Da biste umanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacioni otvor uređaja
novinama, stolnjakom, zavesom itd.
Ne izlažite uređaj izvorima otvorenog
plamena (na primer, upaljenoj sveći).
Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog
udara, ne izlažite uređaj kapljicama vode ili
prskanju i ne postavljajte na njega predmete
koji sadrže tečnost, na primer, vaze.
Pošto se mrežno napajanje jedinice prekida
izvlačenjem glavnog utikača, priključite
jedinicu na lako dostupnu utičnicu za
napajanje naizmeničnom strujom. Ako
primetite bilo kakvu nepravilnost u radu
uređaja, odmah izvucite glavni utikač
iz utičnice za napajanje naizmeničnom
strujom.
Ne postavljajte uređaj u uski prostor poput
police za knjige ili ugradnog ormarića.
Ne izlažite baterije ili uređaj u kojem se
nalaze baterije visokim temperaturama, na
primer, sunčevoj svetlosti i vatri.
Jedinica dobija mrežno napajanje sve dok
je priključena na utičnicu za napajanje
naizmeničnom strujom, čak i kada je sama
jedinica isključena.
Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru.
Za proizvode sa oznakom CE
Valjanost oznake CE je ograničena samo na
one zemlje u kojima je zakonski primenljiva,
uglavnom u zemljama EEA (European
Economic Area).
PAŽNJA
Upotreba optičkih instrumenata zajedno sa
ovim proizvodom će povećati opasnost od
oštećenja vida.
Ovaj uređaj je klasifikovan kao LASERSKI
PROIZVOD KLASE 1 prema standardu
IEC60825-1:2007. Ova oznaka se nalazi na
zadnjoj strani uređaja.
Za korisnike u Evropi
Odlaganje potrošenih baterija i
električne i elektronske opreme
(primenljivo u Evropskoj uniji i
ostalim evropskim zemljama koje
imaju sisteme za odvojeno
sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu,
bateriji ili pakovanju označava
da se proizvod i baterija ne
smeju tretirati kao kućni
otpad. Na nekim baterijama
se pored ovog simbola može
nalaziti i hemijski simbol. Hemijski simbol
za živu (Hg) ili olovo (Pb)se dodaje ako
baterija sadrži više od0,0005% žive ili
0,004% olova. Pravilnim odlaganjem
proizvoda i baterija pomažete u
sprečavanju mogućih štetnih posledica po
okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći
usled nepravilnog odlaganja otpada.
Reciklažom materijala pomažete očuvanje
prirodnih resursa.
SR
2
Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo
baterije zbog bezbednosti, performansi
ili celovitosti podataka, takvu bateriju
bi trebalo da zameni isključivo obučeni
serviser. Da biste bili sigurni da će se
baterijom i električnom i elektronskom
opremom pravilno rukovati, predajte
potrošene proizvode na odgovarajućem
mestu za prikupljanje i reciklažu električne
i elektronske opreme. Za sve ostale baterije
pogledajte poglavlje o bezbednom
uklanjaju baterije iz proizvoda. Predajte
bateriju na odgovarajućem mestu za
prikupljanje ireciklažu potrošenih baterija.
Za detaljnije informacije o reciklaži ovog
proizvoda ili baterije, kontaktirajte lokalnu
upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u
kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
Napomena za korisnike: sledeće
informacije se odnose samo na
opremu koja se prodaje u
zemljama u kojima se primenjuju
direktive Evropske unije.
Ovaj uređaj je proizvela kompanija Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan ili ga je za nju proizvela
neka druga kompanija. Sva pitanja u
vezi sa usaglašenošću proizvoda sa
zakonima Evropske unije bi trebalo da
pošaljete ovlašćenom predstavniku, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, DaVincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgium. Za sva pitanja u vezi sa servisom
ili garancijom pogledajte adrese koje su
navedene na zasebnom servisnom ili
garantnom listu.
Sony Corp. ovim izjavljuje da je oprema
uskladu sa osnovnim zahtevima i
ostalimrelevantnim odredbama direktive
1999/5/EZ.
Detaljnije informacije možete da vidite na
sledećoj URL adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da
je u skladu sa ograničenjima navedenim u
EMC uredbi kada se za povezivanje koristi
kabl kraći od 3metra.
