SILVERCREST SWKD 2400 B2 User manual [dk]

DIGITAL KETTLE SWKD 2400 B2
DIGITAL ELKEDEL
Betjeningsvejledning
DIGITAL-WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung
IAN 292034
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
DK Betjeningsvejledning Side 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 17
Indholdsfortegnelse
Introduktion .................................................. 2
Informationer om denne betjeningsvejledning ....................................2
Ophavsret ...............................................................2
Anvendelsesområde .......................................................2
Sikkerhedsanvisninger .......................................... 3
Beskrivelse af delene ...........................................5
Første brug ................................................... 6
Pakkens indhold og transporteftersyn ..........................................6
Bortskaffelse af emballage ..................................................6
Ledningsopvikling .........................................................7
Betjeningspanel ...........................................................8
Tilslutning til strømforsyning ..................................................8
Før produktet bruges første gang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Betjening og funktion ........................................... 9
Indledende bemærkninger ..................................................9
Tænd/sluk for produktet ....................................................9
Kogning af vand .........................................................10
Opvarmning af vand til en bestemt temperatur ..................................10
Varmholdningsfunktion .....................................................11
Overophedningssikring ....................................................11
Rengøring ................................................... 12
Rengøring af produktet ....................................................12
Afkalkning af produktet ....................................................12
Udtagning/indsætning af kalkfilterindsatsen ....................................13
Opbevaring .................................................. 13
Bortskaffelse .................................................14
Tillæg ....................................................... 14
Tekniske data ............................................................14
Garanti for Kompernass Handels GmbH ......................................15
Service .................................................................16
Importør ................................................................16
SWKD 2400 B2
DK  1
Introduktion
Informationer om denne betjeningsvejledning
Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette
produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsan­visninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Opbevar denne betjeningsvejledning, så du altid kan finde den igen. Lad vejledningen følge med produktet, hvis du giver det videre til andre.
Ophavsret
Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet. Enhver kopiering eller ethvert eftertryk – også i uddrag – samt videregivelse af billeder – også i ændret form – er kun tilladt efter skriftligt samtykke fra producenten.
Anvendelsesområde
Dette produkt er udelukkende beregnet til opvarmning af vand. Produktet er ikke beregnet til anvendelse med andre væsker eller fødevarer. Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet. Produktet er ikke beregnet til erhvervsmæssige eller industrielle områder. Krav af en hvilken som helst art på grund af skader, som er opstået ved anvendelse uden for anvendelsesområdet, forkert udførte reparationer, ikke-tilladte ændringer eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele, er udelukkede. Brugeren bærer alene risikoen.
2 DK
SWKD 2400 B2
Sikkerhedsanvisninger
FARE - ELEKTRISK STØD!
Sørg for, at soklen med de elektriske tilslutninger aldrig kom-
mer i kontakt med vand! Lad soklen tørre helt, hvis den ved en fejltagelse er blevet fugtig.
Brug kun produktet med den medfølgende sokkel.Sørg for, at ledningen aldrig bliver våd eller fugtig under
brug. Læg ledningen, så den ikke kommer i klemme eller på anden måde beskadiges.
Lad beskadigede stik eller ledninger udskifte omgående af
en autoriseret reparatør eller kundeservice, så farlige situa­tioner undgås.
For at afbryde produktet fuldstændigt fra nettet skal stikket
trækkes ud af stikkontakten. Derfor bør produktet stilles, så der altid er en uhindret tilgang til stikkontakten, så man straks kan trække stikket ud i nødstilfælde.
Kontrollér produktet for udvendige, synlige skader før brug.
Brug ikke produktet, hvis det er beskadiget eller har været tabt på gulvet.
Lad kun autoriserede specialforretninger eller kundeservice
reparere produktet. Forkert udførte reparationer kan medføre fare for brugeren. Desuden bortfalder alle garantikrav.
Der må ikke løbe væske ud over produktets stiksamlinger. Læg aldrig produktet ned i vand eller andre væsker! Det
kan være livsfarligt på grund af elektrisk stød, hvis der kommer væskerester på spændingsførende dele under brug.
SWKD 2400 B2
DK  3
ADVARSEL – FARE FOR PERSONSKADER!
Varm altid kun vandet op, når låget er lukket, da frakoblings-
automatikken ellers ikke fungerer. Det kogende vand kan sprøjte ud over kanten.
Der kan slippe varme dampe ud. Kanden er desuden meget
varm under brug. Brug derfor køkkenhandsker.
Sørg for, at produktet står stabilt og lodret, før du tænder for
det. Kogende vand kan få produktet til at vælte, hvis det står ustabilt.
Åbn ikke låget, mens vandet koger.Dette produkt kan bruges af personer med reducerede fysi-
ske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet oplært i brugen af produktet og de farer, som kan være forbundet med det.
