4-153-957-11(1)
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom
Návod k obsluze
Návod na použitie
Zrušení ukázkového režimu (DEMO) - viz str. 6.
Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 4.
CDX-GT29
CDX-GT25
©2009 Sony Corporation
4-153-957-11(1)
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
Návod k obsluze
Zrušení ukázkového režimu (DEMO) - viz str. 4.
CDX-GT29
CDX-GT25
©2009 Sony Corporation
Pro zajištění bezpečnosti nainstalujte tento přístroj do palubní desky automobilu.
Popis instalace a zapojení najdete v dodávané příručce pro instalaci/zapojení.
Tento štítek je umístěn na spodní straně přístroje.
Poznámka pro zákazníky: následující informace platí pouze pro zařízení prodávaná v zemích uplatňujících směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC)
a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené v samostatné servisní
nebo záruční dokumentaci.
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí
v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod,
kde jste výrobek zakoupili.
Windows Media a logo Windows jsou obchodní
značky nebo registrované obchodní značky společnosti
Microsoft Corporation v USA anebo jiných zemích.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 a patenty jsou v licenci společností Fraunhofer IIS a Thomson.
Tento výrobek je chráněn určitými právy
na ochranu duševního vlastnictví společnosti Microsoft Corporation. Použití nebo rozšiřování takové technologie mimo tento výrobek
bez licence od společnosti Microsoft
nebo autorizované dceřiné společnosti Microsoft je zakázáno.
Varování v případě, že zapalování vašeho vozidla nemá polohu ACC
(elektrické příslušenství)
Nezapomeňte nastavit funkci Auto Off (Automatické vypnutí) (strana 14).
Po vypnutí přístroje bude přístroj po uplynutí nastavené doby automaticky zcela odpojen od napájení, což zabraňuje vybití akumulátoru.
Pokud funkci Auto Off (Automatické vypnutí) nenastavíte, tak při každém vypnutí zapalování stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnout) a podržte jej tak dlouho, dokud displej nezhasne.
4
Obsah
Začínáme
Disky, které lze přehrávat . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Zrušení režimu DEMO (Ukázkový režim) . . . . 6 Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Odejmutí předního panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Nasazení předního panelu. . . . . . . . . . . . . . . 7
Umístění ovládacích prvků a základní ovládání
Vlastní přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Rádio
Ukládání a příjem stanic . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Automatické ukládání — BTM
(Naladění nejsilnějších stanic) . . . . . . . . . . 10 Ruční ukládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Příjem uložených stanic . . . . . . . . . . . . . . . 10 Automatické ladění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavení funkce AF (Alternativní frekvence) a TA (Dopravní hlášení) . . . . . . 11 Výběr typu programu (PTY). . . . . . . . . . . . 11 Nastavení funkce CT (Časový signál) . . . . 12
CD
Zobrazované informace . . . . . . . . . . . . . . . 12 Opakované a náhodné přehrávání. . . . . . . . 12
Další funkce
Změna nastavení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Nastavení zvukových charakteristik
— BAL (Vyvážení levého/pravého kanálu)/ FAD (Vyvážení předních/zadních kanálů)/ SUB (Subwoofer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Nastavení ekvalizační křivky
— EQ3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Úprava položek nastavení
— SET (Nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Používání přídavných zařízení. . . . . . . . . . . . . 15 Externí audio zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Poznámky k diskům . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Pořadí přehrávání souborů
MP3/WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Soubory MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Soubory WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Vyjmutí přístroje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Odstraňování problémů. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Chybová hlášení/zprávy . . . . . . . . . . . . . . . 19
5
Začínáme
Disky, které lze přehrávat
Přístroj umožňuje přehrávat disky CD-DA (obsahující rovněž CD TEXT) a CD-R/ CD-RW (soubory MP3/WMA (strana 16)).
Typy disků |
Označení na disku |
CD-DA
MP3
WMA
Zrušení režimu DEMO (Ukázkový režim)
Můžete zrušit ukázkový režim, který se zobrazuje, pokud je přístroj vypnutý.
1Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
2Opakovaným stisknutím výběrového tlačítka zobrazte položku „DEMO“ (Ukázkový režim).
3Pomocí otočného ovladače vyberte možnost „DEMO-OFF“
(Ukázkový režim vyp.).
4Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Nastavení je dokončeno a displej se vrátí k normálnímu režimu přehrávání/příjmu.
Nastavení hodin
Čas na hodinách se zobrazuje ve 24hodinovém digitálním formátu.
1Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
2Opakovaným stisknutím
výběrového tlačítka zobrazte položku „CLOCK-ADJ“ (Nastavení hodin).
3Stiskněte tlačítko (SEEK) +
(Vyhledávání).
Začne blikat indikace hodin.
4Pomocí otočného ovladače nastavte
hodiny a minuty.
Pro přepínání mezi číslicemi stiskněte tlačítko (SEEK) –/+ (Vyhledávání).
5Po nastavení minut stiskněte výběrové
tlačítko.
Nastavení je dokončeno a hodiny se spustí.
Pro zobrazení hodin stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení). Pro návrat k předchozímu zobrazení znovu stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení).
Rada
Hodiny můžete nastavit automaticky prostřednictvím služby RDS (strana 12).
6
Odejmutí předního panelu
Přední panel přístroje můžete odejmout a předejít tak krádeži přístroje.
Výstražný alarm
Pokud vypnete zapalování vozidla a neodejmete přední panel přístroje, ozve se na několik sekund výstražný alarm.
Výstražný alarm uslyšíte pouze v případě, že používáte vestavěný zesilovač.
1Stiskněte tlačítko (OFF) (Vypnout).
Přístroj se vypne.
2Stiskněte tlačítko a vytáhněte přední panel směrem k sobě.
Poznámky
•Buďte opatrní, abyste přední panel při odnímání neupustili. Na panel a okno displeje netlačte silou.
•Nevystavujte přední panel horku, vysokým teplotám nebo vlhkosti. Nenechávejte přední panel
v zaparkovaném vozidle nebo na palubní desce/ zadním panelu.
Nasazení předního panelu
Nasaďte část A předního panelu na část B
na přístroji (viz obrázek) a zatlačte na levou část tak, aby zacvakla do správné polohy.
A
B
Poznámka
Na vnitřní stranu předního panelu nepokládejte žádné předměty.
7
Umístění ovládacích prvků a základní ovládání
Vlastní přístroj
Tato část uvádí pokyny týkající se základního ovládání a umístění ovládacích prvků. Podrobné informace najdete na příslušných stranách.
ATlačítko OFF (Vypnout)
Pro vypnutí napájení; zastavení zdroje.
BTlačítka SEEK –/+ (Vyhledávání)
CD:
Pro přeskočení skladby (stiskněte); souvislé přeskakování skladeb (stiskněte a pak během 1 sekundy znovu stiskněte a podržte); rychlý posun ve skladbě vzad/ vpřed (stiskněte a podržte).
Rádio:
Pro automatické ladění stanic (stiskněte); ruční ladění stanice (stiskněte a podržte).
CTlačítko SOURCE (Zdroj)
Pro zapnutí napájení; změnu zdroje (rádio/CD/AUX).
DTlačítko EQ3 (Ekvalizér) strana 13
Pro výběr typu ekvalizéru (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM (Uživatelské nastavení) nebo OFF (Vypnuto)).
EOtočný ovladač/výběrové tlačítko
strana 13, 14
Pro nastavení hlasitosti (otočte); výběr položek nastavení (stiskněte a otočte).
FOtvor pro disk
Vložte disk (potištěnou stranou nahoru), spustí se přehrávání.
G Okno displeje
HTlačítko Z (vysunout)
Pro vysunutí disku.
ITlačítko DSPL (Zobrazení)/SCRL
(Posouvání textu) strana 10, 12
Pro změnu informací zobrazovaných
na displeji (stiskněte); posouvání informací na displeji (stiskněte a podržte).