Ovaj kućni audio-sistem namenjen je za
upotrebu u sledeće svrhe:
• Reprodukovanje muzičkih/video izvora
na diskovima i USB uređajima
• Prenošenje muzike na USB uređaje
• Slušanje radio-stanica
• Slušanje TV zvuka
• Reprodukovanje muzičkih izvora na
BLUETOOTH uređajima
• Uživanje u društvenim okupljanjima
pomoću funkcije „Party Chain“
Za korisnike u Australiji i Indiji
Odlaganje stare
električne i
elektronske opreme
(primenljivo u
Evropskoj uniji i
ostalim evropskim
zemljama koje imaju
sisteme za odvojeno
sakupljanje otpada)
SR
3
Za korisnike u Ujedinjenim
Arapskim Emiratima
Obaveštenje o licenci i zaštićenim
znakovima
• je zaštićeni znak korporacije DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• WALKMAN® i logotip WALKMAN® su
registrovani zaštićeni znakovi kompanije
Sony Corporation.
• MPEG Layer-3 tehnologija za kodiranje
zvuka i patenti su licencirale kompanije
Fraunhofer IIS i Thomson.
• Windows Media je registrovani zaštićeni
znak ili zaštićeni znak kompanije
Microsoft Corporation u SAD i/ili ostalim
zemljama.
• Ovaj proizvod je zaštićen određenim
pravima na intelektualnu svojinu
kompanije Microsoft Corporation.
Upotreba ili distribucija ove tehnologije
izvan ovog proizvoda je zabranjena
bez odgovarajuće licence korporacije
Microsoft ili njene ovlašćene podružnice.
• Ovaj sistem koristi tehnologiju Dolby*
Digital.
* Proizvedeno po licenci kompanije
Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Audio i simbol dvostrukog D su
zaštićeni znakovi kompanije Dolby
Laboratories.
• Ovaj sistem koristi tehnologiju HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
Termini HDMI i HDMI High-Definition
Multimedia Interface i logotip HDMI su
zaštićeni znakovi ili registrovani zaštićeni
znakovi organizacije HDMI Licensing LLC
u Sjedinjenim Američkim Državama i
ostalim zemljama.
• „BRAVIA“ je zaštitni znak
korporacijeSony.
• LDAC™ i logotip LDAC su zaštićeni
znakovi kompanije Sony Corporation.
• Oznaka BLUETOOTH® i logotipi su
registrovani zaštićeni znakovi u
vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc.
a kompanija Sony Corporation ih koristi
pod licencom. Svi ostali zaštićeni znakovi
i zaštićena imena pripadaju svojim
vlasnicima.
• N-Mark je zaštićeni znak ili registrovani
zaštićeni znak kompanije NFC Forum,
Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i
drugim zemljama.
• Android™ je zaštićeni znak kompanije
Google Inc.
• Google Play™ je zaštićeni znak
kompanije Google Inc.
• Apple, logotip Apple, iPhone i iPod
touch su zaštićeni znakovi kompanije
Apple Inc. registrovani u SAD i ostalim
zemljama. App Store je oznaka usluge
kompanije Apple Inc., registrovana u
Sjedinjenim Američkim Državama i
drugim zemljama.
• „Made for iPod“ i „Made for iPhone“
znači da je elektronska oprema posebno
dizajnirana za rad sa iPod ili iPhone
uređajima i sertifikovana od strane
proizvođača tako da ispunjava standarde
za performanse kompanije Apple. Apple
ne odgovara za rad ovog uređaja niti za
njegovu usklađenost sa bezbednosnim
standardima i propisima. Imajte u vidu
to da upotreba ove dodatne opreme sa
iPod ili iPhone uređajem može da utiče
na performanse bežične veze.
SR
4
• OVAJ PROIZVOD JE LICENCIRAN PO
MPEG-4 VISUAL PATENTNOJ LICENCI ZA
LIČNO I NEKOMERCIJALNO KORIŠĆENJE
OD STRANE KORISNIKA U SVRHU
(i) KODIRANJA VIDEA U SKLADU SA
STANDARDOM MPEG-4 VISUAL
(„MPEG-4 VIDEO“)
I/ILI
(ii) DEKODIRANJA MPEG-4 VIDEA
KODIRANIM OD STRANE KORISNIKA
U OKVIRU LIČNE I NEKOMERCIJALNE
AKTIVNOSTI I/ILI KOJI JE DOBIJEN OD
LICENCIRANOG DOBAVLJAČA VIDEO
SADRŽAJA ZA OBEZBEĐIVANJE
MPEG-4 VIDEO SADRŽAJA.
