Tuleohu vältimiseks ärge katke
seadme õhuava ajalehe, laudlina,
kardina või muu sarnasega.
Ärge kasutage seadet lahtiste leekide
(nt põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu
vähendamiseks ärge asetage seadme
lähedusse esemeid, millest võib
vedelikku tilkuda või pritsida, ega
pange sellele vedelikuga täidetud
anumaid, näiteks vaase.
Kuna toitepistikut kasutatakse seadme
lahutamiseks vooluvõrgust, ühendage
seade hõlpsalt juurdepääsetavasse
pistikupessa. Kui märkate seadme töös
häireid, eemaldage toitepistik kohe
pistikupesast.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse
kohta, nagu raamaturiiul või
sisseehitatud kapp.
Ärge jätke akusid või akusid
sisaldavaid seadmeid liigse kuumuse
kätte, nagu otsene päikesevalgus ja
tuli.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade
vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see
on välja lülitatud.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
CE-märgistusega tooted
CE-märgistus kehtib ainult neis
riikides, kus see on seadusega
kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa
Majanduspiirkonna) riikides.
ETTEVAATUST!
Optiliste seadmete kasutamine selle
tootega suurendab ohtu silmadele.
See seade on 1. KLASSI LASERTOODE
standardi IEC 60825-1:2007 alusel. See
märgistus asub välispinnal seadme
tagaosas.
Klientidele Euroopas
Vanade akude ning elektri- ja
elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa
Liidus ja teistes Euroopa
riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või
pakendil tähendab, et
toodet ega akut ei tohi
käidelda olmejäätmena.
Teatud akudel võidakse
kasutada seda sümbolit
koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda
(Hg) või plii (Pb) keemiline sümbol
lisatakse juhul, kui aku sisaldab
rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või
0,004% pliid. Tagades toodete ja
akude korrektse utiliseerimise, aitate
hoida ära võimalikke keskkonda ja
tervist mõjutavaid negatiivseid
tagajärgi, mis võivad tekkida
ebakorrektse käitlemise tagajärjel.
Materjalide taaskasutamine aitab
säästa loodusressursse.
EE
2
Toodete puhul, mis nõuavad
ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tagamiseks alalist
ühendust sisseehitatud akuga, tohib
akut vahetada ainult kvalifitseeritud
hoolduspersonal. Aku ning
elektri- ja elektroonikaseadmete
korrektseks käitlemiseks viige tooted
kasutusea lõppedes asjakohasesse
kogumispunkti, kus tagatakse
elektri- ja elektroonikaseadmete
taaskasutamine. Kõigi teiste akude
puhul vaadake jaotist, kus räägitakse
aku ohutust eemaldamisest
tootest. Viige aku asjakohasesse
kogumispunkti, kus tagatakse vanade
akude taaskasutamine.
Täpsema teabe saamiseks toote
või aku taaskasutamise kohta võtke
ühendust kohaliku omavalitsuse,
jäätmekäitluspunkti või kauplusega,
kust selle toote või aku ostsite.
Teatis klientidele: järgmine
teave kohaldub ainult
seadmetele, mida müüakse
riikides, kus kehtivad Euroopa
Liidu direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tōkyō, 108-0075 Jaapan, või tema
esindaja. Küsimuste korral toote
ühilduvuse kohta Euroopa Liidu
õigusaktidega esitage need volitatud
esindajale Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Hoolduse
või garantiiga seonduva korral võtke
ühendust aadressil, mille leiate eraldi
hooldus- või garantiidokumentidest.
Sony Corporation kinnitab, et see
seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja muudele kehtivatele
sätetele.
Seadet on katsetatud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse
direktiivis esitatud piirangutele, juhul
kui kasutatakse kuni 3meetri pikkust
ühenduskaablit.
See kodune helisüsteem on mõeldud
kasutamiseks järgmisel otstarbel:
• plaatidel või USB-seadmetes
olevate muusika-/videoallikate
taasesitamine;
• funktsiooni Party Chain nautimine
sotsiaalsetel üritustel.