8
J Tlačítko (uvolnění předního panelu) strana 7
KTlačítko MODE (Režim) strana 10
Pro výběr vlnového pásma (FM/MW/LW).
LTlačítko AF (Alternativní frekvence)/ TA (Dopravní hlášení)/
PTY (Typ programu) strana 11
Pro nastavení funkcí AF (Alternativní frekvence) a TA (Dopravní hlášení) (stiskněte); výběr PTY (Typ programu) v systému RDS (stiskněte a podržte).
MČíselná tlačítka
CD:
(1)/(2): ALBUM –/+ (Album)
(během přehrávání disku MP3/WMA) Pro přeskočení alba (stiskněte); souvislé přeskakování alb (stiskněte a podržte).
(3): REP (Opakované přehrávání)*
strana 12
(4): SHUF (Náhodné přehrávání)
strana 12
(6): PAUSE (Pozastavení)
Pro pozastavení přehrávání. Dalším stisknutím tlačítka se tato funkce zruší.
Rádio:
Pro příjem uložených stanic (stiskněte); uložení stanic (stiskněte a podržte).
NVstupní konektor AUX
(Externí zařízení) strana 15
Pro připojení přenosného audio zařízení.
* Toto tlačítko je opatřeno výstupkem.
9
Rádio
Ukládání a příjem stanic
Upozornění
Pokud stanice ladíte při řízení vozidla, použijte funkci Best Tuning Memory (BTM) (Naladění nejsilnějších stanic), abyste nezpůsobili dopravní nehodu.
Automatické ukládání — BTM (Naladění nejsilnějších stanic)
1Opakovaným stisknutím tlačítka (SOURCE) (Zdroj) zobrazte položku
„TUNER“ (Rádio).
Opakovaným stisknutím tlačítka (MODE) (Režim) změňte vlnové pásmo.
Můžete si vybrat mezi pásmy FM1, FM2, FM3, MW a LW.
2Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
3Opakovaným stisknutím výběrového tlačítka zobrazte položku „BTM“ (Naladění nejsilnějších stanic).
4Stiskněte tlačítko (SEEK) +
(Vyhledávání).
Přístroj uloží stanice pod číselná tlačítka v pořadí podle frekvencí.
Po uložení se ozve zvukový signál (pípnutí).
Ruční ukládání
1Pokud přijímáte stanici, kterou chcete uložit, stiskněte číselné tlačítko ((1) až
(6)) a podržte jej tak dlouho, dokud se nezobrazí nápis „MEMORY“ (Paměť).
Poznámka
Pokud se pokusíte pod stejné číselné tlačítko uložit další stanici, bude dříve uložená stanice nahrazena novou stanicí.
Rada
Pokud je uložena stanice RDS, je uloženo také nastavení AF/TA (Alternativní frekvence/dopravní hlášení) (strana 11).
Příjem uložených stanic
1Vyberte vlnové pásmo a stiskněte číselné tlačítko ((1) až (6)).
Automatické ladění
1Vyberte vlnové pásmo a stiskněte tlačítko (SEEK) +/– (Vyhledávání)
pro vyhledání stanice.
Po naladění stanice se vyhledávání zastaví. Opakujte tento postup, dokud nenaladíte požadovanou stanici.
Rada
Pokud znáte frekvenci stanice, kterou chcete poslouchat, stiskněte a podržte tlačítko (SEEK) +/– (Vyhledávání) pro vyhledání přibližné frekvence
a pak opakovaně stiskněte tlačítko (SEEK) +/– (Vyhledávání) pro jemné doladění požadované frekvence (ruční ladění).
RDS
Přehled
RDS (Radio Data System) je rozhlasová služba umožňující FM stanicím vysílat kromě běžného rozhlasového signálu také doplňující digitální informace.
Zobrazované informace
AB
A Frekvence*1 (název stanice), číslo předvolby, hodiny, data RDS
BTA (Dopravní hlášení)/TP (Dopravní program)*2
*1 Při příjmu stanice RDS se vlevo vedle frekvence zobrazuje indikátor „*“.