LICENCA NEĆE BITI IZDATA NITI ĆE SE
ODNOSITI NA BILO KAKVU DRUGU
UPOTREBU. DODATNE INFORMACIJE
O MOGUĆNOSTIMA UPOTREBE U
PROMOTIVNE, INTERNE I KOMERCIJALNE
SVRHE, KAO I INFORMACIJE O
LICENCIRANJU MOGUSE DOBITI OD
KOMPANIJE MPEGLA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Svi ostali zaštićeni znakovi pripadaju
odgovarajućim vlasnicima.
• U ovom priručniku, oznake ™ i ® nisu
navedene.
O ovom priručniku
••
U ovom priručniku uglavnom su
objašnjeni postupci korišćenja
daljinskog upravljača, ali isti postupci
mogu se koristiti pomoću tastera
na dodirnoj tabli jedinice sa istim ili
sličnim imenima.
••
Ikone poput , koje se nalaze na
vrhu svakog objašnjenja označavaju
tip medija koji se može koristiti sa
funkcijom navedenom u objašnjenju.
••
Neke slike su u vidu konceptualnih
crteža i mogu se razlikovati od
stvarnih proizvoda.
••
Stavke prikazane na TV ekranu se
mogu razlikovati u zavisnosti od
prikazane oblasti.
••
Podrazumevano podešavanje je
podvučeno.
••
Tekst u zagradama ([--]) prikazuje se
na TV ekranu, a tekst uokviren duplim
navodnicima („--“) prikazuje se na
ekranu.
Deaktiviranje ekrana osetljiv
na dodir na jedinici (Child
Lock – Dečija brava) .................. 55
Postavka funkcije automatskog
prelaska ustanje mirovanja ...... 55
Ažuriranje softvera ................... 55
Dodatne informacije
Rešavanje problema .................56
Mere opreza ..............................66
Specifikacije .............................. 68
Lista sa šiframa jezika ............... 70
SR
7
Otpakivanje
••
Ova jedinica (MHC-V50D) (1)
••
Daljinski upravljač (1)
••
Baterije R03 (veličina AAA) (2)
••
FM žičana antena (1)
••
Kabl za napajanje naizmeničnom
strujom (1)
••
Adapter utikača za naizmeničnu
struju* (1) (isporučuje se samo u
određenim područjima)
* Ovaj adapter utikača nije za korišćenje u
Čileu, Paragvaju i Urugvaju. Koristite ovaj
adapter utikača u zemljama u kojima je to
neophodno.
Napomena
Pri otpakivanju iz kartona, pobrinite se da dve
osobe rukuju jedinicom. Ako ispustite jedinicu,
to može da izazove telesne povrede i/ili
oštećenje imovine.
Podržani diskovi ili
datoteke na diskovima/
USB uređaju
Podržani diskovi
••
DVD VIDEO
••
DVD-R/DVD-RW u DVD VIDEO formatu
ili video režimu
••
DVD+R/DVD+RW u DVD VIDEO
formatu
••
VIDEO CD (ver. diskova 1.0, 1.1 i 2.0)
••
Super VCD
••
CD-R/CD-RW/CD-ROM u VIDEO CD
formatu ili super VCD formatu
sadrži MP3*1*2, MPEG4*2*3 i Xvid datoteke
i usklađen je sa standardom ISO 9660*4
Level 1/Level 2 ili Joliet (prošireni format).
— DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW u DATA DVD
formatu koji sadrži MP3*1*2, MPEG4*2*3 i
Xvid datoteke i usklađen je sa standardom
UDF (Universal Disk Format).
••
Sistem će pokušati da reprodukuje sve
podatke sa gorenavedenim oznakama
tipa datoteke, čak i ako nisu u podržanom
formatu. Međutim, reprodukcija takvih
podataka može dovesti do pojave jake buke
koja može oštetiti sistem zvučnika.
*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) je standardni
format definisan standardom ISO/MPEG
za komprimovane audio-podatke. MP3
datoteke moraju da budu u MPEG 1 Audio
Layer 3 formatu.
*2 Datoteke koje sadrže zaštitu od kopiranja
(Digital Rights Management) ovaj sistem ne
može da reprodukuje.
*3 MPEG4 datoteke moraju da budu snimljene
u MP4 formatu datoteke. Podržani video
kodeci i audio-kodeci su sledeći:
— Video kodek: MPEG4 Simple Profile
(AVCnije podržan.)
— Audio-kodek: AAC-LC (HE-AAC nije
podržan.)
*4 A logički format datoteka i fascikli na
CD-ROM diskovima, definisan standardom
ISO (International Organization for
Standardization).