Dette produkt kan bruges af børn over 8 år, hvis de er under
opsyn eller er blevet oplært i brugen af produktet og de farer, som kan være forbundet med det. Rengøring og vedlige­holdelse, som skal udføres af brugeren, må ikke udføres af børn, medmindre de er 8år eller ældre og er under opsyn. Produktet og dets tilslutningsledning skal holdes uden for børns rækkevidde, hvis de er under 8år.
Børn må ikke lege med produktet.Fyld højst produktet op til markeringen MAX! Ellers kan det
kogende vand skvulpe over!
Brug kun produktet med monteret kalkfilterindsats.
4 DK
SWKD 2400 B2
ADVARSEL – FARE FOR PERSONSKADER!
Efter anvendelsen har varmeelementets overflade stadig en
del restvarme.
Ved misbrug af produktet er der risiko for personskader!
Brug kun produktet til det formål, det er beregnet til!
OBS – MATERIELLE SKADER!
Brug aldrig et eksternt timerur eller et separat fjernbetjenings-
system til betjening af produktet.
Lad aldrig produktet være i funktion uden opsyn.Sørg for, at produktet, ledningen og stikkontakten ikke kommer
i kontakt med varmekilder som kogeplader eller levende ild.
Beskrivelse af delene
Låg Oplåsningsknap til låget Betjeningspanel Sokkel Ledningsopvikling Skala Kande Kalkfilterindsats
SWKD 2400 B2
DK  5
Første brug
Pakkens indhold og transporteftersyn
Produktet leveres som standard med følgende dele:
Digital elkedelKalkfilterindsatsSokkelBetjeningsvejledning
BEMÆRK
Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader.Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af
mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service).
Tag alle delene samt betjeningsvejledningen ud af kassen.Fjern alle emballeringsmaterialer fra produktet.
LIVSFARE!
Lad aldrig børn lege med emballagen. Der er fare for kvælning.
Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra kriterier som miljøforligelighed og bortskaffelsesteknik og kan derfor genbruges.
Aflevering af emballagen til genbrug sparer råstoffer og reducerer affaldsmæng­den. Bortskaf emballagematerialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt gældende forskrifter.
6 DK
BEMÆRK
Opbevar den originale emballage i løbet af produktets garantiperiode, hvis
det er muligt, så du kan pakke det ordentligt ind, hvis du skal gøre brug af garantien.
SWKD 2400 B2
Ledningsopvikling
På undersiden af soklen sidder der en ledningsopvikling . Ved hjælp af led­ningsopviklingen
OBS – MATERIELLE SKADER!
Vær opmærksom på, at ledningen altid skal trækkes gennem den dertil
beregnede udskæring på bagkanten af soklen for at sikre, at produktet står stabilt.
BEMÆRK
kan du tilpasse ledningens længde efter dine egne forhold.
Vikl altid ledningen med uret rundt om ledningsopviklingen
måde kan ledningslængden reduceres til et minimum og ledningen trækkes gennem udskæringen i soklen
Fig. 1
(se fig. 1).
. På denne
SWKD 2400 B2
DK  7
Betjeningspanel
Betjeningspanelet
Display: temperaturvisning Piletasterne ▲ ▼: øger/sænker den ønskede temperatur
-knap: tænder/slukker produktet, starter/stopper opvarmningen
-knap: varmholdningsfunktion tænd/sluk
Fig. 2
består af følgende komponenter:
Tilslutning til strømforsyning
OBS – MATERIELLE SKADER!
Sammenlign tilslutningsdataene (spænding og frekvens) på typeskiltet med
lysnettets data, før produktet tilsluttes. Disse data skal stemme overens, så produktet ikke beskadiges.
Vikl ledningen af ledningsopviklingen Træk ledningen gennem udskæringen på bagkanten af soklen Sæt stikket i en stikkontakt. Sæt stikket i en stikkontakt. Når kanden
på soklen den aktuelle temperatur for vandet, hvis der er noget i. Produktet er nu på standby-indstillingen i ca. 30 sekunder.
, begynder -knappen at lyse, og på displayet vises
Før produktet bruges første gang
Før du bruger produktet første gang, skal du kontrollere, at produktet, stikket og ledningen er i fejlfri tilstand, samt at alle emballagematerialer er fjernet fra produktet.
Før du varmer vand op til forbrug første gang, skal kanden Det gøres på følgende måde:
Åbn låget
8 DK
ved at trykke på oplåsningsknappen .
.
.
står
rengøres.
SWKD 2400 B2
Fyld vand i kanden
når den fyldes. Derved kan man aflæse skalaen korrekt.
Luk låget
koge op (se kapitlet Kogning af vand).
Hæld vandet ud efter opkogning.Gentag dette endnu en gang.
Nu kan produktet anvendes til tilberedning af drikkevand.
ved at trykke det ned, til det klikker på plads, og lad vandet
Betjening og funktion
Indledende bemærkninger
FARE - ELEKTRISK STØD!