Klientidele Austraalias ja
Indias
Vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib
Euroopa Liidus ja
teistes Euroopa
riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
EE
3
Klientidele Araabia
Ühendemiraatides
Litsentside ja kaubamärkidega
seotud teatis
• on ettevõtte DVD Format/Logo
Licensing Corporation kaubamärk.
• Logod „DVD+RW“, „DVD-RW“,
„DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ ja
„CD“ on kaubamärgid.
• WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo
on ettevõtte Sony Corporation
registreeritud kaubamärgid.
• MPEG Layer-3 helikodeerimise
tehnoloogia ja patendid on
litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer
IIS ja Thomson.
• Windows Media on ettevõtte
Microsoft Corporation registreeritud
kaubamärk või kaubamärk Ameerika
Ühendriikides ja/või teistes riikides.
• See toode on kaitstud ettevõtte
Microsoft Corporation teatud
intellektuaalse omandi õigustega.
Sellise tehnoloogia kasutamine või
levitamine väljaspool seda toodet
on ilma Microsofti või volitatud
Microsofti tütarettevõtte litsentsita
keelatud.
• Süsteem sisaldab tehnoloogiat
Dolby* Digital.
* Toodetud ettevõtte Dolby
Laboratories litsentsi alusel. Dolby,
Dolby Audio ja topelt-D sümbol
on ettevõtte Dolby Laboratories
kaubamärgid.
• Süsteem sisaldab kõrglahutusega
multimeediumiliidese (HighDefinition Multimedia Interface
– HDMI™) tehnoloogiat. Mõisted
HDMI ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface ning HDMI
logo on ettevõtte HDMI Licensing,
LLC kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid Ameerika
Ühendriikides ja teistes riikides.
• BRAVIA on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärk.
• LDAC™ ja LDAC logo on ettevõtte
Sony Corporation kaubamärgid.
• Sõnamärk BLUETOOTH® ja vastavad
logod on ettevõttele Bluetooth
SIG, Inc. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning Sony Corporation
kasutab neid litsentsi alusel. Muud
kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad
nende vastavatele omanikele.
• N-märk on ettevõtte NFC Forum,
Inc. kaubamärk või registreeritud
kaubamärk Ameerika Ühendriikides
ja teistes riikides.
• Android™ on ettevõtte Google Inc.
kaubamärk.
• Google Play™ on ettevõtte Google
Inc. kaubamärk.
• Apple, Apple’i logo, iPhone ja
iPod touch on ettevõtte Apple Inc.
kaubamärgid, mis on registreeritud
Ameerika Ühendriikides ja teistes
riikides. App Store on ettevõtte
Apple Inc. Ameerika Ühendriikides
ja teistes riikides registreeritud
teenusemärk.
EE
4
• Kirjed „Made for iPod“ ja „Made
for iPhone“ tähendavad, et
elektrooniline tarvik on mõeldud
spetsiaalselt ühendamiseks iPodi või
iPhone’iga ja arendaja on esitanud
sertifikaadi, mis kinnitab, et see
vastab Apple’i jõudlusstandarditele.
Apple ei vastuta selle seadme
toimivuse ega selle vastavuse
eest ohutus- ja regulatiivsetele
standarditele. Pange tähele, et
tarviku kasutamine iPodi või
iPhone’iga võib mõjutada juhtmeta
ühenduse jõudlust.
• SEE TOODE ON LITSENTSITUD
MPEG-4 VISUALI PATENDIPORTFELLI
ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA
MITTEÄRILISEKS KASUTAMISEKS:
i) VIDEO KODEERIMISEKS
KOOSKÕLAS MPEG-4 VISUALI
STANDARDIGA („MPEG-4 VIDEO“)
JA/VÕI
ii) MPEG-4 VIDEO, MILLE
TARBIJA ON ISIKLIKU JA
MITTEÄRILISE TEGEVUSEGA
SEOTULT KODEERINUD JA/
VÕI MIS ON HANGITUD
MPEG-4 VIDEO PAKKUMISEKS
LITSENTSITUD VIDEOPAKKUJALT,
DEKODEERIMISEKS.
