POWERBANK Z FUNKCJĄ ŁADOWANIA
POPRZEZ PANEL SOLARNY
Instrukcja obsługi
POWERBANK MIT SOLARLADEFUNKTION
Bedienungsanleitung
IAN 295815
POWERBANK MED FUNKTION
FÖR SOLCELLSLADDNING
Bruksanvisning
IŠORINĖ BATERIJA SU ĮKROVIMO NAUDOJANT SAULĖS ENERGIJĄ FUNKCIJA
Naudojimo instrukcija
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant
med apparatens / maskinens funktioner.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się
z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich
anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FI Käyttöohje Sivu 1
SE Bruksanvisning Sidan 19
PL Instrukcja obsługi Strona 35
LT Naudojimo instrukcija Puslapis 53
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 71
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta.
Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää
turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä koskevia tärkeitä ohjeita. Tutustu ennen tuotteen
käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja
vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Säilytä käyttöohje aina tuotteen lähettyviltä, jotta
voit tarvittaessa tarkastaa siitä tietoja. Kun luovutat tuotteen eteenpäin, liitä mukaan
kaikki tuotetta koskevat asiakirjat.
Tavaramerkkejä koskevat huomautukset
■ USB® on USB Implementers Forum, Inc:n rekisteröity tavaramerkki.
■ SilverCrest-tavaramerkki ja -kauppanimi ovat kulloisenkin omistajansa omaisuutta.
Kaikki muut nimet ja tuotteet voivat olla kulloisenkin omistajan tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä laite on tietotekninen laite ja tarkoitettu yksinomaan matkapuhelinten,
MP3-soitinten, digitaalikameroiden tai muiden akkukäyttöisten laitteiden akkujen lataamiseen, joissa on vakiona USB-liitäntä. Laite muuntaa auringonvalon sähköenergiaksi ja tallentaa sen integroituun akkuun. Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan
määräystenvastaiseksi. Laitetta ei saa käyttää kaupallisissa tai teollisissa tarkoituksissa. Emme vastaa mistään määräystenvastaisesta käytöstä, asiattomista korjauksista,
luvattomasti suoritetuista muutoksista tai muiden kuin sallittujen varaosien käytöstä
johtuvista vahingoista. Vastuu on yksinomaan käyttäjällä.
■ 2 │ FI
SPBS 5000 B2
Käytetyt varoitukset
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia varoituksia:
VAARA
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesti
vaarallisesta tilanteesta.
Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin tai
kuolemaan.
► Noudata tämän varoituksen ohjeita kuolemanvaaran tai vakavien henkilöva-
hinkojen välttämiseksi.
HUOMIO
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisista
aineellisista vahingoista.
Jos tilannetta ei vältetä, se voi johtaa aineellisiin vahinkoihin.
► Noudata tämän varoituksen ohjeita aineellisten vahinkojen välttämiseksi.
OHJE
► Ohje on merkkinä lisätiedoista, jotka helpottavat laitteen käsittelyä.
SPBS 5000 B2
FI
│
3 ■
Turvallisuus
Tässä kohdassa annetaan tuotteen käsittelyä koskevia tärkeitä turvallisuusohjeita.
Tämä tuote vastaa annettuja turvallisuusmääräyksiä. Asiaton käyttö voi johtaa henkilöja esinevahinkoihin.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Huomioi seuraavat tuotteen turvallista käyttöä koskevat ohjeet:
■ Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset, aistilliset tai
henkiset kyvyt ovat rajalliset tai joilla ei ole riittävää kokemusta tai tietoa laitteen
käytöstä, saavat käyttää laitetta vain valvonnan alaisena, tai jos heitä on opastettu
laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ovat ymmärtäneet laitteen käyttöön liittyvät
vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja
käyttäjähuoltoa ilman valvontaa.
VAARA! Pakkausmateriaalit eivät sovellu lasten leikkeihin! Pidä kaikki pakka-
■
usmateriaalit poissa lasten ulottuvilta.
Tukehtumisvaara!
■ Tarkasta laite näkyvien vaurioiden varalta ennen laitteen käyttöönottoa. Älä ota
vaurioitunutta tai maahan pudonnutta laitetta käyttöön.
