Silvercrest SSM 180 A1 User Manual [cs, en, pl, de]

SMOOTHIE MAKER SSM 180 A1
SMOOTHIE MAKER
Operating instructions
SMOOTHIE-KÉSZÍTŐ
Használati utasítás
Návod na obsluhu
IAN 104065
BLENDER DO KOKTAJLI SMOOTHIE
Instrukcja obsługi
SMOOTHIE MIXÉR
Návod k obsluze
SMOOTHIE-MAKER
Bedienungsanleitung
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1 PL Instrukcja obsługi Strona 11 HU Használati utasítás Oldal 21 CZ Návod k obsluze Strana 31 SK Návod na obsluhu Strana 41 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 51
Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Technical details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
What is a smoothie? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Before fi rst use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Preparing ingredients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Operating the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Recipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Pineapple-spinach smoothie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Romaine lettuce smoothie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Banana-kiwi smoothie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Carrot greens and spinach smoothie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tropical smoothie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Berry-vanilla smoothie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pineapple and berry smoothie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
GB
Warranty and service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
SSM 180 A1
1
SMOOTHIE MAKER SSM 180 A1
GB
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are a constituent of this product. They contain important information about safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this product only as described and only for the specifi ed areas of application. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Proper use
This appliance is intended exclusively for making smoothies in small quantities. This appliance is in­tended exclusively for use in domestic households. Not to be used for commercial purposes.
Package contents
Smoothie Maker (2 lids, 2 blender jugs, 1 base, 1 blade holder
with blade) Operating instructions
NOTE
Check the contents for completeness and damage immediately af Services if necessary.
ter unpacking. Contact Customer
Appliance description
1 Blender jug 2 Lid 3 Blade 4 Blade holder 5 Base 6 Start button
Technical details
Rated voltage: 220 - 240 V ~/50 Hz Max.
power consumption: 180 W
Protection class: II / CO time: 1 minute
CO time
The CO time (continuous operation time) is the amount of time an appliance can be operated without the motor overheating and becoming damaged. When the specifi ed CO time has been reached, the appliance must be switched off until the motor has cooled down to room temperature.
What is a smoothie?
A smoothie is a so-called “whole-fruit drink”. Smoothies contain processed whole fruits without the peel and core. This gives rise to a creamy con­sistency. When preparing drinks there is no limit to the possibilities: you can add yoghurt, crushed ice, herbs or ice cream to your smoothies.
2
SSM 180 A1
Safety instructions
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
The appliance must only be connected to correctly installed and earthed
mains power sockets. Ensure that the rating of the local power supply corresponds with the details on the rating plate of the appliance.
Ensure that the power cable does not become wet or moist during use.
Route the cable in such a way that it cannot be crushed or damaged.
Keep the power cable away from hot surfaces.
Do not perform any repairs on the appliance. All repairs must be performed
by our Customer Services or by qualifi ed personnel.
Remove the plug from the mains power socket when the appliance is being
cleaned or in the event of a fault. Switching the appliance off is insuffi cient, since the appliance receives power for as long as the plug is connected to the mains power socket.
To avoid risks, have defective plugs and/or power cables replaced immedi-
ately by qualifi ed technicians or our Customer Service Department.
The appliance and its connecting cable must be kept away from children.
GB
Never submerge the appliance in water or other liquids.
SSM 180 A1
3
GB
WARNING! RISK OF INJURY!
Always disconnect the appliance from the mains power supply when fi tting
or removing accessory parts. This will prevent unintentional activation of the appliance.
The appliance should always be disconnected from the mains when not
supervised and before assembly, disassembly or cleaning.
This appliance may not be used by children. Only use the original accessory parts for this appliance. Accessory parts
from other manufacturers may not be suitable, and this may lead to risks!
This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning safe use of the appliance, and if they are aware of the potential risks.
Children must not play with the appliance.Warning – the blade is very sharp! For this reason, take care when cleaning.Warning – the blade is very sharp! For this reason, take care when re-
moving the blender jug.
