Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
FR Mode d‘emploi Page 1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 13
GB Operating instructions Page 25
SOMMAIRE PAGE
Utilisation conforme 2
Avertissements 3
Consignes de sécurité 4
Accessoires fournis 6
Description de l’appareil 7
Caractéristiques techniques 7
Remarques relatives à la
déclaration de conformité EC 8
Mise en service 8
Nettoyage 9
Mise au rebut 10
Garantie & service après-vente 10
Importateur 12
- 1 -
Chargeur USB universel
Toutes nos félicitations pour l‘achat de votre
nouvel appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité.
Le mode d‘emploi fait partie de ce produit. Il
contient des remarques importantes concernant
la sécurité, l‘utilisation et la mise au rebut.
Veuillez vous familiariser avec l‘ensemble des
consignes d‘opération et de sécurité avant
l‘usage du produit. N‘utilisez le produit que
conformément aux consignes et pour les
domaines d‘utilisation prévus. En cas de
transfert du produit à un tiers, remettez-lui
également tous les documents.
Utilisation conforme
Cet adaptateur secteur USB universel a été
spécialement conçu pour des appareils dont
l’alimentation électrique est assuré par le
biais d’une fi che USB, tels que par ex. des
lecteurs MP3, téléphones portables ou iPod/
iPhone. Le produit est exclusivement destiné à
un usage privé et non commercial.
- 2 -
Tout usage autre ou allant au-delà est considéré
comme non conforme et peut entraîner des
dommages et des accidents. Nous n’assumons
aucune garantie pour les dommages résultant
d’un traitement abusif ou non conforme, du
recours à la force ou d’une modifi cation non
conforme.
Appareil iPod et iPhone sont des marques
déposées par Apple Inc. – enregistrées aux
États-Unis et autres pays « Made for iPod,
iPhone » signifi e qu‘un accessoire électronique
a été spécialement conçu pour le raccordement
à un iPod et un iPhone, et que le développeur
se porte garant de la correspondance aux
standards de performance des appareils de
marque Apple. Apple n‘est pas responsable
de l‘utilisation de cet accessoire ou de ses
standards de sécurité et de régularisation.
Veuillez s‘il vous plaît prendre en considération
que l‘utilisation de cet accessoire avec un iPod
et un iPhone peut infl uencer la communication
sans fi l.
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans
ce mode d’emploi :
- 3 -
Danger ! :
Un avertissement de ce niveau de danger
caractérise une situation qui menace de
devenir dangereuse.
Attention :
Un avertissement de ce niveau de danger
signale un dommage matériel potentiel.
Consignes de sécurité
Pour assurer la manipulation de l’appareil en
toute sécurité, veuillez respecter les consignes
de sécurité suivantes :
• N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil,
il ne comporte aucune pièce devant faire
l’objet d’une maintenance ! Si le boîtier
est ouvert, il y a un danger de mort par
électrocution.
• En cas d’orage et/ou de tempête, les
appareils raccordés au réseau électrique
peuvent être endommagés. Par conséquent,
coupez toujours l’appareil du réseau
électrique en cas d’orage ou de tempête.
• Vérifi ez la présence de dommages visibles
extérieurs avant l’usage de l’appareil.
Ne mettez pas en service un appareil
endommagé ou ayant subi une chute.
- 4 -
• Saisissez toujours le cordon d’alimentation
au niveau de la fi che. Ne tirez pas sur
le cordon en tant que tel et ne saisissez
jamais le cordon avec des mains mouillées,
dans la mesure où ceci peut entraîner un
court-circuit ou un choc électrique.
• Ne posez aucun objet, tel que par ex. des
meubles sur le cordon d’alimentation afi n
d’éviter qu’il ne soit coincé.
• Ne faites jamais de nœud dans le cordon
et ne le liez jamais avec d’autres cordons.
Le cordon d’alimentation doit être placé de
manière à éviter que quelqu’un marche dessus.
• En cas de dommages sur les câbles ou les
raccordements, faites-les remplacer par
le personnel technique agréé ou par le
service après-vente.