Diskovi/datoteke koji ne mogu da
se reprodukuju
••
Ne možete da reprodukujete sledeće
diskove
•—
BD diskovi (Blu-ray diskovi)
•—
CD-ROM diskovi snimljeni u PHOTO
CD formatu
•—
Deo sa podacima na CD-Extra ili
CD-ovima mešovitog režima*
•—
CD Graphics diskovi
•—
Super Audio CD-ovi
•—
DVD audio
•—
DATA CD/DATA DVD koji je kreiran u
Packet Write formatu
•—
DVD-RAM
•—
DATA CD/DATA DVD koji nije
ispravno dovršen
•—
DVD-R/-RW kompatibilan sa CPRM
(Content Protection for Recordable
Media) snimljen u Copy-Once
programima
•—
Disk nestandardnog oblika (npr. u
obliku srca, kvadrata, zvezde)
•—
Diskovi na kojima se nalazi lepljiva
traka, papir ili nalepnica
••
Ne možete da reprodukujete sledeće
datoteke
•—
Video datoteke koje su veće od
720(širina) × 576 (visina) piksela.
•—
Video datoteke sa visokim odnosom
širine i dužine.
•—
WMA datoteka u WMA DRM, WMA
Lossless ili WMA PRO formatu.
•—
AAC datoteka u AAC DRM ili AAC
Lossless formatu.
•—
AAC datoteke kodirane u 96 kHz.
•—
Datoteke koje su šifrovane ili
zaštićene lozinkom.
•—
Datoteke sa DRM (Digital Rights
Management) zaštitom autorskih
prava.
•—
Neke Xvid datoteke koje su duže od
2 sata.
••
MP3 PRO audio-datoteka može da se
reprodukuje kao MP3 datoteka.
••
Sistem možda neće moći da
reprodukuje Xvid datoteku kada je
ona kombinovana od dve ili više Xvid
datoteka.
* CD mešovitog režima: Ovaj format snima
podatke na prvoj numeri, a audio-podatke
(AUDIO CD podatke) na drugoj i sledećim
numerama u sesiji.
Napomene o CD-R/-RW i
DVD-R/-RW/+R/+RW diskovima
••
U nekim slučajevima, CD-R/-RW i
DVD-R/-RW/+R/+RW nije moguće
reprodukovati na ovom sistemu zbog
kvaliteta snimka ili fizičkog stanja
diska ili karakteristika uređaja za
snimanje i softvera za kreiranje. Više
informacija potražite u uputstvu za
upotrebu uređaja za snimanje.
••
Neke funkcije reprodukcije možda
neće raditi sa određenim DVD+R/
RW diskovima, čak i ako su pravilno
dovršeni. U tom slučaju, pokrenite disk
u režimu normalne reprodukcije.
Napomene o diskovima
••
Ovaj proizvod je namenjen
reprodukciji diskova koji su u skladu sa
standardom Compact Disc (CD).
••
DualDisc diskovi i neki muzički diskovi
kodirani tehnologijama za zaštitu
od kopiranja nisu u skladu sa CD
standardom. Zbog toga takvi diskovi
možda neće biti kompatibilni sa ovim
proizvodom.
Napomena o diskovima snimljenim
u više sesija
Ovaj sistem može da reprodukuje
više sesija na disku zaredom ako su
one snimljene u istom formatu kao
prva sesija. Međutim, ne garantujemo
mogućnost reprodukcije.
SR
9
Napomena o operacijama
reprodukcije DVD VIDEO i VIDEOCD
diskova
Proizvođači softvera mogu namerno da
ograniče neke operacije reprodukcije za
DVD VIDEO ili VIDEO CD diskove. Zbog
toga, neke funkcije tokom reprodukcije
možda neće biti dostupne. Obavezno
pročitajte uputstvo za korišćenje DVD
VIDEO ili VIDEO CD diska.
Napomene o podržanim
datotekama
••
Možda će biti potrebno duže vreme
da reprodukcija započne u sledećim
slučajevima:
•—
struktura stabla sadržaja snimljenog
na DATA CD/DATA DVD/USB uređaj
je komplikovana.
•—
kada su audio-datoteke ili video
datoteke koje se nalaze u drugoj
fascikli upravo reprodukovane.
••
Sistem može da reprodukuje DATA
CD/DATA DVD ili USB uređaj u
sledećim uslovima:
•—
hijerarhija do 8 fascikli
•—
do 300 fascikli
•—
do 999 datoteka na disku
•—
do 2000 datoteka na USB uređaju
•—
do 650 datoteka u fascikli
Ovi brojevi se mogu razlikovati u
zavisnosti od konfiguracije datoteka
ili fascikli.