Never use the appliance for purposes other than those described in these
instructions. If you do, you run a risk of serious injury!
Do not change accessories unless the drive is stationary and the mixer is
unplugged from the power supply! The appliance will run on for a short time after being switched off !
Never leave the appliance unattended!Before changing accessories or additional parts that are in motion during
operation, the appliance must be switched off and disconnected from mains power.
4
SSM 180 A1
ATTENTION! PROPERTY DAMAGE!
Never fi ll the appliance with hard ingredients such as nuts, stalks, large
grains or seeds!
Never fi ll the appliance with hot ingredients!Never use the appliance to crush ice cubes unless there is liquid in the
blender jug!
GB
Before fi rst use
1) Remove all of the parts from the box and remove the packaging material and any protective fi lm.
2) Clean all components as described in Chapter “Cleaning and care”. Ensure that all parts are completely dry.
Preparing ingredients
Remove all peel, such as orange peel or kiwi
skin, from the fruit.
Remove large pips and stones, such as found in
peaches, fr
Cut the fruit into small pieces (approx. 1 - 2 cm).
Chop herbs or salads into small pieces.
NOTE
You can also crush ice cubes with this appli-
ance (max 50 g/appr However, only add the whole ice cubes to the blender jug 1 if other liquids are also to be processed in it. Press the start button 6 in a pulsating manner when you process whole ice cubes. Generally, however, we recommend that you use already crushed ice in this device.
om the fruits.
ox. 2–4 ice cubes).
Operating the appliance
1) Place the base 5 on a clean and level surface.
2) Fill the prepared ingredients in the blender jug 1. Always add liquid ingredients fi rst and then the more solid ingredients such as the fruit and/or crushed ice.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Never fi ll the blender jug 1 with ingr
up to more than the MAX marking! The appliance will not be able to process the ingredients!
3) Place the blade holder 4 on the blender jug 1 so that the blade 3 extends into the blender jug 1, and screw the blade holder 4 fi rmly in place.
4) Now place the blade holder 4 along with the attached blender jug 1 onto the base 5 such that the arrow on the base 5 is pointing to
symbol on the blade holder 4.
the
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
To turn the blade holder 4, only hold the
blade holder 4 and ne blender jug 1! Otherwise the blender jug 1 will detach and the ingredients will spill out!
5) Turn the blade holder 4 so that the arrow on the base 5 points to the
blade holder 4. The blade holder 4 must audibly click into place so that it sits fi rmly on the base 5.
6) Insert the plug into a mains power socket.
7) Press and hold the start button 6 until the smoothie has reached the desired consistency !
ver try to turn the
symbol on the
edients
SSM 180 A1
5
NOTE
GB
If the ingredients do not mix properly, it may
be necessar shake it a little. When doing so, hold the blade holder 4 together with the blender jug 1 and the base 5 so that they do not come apart.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not operate the appliance for longer than
1 minute in one session. The appliance will
verheat! After using for 1 minute, allow the
o appliance to cool down completely.
8) When the smoothie is ready, turn the blade holder 4 until the arrow on the base 5 points to the remove the blade holder 4 with the attached blender jug 1.
9) Turn the blender jug 1 over and unscrew the blade holder 4.
10) Screw the lid 2 off the blender jug 1. You can drink the smoothie through the drinking opening on the lid 2.
You can now prepare a second smoothie using the second blender jug 1.
y to lift up the appliance and
symbol on the blade holder 4 and
Cleaning and care
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Before cleaning the appliance, disconnect
the plug fr Risk of electric shock!
It is best to clean the appliance directly after use.
This mak
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use abrasive or aggressive cleaning
materials. These could damage the sur of the appliance!
om the mains power socket!
NEVER submerse the base 5 in water or other fl uids!
es food residues easier to remove.
face
Wipe the base 5 with a moist cloth. F
soiling use a mild detergent on the cloth. Wipe off any detergent residue with a cloth moistened with clean water.
Clean the blender jug 1, the blade holder 4
with blade 3 and the lid 2 in w a little mild detergent. Afterwards, rinse all parts with clean water so that no detergent residues remain.