■ Älä aseta nestettä sisältäviä esineitä, kuten kukkamaljakoita tai avoimia juomia,
laitteen päälle tai sen viereen.
VAARA! Huolehdi riittävästä ilmankierrosta, jotta laite ei pääse kuumene-
■
maan liikaa. Älä koskaan peitä laitetta.
On olemassa tulipalon vaara!
VAARA! Älä käytä laitetta avotulen (esim. kynttilät) läheisyydessä, äläkä sijoi-
■
ta palavia kynttilöitä laitteen päälle tai viereen. Näin voit välttää tulipalovaaran.
■ Älä käytä laitetta lämpölähteiden kuten lämpöpattereiden tai muiden lämpöä
tuottavien laitteiden lähellä.
■ 4 │ FI
SPBS 5000 B2
■ Älä koskaan altista laitetta äärimmäiselle kuumuudelle. Tämä koskee erityisesti
autossa tapahtuvaa säilytystä. Pidempien seisonta-aikojen aikana sisätiloissa ja
hansikaslokerossa esiintyy äärimmäisiä lämpötiloja. Poista sähköiset ja elektroniset laitteet ajoneuvosta.
VAARA! Älä koskaan avaa laitteen koteloa.
■
Laite ei sisällä käyttäjähuoltoa tai vaihtoa vaativia osia.
■ Älä tee laitteeseen minkäänlaisia omavaltaisia asennuksia tai muutoksia.
■ Korjauta laite ainoastaan valtuutetussa alan liikkeessä tai huoltoliikkeessä.
Epäasianmukaiset korjaukset voivat aiheuttaa vaaroja käyttäjälle. Tällöin myös
laitteen takuu raukeaa.
■ Laitteen korjauksen saa takuuaikana suorittaa vain valmistajan valtuuttama
huoltoliike, muussa tapauksessa takuu ei enää korvaa seuraamusvahinkoja.
■ Sammuta laite välittömästi ja irrota mahdollisesti laitteeseen liitetty latausjohto,
jos havaitset palaneen käryä tai savunmuodostusta. Anna alan ammattilaisen
tarkistaa laite, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
■ Jos käytät USB-verkkolaitetta, varmista, että käytetty pistorasia on helpossa
paikassa, jotta voit mahdollisessa vaaratilanteessa nopeasti irrottaa USB-verkkolaitteen pistorasiasta. Huomioi USB-verkkolaitteen käyttöohje.
VAARA! Akkujen virheellinen käsittely voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen,
■
vaarallisten aineiden vuotamista tai muita vaaratilanteita! Älä milloinkaan heitä
laitetta tuleen, sillä sisäänrakennettu akku voi räjähtää.
■ Noudata akkukäyttöisille laitteille annettuja käyttöehtoja ja -kieltoja paikoissa,
joissa on olemassa erityinen vaaratilanteen riski, esim. huoltoasemilla, lentokoneissa, sairaaloissa jne.
SPBS 5000 B2
FI
│
5 ■
Osat
(Kuvat, katso kääntösivu)
Aurinkopaneeli
Auringonvalon LED-merkkivalo
-LED (5 V:n USB-lähtö aktiivinen)
Virtapainike
Lataustilan LED-valot
Suojus
USB-liitäntä (lähtö: 5 V , 2100 mA)
USB-mikroliitäntä (tulo: 5 V , 2100 mA)
Imukuppien kannattimet
Imukupit
Latausjohto (USB ja micro-USB)
Käyttöohje (Symbolikuva)
■ 6 │ FI
SPBS 5000 B2
Käyttöönotto
Purkaminen pakkauksesta
♦ Poista kaikki laitteen osat ja käyttöohje pakkauksesta.
♦ Poista koko pakkausmateriaali.
Toimituksen täydellisyyden tarkastaminen
(Kuvat, katso kääntösivu)
Toimitukseen sisältyvät seuraavat osat:
▯ Aurinkennovirtapankki SPBS 5000 B2
▯ Latausjohto
▯ 2 x imukuppien kannatin
▯ 4 x imukuppi
▯ Tämä käyttöohje
OHJE
► Tarkista, ettei toimituksesta puutu osia eikä tuotteessa ole näkyviä vaurioita.