*2 Při příjmu dopravního hlášení bliká „TA“ (Dopravní hlášení). Pokud je přijímána stanice, která tuto službu poskytuje, rozsvítí se „TP“ (Dopravní program).
Pro změnu zobrazovaných informací A stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení).
Služby RDS
Tento přístroj automaticky poskytuje následující služby RDS:
AF (Alternativní frekvence) Vybere a přeladí na příjem stanice
s nejsilnějším signálem v síti. Při použití této funkce můžete během jízdy na velkou vzdálenost stále poslouchat stejný program, aniž byste museli tuto stanici ručně přelaďovat.
10
TA (Dopravní hlášení)/TP (Dopravní program) Poskytuje informace/programy o současné dopravní situaci. Při příjmu jakéhokoliv dopravního hlášení/programu se přeruší aktuálně vybraný zdroj zvuku.
PTY (Typ programu)
Zobrazuje aktuálně přijímaný typ programu. Slouží také pro vyhledání vybraného typu programu.
CT (Časový signál)
Poskytuje časový signál vysílaný stanicí RDS pro automatické nastavení hodin přístroje.
Poznámky
•V závislosti na zemi nebo regionu nemusí být k dispozici některé funkce RDS.
•Systém RDS nebude pracovat, pokud je signál stanice slabý nebo pokud naladěná stanice nevysílá RDS informace.
Nastavení funkce AF (Alternativní frekvence) a TA (Dopravní hlášení)
1Opakovaným stisknutím tlačítka (AF/TA) (Alternativní frekvence/ dopravní hlášení) zobrazte požadované nastavení.
Vyberte |
Funkce |
AF-ON |
Aktivace funkce AF |
(AF zap.) |
a deaktivace funkce TA. |
TA-ON |
Aktivace funkce TA |
(TA zap.) |
a deaktivace funkce AF. |
AF, TA-ON |
Aktivace funkce AF i TA. |
(AF, TA zap.) |
|
|
|
AF, TA-OFF |
Deaktivace funkce AF i TA. |
(AF, TA vyp.) |
|
|
|
Ukládání stanic RDS s nastavením AF (Alternativní frekvence)
a TA (Dopravní hlášení)
Stanice RDS můžete ukládat na předvolby společně s nastavením AF (Alternativní frekvence)/TA (Dopravní hlášení).
Pokud použijete funkci BTM (Naladění nejsilnějších stanic), uloží se pouze stanice RDS se stejným nastavením AF (Alternativní frekvence)/TA (Dopravní hlášení).
Pokud ukládáte stanice ručně, můžete uložit stanice s RDS i bez RDS s nastavením AF (Alternativní frekvence)/TA (Dopravní hlášení) pro každou stanici jednotlivě.
1Nastavte AF (Alternativní frekvence)/TA (Dopravní hlášení) a pak uložte stanici pomocí funkce BTM (Naladění nejsilnějších stanic) nebo ručně.
Příjem tísňových hlášení
Při zapnuté funkci AF (Alternativní frekvence) nebo TA (Dopravní hlášení) přeruší mimořádné tísňové hlášení automaticky právě vybraný zdroj zvuku.
Rada
Pokud nastavujete úroveň hlasitosti během dopravního hlášení, bude tato úroveň uložena do paměti a použita pro následující hlášení nezávisle na aktuálně nastavené úrovni hlasitosti.
Chcete-li zůstat naladěni
na jeden regionální program
— REG (Regionální příjem)
Pokud je zapnuta funkce AF (Alternativní frekvence): Přístroj je z výroby nastaven tak, že omezuje příjem na určitý region, takže se nebude přelaďovat na jinou regionální stanici se silnějším signálem.
Pokud opustíte oblast příjmu tohoto regionálního programu, nastavte během příjmu FM stanice možnost „REG-OFF“ (Regionální příjem vyp.) (strana 14).
Poznámka
Tato funkce nepracuje na území Velké Británie a v některých dalších oblastech.
Funkce Local Link (Lokální připojení)
(pouze Velká Británie)
Tato funkce umožňuje vybrat jinou lokální stanici v oblasti, přestože není uložena
v paměti přístroje.