NOTE
If you clean the appliance directly after use, you will usually achie results for the blender jug 1 and the blade holder 4 by using the following alternatives:
Fill the blender jug 1 with 400 ml of w
and add a few drops of mild detergent.
Attach the blade holder 4 and scr
onto the base 5.
Press the start button 6 a fe
the blade 3 ploughs through the water.
Afterwards, rinse the blender jug 1 and the
blade holder 4 with plent so that all detergent residues are removed.
After cleaning, dry all parts thoroughly.
NOTE
You can also clean the lid 2, the blender
jug 1 and the blade holder 4 in y dishwasher. Place the parts, where possible, in the upper basket and ensure that none of the parts can get stuck. Otherwise they could become deformed.
ve suffi ciently hygienic cleaning
or stubborn
arm water with
ater
ew both
w times so that
y of clear water
our
Storage
Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry location.
6
SSM 180 A1
Troubleshooting
Defect Cause Solution
GB
The mains plug is not connected to the mains power.
The mains power socket is defective.
The appliance is not working.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found some other kind of malfunction, please contact our Customer Service.
The appliance is defective. Contact Customer Services.
The appliance is not assembled correctly.
Insert the plug into a mains power socket.
Use a diff erent mains power socket.
Check the assembly of the appliance and correct any errors.
Recipes
Pineapple-spinach smoothie
Ingredients
100 g fresh baby spinach 75 ml water 2 pineapple rings
Prepare the pineapple and spinach as de-
scribed in the Chapter “Pr
Add the water followed by the pineapple and
the spinach to the blender jug 1 and close this with the blade holder 4.
Blend everything until all of the ingredients are
thor
oughly pureed and mixed.
eparing ingredients”.
Romaine lettuce smoothie
Ingredients
3 leaves of romaine lettuce 75 ml water 1/2 banana 1/2 mango 1/2 orange
Prepare the fruits as described in the Chapter
“Pr
eparing ingredients”.
Remove the stem from the romain lettuce leaves
and chop up the leav
Add the water followed by the fruit and the
lettuce to the blender jug 1 and close this with the blade holder 4.
Blend everything until all of the ingredients are
thor
oughly pureed and mixed.
es a little.
SSM 180 A1
7
Banana-kiwi smoothie
GB
Ingredients
200 ml orange juice (freshly pressed) 1 kiwi 1/2 banana
Prepare the fruits as described in the Chapter
“Pr
eparing ingredients”.
Add the orange juice followed by the fruit to
the blender jug 1 and close this with the blade holder 4.
Blend everything until all of the ingredients are
thor
oughly pureed and mixed.
Carrot greens and spinach smoothie
Ingredients
150 ml water 15 g fresh baby spinach 15 g carrot greens 1/2 orange 50 g mango fl esh 1/2 banana 1 tablespoon of linseed oil
Prepare the fruits as described in the Chapter
“Pr
eparing ingredients”.
Chop the carrot greens and the spinach.Add the water followed by the fruit, the spinach
and the carr close this with the blade holder 4.
Blend everything until all of the ingredients are
thor
ot greens to the blender jug 1 and
oughly pureed and mixed.
Tropical smoothie
Ingredients
100 g coconut milk 2 pineapple rings 1 kiwi 1/2 banana
Prepare the fruits as described in the Chapter
“Pr
eparing ingredients”.
Add the coconut milk followed by the fruit to
the blender jug 1 and close this with the blade holder 4.
Blend everything until all of the ingredients are
thor
oughly pureed and mixed.
Berry-vanilla smoothie
Ingredients
100 ml apple juice 150 g berries (deep frozen, e.g. strawberries,
raspberries, blueberries, etc.)
100 g vanilla yoghurt
Add the apple juice and vanilla yoghurt followed
b
y the berries to the blender jug 1 and close
this with the blade holder 4.
Blend everything until all of the ingredients are
thor
oughly pureed and mixed.