► Jos havaitset toimituksessa puutteita tai vaurioita, jotka johtuvat puutteellisesta
pakkauksesta tai ovat syntyneet kuljetuksen aikana, soita huollon palvelunumeroon (ks. kohta Huolto).
Pakkauksen hävittäminen
Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta. Pakkausmateriaalit on valittu ympäristöystävälliset ja jätehuoltotekniset näkökulmat huomioiden ja ne voidaan kierrättää.
Pakkauksen palauttaminen materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja
vähentää jätteiden syntymistä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit
paikallisten voimassa olevien määräysten mukaisesti.
SPBS 5000 B2
FI
│
7 ■
Imukuppien kiinnittäminen
OHJE
► Jotta imukupit
Vaihtoehto A
Vaihtoehto A soveltuu laitteen kiinnittämiseen tasaiselle pinnalle.
♦ Kiinnitä neljä imukuppia
♦ Työnnä imukupit
♦ Kiinnitä nyt imukupit
Kuva A
♦ Voit nyt kiinnittää laitteen tasaiselle pinnalle imukuppien
pitäisivät hyvin, pinnan on oltava pölytön, öljytön ja rasvaton.
laitteen pohjaan kuvassa A esitetyllä tavalla.
aukkoon.
tukevasti työntämällä ne kapeampaan uraan.
avulla.
■ 8 │ FI
SPBS 5000 B2
Vaihtoehto B
Vaihtoehto B:tä voidaan käyttää, jos laite halutaan kiinnittää ikkunaan.
♦ Kiinnitä neljä imukuppia
tavalla.
♦ Työnnä imukupit
♦ Kiinnitä nyt imukupit
♦ Asenna kannattimet
lella oleviin aukkoihin ja lukitsemalla ne.
Kuva B
♦ Voit nyt kiinnittää laitteen imukupeilla
kahteen kannattimeen kuvassa B esitetyllä
aukkoon.
tukevasti työntämällä ne kapeampaan uraan.
nyt laitteen pohjaan työntämällä nokat laitteen takapuo-
ikkunaan.
SPBS 5000 B2
FI
│
9 ■
Lataaminen aurinkopaneelilla
HUOMIO
► Huomaa, että ympäristön lämpötila saa olla kork. +35 °C. Tämä tulee huo-
mioida etenkin moottoriajoneuvon sisällä tapahtuvassa käytössä.
Voit ladata laitteen akun aurinkopaneelilla
kopaneeli
saatavilla, auringonvalon LED-merkkivalossa
että akku latautuu.
Jos auringonvalon LED-merkkivalo
tarpeeksi. Muuta tässä tapauksessa tarvittaessa laitteen asentoa tai sijoita laite
suoraan auringonvaloon. Kun auringonvalon LED-merkkivalo
akku on täynnä.
saa tarpeeksi auringonvaloa. Heti kun tarpeeksi auringonvaloa on
. Varmista sitä varten, että aurin-
palaa oranssi valo, joka osoittaa,
ei pala, auringonvaloa ei ole saatavilla
palaa vihreänä,
Lataaminen latausjohdolla
Jos auringonvaloa ei ole riittävästi saatavilla, voit ladata laitteen akun myös latausjohdolla .
HUOMIO
► Lataa laite vain kuivissa sisätiloissa, sillä laitteessa ei ole roiskevesisuojaa,
kun suojus
► Korkean virrankulutuksen vuoksi virtapankin lataamiseen on käytettävä
USB-pistokelaturia (ei sisälly toimitukseen). Älä lataa virtapankkia pöytätietokoneen tai kannettavan tietokoneen USB-liitännän kautta.
► Käytä virtapankin lataamiseen vain USB-pistokelatureita, joiden lähtöjännite
on 5 V ja lähtövirta vähintään 2,1 A.
► Käytä virtapankin lataamiseen ainoastaan mukana toimitettua latausjohtoa
► Poista ehdottomasti latausjohto
suojus
♦ Avaa suojus
täntään .