MUUKS OTSTARBEKS EI ANTA
ÜHTEGI LITSENTSI. LISATEAVET,
SH TEAVET KASUTAMISE KOHTA
REKLAAMIKS, ETTEVÕTTESISESELT JA
KAUBANDUSLIKULT, NING LITSENTSI
SAAB HANKIDA ETTEVÕTTELT MPEG
LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Kõik teised kaubamärgid on nende
vastavate omanike kaubamärgid.
• Selles juhendis ei ole kasutatud
märke ™ ja ®.
Teave selle juhendi
kohta
••
Selles juhendis selgitatakse
peamiselt kaugjuhtimispuldiga
tehtavaid toiminguid, kuid samu
toiminguid saab teha ka seadme
puutepaneeli nuppudega, millel
on samad või sarnased nimed.
••
Iga selgituse kohal asuvad
ikoonid, nt , tähistavad kandja
tüüpi, mida saab selgitatava
funktsiooniga kasutada.
••
Mõnda joonist on kasutatud
kontseptuaalse joonisena ja need
võivad erineda tegelikust tootest.
••
Teleriekraanil kuvatavad üksused
võivad piirkonniti erineda.
••
Vaikesäte on allajoonitud.
••
Sulgudes olev tekst ([--])
kuvatakse teleriekraanil ja
jutumärkides olev tekst („--“)
kuvatakse ekraanil.
EE
5
Sisukord
Teave selle juhendi kohta ...... 5
Lahtipakkimine ...................... 8
Esitatavad plaadid või failid
plaadil/USB-seadmes ............8
Ühilduvate seadmete
veebisaidid ........................... 11
Osade ja juhtnuppude
juhend ...................................12
Alustamine
Süsteemi turvaline
ühendamine .........................17
Tutvustuse inaktiveerimine ..18
Patareide sisestamine ..........19
Teleri ühendamine ............... 20
Värvisüsteemi muutmine .... 22
Kiirseadistamine .................. 22
Kuvarežiimi muutmine......... 23
Plaadi/USB-seadme
taasesitus
Enne USB-seadme
kasutamist ........................... 23
Tavaline taasesitus ............... 23
Muud taasesitustoimingud
Esitusrežiimi kasutamine ..... 27
Plaadi taasesituse keelamine
(Parental Control) ................. 28
Plaadi ja USB-seadme teabe
vaatamine ............................ 29
Seadistusmenüü
kasutamine .......................... 30
EE
6
... 24
USB-seadmesse
edastamine
Enne USB-seadme
kasutamist ...........................34
Muusika edastamine ...........34
Tuuner
Raadio kuulamine ................ 37
BLUETOOTH
Teave juhtmeta Bluetooth-
tehnoloogia kohta ...............38
Süsteemi sidumine
Bluetooth-seadmega ..........39
Muusika kuulamine
Bluetooth-seadmest............40
Ühe puutega Bluetooth-
ühendus NFC kaudu..............41
Bluetoothi helikodekite
seadistamine ....................... 42
Bluetoothi ooterežiimi
seadistamine ....................... 42
Bluetooth-signaali sisse-
või väljalülitamine ................43
Süsteemi juhtimine
nutitelefoni või tahvelarvutiga
(SongPal) ................................43
Pöörased peod rakendusega
Fiestable...............................44
Heli reguleerimine
Heli reguleerimine ...............45
Režiimi Virtual Football
valimine ...............................45
Oma heliefekti loomine ....... 45
Peoõhustiku loomine
(DJ Effect) .............................46
Muud toimingud
Funktsiooni Control for HDMI
kasutamine .......................... 47
Funktsiooni Party Chain
kasutamine .......................... 49
Kaasalaulmine: karaoke ....... 52
Kitarri mängimine ................ 53
Muusika esitamine koos
funktsioonidega Party Light
-R/-RW, mis sisaldab MP3-*1*2,
MPEG4-*2*3 ja Xvid-faile ning vastab
standardi ISO 9660*4 järgi tasemetele
Level 1 / Level 2 või Joliet (laiendatud
vorming).