8
SSM 180 A1
Pineapple and berry smoothie
Ingredients
50 ml orange juice 50 ml pineapple juice 100 g berries (deep frozen, e.g. strawberries,
raspberries, blueberries, etc.) 1 pineapple ring 100 g natural yoghurt
Prepare the pineapple as described in the
Chapter “Pr
Add the orange juice, the pineapple juice and
the natur
pineapple to the blender jug 1.
Close this with the blade holder 4.Blend everything until all of the ingredients are
thor
NOTE
These recipes are provided without any guaran-
tees. All ingr tion are guidelines. Enhance or change these recipe suggestions in line with your own experience or tastes.
eparing ingredients”.
al yoghurt and then the berries and the
oughly pureed and mixed.
edients and preparation informa-
Warranty and service
The warranty provided for this appliance is 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
The warranty only covers claims for material and manufacturing defects, not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components such as switches or batteries. This appliance is intended solely for private use and not for com­mercial purposes.
The warranty is deemed void if this product has been subjected to improper or inappropriate handling, abuse or modifi cations which were not carried out by one of our authorised service centres.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs made under the warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, or no later than two days after the date of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable.
GB
SSM 180 A1
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 104065
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
9
Disposal
GB
Under no circumstances should
you dispose of the appliance in the normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Direc­tive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt.
The packaging is made from environ-
mentally-friendly material and can be disposed of at your local recycling plant.
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
10
SSM 180 A1
Spis treści
Wstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Opis urządzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Co to jest smoothie? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Wskazówki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Przed pierwszym użyciem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Przygotowanie składników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Obsługa urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Czyszczenie i pielęgnacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Przepisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Smoothie ananasowo-szpinakowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Smoothie z sałaty rzymskiej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Smoothie z banana i owoców kiwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Smoothie z natki marchewki i szpinaku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Smoothie tropikalny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Smoothie jagodowo-waniliowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Smoothie ananasowo-jagodowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PL
Gwarancja i serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
SSM 180 A1
11
MIKSER DO SMOOTHIES SSM 180 A1
Wstęp
Serdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia.
PL
Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jako­ścią. Instrukcja obsługi jest częścią składową pro­duktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami doty­czącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy dołączyć również całą dokumentację.
Opis urządzania
1 Pojemnik do miksowania 2 Pokrywka 3 Nóż 4 Uchwyt noża 5 Blok silnika 6 Przycisk Start
Dane techniczne
Napięcie znamionowe: 220 - 240 V ~/50 Hz Maks. pobór mocy: 180 W
Klasa ochrony: II / Czas pracy
krótkotrwałej: 1 minuta
Użytkowanie zgodne z prze­znaczeniem
Urządzenie służy wyłącznie do przygotowywania smoothies i innych koktajli. Urządzenie przezna­czone jest wyłącznie do stosowania w gospodar­stwie domowym. Nie należy go używać do celów komercyjnych.
Zakres dostawy
Mikser do smoothies (2 pokrywki, 2 pojemniki do miksowania, 1 blok
silnika, 1 uchwyt noża z nożem) Instrukcja obsługi
WSKAZÓWKA
Bezpośrednio po rozpakowaniu sprawdź, czy
czony produkt jest kompletny oraz czy nie
dostar wykazuje on żadnych uszkodzeń. Jeśli będzie taka potrzeba, zwróć się do serwisu.
Czas pracy krótkotrwałej
Czas pracy krótkotrwałej określa, jak długo można korzystać urządzenia bez zagrożenia przegrza­niem silnika i tym samym jego uszkodzenia. Po upływie podanego czasu pracy krótkotrwałej urządzenie należy wyłączyć i odczekać aż do całkowitego ostygnięcia silnika.
Co to jest smoothie?
Smoothie to zmiksowany i schłodzony napój na bazie owoców. Do smoothies używa się całych owoców, oprócz łupin i pestek. Powstaje napój o kremowej konsystencji. Nie ma właściwie żadnych ograniczeń w tworzeniu własnych smaków: można używać także jogurtu, kruszonego lodu, ziół czy lodów.