♦ Liitä latausjohdon
on poistettu.
lataustapahtuman päätyttyä ja aseta
takaisin paikoilleen.
ja yhdistä latausjohdon USB-mikroliitin laitteen USB-mikrolii-
USB-liitin USB-pistokelaturin USB-liitäntään.
!
■ 10 │ FI
SPBS 5000 B2
Likimääräinen lataustila ilmoitetaan lataustilan LED-merkkivalojen avulla:
Lataustilan LEDit
Yksi LED vilkkuu< 25 %
Yksi LED palaa, toinen LED vilkkuu25–49 %
Kaksi LEDiä palaa, kolmas LED vilkkuu50–74 %
Kolme LEDiä palaa, neljäs LED vilkkuu75–99 %
Kaikki LEDit palavat100 %
Lataustilan LED-valot
Kaikki LEDit palavat75 - 100 %
Kolme LEDiä palaa50 - 74 %
Kaksi LEDiä palaa25 - 49 %
Yksi LED palaa5 - 24 %
Yksi LED vilkkuu< 5 %
Kaikki LEDit ovat sammuksissa0 %
SPBS 5000 B2
Lataustila
FI
│
11 ■
Yhteensopivat laitteet
Aurinkolaturilla voidaan ladata päätelaitteita, jotka vaativat väh. 70 mA:n ja
enintään 2,1A:n latausvirran.
Jos päätelaitteesi tarvitsee alle 70 mA:a tai yli 2,1 A:a, aurinkolaturi sammuu automaattisesti heti, kun laturi on käynnistetty virtapainikkeella
on hyvä tarkistaa laturin sopivuus päätelaitteellesi päätelaitteen teknisistä tiedoista.
OHJE
► Jos laite sammuu ylikuormittumisen vuoksi automaattisesti, se voidaan käyn-
nistää uudelleen vasta, kun sitä on lyhyesti ladattu USB-pistokelaturilla. Laite
on sammunut automaattisesti ylikuormittumisen vuoksi.
. Tässä tapauksessa
Ulkoisten laitteiden lataaminen
Liitä päätelaitteesi latausjohto aurinkolaturin USB-liitäntään ja päätelaitteeseesi.
♦ Mikäli lataus ei käynnisty automaattisesti, paina lyhyesti virtapainiketta
latauksen käynnistämiseksi.
-LED palaa niin kauan, kun liitetty laite latautuu. Heti kun päätelaitteesi on
latautunut täyteen, aurinkolaturi sammuu. Voit keskeyttää latauksen ennenaikaisesti
irrottamalla päätelaitteen laturista. Jos päätelaite ei ole vielä täysin latautunut,
mutta
Aurinkolaturin akku on ladattava uudelleen, ennen kuin sillä voidaan ladata päätelaitteita. Virtapankki tukee peräkkäin tapahtuvaa lataamista, eli ensin ladataan
aina liitetyn päätelaitteen akku ja sen jälkeen virtapankin sisäinen akku. Tällöin ei
ole väliä, ladataanko virtapankki aurinkokennon avulla vai liitetyllä USB-verkkolaitteella.
-LED sammuu latauksen aikana, aurinkolaturin akku on purkautunut.
■ 12 │ FI
SPBS 5000 B2
Vian korjaus
Liitetty päätelaite ei lataudu.
♦ Käynnistä lataus painamalla lyhyesti virtapainiketta
♦ Aurinkolaturin akku on tyhjä. Lataa akku.
♦ Yhteys päätelaitteeseen puuttuu. Tarkista yhteys.
♦ Aurinkolaturilla voidaan ladata päätelaitteita, joiden latausvirta on enintään
2,1A. Jos laturiin liitetty päätelaitteesi tarvitsee yli 2,1A:n latausvirran, aurinkolaturi kytkeytyy automaattisesti pois päältä heti, kun laite on kytketty päälle
virtapainikkeella
päätelaitteellesi päätelaitteen teknisistä tiedoista.
Laite ei käynnisty.
♦ Laite on sammunut automaattisesti ylikuormittumisen vuoksi. Laitetta on ladatta-
va hetki USB-pistokelaturilla, ennen kuin sitä voidaan käynnistää uudelleen.
Aurinkolaturin akku ei lataudu aurinkopaneelilla.