— Vormingus DATA DVD DVD-ROM/
-R/-RW/+R/+RW, mis sisaldab
MP3-*1*2, MPEG4-*2*3 ja Xvidfaile ning vastab vormingule UDF
(Universal Disk Format).
••
Süsteem püüab taasesitada kõiki
ülaltoodud laienditega andmeid, isegi
kui need ei ole toetatud vormingus.
Nende andmete esitamine võib tekitada
valju müra, mis võib kõlarisüsteemi
kahjustada.
*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) on
ISO/MPEG määratud tihendatud
heliandmete standardvorming. MP3failid peavad olema vormingus MPEG 1
Audio Layer 3.
*2 Autoriõiguste kaitsega (digiõiguste
haldusega) faile ei saa süsteemiga
taasesitada.
*3 MPEG4-failid tuleb salvestada MP4-
failivormingus. Toetatud video- ja
helikodekid on järgmised.
— Videokodek: MPEG4 lihtne profiil
(AVC ei ole toetatud).
— Helikodek: AAC-LC (HE-AAC ei ole
toetatud).
*4 CD-ROM-il olevate failide ja
kaustade loogiline vorming, mille
on määranud ISO (Rahvusvaheline
Standardiorganisatsioon).
2
Plaadid/failid, mida ei saa
taasesitada
••
Järgmisi plaate ei saa taasesitada.
•—
BD-d (Blu-ray-plaadid)
•—
Vormingus PHOTO CD
salvestatud CD-ROM-id
•—
Andmed, mis on CD-lisa või
sega-CD osa*
•—
CD Graphicsi plaadid
•—
Super Audio CD-d
•—
Vormingus DVD Audio plaadid
•—
Vormingus DATA CD / DATA
DVD plaadid, mis on loodud
vormingus Packet Write
•—
DVD-RAM-plaadid
•—
Vormingus DATA CD / DATA DVD
plaadid, mis pole korralikult
lõpetatud
•—
CPRM (salvestatavate
andmekandjate sisu kaitse), mis
ühildub ühekordse kopeerimise
programmides salvestatud DVDR-/-RW-ga
•—
Ebastandardse kujuga plaadid
(nt südame-, ruudu- või
tähekujulised)
•—
Plaadid, millele on kinnitatud
kleeplint, paber või kleebis
••
Järgmisi faile ei saa taasesitada.
•—
Videofailid, mis on suuremad kui
720 (laius) × 576 (kõrgus) pikslit.
•—
Suure laiuse ja pikkuse suhtega
videofailid.
•—
WMA-failid vormingus WMA DRM,
WMA Lossless või WMA PRO.
Süsteem ei pruugi taasesitada
Xvid-faile, kui fail on
kombineeritud kahest või
enamast Xvid-failist.
* Sega-CD: see vorming salvestab
andmed esimesele rajale ja heli
(AUDIO CD andmed) seansi teisele ja
järgmistele radadele.
Märkused CD-R-i/-RW ja
DVD-R-i/-RW/+R-i/+RW kohta
••
Mõnel juhul ei saa selles süsteemis
CD-R-/CD-RW- ja DVD-R-/
DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RWplaate salvestuskvaliteedi või
plaadi füüsilise seisundi või
salvestusseadme ja loometarkvara
omaduste tõttu esitada. Lisateavet
vaadake salvestusseadme
kasutusjuhendist.
••
Mõned taasesitusfunktsioonid
ei pruugi mõne DVD+R-i/+RW
puhul töötada, isegi kui need
on korralikult lõpetatud. Sellisel
juhul kasutage plaati tavalise
taasesitusega.
Märkused plaatide kohta
••
Toode on mõeldud CD standardile
vastavate plaatide taasesituseks.
••
DualDisc-vormingus ja mõned
autoriõiguste kaitse tehnoloogia
kodeeringuga muusikaplaadid ei
vasta CD standardile. Seepärast ei
pruugi need plaadid selle tootega
ühilduda.
Märkus mitmekordse
salvestusvõimalusega plaatide
kohta
Süsteem suudab taasesitada plaate,
mis on loodud mitme seansi käigus,
kui seansid on salvestatud samas
vormingus kui esimene seanss.