12
SSM 180 A1
Wskazówki bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Podłączać urządzenie tylko i wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego
i uziemionego gniazda zasilania. Napięcie w sieci elektrycznej musi być zgodne z danymi podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
Należy zwracać uwagę na to, aby podczas pracy urządzenia kabel
sieciowy nie był mokry ani wilgotny. Kabel należy tak poprowadzić, aby nie został zakleszczony ani uszkodzony.
Kabel sieciowy trzymać z dala od gorących powierzchni.
Nie wolno samodzielnie wykonywać żadnych napraw urządzenia.
Wszelkie naprawy mogą być wykonywane tylko przez serwis lub przez wykwalifi kowanych specjalistów.
Wyciągnąć wtyk z gniazda sieciowego, gdy urządzenie jest czyszczone
lub w przypadku błędnego działania. Samo wyłączenie urządzenia nie wystarczy, gdyż jest ono nadal podłączone do napięcia sieci, dopóki wtyk sieciowy znajduje się w gniazdku sieciowym.
Naprawę uszkodzonego wtyku lub kabla sieciowego zlecić niezwłocznie
wykwalifi kowanemu specjaliście lub serwisowi, aby uniknąć wszelkich zagrożeń.
PL
Urządzenie oraz jego kabel zasilający należy trzymać poza zasięgiem
dzieci w wieku poniżej 8 lat.
Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnej innej cieczy.
SSM 180 A1
13
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO ZRANIENIA!
Podczas demontażu lub montażu akcesoriów należy z zasady zawsze
odłączać urządzenie od zasilania sieciowego . W ten sposób można
PL
uniknąć przypadkowego włączenia urządzenia.
Przy braku nadzoru oraz przed montażem, złożeniem, rozłożeniem lub
czyszczeniem należy zawsze odłączać urządzenie od zasilania sieciowego.
Dzieci nie mogą używać tego urządzenia.
Do niniejszego urządzenia należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria.
Akcesoria innych producentów mogą nie być do tego celu odpowiednie i mogą stanowić zagrożenia podczas użytkowania!
To urządzenie może być używane przez osoby o zmniejszonych zdolno-
ściach fi zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposia­dające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Ostrożnie - nóż jest bardzo ostry! Dlatego podczas czyszczenia należy
zachować ostrożność.
Ostrożnie - nóż jest bardzo ostry! Dlatego podczas zdejmowania pojemnika
do miksowania należy zachować ostrożność.
Nie używać urządzenia do innych celów niż opisane w tej instrukcji.
W przeciwnym razie istnieje zagrożenie odniesieniem obrażeń!
Akcesoria wymieniać wyłącznie po zatrzymaniu napędu oraz po wyjęciu
wtyku sieciowego. Urządzenie po wyłączeniu obraca się jeszcze przez pewien czas!
Nigdy nie zostawiać urządzenia bez nadzoru.
Przed wymianą osprzętu lub elementów dodatkowych, które podczas
pracy są w ruchu, należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej.
14
SSM 180 A1
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
Nigdy nie wkładaj do urządzenia twardych składników, takich jak orzechy,
łodygi, duże ziarna czy pestki!
Nie nalewaj do urządzenia żadnych gorących składników!
Nigdy nie używać urządzenia do rozdrabniania kostek lodu, gdy w pojem-
niku do miksowania nie znajduje się jednocześnie płyn!
PL
Przed pierwszym użyciem
1) Wyjmij wszystkie elementy z kartonu i usuń opakowania oraz ewentualnie folie ochronne.
2) Wyczyść urządzenie zgodnie z opisem w roz­dziale „Czyszczenie i pielęgnacja”. Upewnij się, że wszystkie części są całkowicie suche.
Przygotowanie składników
Obierz owoce z łupin, np. pomarańcze czy kiwi
ze skórki.
Usuń duże ziarna czy pestki, np. z brzoskwiń.
Pokrój owoce na małe kawałki,
ości 1-2 cm.
wielk
Zioła czy sałaty pokrój na małe kawałki.