••
Fascikle koje nemaju audio-datoteke
ili video datoteke se preskaču.
••
Datoteke prenete na uređaj
poput računara možda neće biti
reprodukovane redosledom kojim su
prenete.
••
Redosled reprodukcije možda neće
biti primenljiv u zavisnosti od softvera
koji se koristio za kreiranje audiodatoteke ili video datoteke.
••
Kompatibilnost sa svakim softverom
za kodiranje/upisivanje podržanih
formata, uređajima za snimanje i
medijima za snimanje ne može se
garantovati.
SR
10
••
U zavisnosti od Xvid datoteke, slika
može da bude nejasna ili zvuk može
da bude isprekidan.
Napomene o USB uređajima
••
Ne garantujemo da će ovaj sistem
raditi sa svim USB uređajima.
••
Iako postoje različite kompleksne
funkcije za USB uređaje, podržani
sadržaj USB uređaja povezanog sa
sistemom obuhvata samo muzički i
video sadržaj. Za detalje, pogledajte
uputstvo za upotrebu USB uređaja.
••
Kada umetnete USB uređaj, sistem
čita sve datoteke na USB uređaju. Ako
na USB uređaju ima mnogo fascikli ili
datoteka, čitanje USB uređaja može da
potraje duže vremena.
••
Ne povezujete sistem i USB uređaj
preko USB čvorišta.
••
Kada zadate komandu na nekim
povezanim USB uređajima, može doći
do kašnjenja u njenom izvršavanju na
sistemu.
••
Redosled reprodukcije na sistemu
može da se razlikuje od redosleda
reprodukcije na povezanom USB
uređaju.
••
Pre upotrebe USB uređaja, uverite se
da na njemu nema datoteka zaraženih
virusima.
Veb-lokacije za
kompatibilne uređaje
Na dolenavedenim veb-lokacijama
proverite najnovije informacije o
kompatibilnim USB uređajima i
BLUETOOTH uređajima.
Za korisnike u Južnoj Americi:
<http://esupport.sony.com/LA>
Za korisnike u Evropi i Rusiji:
<http://www.sony.eu/support>
Za korisnike u ostalim zemljama/
regionima:
<http://www.sony-asia.com/support>
Kompatibilni iPhone/iPod modeli
Kompatibilni iPhone/iPod modeli su
sledeći. Ažurirajte softver iPhone/iPod
uređaja na najnoviju verziju pre nego što
počnete da ga koristite sa sistemom.
Tehnologija BLUETOOTH radi sa
sledećim modelima:
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPhone 5c
••
iPhone 5
••
iPhone 4s
••
iPod touch (šesta generacija)
••
iPod touch (peta generacija)
11
SR
Vodič za delove i kontrole
Možete da zaključate tastere, osim (napajanje) na jedinici da biste sprečili slučajno
pritiskanje (stranica55).
Jedinica
Gornja strana
12
Zadnja strana
Prednja
strana
SR
•Dugme• (napajanje)
Pritisnite da biste uključili sistem ili
ga postavili u režim mirovanja.
Taster FLANGER (stranica 46)
Taster ISOLATOR (stranica 46)
•Taster• (reprodukcija)
Dodirnite da biste pokrenuli
reprodukciju.
Dodirnite i zadržite duže od
2 sekunde, reprodukovaće se
ugrađena demonstracija zvuka.
Dodirnite da biste zaustavili
demonstraciju.
Taster REC TO USB
Dodirnite za prenos muzike na USB
uređaj priključen u (USB) ulaz.
Taster ENTER
Dodirnite da biste uneli postavke.
Taster PARTY LIGHT (stranica
23, 53)
Ekran
•Party Light (stranica53)
Ne gledajte direktno u deo koji
emituje svetlost kada je Party Light
uključen.
•Taster• (zaustavljanje)
— Dodirnite da biste zaustavili
reprodukciju. Kada dodirnete
dvaput, nastavak reprodukcije
može da se otkaže.
— Dodirnite da biste zaustavili
prenos tokom prenosa muzike.
— Dodirnite da biste zaustavili
ugrađenu demonstraciju zvuka.
Taster FUNCTION
Dodirnite da biste izabrali funkciju.
Taster SOUND FIELD
(stranica45)
Indikator MEGA BASS
Svetli kada izaberete zvučni efekat
MEGA BASS.