Taasesitus pole aga garanteeritud.
EE
9
Märkus vormingus DVD VIDEO ja
VIDEO CD plaatide
taasesitustoimingute kohta
Tarkvaratootjad võivad olla
mõningaid vormingus DVD
VIDEO ja VIDEO CD plaatide
taasesitustoiminguid tahtlikult
piiranud. Seetõttu ei pruugi
mõned taasesitusfunktsioonid olla
saadaval. Lugege ka DVD VIDEOga või VIDEO CD-ga kaasasolevat
kasutusjuhendit.
Märkused esitatavate failide
kohta
••
Taasesituse alustamine võib
kauem aega võtta, kui:
•—
DATA CD / DATA DVD / USBseade on salvestatud keerulise
puustruktuuriga;
•—
just taasesitati helifaile või
videofaile teisest kaustast.
••
Süsteem suudab taasesitada DATA
CD-d / DATA DVD-d või USBseadet järgmistel tingimustel:
•—
kuni 8 kausta ulatuses;
•—
kuni 300 kausta;
•—
kuni 999 faili ühel plaadil;
•—
kuni 2000 faili USB-seadmes;
•—
kuni 650 faili kaustas.
Arvud võivad olenevalt failide
või kaustade konfiguratsioonist
erineda.
••
Kaustad, mis ei sisalda heli- või
videofaile, jäetakse vahele.
••
Näiteks arvutiga edastatud faile ei
pruugita taasesitada edastamise
järjekorras.
••
Süsteem ei pruugi järgida
taasesituse järjekorda olenevalt
heli- või videofaili loomiseks
kasutatud tarkvarast.
••
Ühilduvust kõigi toetatud
vormingute kodeerimis-/
kirjutamisprogrammide,
salvestusseadmete ega
salvestusmeediumitega ei saa
garanteerida.
••
Olenevalt Xvid-failist võib pilt olla
hägune või heliesitus katkendlik.
Märkused USB-seadmete kohta
••
Süsteemi puhul ei ole tagatud, et
see töötab kõigi USB-seadmetega.
••
Kuigi USB-seadmete jaoks on
mitmeid keerulisi funktsioone,
saab süsteemiga esitada ainult
USB-seadmes olevaid muusika- ja
videofaile. Lisateavet leiate USBseadme kasutusjuhendist.
••
Kui USB-seade on ühendatud,
loeb süsteem kõik USB-seadmes
olevad failid. Kui USB-seadmes on
palju kaustu või faile, võib USBseadme lugemise lõpetamiseks
kuluda kaua aega.
••
Ärge ühendage USB-seadet
süsteemiga USB-jaoturi kaudu.
••
Mõne USB-seadme puhul võib
enne toimingu tegemist esineda
viivitus.
••
Süsteemi taasesitusjärjekord võib
erineda ühendatud USB-seadme
taasesitusjärjekorrast.
••
Veenduge enne USB-seadme
kasutamist, et selles ei oleks
viirustega faile.
10
EE
Ühilduvate seadmete
veebisaidid
Alltoodud veebisaitidelt leiate
uusimat teavet ühilduvate USB- ja
Bluetooth-seadmete kohta.
Klientidele Ladina-Ameerikas:
<http://esupport.sony.com/LA>
Klientidele Euroopas ja Venemaal:
<http://www.sony.eu/support>
Klientidele teistes riikides/
piirkondades:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Ühilduvad iPhone’i/iPodi
mudelid
Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid
on järgmised. Enne iPhone’i/iPodi
kasutamist süsteemiga värskendage
seadme tarkvara uusimale
versioonile.
Bluetooth-tehnoloogia töötab
järgmiste mudelitega.
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (6. põlvkond)
••
iPod touch (5. põlvkond)
11
EE
Osade ja juhtnuppude juhend
Saate seadme nupud, v.a (toide), lukustada, et vältida nende kogemata
kasutamist (lk55).
Seade
Pealmine osa
12
Tagaosa
Esiosa
EE
• (toide)
Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks või ooterežiimi
sisenemiseks.