♦ Varmista, että aurinkopaneeli
OHJE
► Jos ongelma ei poistu yllä esitetyillä toimenpiteillä, ota yhteyttä huoltoon
(katso luku Huolto).
. Tässä tapauksessa on hyvä tarkistaa laturin sopivuus
saa tarpeeksi auringonvaloa.
.
SPBS 5000 B2
FI
│
13 ■
Puhdistaminen
HUOMIO
► Varmista, ettei laitteeseen pääse puhdistuksen aikana kosteutta, sillä kosteus
voi vaurioittaa laitteen korjauskelvottomaksi. Varmista, että suojus
liitäntäportit (
► Älä käytä syövyttäviä, hankaavia tai liuotinpitoisia puhdistusaineita. Nämä
voivat vaurioittaa laitteen pintoja.
OHJE
+ ) hyvin.
sulkee
► Aurinkopaneelissa
♦ Puhdista laitteen pinnat ja aurinkopaneeli pehmeällä, kuivalla liinalla. Pintty-
neen lian voit puhdistaa miedolla pesuainevedellä kostutetulla liinalla.
oleva lika heikentää sen tehoa.
Laitteen säilyttäminen sen ollessa käyttämättömänä
♦ Jos laite on pitkään käyttämättä, säilytä sitä puhtaassa, kuivassa paikassa suoral-
ta auringonvalolta suojattuna.
♦ Jos et käytä aurinkolaturia pitkään aikaan, lataa akkua säännöllisin väliajoin.
Näin akun suorituskyky säilyy.
Hävittäminen
Oheinen symboli yliviivatusta pyörien päällä seisovasta jäteastiasta
osoittaa, että tämä laite on direktiivin 2012/19/EU alainen. Direktiivin mukaan tätä laitetta ei saa sen käyttöiän päätyttyä hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan se on toimitettava sille osoitettui-
hin keräys- tai kierrätyspisteisiin tai annettava jätehuoltoyrityksen hävitettäväksi.
Hävittäminen on sinulle maksutonta. Suojele luontoa ja hävitä
laite asianmukaisesti.
Lisätietoja saat paikalliselta jätehuoltoyritykseltä tai kaupungin tai kunnan jätehuollosta vastaavalta taholta.
■ 14 │ FI
SPBS 5000 B2
Liite
Tekniset tiedot
Sisäänrakennettu akku
(Litiumpolymeeri)
Tulojännite/-virta5 V
Lähtöjännite/-virta:5 V
Minimi ottovirtan. 70 mA
Akun latausaika
— aurinkopaneeli
— Latausjohto
KotelointiluokkaIP X4
Käyttölämpötila+5 °C ... +35 °C
Varastointilämpötila 0 °C ... +40 °C
Ilmankosteus
(ei kondensaatiota)
Mitat (ilman lisävarusteita)n. 14,4 x 8,3 x 2,4 cm
Paino (ilman lisävarusteita)n. 215 g
* Latausaika riippuu pitkälti auringonpaisteen voimakkuudesta. Siihen vaikuttavat
esim. vuodenaika, pilvisyys ja sijainti. Näistä tekijöistä johtuen latausaika voi
mahdollisesti olla pidempi.
** Käytettäessä mukana toimitettua latausjohtoa ja USB-pistokelaturia, jonka
jännite on 5 V / 2 100 mA.
3,7 V / 5000 mAh
(18,5 Wh)
, kork. 2100 mA
, kork. 2100 mA
n. 22 – 30 tuntia*
n. 3 – 4 tuntia**
10 % ... 70 %
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevia ohjeita
Tämä laite vastaa EMC-direktiivin 2014/30/EU ja RoHS-direktiivin
2011/65/EU perustavanlaatuisia vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia määräyksiä.
Täydellinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavana maahantuojalla ja
sitä voidaan pyytää tarvittaessa (katso luku Maahantuoja).
SPBS 5000 B2
FI
│
15 ■
Kompernass Handels GmbH:n takuu
Hyvä asiakas,
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos havaitset tuotteessa puutteita, sinulla
on on oikeus vaatia tuotteen myyjältä lakisääteistä korvausta. Seuraava takuu ei
rajoita lakisääteisiä oikeuksiasi ostajana.