Taster MEGA BASS (stranica 45)
Taster FIESTA (stranica 45)
Taster FOOTBALL (stranica 45)
(USB) (REC/PLAY) ulaz
Koristi se za priključivanje USB
uređaja.
Ovaj ulaz može da se koristi za
reprodukciju i prenošenje muzike.
MIC1 priključak
Koristite za povezivanje mikrofona.
MIC2/GUITAR priključak
Koristite za povezivanje mikrofona
ili gitare.
Taster PARTY CHAIN
(stranica51)
Taster MIC ECHO (stranica 52)
Taster VOCAL FADER
(stranica52)
Indikator GUITAR
Svetli kada je režim za gitaru
uključen.
Taster GUITAR (stranica 53)
Taster MIC/GUITAR
LEVEL +/– (stranica 52, 53)
Indikator BLUETOOTH
(stranica38)
13
SR
Taster BLUETOOTH
Dodirnite da biste izabrali funkciju
BLUETOOTH.
Taster PAIRING
Dodirnite i zadržite da biste aktivirali
BLUETOOTH uparivanje tokom
funkcije BLUETOOTH.
Taster• +/– (izbor fascikle)
Dodirnite da biste izabrali fasciklu
na disku sa podacima ili USB
uređaju.
Taster / (idi unazad/
unapred) (stranica 24)
Taster TUNING +/– (stranica 37)
Taster S1, S2, S3, S4 (stranica 46)
•Taster DJ OFF (stranica 46)
Taster SAMPLER (stranica 46)
(N-oznaka) (stranica 41)
•Taster• (otvaranje/zatvaranje)
Dodirnite da biste otvorili ili zatvorili
ležište za disk.
Daljinski upravljač
Kružno dugme VOLUME/DJ
CONTROL
Okrenite da biste podesili jačinu
zvuka.*
Okrenite da biste podesili FLANGER
i ISOLATOR efekat ili emitovanje
zvučnog efekta SAMPLER
neprekidno (stranica 46).
* Ovo kružno dugme ne možete da
koristite za podešavanje jačine zvuka
kada je izabran DJ Effect.
Ležište za disk
Senzor daljinskog upravljača
SR
14
•Dugme (napajanje)
Pritisnite da biste uključili sistem ili
ga postavili u režim mirovanja.
Dugme PLAY MODE (stranica
27, 35)
Dugme REPEAT/FM MODE
(stranica 28, 37)
Numerička dugmad (0–9)*1*
— Pritisnite da biste izabrali
numeru, poglavlje ili datoteku
pomoću njenog broja stavke.
— Pritisnite da biste uneli brojeve ili
vrednosti.
2
Dugme SUBTITLE (stranica 26)
Dugme AUDIO*2 (stranica
26,30)
Dugme ANGLE (stranica 26)
Dugme SETUP (stranica 30)
Dugme MEDIA MODE
(stranica24)
Pritisnite da biste izabrali medij
za reprodukovanje na disku sa
podacima ili USB uređaju.
Dugme CLEAR (stranica 25)
Dugme VOCAL FADER
(stranica52)
Dugme MIC ECHO (stranica52)
Dugme SCORE (stranica 53)
Dugme +/– (izbor fascikle)
Pritisnite da biste izabrali fasciklu na
disku sa podacima ili USB uređaju.
Dugme KEY CONTROL /
(stranica 52)
Dugme DVD TOP MENU
Pritisnite da biste prikazali naslov
DVD diska na TV ekranu.
Dugme DVD/TUNER MENU
(stranica 24, 25, 38)
Dugme RETURN (stranica 25)
Dugme OPTIONS
Pritisnite da biste ušli u meni sa
opcijama ili izašli iz njega.
Dugme / / /
Pritisnite da biste birali stavke u
meniju.
Dugme (unos)
Pritisnite da biste uneli/potvrdili
podešavanja.
Dugme SEARCH (stranica
24,25)
•Dugme (jačina zvuka) +/–*
Pritisnite da biste prilagodili jačinu
zvuka.
Dugme SHIFT*
Držite pritisnuto da biste aktivirali
dugmad odštampanu ružičastom
bojom.
Pritisnite da biste pauzirali
reprodukciju. Da biste nastavili
reprodukciju, pritisnite .
Dugme• (stop)
— Pritisnite da biste zaustavili
reprodukciju. Kada pritisnete
dvaput, nastavak reprodukcije
može da se otkaže.
— Pritisnite da biste zaustavili
prenos tokom prenosa muzike.
— Pritisnite da biste zaustavili
ugrađenu demonstraciju zvuka.