1Během příjmu v pásmu FM stiskněte číselné tlačítko předvolby ((1) až (6)), pod kterou je uložena lokální stanice.
2Do pěti sekund znovu stiskněte číselné tlačítko lokální stanice.
Opakujte tento postup, dokud nenaladíte lokální stanici.
Výběr typu programu (PTY)
1Během příjmu stanice v pásmu FM podržte stisknuté tlačítko (AF/TA)
(Alternativní frekvence/dopravní hlášení) (PTY).
Pokud stanice vysílá PTY data, zobrazí
se na displeji typ právě vysílaného programu.
2Opakovaným stisknutím tlačítka (AF/TA) (Alternativní frekvence/ dopravní hlášení) (PTY) zobrazte požadovaný typ programu.
11
3Stiskněte tlačítko (SEEK) +/–
(Vyhledávání).
Přístroj začne vyhledávat stanici, která vysílá vybraný typ programu.
Typy programů
NEWS (Zprávy), AFFAIRS (Nejnovější události), INFO (Informace), SPORT (Sport),
EDUCATE (Vzdělávání), DRAMA
(Dramatická tvorba), CULTURE (Kultura),
SCIENCE (Věda), VARIED (Různé), POP M
(Populární hudba), ROCK M (Rocková hudba), EASY M (Pohodová hudba), LIGHT M (Lehká klasická hudba), CLASSICS (Klasická hudba), OTHER M (Ostatní hudba), WEATHER (Počasí), FINANCE (Finance), CHILDREN (Dětské programy), SOCIAL A (Společenské události), RELIGION (Náboženství),
PHONE IN (Telefonické vstupy), TRAVEL (Cestování), LEISURE (Volný čas), JAZZ (Jazzová hudba), COUNTRY (Country hudba), NATION M (Národní hudba), OLDIES (Starší hudba), FOLK M (Lidová hudba), DOCUMENT (Dokumentární programy)
Poznámka
Tuto funkci nemůžete používat v zemích/regionech, kde nejsou dostupná data PTY.
Nastavení funkce CT (Časový signál)
1V nastavení vyberte možnost „CT-ON“ (Časový signál zap.) (strana 14).
Poznámky
•Funkce CT (Časový signál) nemusí pracovat, i když je přijímána RDS stanice.
•Mezi časem nastaveným prostřednictvím funkce CT (Časový signál) a skutečným časem může být určitá odchylka.
CD
Zobrazované informace
Název skladby*1, název disku/jméno interpreta*1, jméno interpreta*1,
číslo alba*2, název alba*1, číslo skladby/ uplynulá doba přehrávání, hodiny
*1 Jsou zobrazeny informace funkce CD TEXT, resp. souborů MP3/WMA.
*2 Číslo alba se zobrazuje pouze při změně alba.
Pro změnu zobrazovaných informací stiskněte tlačítko (DSPL) (Zobrazení).
Rada
Zobrazované informace se mohou lišit v závislosti
na modelu, typu disku, formátu záznamu a nastavení. Podrobné informace o souborech MP3/WMA
- viz strana 16.
Opakované a náhodné přehrávání
1Během přehrávání opakovaně stiskněte tlačítko (3) (REP) (Opakované přehrávání) nebo (4)
(SHUF) (Náhodné přehrávání) tak, aby se zobrazilo požadované nastavení.
Vyberte |
Pro |
TRACK |
opakované přehrávání |
(Skladba) |
skladby. |
ALBUM |
opakované přehrávání |
(Album)* |
alba. |
SHUF ALBUM |
přehrávání alba |
(Náhodné |
v náhodném pořadí. |
přehrávání alba)* |
|
SHUF DISC |
přehrávání disku |
(Náhodné |
v náhodném pořadí. |
přehrávání disku) |
|
|
|
* Při přehrávání disku MP3/WMA.
Pro návrat do režimu normálního přehrávání vyberte možnost „ OFF“ (Vypnuto)
nebo „SHUF OFF“ (Náhodné přehrávání vyp.).
12