WSKAZÓWKA
Za pomocą tego urządzenia można także
ozdrabniać kostki lodu (maks. 50 g /
r ok. 2-4 kostki). Jednak kostki lodu wolno dodawać do pojemnika do miksowania 1 tylko wtedy, gdy znajduje się w nim płyn. Podczas rozdrabniania kostek lodu przycisk Start 6 należy zawsze naciskać pulsacyjnie. Zasadniczo jednak zalecamy stosowanie w urządzeniu pokruszonego wcześniej lodu.
Obsługa urządzenia
1) Ustaw blok silnika 5 na czystej i równej powierzchni.
2) Dodaj przygotowane produkty do pojemnika do miksowania 1. Zawsze dodawaj najpierw płynne składniki, a dopiero potem stałe, jak owoce czy pokruszony lód.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
Nigdy nie dodawaj więcej składników, niż
do zaznacz sowania 1. W przeciwnym razie urządzenie nie będzie w stanie odpowiednio zmiksować składników!
3) Umieść uchwyt noża 4 na pojemniku do miksowania 1 tak, by nóż 3 wchodził do pojemnika do miksowania 1 i dokręć uchwyt noża 4 do oporu.
4) Umieścić teraz uchwyt noża 4 z przykręco- nym pojemnikiem do miksowania 1 na bloku silnika tak 5, by strzałka na bloku silnika 5 wskazywała symbol
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
Aby obrócić uchwyt noża 4, chwytaj t
uchwyt noża 4; nie obracaj pojemnika do miksowania 1! W przeciwnym razie pojemnik do miksowania 1 odłączy się, a składniki wyleją się!
5) Następnie obrócić uchwyt noża 4 tak, by strzałka na bloku silnika 5 wskazywała na
symbol 4 musi się wyraźnie zatrzasnąć tak, by był pewnie osadzony na bloku silnika 5.
6) Włożyć wtyk sieciowy do gniazda sieciowego.
7) Nacisnąć i przytrzymać przycisk 6 tak długo, aż zostanie osiągniętą żądana konsystencja smoothie!
enia MAX na pojemniku do mik-
na uchwycie noża 4.
ylko
na uchwycie noża 4. Uchwyt noża
SSM 180 A1
15
WSKAZÓWKA
Jeżeli składniki nie rozdrabniają się tak, jak
winny, należy unieść urządzenie i lekko
po nim potrząsnąć. Należy przy tym mocno
PL
trzymać uchwyt noża 4 z pojemnikiem do miksowania 1 i blokiem silnika 5 , by części nie mogły oddzielić się od siebie.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
Nie należy użytkować urządzenia dłużej
niż 1 minutę bez pr razie urządzenie przegrzeje się! Po upływie 1 minuty pracy należy zrobić przerwę na schłodzenie się urządzenia.
8) Gdy smoothie jest gotowe, należy obrócić uchwyt noża 4 na tyle, by strzałka na bloku silnika 5 wskazywała symbol cie noża 4 i zdjąć uchwyt noża 4 z przykrę­conym pojemnikiem do miksowania 1.
9) Odwrócić pojemnik do miksowania 1 i odkrę- cić uchwyt noża 4.
10) Przykręcić pokr ywę 2 do pojemnika do mikso­wania 1. Przez otwór do picia w pokrywie 2 można od razu wypić smoothie.
Teraz można przygotować drugie smoothie za pomocą drugiego pojemnika do miksowania 1.
zerwy! W przeciwnym
Czyszczenie i pielęgnacja
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Przed każdym czyszczeniem należy wycią-
yk z gniazda sieciowego! Istnieje
gnąć wt zagrożenie porażenia prądem elektrycznym!
W żadnym przypadku nie zanurzać bloku silnika 5 w wodzie ani w innej cieczy!