Nupp FLANGER (lk 46)
Nupp ISOLATOR (lk 46)
• (esitamine)
Puudutage taasesituse
alustamiseks.
Puudutades nuppu ja hoides
seda vähemalt 2 sekundit all
taasesitatakse sisseehitatud
helitutvustust. Tutvustuse
seiskamiseks puudutage nuppu .
• (seiskamine)
— Puudutage taasesituse
seiskamiseks. Kui seda
puudutatakse kaks korda, saab
taasesituse jätkamise tühistada.
— Puudutage muusika
edastamise ajal edastuse
seiskamiseks.
— Puudutage sisseehitatud
helitutvustuse seiskamiseks.
Nupp FUNCTION
Puudutage funktsiooni
valimiseks.
Nupp SOUND FIELD (lk 45)
Näidik MEGA BASS
Süttib heliefekti MEGA BASS
valimisel.
Nupp MEGA BASS (lk 45)
Nupp FIESTA (lk 45)
Nupp FOOTBALL (lk 45)
Port (USB) (REC/PLAY)
Kasutage USB-seadme
ühendamiseks.
Seda porti saab kasutada nii
taasesituseks kui ka muusika
edastamiseks.
Nupp REC TO USB
Vajutage muusika edastamiseks
USB-seadmesse, mis on
ühendatud porti (USB).
Nupp ENTER
Puudutage sätete sisestamiseks.
Nupp PARTY LIGHT
(lk 23, 53)
Ekraan
•Party Light (lk53)
Kui funktsioon Party Light on
sisse lülitatud, ärge vaadake
otse valgustit.
Pesa MIC1
Kasutage mikrofoni
ühendamiseks.
Pesa MIC2/GUITAR
Kasutage mikrofoni või kitarri
ühendamiseks.
Nupp PARTY CHAIN (lk 51)
Nupp MIC ECHO (lk 52)
Nupp VOCAL FADER (lk 52)
Näidik GUITAR
Süttib kitarrirežiimi
sisselülitamisel.
Nupp GUITAR (lk 53)
Nupp MIC/GUITAR
LEVEL +/– (lk 52, 53)
Näidik BLUETOOTH (lk38)
13
EE
Nupp BLUETOOTH
Puudutage Bluetooth-
funktsiooni valimiseks.
Nupp PAIRING
Puudutage pikalt Bluetooth-
sidumise aktiveerimiseks
Bluetooth-funktsiooni
kasutamise ajal.
Nupp +/– (kausta valimine)
Puudutage andmeplaadil või
USB-seadmes oleva kausta
valimiseks.
Nupp / (tagasi-/
edasiliikumine) (lk 24)
Nupp TUNING +/– (lk 37)
Nupp S1, S2, S3, S4 (lk 46)
Nupp DJ OFF (lk 46)
Nupp SAMPLER (lk 46)
(N-märk) (lk 41)
•Nupp (avamine/sulgemine)
Puudutage plaadisahtli
avamiseks või sulgemiseks.
Nupp VOLUME/DJ CONTROL
Keerake helitugevuse
reguleerimiseks.*
Keerake efektide FLANGER ja
ISOLATOR reguleerimiseks või
heliefekti SAMPLER pidevaks
väljastamiseks (lk 46).
* Selle nupuga ei saa helitugevust
reguleerida, kui valitud on
funktsioon DJ Effect.
Plaadisahtel
Kaugjuhtimisandur
EE
14
Kaugjuhtimispult
•Nupp• (toide)
Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks või ooterežiimi
sisenemiseks.
Nupp PLAY MODE
(lk 27, 35)
Nupp REPEAT/FM MODE
(lk 28, 37)
Numbrinupud (0–9)*1*
— Vajutage üksuse numbri järgi
loo, peatüki või faili valimiseks.
— Vajutage numbrite või
väärtuste sisestamiseks.
2
Nupp SUBTITLE (lk 26)
Nupp AUDIO*2 (lk 26, 30)
Nupp ANGLE (lk 26)
Nupp SETUP (lk 30)
Nupp MEDIA MODE (lk 24)
Vajutage taasesituseks
andmeplaadil või USB-seadmes
oleva meediumisisu valimiseks.