Lad aldrig den elektriske sokkel komme i nærheden af vand!
ADVARSEL – FARE FOR PERSONSKADER!
Brug altid frisk drikkevand. Brug ikke vand, som har stået mere end en time
i produktet. Varm ikke afkølet vand op igen. Hæld altid det gamle vand ud. Der kan dannes sygdomsfremkaldende bakterier!
OBS – MATERIELLE SKADER!
Tilsæt ikke sukker eller andre levnedsmidler til produktet. Opvarm ikke
mælk, alkohol eller andre væsker i produktet. Det vil føre til permanente skader på produktet.
op til markeringen MAX. Hold kanden
lodret,
BEMÆRK
Dette produkt er udstyret med en overophedningssikring. Hvis vandkogeren
tændes ved en fejltagelse, uden at der er vand i kanden kogeren automatisk.
Tænd/sluk for produktet
Produktet er på standby-indstillingen i ca. 30 sekunder, hvis stikket er sat i stik­kontakten. Derefter slukkes produktet automatisk.
Tryk to gange på
slukkes.
Tryk på -knappen for at tænde for produktet igen.
SWKD 2400 B2
, slukkes vand-
-knappen for at slukke for produktet. Alle knapper
DK  9
Kogning af vand
Tag kanden Åbn låget
Fyld kun kanden
skvulper over. Hold kanden
aflæse skalaen korrekt.
Luk låget Stil den vandfyldte kande Sæt stikket i en stikkontakt.
playet vises den aktuelle temperatur for vandet, der er i.
Tryk på -knappen for at starte opvarmningen. Displayet blinker, og
som standard vises der  (°C). -knappen lyser under opvarmningen.
Så snart vandet har nået den indstillede, ønskede temperatur, lyder der en
signaltone, og opvarmningen afbrydes. Displayet
efter ca. 30 sekunder.
ADVARSEL – FARE FOR PERSONSKADER!
Åbn ikke låget
Der er fare for forbrændinger.
BEMÆRK
Du kan altid afbryde opvarmningen ved at trykke på
ved at tage kanden
Hvis kanden
men skal genstartes ved tryk på
af soklen
ved at trykke på oplåsningsknappen .
ved at trykke det ned, til det klikker på plads.
, mens vandet koger eller er meget varmt.
stilles tilbage på soklen , fortsætter opvarmningen ikke,
, når den skal fyldes med vand.
op til markeringen MAX, så det kogende vand ikke
lodret, når den fyldes. Ellers kan du ikke
på soklen
-knappen begynder at lyse, og på dis-
af soklen
.
og alle knapper slukkes
-knappen eller
. Displayet og alle knapper slukkes.
-knappen .
Opvarmning af vand til en bestemt temperatur
På produktet er der mulighed for at indstille en bestemt temperatur. Denne tempe­ratur kan indstilles mellem 40°C og 100°C med 5°C-trin.
Tryk på -knappen , når produktet er deaktiveret. På displayet vises
den aktuelle temperatur for vandet, der er i.
Tryk på en af piletasterne
Opvarmningen starter automatisk. Under opvarmningen kan du ændre
temperaturen.
Så snart vandet har nået den indstillede, ønskede temperatur, lyder der en
signaltone, og opvarmningen afbrydes. Displayet og alle knapper slukkes
efter ca. 30 sekunder.
10 DK
for at vælge den ønskede temperatur.
SWKD 2400 B2
Varmholdningsfunktion
Varmholdningsfunktionen giver mulighed for at holde det opvarmede vand på en bestemt temperatur gennem længere tid. Så snart vandtemperaturen i kanden afviger fra den indstillede, ønskede temperatur, opvarmer produktet automatisk vandet til denne temperatur.
Varmholdningsfunktionen kan indstilles mellem 40°C og 90°C med 5°C-trin:
Tryk på
temperatur med piletasterne . Displayet blinker under opvarmningen,
Så snart den indstillede temperatur er nået, lyder en signaltone, og dis-
playet holder op med at blinke. Temperaturen holdes.
BEMÆRK
Hvis vandet allerede er så varmt eller endnu varmere end den valgte
temperatur på displayet , lyder der straks en signaltone. Den indstillede temperatur holdes.
Varmholdningsfunktionen er aktiv i 2 timer. Derefter slukkes produktet
automatisk.
Hvis kanden
afbrydes varmholdningsfunktionen. Displayet
Du kan slå varmholdningsfunktionen fra manuelt ved at trykke på -knap-
pen eller -knappen .
-knappen på det aktiverede produkt, og indstil den ønskede
-knappen og -knappen
tages af soklen
Overophedningssikring
Ved overophedning slukker overophedningssikringen varmeelementet inde i produktet. Overophedningssikringen aktiveres, hvis der ikke er vand eller tilstræk­keligt vand i kanden sikringen har frakoblet varmeelementet, skal du lade produktet køle af, før du bruger det.