Urządzenie czyścić najlepiej natychmiast po
użyciu. Wtedy łatwiej jest usuwać pozostałości produktów spożywczych.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
Nie używać żrących ani szorujących środ-
ów czyszczących. Mogą one uszkodzić
k powierzchnię urządzenia!
na uchwy-
Blok silnika 5 wy
ką. Do wyczyszczenia uporczywych zabrudzeń dodać na szmatkę delikatnego środka do mycia naczyń. Wytrzeć resztki środka do mycia ście­reczką zwilżoną w czystej wodzie.
Umyć pojemnik do miksowania 1, uchwyt noża
4 z noż dodatkiem łagodnego środka do mycia naczyń. Spłukać następnie wszystkie elementy czystą wodą, aby na częściach nie pozostały żadne pozostałości płynu do mycia naczyń.
WSKAZÓWKA
Jeżeli myjesz urządzenie bezpośrednio po jego uży uzyskać wystarczające efekty higieniczne mycia pojemnika do miksowania 1 i uchwytu noża 4 także w następujący, alternatywny sposób:
Napełnij pojemnik do miksowania 1 w
Załóż uchwyt noża 4 i pr
Naciśnij kilka razy przycisk Start 6, b
Następnie wypłucz pojemnik do miksowa-
Na koniec dobrze wysusz wszystkie części.
WSKAZÓWKA
Pokrywki 2, pojemniki do mik
em 3 i pokrywy 2 w ciepłej wodzie z
ciu, w większości przypadków możesz
w ilości 400 ml i dodaj kilka kropel łagodne­go środka do mycia naczyń.
do bloku silnika 5.
zamieszał wodę.
nia 1 i uchwyt noża 4 dużą ilością czy wody, by usunąć resztki środka do mycia naczyń.
uchwyt noża 4 można myć także w zmywar­ce. Części należy ułożyć w miarę możliwości w górnym koszu zmywarki i dopilnować, by żadna z części się nie zaklinowała. W prze­ciwnym razie może dojść do odkształceń!
cierać zawsze wilgotną szmat-
odą
zykręć obie części
y nóż 3
stej
sowania 1 i
Przechowywanie
Umyte urządzenie należy przechowywać w
czystym, wolnym od pyłów i suchym miejscu.
16
SSM 180 A1
Usuwanie usterek
Błąd Przyczyna Rozwiązanie
Wtyk nie jest podłączony do sieci elektrycznej.
Gniazdo zasilania jest uszkodzone.
Urządzenie
nie działa.
Urządzenie jest uszkodzone. Skontaktuj się z serwisem.
PL
Włożyć wtyk sieciowy do gniazda sieciowego.
Spróbuj skorzystać z innego gniazda.
Urządzenie nie jest poprawnie zmontowane.
Jeżeli za pomocą powyższych wskazówek nie można usunąć usterki lub gdy występują inne rodzaje usterek, proszę zwrócić się do naszego serwisu.
Sprawdzić montaż urządzenia i w razie potrzeby skorygować.
Przepisy
Smoothie ananasowo-szpinakowe
Składniki
100 g świeżego szpinaku baby 75 ml wody 2 plastry ananasa
Przygotuj plastry ananasa i szpinak zgodnie z
opisem w r
Wlej wodę do pojemnika do miksowania 1,
dodaj szpinak i ananas i zamknij pojemnik uchwytem noża 4.
Miksować tak długo, aż składniki zostaną
r
ozdrobnione i wymieszają się.
ozdziale „Przygotowanie składników”.
Smoothie z sałaty rzymskiej
Składniki
3 liście sałaty rzymskiej 75 ml wody 1/2 banana 1/2 owocu mango 1/2 pomarańczy
Przygotuj owoce zgodnie z opisem w rozdziale
„Pr
zygotowanie składników”.
Usuń głąb z liści sałaty rzymskiej i lekko roz-
dr
obnij liście.
Do pojemnika do miksowania 1 wlej w
stępnie dodaj owoce i sałatę i zamknij pojemnik uchwytem noża 4.
Miksuj tak długo, aż składniki zostaną rozdrob-
nione i wymieszają się.
odę, na-
SSM 180 A1
17
Loading...
+ 44 hidden pages