Directive / Direttiva / Direktive / Direktiva / Richtlijn / Direktiva EU 65/2014 – EN61591, EN60704-2-13, EN50554
Brand / Marchio / Marque / Marke/ Marca / Merk / Marca |
|
SILVERLINE |
|
Model / Modello / Maquette / Referenz / Bosquejo / Verwijzing / Brincar |
|
BAW 953 E |
|
Energy consumption per year/Consumo energetico annuo/Consommation annuelle d'énergie/Jährlicher Energieverbrauch/Comsumo de energia |
110 |
||
anual/Jaariljks energleverbruik (AEC)(kWh/a) |
|
||
Energy efficlency class/Classe efficienza energetica/L'efficacité énergétique/Energieeffizienzklasse/Eficiencia Energética/Energle- |
E |
||
ficiĕntie/Eficiência Energética (EEI) |
|
||
Fluid dynamic efficiency/Efficienza fluidodinamica/L’efficacité dynamique des fluides/Fluiddynamische Effizienz/Eficiencia dinámica de |
3,3 |
||
fluidos/Fluid dynamische efficëntle/Eficiència dinámica de fluidos (FDE) |
|
||
|
|
||
Fluid dynamic efficiency class/Classe efficienza fluidodinamica/Dynamique des fluides de l'efficacité énergétique/Fluiddynamische Effizienzklasse |
G |
||
Fluiddynamik/Dinámica de fluidos Eficiencia energética/Energie-efficiëntle stromingsleer/Classe fluido eficiêncla dinâmica (FDE) (Indice) |
|||
|
|
||
Light efficiency/Efficienza luminosa/Efficacité lumineuse/Beleuchtungseffizienz/Eficacla luminosa/Lichtrendem ent/Eficiência luminosa(LE) |
1 |
||
|
|
|
|
|
|
||
Light efficiency class/Classe efficienza luminosa/Classe efficacité lumineuse/Beleuchtungseffizienzklasse/Eficacle luminosa clase/Klasse |
G |
||
lichtopbrengst/Classe eficiéncia luminosa (LE)(indice) |
|
||
Grease filtering efficiency/Efficienza filtraggio grassi/Graisse de filtration de l'efficacité/Fettabscheidegrad/Grasa filtración eficiencia/Efficiency |
70,0 |
||
filtratle vet (GFE) |
|
||
Grease filtering efficiency class/Classe di efficienza filtraggio grassi/L'efficacité énergétique de la graisse filtration/Fettfilter- |
D |
||
Effizienzklasse/Filtración de grasa Eficiencia energética/Energie-efficiëntle vet filtratie/Energia eficiéncia de filtraçäo de graxa (GFE)(indice) |
|||
|
|
||
Normal mode airflow/Flusso d'aria in uso normale/Débit d'air en utilisation normale/Luftstrom im Normalbetrieb/Flujo de aire en condiciones |
147 |
||
normales de uso/Luchtstroom bij normal gebruik/Fluxo de ar em condiçöes normals de uso MIN (m³/h) |
|
||
|
|
||
Normal mode airflow/Flusso d'aria in uso normale/Débit d'air en utilisation normale/Luftstrom im Normalbetrieb/Flujo de aire en condiciones |
225 |
||
normales de uso/Luchtstroom bij normaal gebruik/Fluxo de ar em condiçöes normals de uso MAX (m³/h) |
|
||
|
|
||
Boost mode airflow/Flusso d'aria in modo boost/Débit d'air en utilisation boost/Luftstrom bei Betrieb auf der Intensivstufe oder |
- |
||
Schnelllaufstufe/Flujo de aire en el modo boost/Luchtstroom in boost-modus/Fluxo de ar de modo boost (m³/h) |
|
||
|
|
||
Normal mode acustic power/Potenza sonora in uso normale/Puissance acoustique en utilisation normale/Luftschallemission im |
50 |
||
Normalbetrieb/Potencia de sonido en el uso normal/Geluidsvermogen bij normal gebruik/Potência sonora, em utilizaçäo normal MIN (LWA)(dB) |
|||
|
|
||
Normal mode acustic power/Potenza sonora in uso normale/Puissance acoustique en utilisation normale/Luftschallemission im |
62 |
||
Normalbetrieb/Potencia de sonido en el uso normal/Geluidsvermogen bij normal gebruik/Potência sonora, em utilizaçäo normal MAX (LWA)(dB) |