2
SR
15
Dugme FUNCTION +/–
Pritisnite da biste izabrali funkciju.
Dugme MEGA BASS
(stranica45)
Dugmad SOUND FIELD
MUSIC (stranica 45),
VIDEO (stranica 45),
FOOTBALL (stranica 45)
Dugme PARTY LIGHT (stranica
23, 53)
Dugme LIGHT MODE
(stranica53)
Dugme DISPLAY (stranica 18,
23, 30, 37, 39)
Pritisnite da biste promenili
informacije na ekranu.
Dugme DISPLAY*1
(stranica29)
Pritisnite da biste prikazali ili sakrili
prikaz na ekranu.
Dugme SLEEP (stranica 54)
*1 Ovo dugme je označeno roze bojom.
Dabiste koristili ovo dugme, držite
pritisnutim dugme SHIFT (), a zatim
pritisnite ovo dugme.
*2 Numeričko dugme 2/dugmad AUDIO, +
i imaju taktilnu tačku. Koristite je kao
referencu kada upravljate sistemom.
16
SR
Početni koraci
Bezbedno prikopčavanje sistema
Jedinica (zadnji deo)
Početni koraci
Priključak VIDEO OUT
Koristite video kabl (ne isporučuje
se) za povezivanje sa priključkom za
video ulaz na televizoru ili projektoru
(stranica 20).
Napomena
Ne povezujte ovaj sistem sa televizorom
kroz video dek.
Priključak HDMI OUT (TV)
Koristite HDMI kabl (ne isporučuje
se) za povezivanje sa priključkom
za HDMI ulaz na televizoru
(stranica20).
17
SR
Priključci za audio ulaz i izlaz
Koristite audio-kabl (ne isporučuje
se) da biste postavili bilo koju vezu
od sledećih:
••
Priključci AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
•—
Povežite priključke audio-ulaza
opcione opreme.
•—
Povežite sa drugim audiosistemom da biste uživali
u funkciji Party Chain
(stranica49).
••
Priključci AUDIO/PARTY CHAIN
IN (TV) L/R
•—
Povežite sa priključcima audioizlaza televizora ili audio/video
opreme. Zvuk se emituje kroz
ovaj sistem.
•—
Povežite sa drugim audiosistemom da biste uživali
u funkciji Party Chain
(stranica49).
Priključak FM ANTENNA
Tokom podešavanja antena,
pronađite lokaciju i smer koji
obezbeđuju dobar prijem.
Udaljite antenu od kabla za
napajanje naizmeničnom strujom
iUSB kabla da biste izbegli
stvaranješuma.
Razvucite FM žičanu
antenu horizontalno
Kabl za napajanje naizmeničnom
strujom
Povežite kabl za napajanje
naizmeničnom strujom (isporučuje
se) sa jedinicom, a zatim gurnite
kabl u prorez u podnožju jedinice.
Uključite kabl za napajanje
naizmeničnom strujom u zidnu
utičnicu.
U zidnu utičnicu
Demonstracija (stranica 23)
počinje automatski. Ako pritisnete
(napajanje) da biste uključili sistem,
demonstracija se završava.
Deaktiviranje
demonstracije
18
Da biste deaktivirali demonstraciju dok
je sistem isključen, pritiskajte DISPLAY
da biste izabrali režim bez prikaza
(Power Saving Mode – Režim uštede
energije) (stranica23).
SR
Umetanje baterija
Umetnite dve isporučene baterije R03
(veličina AAA), podudarajući polaritete
kao što je dole prikazano.
Napomena
••
Nemojte mešati staru bateriju sa novom niti
mešati različite tipove baterija.
••
Ako daljinski upravljač ne koristite duže
vreme, izvadite baterije da biste izbegli
oštećenje od curenja baterije i korozije.
Upravljanje sistemom pomoću
daljinskog upravljača
Uperite daljinski upravljač ka senzoru za
daljinsko upravljanje na jedinici.
Početni koraci
19
SR
Povezivanje sa televizorom
Pre nego što povežete kablove, obavezno iskopčajte kabl za napajanje naizmeničnom
strujom.
Gledanje video sadržaja
Izaberite metode povezivanja u skladu sa priključcima na televizoru.