• Cet appareil n’est pas prévu pour des
personnes (y compris des enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales ou dont le manque d’expérience
ou de connaissances les empêchent
d’assurer un usage sûr des appareils, s’ils
ne sont pas surveillés ou ont été initiés au
préalable par la personne responsable de
leur sécurité.
• L’utilisation de l’appareil par les enfants devrait
être autorisée uniquement sous supervision.
- 5 -
• Protégez l’appareil de l’humidité et de la
pénétration de liquides.
• Avant tout nettoyage, retirez la fi che de la
prise. Risque d’électrocution !
• L’appareil est uniquement approprié pour
l’usage à l’intérieur
• L’appareil doit exclusivement être raccordé
à une prise secteur installée en bonne et
due forme.
• La prise secteur doit être facilement
accessible, afi n que l’appareil puisse être
facilement retiré en cas d’urgence.
• L’appareil reste sous tension électrique,
même lorsqu’aucun appareil à charger
n’est raccordé. Par conséquent, l’appareil
devrait être coupé du réseau électrique,
dès qu’il n’est pas utilisé. Pour assurer la
coupure intégrale de la tension secteur, par
ex. en cas d’urgence, l’appareil doit être
retiré de la prise secteur.
.
Accessoires fournis
Chargeur USB universel SUL 1000 A1
Câble de raccordement USB de type A sur
micro-B
Câble de raccordement USB de type A sur
iPod/iPhone
Ce mode d’emploi
- 6 -
Description de l’appareil
(voir la partie rabattable)
1 Chargeur USB universel SUL 1000 A1
2 Indicateur de fonctionnement à LED
3 Raccordement USB
4 Câble de raccordement USB de type A
sur micro-B
5 Câble de raccordement USB de type A
sur iPod/iPhone
Caractéristiques techniques
Tension d’entrée : 100-240 V ~ 60/50 Hz
Courant
max. absorbé : 0,13 A
Puissance absorbée
(charge nulle) : 0,3 W
Classe de protection : II /
Tension de sortie : 5 V
Courant de sortie
max. : 1 A
Température de
service : 10° - 25°C
Température
d’entreposage : -20° - 50°C
Dimensions : 7,9 x 6,9 x 2,7 cm
Poids : env. 50 g
- 7 -
Remarques relatives à la
déclaration de conformité EC
Cet appareil est conforme aux
exigences fondamentales et aux
autres règles pertinentes de la directive sur les
appareils à bassetension 2006/95/EC, de la
directive sur la CEM 2004/108/EC et de la
directive sur l’écodesign 2009/125/EC
(ordonnance 1275/2008 annexe II, No 1 et
ordonnance 278/2009 annexe I, No 1a).
Mise en service
Attention : Avant la mise en service de
votre appareil avec l’adaptateur secteur universel USB, veuillez impérativement respecter
les indications relatives à l’alimentation électrique dans le mode d’emploi de l’appareil
que vous souhaitez raccorder.
• Raccordez cette appareil éteint à l’adapta-
teur secteur universel USB 1.
• A cette fi n, utilisez soit le câble de raccor-
dement USB 4, le câble de raccordement
iPod/iPhone 5 ou enfi chez votre appareil
directement dans le raccord USB 3. Ce
faisant, n’exercez aucune force, ni aucune
pression forte.
- 8 -
• Enfi chez l’adaptateur secteur universel
USB 1 dans une prise secteur installée
en bonne et due forme. L’indicateur de
fonctionnement à LED 2 s’allume en vert.
• Allumez maintenant votre appareil pour
pouvoir l’utiliser.
Attention : Si vous utilisez l’adaptateur
secteur universel USB pour charger des accus
intégrés, par ex. pour les lecteurs MP3, veuillez
impérativement respecter le temps de charge
admissible max. des accus !
Nettoyage
Danger ! Avant tout nettoyage, retirez
la fi che de la prise. Risque d’électrocution !
Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre
dans l’appareil lors du nettoyage !
Nettoyez l’adaptateur secteur universel USB
exclusivement à l’aide d’un chiff on sec.
N’utilisez en aucun cas de produit de nettoyage abrasif ou chimique.
- 9 -
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.