, og produktet alligevel tændes. Hvis overophednings-
lyser.
ved aktiveret varmholdningsfunktion,
og alle knapper slukkes.
SWKD 2400 B2
DK  11
Rengøring
Rengøring af produktet
FARE - ELEKTRISK STØD!
Tag stikket ud af stikkontakten, før du går i gang med rengøringen.
Læg aldrig produktet ned i vand eller andre væsker! Der er fare for
elektrisk stød! Produktet kan blive permanent beskadiget.
ADVARSEL - FARE FOR FORBRÆNDING!
Lad produktet afkøle før rengøring.
OBS – MATERIELLE SKADER!
Brug ikke skurende eller ætsende rengøringsmidler. De kan angribe over-
fladen og beskadige produktet permanent.
Rengør alle udvendige dele og ledningen med en let fugtet klud. Tør altid
produktet godt af, før det anvendes igen. Hvis snavset sidder godt fast, kan
du komme lidt mildt opvaskemiddel på kluden. Sørg for, at der ikke er rester
af opvaskemiddel på og i produktet, når du bruger det igen.
Rengør indersiden af kanden med opvaskemiddel, og skyl kanden
med rent vand.
Hvis der er aflejringer i kanden
en fugtig klud, eller du kan bruge en opvaskebørste eller en flaskerenser.
Skyl kanden
endnu en gang med rent vand.
, kan de indvendige sider tørres af med
Afkalkning af produktet
Kalkaflejringer i produktet fører til energitab og forkorter produktets levetid. Afkalk vandkogeren, så snart der er tegn på kalkaflejringer.
Brug et kalkopløsningsmiddel, som er egnet til fødevarebeholdere, fra
specialforretninger (f.eks. afkalker til kaffemaskiner). Gå frem som beskrevet
i betjeningsvejledningen til kalkfjerneren.
Rengør vandkogeren med rent vand efter afkalkning.
12 DK
SWKD 2400 B2
Udtagning/indsætning af kalkfilterindsatsen
I vandkogerens hældetud sidder der en kalkfilterindsats , som med tiden kan blive tilstoppet af partikler eller kalk. Kalkfilterindsatsen nemt kan rengøres.
Åbn låget Hold i flappen på kalkfilterindsatsen Rengør kalkfilterindsatsen med en let fugtet klud under rindende vand.Sæt kalkfilterindsatsen tilbage i styreskinnerne på kalkfilterholderen
efter rengøringen, og tryk den forsigtigt ned, indtil den klikker mærkbart
på plads.
BEMÆRK
Hvis der har sat sig kalkrester fast i kalkfilterindsatsen
i en vand-eddike-opløsning med forholdet 6:1 i et par timer. Det vil opløse kalkresterne. Skyl kalkfilterindsatsen
Du kan også tage kalkfilterholderen ud ved at trykke foran på den øverste
låsetap i hældetuden og tage kalkfilterholderen ud bagfra. Når kalkfilter­holderen skal sættes på plads igen, sættes den nederste låsetap på kanten, og den øverste låsetap trykkes lidt ned og klikkes på plads på kabinettet.
.
, og træk den skråt bagud og op.
med rigeligt rent vand.
Opbevaring
Lad produktet køle helt af, før det stilles væk.
Vikl ledningen om ledningsopviklingen
BEMÆRK
under soklen .
kan tages ud, så den
, skal den lægges
Vikl altid ledningen med uret rundt om ledningsopviklingen
ledningslængden reduceres til et minimum og ledningen trækkes gennem udskæringen i soklen .
Opbevar produktet et tørt sted.
SWKD 2400 B2
. Derved kan
DK  13
Bortskaffelse
Det viste symbol med den overstregede affaldscontainer på hjul viser, at dette produkt er underlagt direktivet 2012/19/EU.
Dette direktiv angiver, at produktet ikke må bortskaffes med det normale hushold­ningsaffald, når dets brugstid er slut, men skal afleveres på specielt indrettede indsamlingssteder, genbrugspladser eller bortskaffelsesvirksomheder.
Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt.
Yderligere informationer kan fås hos den lokale genbrugsplads eller hos kom­munens tekniske forvaltning.
Tillæg
Tekniske data
Indgangsspænding 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Effektforbrug 2000 - 2400 W
Volumen maks. 1,7 liter
Alle dele, som kommer i kontakt med fødevarer, er levnedsmiddelægte.
14 DK
SWKD 2400 B2
Garanti for Kompernass Handels GmbH
Kære kunde På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved
produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produk­tet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar venligst din originale kvitte­ring et sikkert sted. Dette dokument er nødvendigt for at kunne dokumentere købet.
Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, vil produktet – efter vores valg – blive repareret eller ombyttet gratis for dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte produkt og købs­beviset (kvittering) afleveres inden for tre-års-fristen, og der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode.
Garantiperiode og juridiske mangelkrav
Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.
Garantiens omfang
Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og testet grundigt inden leveringen.
Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produkt­dele, der er udsat for normal slitage, og derfor kan betragtes som sliddele, eller for skader på skrøbelige dele, som f.eks. kontakter, batterier, bageforme eller dele som er lavet af glas.
Denne garanti bortfalder, hvis produktet er blevet beskadiget, ikke er forskrifts­mæssigt anvendt eller vedligeholdt. For at sikre forskriftsmæssig anvendelse af produktet skal alle anvisninger nævnt i betjeningsvejledningen nøje overholdes. Anvendelsesformål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i betje­ningsvejledningen, skal ubetinget undgås.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien.
SWKD 2400 B2
DK  15
Afvikling af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge nedenstående anvisninger:
Ved alle forespørgsler bedes du have kvitteringen og artikelnummeret (f.eks.
IAN 12345) klar som dokumentation for købet.
Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet, som indgravering, på vejled-
ningens forside (nederst til venstre) eller som et klæbemærke på bag- eller
undersiden.
Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler, bedes du først kontakte
nedennævnte serviceafdeling telefonisk eller via e-mail.
Et produkt, der er registreret som defekt, kan du derefter indsende portofrit
til den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købsbevis (kvittering) og
en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software.
Service
Service Danmark
Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 292034
Importør
Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested.
16 DK
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com
SWKD 2400 B2
Inhaltsverzeichnis
Einführung ...................................................18
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ...................................18
Urheberrecht ............................................................18
Bestimmungsgemäße Verwendung ...........................................18
Sicherheitshinweise ...........................................19
Teilebeschreibung ............................................. 21
Inbetriebnahme ..............................................22
Lieferumfang und Transportinspektion .........................................22
Verpackung entsorgen .....................................................22
Kabelaufwicklung ........................................................23
Bedienfeld ..............................................................24
Stromversorgung herstellen .................................................24
Vor dem ersten Gebrauch ..................................................24
Bedienung und Betrieb .........................................25
Vorbemerkungen beachten .................................................25
Gerät ein-/ausschalten ....................................................25
Wasser aufkochen ........................................................26
Wasser auf Zieltemperatur aufheizen .........................................26
Warmhaltefunktion .......................................................27
Überhitzungsschutz .......................................................27
Reinigung ....................................................28
Gerät reinigen ...........................................................28
Gerät entkalken ..........................................................28
Kalkfiltereinsatz entnehmen / einsetzen ........................................29
Aufbewahrung ...............................................29
Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Anhang .....................................................30
Technische Daten .........................................................30
Garantie der Kompernaß Handels GmbH .....................................31
Service .................................................................32
Importeur ...............................................................32
SWKD 2400 B2
DE│AT│CH 
 17
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs-
anleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck auch auszugsweise sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät dient ausschließlich der Erhitzung von Wasser. Das Gerät ist nicht vorgesehen für die Verwendung mit anderen Flüssigkeiten oder Lebensmitteln. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs­gemäß. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
18 │ DE
│AT│
CH
SWKD 2400 B2
Sicherheitshinweise
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Stellen Sie sicher, dass der Sockel mit den elektrischen
Anschlüssen niemals mit Wasser in Berührung kommt! Lassen Sie den Sockel erst vollständig trocknen, wenn er versehentlich feucht geworden ist.
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Sockel.Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals
nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht einge­klemmt oder anderweitig beschädigt werden kann.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort
von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netz-
stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehin ­derter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit in Notsituationen der Netzstecker sofort abgezogen werden kann.
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten
Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Es darf keine Flüssigkeit auf die Gerätesteckverbindung
überlaufen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen.
SWKD 2400 B2
DE│AT│CH 
 19
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
Erhitzen Sie Wasser immer nur bei geschlossenem Deckel,
andernfalls funktioniert die Abschaltautomatik nicht. Kochen­des Wasser kann dann über den Rand herausspritzen.
Es können heiße Dampfschwaden entweichen. Die Kanne ist zu-
dem im Betrieb sehr heiß. Tragen Sie daher Topf-Handschuhe.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät stabil und senkrecht steht,
bevor Sie dieses einschalten. Kochendes Wasser kann ein unstabil stehendes Gerät zum Umstürzen bringen.
Öffnen Sie nicht den Deckel, während das Wasser kocht.Geräte können von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber be-
nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Befüllen Sie das Gerät maximal bis zur Markierung MAX!
Ansonsten kann kochendes Wasser herausschwappen!
Betreiben Sie das Gerät immer mit eingesetztem Kalkfiltereinsatz.