Nupp CLEAR (lk 25)
Nupp VOCAL FADER (lk 52)
Nupp MIC ECHO (lk 52)
Nupp (sisestamine)
Vajutage sätete sisestamiseks/
kinnitamiseks.
Nupp SEARCH (lk 24, 25)
•Nupp (helitugevus) +/–*
Vajutage helitugevuse
reguleerimiseks.
Nupp SHIFT*
Hoidke seda nuppu all, et roosad
nupud aktiveerida.
1
•Nupp•/ (tagasi-/
edasikerimine) (lk 25)
2
Nupp SCORE (lk 53)
Nupp +/– (kausta valimine)
Vajutage andmeplaadil või
USB-seadmes oleva kausta
valimiseks.
Nupp KEY CONTROL /
(lk 52)
Nupp DVD TOP MENU
Vajutage DVD avamenüü
kuvamiseks teleriekraanil.
Nupp DVD/TUNER MENU
(lk 24, 25, 38)
Nupp RETURN (lk 25)
Nupp OPTIONS
Vajutage suvandite menüüsse
sisenemiseks või sellest
väljumiseks.
Kasutage teise
helisüsteemiga
ühendamiseks, et kasutada
funktsiooni Party Chain
(lk49).
••
Pesad AUDIO/PARTY CHAIN
IN (TV) L/R
•—
Kasutage teleri või heli-/
videoseadme heliväljundi
pesadega ühendamiseks.
Heli esitatakse selle süsteemi
kaudu.
•—
Kasutage teise
helisüsteemiga
ühendamiseks, et kasutada
funktsiooni Party Chain
(lk49).
Pesa FM ANTENNA
Leidke antennide seadistamisel
head vastuvõttu võimaldav koht
ja paigutus.
Hoidke antenni eemal
vahelduvvoolu toitejuhtmest ja
USB-kaablist, et vältida müra.
Tõmmake FM-raadio
traatantenn horisontaalselt
välja
Tutvustus (lk 23) käivitub
automaatselt. Kui vajutate
süsteemi sisselülitamiseks
nuppu (toide), siis tutvustus
lõpetatakse.
Tutvustuse
inaktiveerimine
Tutvustuse inaktiveerimiseks,
kui süsteem on välja lülitatud,
vajutage korduvalt nuppu DISPLAY,
et valida ilma kuvata režiim
(energiasäästurežiim) (lk23).
18
EE
Patareide sisestamine
Sisestage kaks kaasasolevat R03patareid (AAA-suuruses), järgides
polaarsuste puhul allolevat joonist.
Märkus
••
Ärge kasutage koos vana ja uut patareid
ega erinevat tüüpi patareisid.
••
Kui te ei plaani kasutada
kaugjuhtimispulti pikema aja jooksul,
eemaldage patareid, et vältida nende
lekkimisest ja korrosioonist tekkivaid
kahjustusi.
Süsteemi kasutamine
kaugjuhtimispuldiga
Suunake kaugjuhtimispult seadme
kaugjuhtimisanduri poole.
Alustamine
19
EE
Teleri ühendamine
Enne kaablite ühendamist eemaldage kindlasti vahelduvvoolu toitejuhe.
Video vaatamine
Valige ühendusviis vastavalt oma teleri pesadele.
Kõrge kvaliteet
2
*
HDMI-kaabel*1
(ei kuulu komplekti)
Videokaabel
(ei kuulu komplekti)
*1 Kiire HDMI-kaabel Ethernetiga
*2 Saate kuulata teleriheli süsteemi kaudu, kui ühendate süsteemi teleri pesaga HDMI IN
(ARC). Helitagastuskanali (ARC) funktsioon võimaldab väljastada teleriheli süsteemi
kaudu HDMI-ühendusega ilma heliühendust loomata (ühendus allpool). Süsteemi
ARC-funktsiooni seadistamiseks vt jaotist [AUDIO RETURN CHANNEL] (lk 34). Teleri
ARC-funktsiooni ühilduvuse kontrollimiseks vaadake teleri kasutusjuhendit.