Visoki kvalitet
2
*
HDMI IN (ARC)
HDMI kabl*1 (ne isporučuje se)
Video kabl (ne isporučuje se)
*1 HDMI kabl velike brzine sa Eternet vezom
*2 Zvuk sa televizora možete da slušate putem sistema ako povežete sistem sa HDMI IN (ARC)
priključkom televizora. Funkcija Audio Return Channel (ARC) omogućava televizoru da emituje
zvuk putem sistema pomoću HDMI veze, bez obavljanja audio-povezivanja (veza ispod). Da
biste podesili ARC funkciju na ovom sistemu, pogledajte [AUDIO RETURN CHANNEL] (Povratni
audio-kanal) (stranica 34). Da biste proverili kompatibilnost ARC funkcije televizora, pogledajte
uputstvo za upotrebu isporučeno sa televizorom.
ili
HDMI IN
VIDEO IN
Standardni kvalitet
Preporučena veza
Alternativna veza
20
SR
Slušanje zvuka sa televizora putem sistema
Ako ne povežete sistem sa HDMI IN (ARC) priključkom televizora, uspostavite ovu vezu.
Audio-kabl (ne isporučuje se)
AUDIO OUT
Da biste slušali zvuk sa televizora, pritiskajte FUNCTION +/– da biste izabrali „TV“.
Druga mogućnost je da pritiskate FUNCTION na jedinici.
Savet
••
U zvuku spoljne opreme (DVD plejerima itd.) možete da uživate i povezivanjem sa priključkom
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) poput veze iznad. Detaljnije informacije pogledajte u uputstvu za
upotrebu opreme.
••
Ako je nivo audio-izlaza iz sistema prenizak kada povežete spoljnu opremu, prilagodite
podešavanja za audio-izlaz na povezanoj opremi. To može da poboljša nivo audio-izlaza.
Detaljnijeinformacije pogledajte u uputstvu za upotrebu opreme.
Poruke „CODE 01“ i „SGNL ERR“ se prikazuju na ekranu jedinice
Kada su signali audio-ulaza ka sistemu drugačiji od 2-kanalnih linearnih PCM
signala, poruke „CODE 01“ i „SGNL ERR“ (ukazuju na to da su signali audio-ulaza
nepodržani) prikazuju se na ekranu jedinice.
U ovom slučaju, izaberite odgovarajući režim audio-izlaza na televizoru da biste
mogli da emitujete 2-kanalne linearne PCM audio-signale. Za detalje pogledajte
uputstvo za upotrebu televizora.
Početni koraci
21
SR
Menjanje sistema boja
(Osim za modele za Južnu Ameriku,
Evropu i Rusiju)
Podesite sistem boja na PAL ili NTSC u
zavisnosti od sistema boja televizora.
Svaki put kada obavite postupak u
nastavku, sistem boja se menja na
sledeći način:
NTSC PAL
Pomoću tastera na ekranu osetljivom na
dodir jedinice obavite ovu operaciju.
1 Pritisnite da biste uključili sistem.
2 Dodirujte FUNCTION da biste
izabrali „DVD/CD“.
3 Dodirnite i zadržite MIC ECHO i
ENTER duže od 3 sekunde.
Na ekranu će se prikazati „NTSC“ ili „PAL“.
4 Pritisnite bez ubacivanja diska.
Na ekranu televizora prikazuje se
[LANGUAGE SETUP]. Prikazane stavke
mogu da zavise od zemlje ili regiona.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
5 Pritiskajte / da biste izabrali
jezik, a zatim pritisnite .
Na ekranu televizora prikazuje se
[VIDEO SETUP].
6 Pritiskajte / da biste izabrali
postavku koja odgovara tipu
televizora, a zatim pritisnite .
Kada se na TV ekranu prikaže
[QUICK SETUP is complete.], sistem je
spreman za reprodukciju.
1CHINESE
Obavljanje brzog
podešavanja
Pre upotrebe sistema, možete
da obavite minimalna osnovna
podešavanja u brzom podešavanju.
1 Uključite televizor, a zatim izaberite
ulaz u skladu sa vezom.
2 Pritisnite da biste uključili sistem.
3 Pritiskajte FUNCTION +/– da biste
izabrali „DVD/CD“.
Poruka vodiča [Press ENTER to run
QUICK SETUP.] (Pritisnite ENTER da
bistepokrenuli BRZO PODEŠAVANJE)
prikazuje se na dnu ekrana televizora.
SR
22
Ručno menjanje podešavanja
Pogledajte „Korišćenje menija za
podešavanja“ (stranica30).
Izlazak iz brzog podešavanja
Pritisnite SETUP.
Napomena
Poruka vodiča prikazuje se kada uključite
sistem prvi put ili nakon što obavite [RESET]
(pogledajte „Vraćanje postavki menija za
podešavanje na podrazumevane vrednosti“ na
stranici 64).
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.