20 │ DE
│AT│
CH
SWKD 2400 B2
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
Nach der Anwendung verfügt die Oberfläche des Heizelements
noch über Restwärme.
Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr.
Verwenden Sie das Gerät immer bestimmungsgemäß!
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates
Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals
unbeaufsichtigt.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der
Netzstecker nicht mit heißen Quellen, wie Kochplatten oder offenen Flammen, in Berührung kommen.
Teilebeschreibung
Deckel Entriegelungstaste Deckel Bedienfeld Sockel Kabelaufwicklung Skala Kanne Kalkfiltereinsatz
SWKD 2400 B2
DE│AT│CH 
 21
Inbetriebnahme
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Digital-WasserkocherKalkfiltereinsatzSockelBedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“).
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem
Karton.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät.
LEBENSGEFAHR!
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen von Kindern verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Verpackung entsorgen
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs­materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
22 │ DE
HINWEIS
Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantie-
zeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
│AT│
CH
SWKD 2400 B2
Kabelaufwicklung
An der Unterseite des Sockels der Kabelaufwicklung Gegebenheiten anpassen.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel immer durch die dafür vorgesehene
Aussparung am hinteren Teil des Sockels sicheren Stand zu gewährleisten.
HINWEIS
Wickeln Sie das Netzkabel immer im Uhrzeigersinn um die Kabelaufwick-
. Nur so können Sie die Kabellänge auf ein Minimum reduzieren
lung und das Netzkabel noch durch die Aussparung des Sockels (siehe Abb.1).
befindet sich eine Kabelaufwicklung . Mit
können Sie die Länge des Netzkabels an Ihre örtlichen
geführt werden muss, um einen
führen
Abb. 1
SWKD 2400 B2
DE│AT│CH 
 23
Bedienfeld
Das Bedienfeld besteht aus den folgenden Komponenten:
Display: Temperaturanzeige Pfeiltasten ▼ ▲ : Zieltemperatur verringern/erhöhen
-Taste: Gerät ein-/ausschalten, Heizvorgang starten/abbrechen
-Taste: Warmhaltefunktion ein-/ausschalten
Abb. 2
Stromversorgung herstellen
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten des
Gerätes (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Wickeln Sie das Netzkabel von der Kabelaufwicklung Führen Sie das Netzkabel durch die Aussparung am hinteren Teil des Sockels Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Wenn sich die
Kanne
und auf dem Display wird die aktuelle Temperatur des ggf. enthaltenen
Wassers angezeigt. Das Gerät befi ndet sich nun für ca. 30 Sekunden im
Standby-Modus.
auf dem Sockel befi ndet, beginnt die -Taste zu leuchten
Vor dem ersten Gebrauch
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass das Gerät, der Netzstecker und das Netzkabel sich in einem einwandfreien Zustand befi nden und alle Verpackungsmaterialien vom Gerät entfernt sind.
Bevor Sie das erste Mal Wasser zum Verzehr zubereiten, müssen Sie die Kanne
24 │ DE
zunächst reinigen. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Öff nen Sie den Deckel
│AT│
CH
indem Sie die Entriegelungstaste
,
SWKD 2400 B2
ab.
.
drücken.
Befüllen Sie die Kanne
beim Befüllen die Kanne
richtig ablesen.
Schließen Sie den Deckel , indem Sie ihn herunterdrücken, bis er einrastet
und lassen Sie das Wasser aufkochen (siehe Kapitel Wasser aufkochen).
Gießen Sie das Wasser nach dem Aufkochen weg.Wiederholen Sie den Vorgang ein weiteres Mal.
Das Gerät kann nun zur Zubereitung von Trinkwasser verwendet werden.
Bedienung und Betrieb
Vorbemerkungen beachten
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Bringen Sie niemals den elektrischen Sockel in die Nähe von Wasser!
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
Verwenden Sie immer frisches Trinkwasser. Verzehren Sie kein Wasser,
welches schon länger als eine Stunde im Gerät gestanden hat. Kochen Sie kein erkaltetes Wasser erneut auf. Schütten Sie altes Wasser immer weg. Es können sich Keime bilden!
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Geben Sie keinen Zucker oder andere Lebensmittel in das Gerät hinein.
Erhitzen Sie keine Milch, Alkohol oder andere Flüssigkeiten im Gerät. Irreparable Schäden am Gerät sind die Folgen.
mit Wasser bis zur Markierung MAX. Halten Sie
senkrecht. Nur dann können Sie die Skala
HINWEIS
Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn das Gerät
versehentlich eingeschaltet wird, ohne dass sich Wasser in der Kanne befindet, schaltet das Gerät sich automatisch aus.
Gerät ein-/ausschalten
Das Gerät befindet sich für ca. 30 Sekunden im Standby-Modus, wenn der Netzstecker in eine Netzsteckdose gesteckt wird. Anschließend schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Drücken Sie zweimal die -Taste , um das Gerät auszuschalten. Alle
Tasten erlöschen.
