kЙм=~ДW
kЙп=~л=зСW
kзмоЙ~м=ЗЙймблW
kмЙоз=~=й~кнбк=ЗЙW
mêçcÉÉä
pЙкобЕЙ=J=e~еЗДмЕЬ
pЙкобЕЙ=j~ем~д
j~емЙд=ЗЙ=лЙкобЕЙ
j~ем~д=ЗЙ=лЙкобЕбз
MRKOMMT
H
8
TEST
SAN
AMALG
DESINF
DESINF
54 47 490 D3341 E3
S
ir on a
MP1
MP2
GND
+21V
TEST
SAN
AMALG
DESINF
DESINF
SS WE Speischale
S1 S2
Amalgamabscheider
Amalgam separator
Desinfektionssystem
Disinfection system
Wasserheizer
Water heater
Nassabsaugung
Wet suction
WH X18.B1
BN X18.B2
SB
SB
Cupfill
L153
L90
SS WE Speischale
Option
Option
Option
Option
L26
SVI
L25
SVI
L35
L40
NM
L7
SVI
SX
P2
SX
P152
L153 L153
L102
L105
SF
L105
SB
L19
SB
L109
SB
L36
SF
L32
SB
L15
SB
WH+
BN-
L26
L25
L102
L105
MV34
L105
L102
L26
L25
L35
L40
L7
P152
P2
P2
L109
L108
WD2
TESTED
MD
L150
Option
Option
SS_HE
L15
L32
AM
TEST
AMALG
DESINF
SAN
BARCODE
L36
L37
L36
L32
L15
S1 / S2
L37
AC7
AZ2
AB
AZ2
PAR
L153
L91P
L90
S3
L109
P2
L35
L40
L7
P2
P152
L25
L26
L102
L105
L19
L109
L36
L32
L15
L105
L102
L26
L25
L35
L40
L7
P2
P152
P2
L109
L89
L37
L29
MV_Cuspidor
SM
Reed- Sep Reed- NA / Clean-Switch
On/Off
PumpMV33
V19
V17
V9 V10 V8
V21
FP1
SW-On
WB
Reed-NA
FP3
FP2
Reed-SEP
54 47 490 D3341 E3
BARCODE
L37
L27
L36
L32
L15
L36
L32
L15
+20V
MP4
V20
V18
MP3
V11
Power
V12
V7
SB
L91P L91P
L89
SV2
L29
L27
SF
L89
L29
L27
14
24V / 150W
Herstellerinformationen beachten
Manufacturer information consider
Des informations de fabricant considérer
La información del fabricante considera
1
2
S
P
0
100100
1
2020
4040
6060
80
ENDO
Instrumenten-Steuerung
SB
SV2
Stuhl-Steuerung
Chair-Control
Commande du fauteuil
Control del sillón
24V-Versorgungsplatine
24V-Support
Platine d’ alimentation 24V
Platina de alimentación 24V
AB
AC7
AL
Sicherungsplatine
Fuseboard
SF
Carte fusibles
Platina de fusibles
AUB
SIROLUX-Steuerung
SIROLUX-Control
SX
KA
Commande de SIROLUX
Control de SIROLUX
Anschluss Kompakt
Connection Kompakt
Raccordement Kompakt
Conexión platina Kompakt
AU
AZ2
MI
PC/Video-Interface
PC/video interface
SVI
15
Interface vidéo /PC
Interfaz PC7Video
PA R
Instrument-Control
Commande des instruments
Control de los instrumentos
Kameramodul
Camera module
Module caméra
Módulo de cámara
Instr.-Motor-Steuerung
Instrument-Motor-Control
Commande moteur d. instruments
Control el motor del instrumento
Ultraschallversorgung
Ultrasonic-Supply
Alimentation de ultrasons
Alimentación de ultrasonidos
Ultraschall-Modul
AU
Ultrasonic module
Module ultrasons
Módulo de ultrasonidos
Optionsversorgung
Option-Support
Commande de option
Control de opción
Mini L.E.D. -Versorgung
Mini L.E.D.-Support
Alimentation Mini L.E.D.
Alimentación Mini L.E.D.
Tastatur
Keyboard
Clavier
Teclado
WD2
WA2
WB
Xx
WA2
Desinf.-steuerung
Disinfection system-Control
Commande de syst. de désinfect.
Control de sistema de desinfección
Amalgamabscheider-Steuerung
Amalgam separator-Control
Commande - séparateur d’amalg.
Control de separador de amalgama
Separier.-Steuerung
Automatic separator-Control
Commande de autom. séparateur
Control de automatismo separador
Filmbetrachter Versorgung
Film viewer-Supply
Alimentation de négatoscope
Alimentación de negatoscopio
MI
Mini L.E.D. -Versorgung
Mini L.E.D.-Support
Alimentation Mini L.E.D.
Alimentación Mini L.E.D.
16
in Ordnung
en bon état
Functioning
en orden
1
2
S
P
0
1
2
0
4
0
6
E
N
D
O
1 2
Information
Information
=
I
nformation
Información
siehe Seite ...
see page ...
=
c
f. page
véase página
prüfen (sehen ob ...)
Check (see whether ...)
=
vérifier (contrôle visuel ...)
compruebe (mire si ...)
prüfen (hören ob ...)
Check (listen whether ...)
=
vérifier (contrôle auditif ...)
compruebe (oiga si ...)
muß leuchten / Betriebszustand in Ordnung
murt light up / operating state in order
=
doit s’allumer / bon état de fonctionnement
tiene que estar iluminado /
Estado operacional en orden
darf nicht leuchten / Fehlerzustand
murt not light up / error state
=
ne doit pas s’allumer / défaut
no puede estar iluminado / Defectuoso
Status / Information
Status / Information
=
état /information
Revisión / Información
LED leuchtet
LED lit up
=
DEL allumée
LED iluminado
LED blinkt
LED flashing
=
DEL clignote
LED en intermitencia
LED AUS
LED OFF
=
DEL éteinte
SB
ProAA2
Function Pad überbrücken
Jumper function pad
=
court-circuiter Function Pad
Puentear la función Pad
Auswechseln
Replace
=
échanger
cambiar
O-Ringe leicht mit
fettenSyntheso Pro AA2
Lightly lubricate the O-rings
with Syntheso Pro AA2
=
Graisser légèrement les joints toriques
avec de la Syntheso Pro AA2.
Lubricar ligeramente los anillos toroidales
con Syntheso Pro AA2
V77 25VAC
V78 +5V
V80 Power
2
5
5
I
I
0
0
S
S
P
P
V77
V78
V80
V70
V79
in Ordnung
Functioning
en bon état
en orden
LED APAGADO
ja / in Ordnung
yes / functioning
=
V76 Input
oui / en bon état
sí / en orden
nein / nicht in Ordnung
no / not functioning
=
non / état défectueux
V74 M_lift
no / no está en orden
Unterbrechung
Disturbance
=
interruption
Interrupción
Kurzschluß
M2
Short circuit
=
court-circuit
Cortocircuito