|||
|
|
||
Boost mode acustic power/Potenza sonora in modo boost/Puissance acoustique en utilisation boost/Luftschallemission bei Betrieb auf der |
- |
||
Intensivstufe oder Schnelllaufstufe/Modus/Potencia de sonido en el modo boost/Geluidsvermogen bij boost-modus/Potência sonora tao boost |
|||
(LWA)(dB) |
|
||
|
|
||
|
|
||
Off-mode power consumption/Consumo energia in modo spento/Consommation en mode hors tension/Leistungsaufnahme Im Aus- |
0,00 |
||
Zustand/Consumo de energía en modo apagado/Energieverbruik in de ult-stand/Consumo de energia no modo desilgado (Po)(W) |
|||
|
|
||
Stand-by mode power consumption/Consumo energia in modo stand-by/Consommation en mode stand-by/Leistungsaufnahme im |
- |
||
Bereitschaftszustand/Consumo de energia en modo stand-by/Stroom verbruik in de stand-by modus/Consumo de energia no modo stand-by |
|||
(Ps)(W) |
|
||
|
|
||
Integration Directive/Integrazione direttiva/Integration Directive |
|
||
Integration Richtlinie/Directiva Integracion/Integratie richtlijn EU 66/2014 |
|
||
|
|
||
Factor increase in the time/Fattore incremento nel tempo/Augmentation du facteur dans la temps/Zeitverlängerungsfaktor/Aumento del factor |
1,9 |
||
en el tiempo/Factor toename in te tijd/Fator aumento no tempo (f) |
|
||
|
|
||
Energy efficiency index/Indice di efficienza energetica/indice d’efficacité énergétique/Energieeffizienzindex/Índice de Eficiencia |
108,4 |
||
Energética/Energie efficiěntle Index/Índice de eficiência energética (EElhood) |
|
||
|
|
||
Maximum airflow point efficiency/Portata aria al punto di massima efficlenza/Débit d’air au point d’efficacité maximale/Volumenstrom im |
130,0 |
||
Bestpunkt/Flujo de aire en el punto de máxima eficiencia/Luchtstroming bij het punt van maximale efficiëntle/Fluxo de ar no ponto de eficiência |
|||
máxima (QBEP)(m³/h) |
|
|
|
|
|
||
Maximum pressure point efficiency/Pressione aria al punto di massima efficienza/Pression d’air au niveau du point d’efficacité/Statischer |
90 |
||
Druckunterschied im Bestpunkt/La presión del aire en el punto de máxima eficiencia/De luchtdruk op de plaats van maximale efficiěntle/Pressâo |
|||
de ar no ponto de eficiência maxima (PBEP)(Pa) |
|
||
|
|
||
|
|
||
Electrical power consumption at maximum efficiency/Potenza elettrica assorbita al punto di massima efficienza/Consommation d’électricité avec |
100,0 |
||
une efficacité maximale/Elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt/Consumo de energía eléctrica con una eficiencia máxima/Elektrisch |
|||
vermogen op maximale efficiency/Consumo de energia elétrica com a máxima eficiència (WBEP)(W) |
|
||
|
|
||
|
|
||
Rated power lighting system/Potenza norminale sistema di illuminazione/Évalue système d’éciairage électrique/Nennleistungsaufnahme des |
56,0 |
||
Beleuchtungssystems/Mejor sistema de illuminación de energia/Nominal vermogen verilchtingssysteem/Nominal sistema de iluminaçäo de |
|||
energia (WL)(W) |
|
||
|
|
||
|
|
||
Average illuminance on the cooking surface/Illuminamento medio suila superficie di cottura/Eclairement moyen sur la surface de |
83 |
||
cuisson/Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Beleuchtungssystems/iluminancia media en la superficle de cocción /Gemiddelde |
|||
verilchtingssterkte op het werkvlak/iluminância média na superficle de cozedura (Emiddle)(lux) |
|
||
|
|
||
|
|
|
|