Drücken Sie die
SWKD 2400 B2
-Taste , um das Gerät wieder einzuschalten.
DE│AT│CH 
 25
Wasser aufkochen
Nehmen Sie die Kanne Öffnen Sie den Deckel
Befüllen Sie die Kanne maximal bis zur Markierung MAX, damit kein
kochendes Wasser herausschwappt. Halten Sie beim Befüllen die Kanne
senkrecht. Nur dann können Sie die Skala richtig ablesen.
Schließen Sie den Deckel Stellen Sie die mit Wasser befüllte Kanne Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Die
ginnt zu leuchten und auf dem Display wird die aktuelle Temperatur des
enthaltenen Wassers angezeigt.
Drücken Sie die -Taste , um den Heizvorgang zu starten. Die Display-
Anzeige blinkt, es werden standardmäßig  (°C) angezeigt. Die
-Taste leuchtet während des Heizvorgangs.
Sobald das Wasser die eingestellte Zieltemperatur erreicht hat, ertönt ein
Signalton und der Heizvorgang bricht ab. Die Display-Anzeige und alle
Tasten erlöschen nach ca. 30 Sekunden.
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
Öffnen Sie nicht den Deckel
Es besteht die Gefahr von Verbrühungen.
HINWEIS
Sie können den Heizvorgang jederzeit abbrechen, indem Sie die
-Taste drücken oder die Kanne
Display-Anzeige
Wenn Sie die Kanne
vorgang nicht fortgesetzt und muss durch Drücken der gestartet werden.
zum Befüllen mit Wasser vom Sockel
indem Sie die Entriegelungstaste
,
indem Sie ihn herunterdrücken, bis er einrastet.
,
auf den Sockel
, wenn das Wasser kocht oder sehr heiß ist.
vom Sockel nehmen. Die
und alle Tasten erlöschen.
wieder auf den Sockel
stellen, wird der Heiz-
-Taste erneut
ab.
drücken.
.
-Taste be-
Wasser auf Zieltemperatur aufheizen
Das Gerät verfügt über die Möglichkeit eine Zieltemperatur einzustellen. Die Ziel­temperatur können Sie zwischen 40°C und 100°C in 5°C-Schritten einstellen.
Wenn das Gerät deaktiviert ist, drücken Sie die -Taste
wird die aktuelle Temperatur des enthaltenen Wassers angezeigt.
play
, um die gewünschte Zieltemperatur aus-
26 │ DE
Drücken Sie eine der Pfeiltasten
zuwählen. Der Heizvorgang startet automatisch. Sie können die Temperatur
auch während des Heizvorgangs ändern.
Sobald das Wasser die eingestellte Zieltemperatur erreicht hat, ertönt ein
Signalton und der Heizvorgang bricht ab. Die Display-Anzeige und alle
Tasten erlöschen nach ca. 30 Sekunden.
│AT│
CH
Auf dem Dis-
.
SWKD 2400 B2
Warmhaltefunktion
Die Warmhaltefunktion ermöglicht es Ihnen, erhitztes Wasser über längere Zeit auf einer bestimmten Temperatur zu halten. Sobald die Wassertemperatur in der Kanne matisch wieder auf die eingestellte Zieltemperatur auf.
Die Warmhaltefunktion kann für Temperaturen zwischen 40°C und 90°C in 5°C-Schritten eingestellt werden:
HINWEIS
von der eingestellten Zieltemperatur abweicht, heizt das Gerät auto-
Drücken Sie bei aktiviertem Gerät die
Pfeiltasten
während des Heizvorgangs, die -Taste und -Taste
Ist die eingestellte Zieltemperatur erreicht, ertönt ein Signalton und die
Anzeige hört auf zu blinken. Die Temperatur wird gehalten.
Ist das Wasser bereits so warm oder wärmer als die gewählte Temperatur auf
dem Display gehalten.
Die Warmhaltefunktion ist für 2 Stunden aktiv. Anschließend schaltet sich
das Gerät automatisch aus.
Wenn Sie die Kanne
nehmen, wird die Warmhaltefunktion abgebrochen. Die Display-Anzeige und alle Tasten erlöschen.
Um die Warmhaltefunktion manuell abzuschalten, drücken Sie die
-Taste oder die -Taste .
die gewünschte Temperatur ein. Die Display-Anzeige blinkt
, ertönt der Signalton sofort. Die eingestellte Temperatur wird
-Taste
bei aktivierter Warmhaltefunktion vom Sockel
und stellen Sie mit den
leuchten.
Überhitzungsschutz
Bei Überhitzung schaltet der Überhitzungsschutz das Heizelement im Inneren des Gerätes aus. Der Überhitzungsschutz wird aktiviert, wenn sich kein oder nicht ausreichend Wasser in der Kanne wird. Wenn der Überhitzungsschutz das Heizelement abgeschaltet hat, lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es verwenden.