Takuuehdot
Takuuaika lasketaan ostopäivämäärästä alkaen. Säilytä alkuperäinen ostokuitti
hyvässä tallessa. Tarvitset ostokuittia todisteeksi ostosta.
Jos tässä tuotteessa ilmenee kolmen vuoden sisällä ostopäivästä materiaali- tai
valmistusvirheitä, harkintamme mukaan joko korjaamme tai korvaamme tuotteen
sinulle veloituksetta. Tämä takuu edellyttää, että viallinen laite toimitetaan meille
yhdessä ostokuitin kanssa kolmen vuoden määräajan sisällä. Lisäksi mukaan on
liitettävä lyhyt kuvaus viasta ja sen ilmenemisajankohdasta.
Jos takuu kattaa vian, saat joko tuotteen korjattuna takaisin tai uuden tuotteen.
Takuuaika ei ala uudelleen tuotteen korjaamisen tai vaihdon jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja
osia. Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu pakkauksesta. Takuuajan päättymisen jälkeen
suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu tiukkojen laatuvaatimusten mukaan huolella ja tarkastettu
perusteellisesti ennen toimitusta.
Takuu koskee materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä takuu ei kata tuotteen osia,
jotka altistuvat normaalille kulumiselle ja joita siksi voidaan pitää kuluvina osina,
tai helposti rikki meneviä osia, kuten kytkimiä, akkuja, leivontavuokia tai lasista
valmistettuja osia.
Tämä takuu raukeaa, jos tuote on vaurioitunut, tai sitä ei ole käytetty tai huollettu
asianmukaisesti. Tuotteen asianmukainen käyttö edellyttää kaikkien käyttöohjeessa
esitettyjen ohjeiden tarkkaa noudattamista. Käyttäjän on ehdottomasti vältettävä
käyttötarkoituksia ja toimintaa, joita käyttöohjeessa kehotetaan välttämään ja joista
siinä varoitetaan.
■ 16 │ FI
SPBS 5000 B2
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Laitteen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun
huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
Toimiminen takuutapauksessa
Jotta asiasi voitaisiin käsitellä nopeasti, noudata seuraavia ohjeita:
■ Pidä kaikkia kyselyitä varten kassakuitti ja artikkelinumero (esim. IAN 12345)
Ett stort grattis till din nyinköpta produkt.
Du har valt en produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår som
en del av leveransen. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning
och återvinning. Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan
du börjar använda produkten.
Använd endast produkten enligt beskrivningarna och i de syften som anges här.
Förvara alltid bruksanvisningen i närheten av produkten och använd den som referens. Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten om du överlåter
den till någon annan person.
Information om varumärken
■ USB® är ett registrerat varumärke som tillhör USB Implementers Forum, Inc.
■ Varumärket SilverCrest och dess handelsnamn tillhör respektive ägare.
Alla övriga namn och produkter kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
Föreskriven användning
Det här är en informationsteknisk produkt som endast ska användas för att ladda
upp batterier i mobiltelefoner, MP3-spelare, digitalkameror eller andra batteridrivna
apparater med USB-anslutning som standard. Produkten omvandlar solljus till elektrisk energi som sparas i det inbyggda batteriet. All annan eller utökad form av
användning strider mot föreskrifterna. Produkten ska inte användas yrkesmässigt
eller industriellt. Det finns inga möjligheter att ställa krav på ersättning för skador
som är ett resultat av felaktig användning, felaktigt utförda reparationer, otillåtna
ändringar på produkten eller för att reservdelar som inte är godkända använts.
Allt ansvar vilar på användaren.
■ 20 │ SE
SPBS 5000 B2
Varningar som används
I den här bruksanvisningen används följande varningar:
FARA
En varning på den här nivån innebär att en farlig situation kan
uppstå.
Om ingenting görs för att åtgärda situationen kan resultatet bli allvarliga personskador eller dödsolyckor.
► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika döds-
olyckor och svåra personskador.
AKTA
En varning på den här nivån innebär risk för sakskador.
Om ingenting görs för att undvika situationen kan resultatet bli sakskador.
► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika sakskador.
OBSERVERA
► Under Observera finns extra information som ska hjälpa dig att handskas
med produkten.