HDMI IN (ARC)
või
HDMI IN
VIDEO IN
Standardkvaliteet
Soovitatud ühendus
Teine võimalik ühendus
20
EE
Teleriheli kuulamine süsteemi kaudu
Kui te ei ühenda süsteemi teleri pessa HDMI IN (ARC), looge järgmine
ühendus.
Helikaabel (ei kuulu komplekti)
AUDIO OUT
Teleriheli kuulamiseks vajutage korduvalt nuppu FUNCTION +/–, et valida
suvand TV.
Võite ka puudutada seadmel korduvalt nuppu FUNCTION.
Vihje
••
Saate kuulata süsteemi kaudu ka välisseadme (DVD-mängijad jne) heli, ühendades
selle pesaga AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV), nagu on näidatud eespool ühenduse
puhul. Üksikasju vaadake seadmete kasutusjuhenditest.
••
Kui välisseadme ühendamisel on süsteemi heliväljundi tase madal, proovige
reguleerida ühendatud seadme heliväljundi sätteid. See võib parandada heliväljundi
taset. Üksikasju vaadake seadmete kasutusjuhenditest.
Kui seadme ekraanil kuvatakse teated „CODE 01“ ja „SGNL ERR“
Kui helisisendi signaalid süsteemi ei ole kahekanalilise lineaarse PCM-i
signaalid, ilmuvad seadme ekraanile teated „CODE 01“ ja „SGNL ERR“
(viidates, et sisendheli signaale ei toetata).
Sellisel juhul valige teleri jaoks sobiv heliväljundi režiim, et väljastada
kahekanalilise lineaarse PCM-i helisignaale. Üksikasju vaadake teleri
kasutusjuhendist.
Alustamine
21
EE
Värvisüsteemi
muutmine
(V.a Ladina-Ameerika, Euroopa ja
Venemaa mudelid)
Olenevalt teie teleri värvisüsteemist
määrake värvisüsteemiks PAL või NTSC.
Iga kord, kui teete alloleva toimingu,
muutub värvisüsteem järgmiselt:
NTSC PAL
Kasutage selleks toiminguks
puutepaneeli nuppe.
1 Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
2 Puudutage korduvalt nuppu
FUNCTION, et valida suvand
DVD/CD.
3 Puudutage nuppe MIC ECHO ja
ENTER ning hoidke neid
vähemalt 3 sekundit all.
Ekraanil kuvatakse teade „NTSC“ või
„PAL“.
Kiirseadistamine
Enne süsteemi kasutamist
saate teha kiirseadistuse kaudu
minimaalsed põhikohandused.
1 Lülitage teler sisse ja valige
vastavalt ühendusviisile sisend.
2 Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
3 Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION +/–, et valida suvand
DVD/CD.
Teleriekraani alaosas kuvatakse
juhendav teade [Press ENTER to run
QUICK SETUP.].
EE
22
4 Vajutage nuppu ilma plaati
sisestamata.
Teleriekraanil kuvatakse suvand
[LANGUAGE SETUP]. Kuvatud
üksused võivad olenevalt riigist või
piirkonnast erineda.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
5 Vajutage korduvalt nuppu /
keele valimiseks, seejärel
vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse suvand
[VIDEO SETUP].
6 Vajutage korduvalt nuppu /
teleri tüübile vastava sätte
valimiseks, seejärel vajutage
nuppu .
Kui teleriekraanil kuvatakse teade
[QUICK SETUP is complete.], on
süsteem taasesituseks valmis.
Sätte käsitsi muutmine
Vt jaotist „Seadistusmenüü
kasutamine“ (lk30).
Kiirseadistusest väljumine
Vajutage nuppu SETUP.
Märkus
Juhendav teade kuvatakse süsteemi
esmakordsel sisselülitamisel või pärast
funktsiooni [RESET] kasutamist (vt jaotist
„Seadistusmenüü sätete lähtestamine
vaikeväärtustele“ lk 64).
1CHINESE
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.