SWKD 2400 B2
befi ndet und das Gerät trotzdem eingeschaltet
DE│AT│CH 
 27
Reinigung
Gerät reinigen
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie mit der
Reinigung beginnen.
WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHR!
Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Benutzen Sie keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel. Diese
können die Oberfläche angreifen und das Gerät irreparabel beschädigen.
Reinigen Sie alle Außenflächen und das Netzkabel mit einem leicht ange-
feuchteten Spültuch. Trocknen Sie das Gerät auf jeden Fall gut ab, bevor
Sie es erneut verwenden. Bei hartnäckigeren Verschmutzungen geben
Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. Achten Sie darauf, dass sich keine
Spülmittelreste am und im Gerät befinden, bevor Sie es wieder in Betrieb
nehmen.
Reinigen Sie das Innere der Kanne
Kanne
Bei Ablagerungen in der Kanne
feuchten Tuch ab oder benutzen eine Spül- oder Flaschenbürste. Spülen Sie
die Kanne
Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden.
mit Spülmittel und spülen Sie die
mit klarem Wasser aus.
danach noch einmal mit klarem Wasser aus.
wischen Sie die Innenflächen mit einem
Gerät entkalken
Kalkablagerungen im Gerät führen zu Energieverlusten und beeinträchtigen die Lebensdauer des Gerätes. Entkalken Sie das Gerät, sobald sich Kalkablagerungen zeigen.
Nehmen Sie einen für Lebensmittelbehälter geeigneten Kalklöser aus dem
Haushaltswarengeschäft (z.B. Kaffeemaschinen-Entkalker). Gehen Sie wie
in der Bedienungsanleitung des Kalklösers beschrieben vor.
Reinigen Sie nach dem Entkalken das Gerät mit viel klarem Wasser.
28 │ DE
│AT│
CH
SWKD 2400 B2
Kalkfiltereinsatz entnehmen / einsetzen
An der Ausgießöffnung des Wasserkochers befindet sich ein Kalkfiltereinsatz , der sich im Laufe der Zeit mit Partikeln oder Kalk zusetzen kann. Die Entnahme des Kalkfiltereinsatzes
Öffnen Sie den Deckel Greifen Sie den Kalkfiltereinsatz
schräg hinten und oben heraus.
Reinigen Sie den Kalkfiltereinsatz mit einem leicht angefeuchteten Spül-
tuch und unter fließendem Wasser.
Setzen Sie nach dem Reinigen den Kalkfiltereinsatz wieder in die vorge-
sehenen Führungsschienen der Kalkfilterhalterung ein und drücken Sie ihn
vorsichtig hinunter, bis er spürbar einrastet.
HINWEIS
Sollten sich Kalkrückstände im Kalkfiltereinsatz
Sie ihn für einige Stunden in eine Wasser-Essig-Lösung in einem Verhältnis von 6:1. Die Kalkrückstände lösen sich. Spülen Sie den Kalkfiltereinsatz mit viel klarem Wasser ab.
Sie können auch die Kalkfilterhalterung entnehmen, indem Sie in der Aus-
gießöffnung von vorne auf die obere Haltenase drücken und die Kalkfilter­halterung nach hinten herausnehmen. Um die Kalkfilterhalterung wieder einzusetzen, stecken Sie die untere Haltenase auf die Kante, drücken die obere Haltenase leicht herunter und lassen diese am Gehäuse einrasten.
ermöglicht eine einfache Reinigung.
.
an der Lasche, und ziehen Sie ihn nach
Aufbewahrung
festgesetzt haben, legen
Lassen Sie das Gerät erst vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen.
Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung
HINWEIS
Wickeln Sie das Netzkabel immer im Uhrzeigersinn um die Kabelaufwick­lung und das Netzkabel noch durch die Aussparung des Sockels
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort.
SWKD 2400 B2
unter dem Sockel
. Nur so können Sie die Kabellänge auf ein Minimum reduzieren
führen.
DE│AT│CH 
 29
.
Entsorgung
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt.
Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt­bzw. Gemeindeverwaltung.
Anhang
Technische Daten
Eingangsspannung 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Leistungsaufnahme 2000 - 2400 W
Fassungsvermögen max. 1,7 Liter
Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht.
30 │ DE
│AT│
CH
SWKD 2400 B2
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz­liche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original– Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material­oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen­dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
SWKD 2400 B2
DE│AT│CH 
 31
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.
IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf
dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück-
oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie
zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per
E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kauf-
belegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann
er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift
übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 292034
Importeur
32 │ DE
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com
│AT│
CH
SWKD 2400 B2
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Tilstand af information · Stand der Informationen: 10 / 2017 · Ident.-No.: SWKD2400B2-092017-2
IAN 292034
Loading...