SPBS 5000 B2
SE
│
21 ■
Säkerhet
Det här kapitlet innehåller viktig information för säker hantering av produkten.
Den här produkten uppfyller kraven i gällande säkerhetsbestämmelser. Om den
används på fel sätt kan den orsaka person- och sakskador.
Grundläggande säkerhetsanvisningar
Observera följande anvisningar för säker hantering av produkten:
■ Den här produkten kan användas av barn som är minst 8 år och av personer med
begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och/eller
kunskap om de hålls under uppsikt eller har instruerats i hur produkten används på ett
säkert sätt och inser vilka risker det innebär. Barn får inte leka med produkten. Rengöring och allmän service får bara göras av barn om någon vuxen håller uppsikt.
■ FARA! Förpackningsmaterial är inga leksaker. Håll allt förpackningsmaterial
på avstånd från barn. Risk för kvävning!
■ Kontrollera om produkten har några synliga skador innan du använder den.
Om produkten är skadad eller har fallit i golvet får den inte användas.
■ Ställ inga vätskefyllda föremål, som t ex vaser och dricksglas, på eller bredvid
produkten.
FARA! Sörj för god luftcirkulation för att undvika överhettning. Täck aldrig
■
över produkten. Brandrisk!
FARA! Använd inte produkten i närheten av öppna lågor (t ex stearinljus)
■
och ställ inga brinnande ljus på eller bredvid produkten. Då minskar du risken
för att det ska börja brinna.
■ Placera inte produkten i närheten av värmekällor som element eller andra ap-
parater som alstrar värme.
■ Utsätt inte produkten för extrem hetta. Det gäller särskilt om den förvaras i
bilen. Det blir mycket hett inuti bilen och i handskfacket om bilen står parkerad
länge. Låt inga elektriska eller elektroniska apparater ligga kvar i fordonet.
FARA! Öppna aldrig produktens hölje. Produkten har inga delar som kan
■
bytas ut eller underhållas av användaren.
■ Gör inga egna ombyggnader eller förändringar på produkten.
■ Låt endast en auktoriserad fackverkstad eller vår kundtjänst reparera produk-
ten. Felaktigt utförda reparationer kan innebära en risk för användaren. Dessutom upphör garantin att gälla.
■ 22 │ SE
SPBS 5000 B2
■ Endast en kundtjänst som auktoriserats av tillverkaren får utföra reparationer på
produkten under garantitiden, annars gäller inte garantin för ev. senare skador.
■ Stäng omedelbart av produkten och koppla bort en ev. ansluten laddnings-
kabel om det luktar bränt eller ryker. Låt kvalificerad fackpersonal kontrollera
produkten innan den används igen.
■ Om du använder en USB-nätdel måste den kopplas till ett lättåtkomligt eluttag
så att det går snabbt att dra ut den i en nödsituation. Följ även anvisningarna i
USB-nätdelens bruksanvisning.
FARA! Om batterier hanteras på fel sätt kan resultatet bli eldsvåda, explosi-
■
oner, att farliga ämnen läcker ut och andra farliga situationer! Försök inte elda
upp produkten, då kan det inbyggda batteriet explodera.
■ Observera begränsningar och förbud mot att använda batteri-drivna apparater
på ställen där det finns särskilda risker, t ex på bensinstationer, i flygplan, på
sjukhus osv.
Beskrivning av delar
(se bilder på den uppfällbara sidan)
Solpanel
Sollampa
-lampa (5 V USB-utgång aktiv)
ON/OFF-knapp
Laddningsnivålampor
Skyddskåpa
USB-uttag (utgång: 5 V , 2100 mA)
Micro USB-uttag (ingång: 5 V , 2100 mA)
Hållare för sugproppar
Sugproppar
Laddningskabel (USB till micro USB))
Bruksanvisning (Symbolisk bild)
SPBS 5000 B2
SE
│
23 ■
Ta produkten i bruk
Uppackning
♦ Ta upp alla delar och bruksanvisningen ur förpackningen.
♦ Ta bort allt förpackningsmaterial.
Kontrollera leveransens innehåll
(se bilder på den uppfällbara sidan)
Leveransen innehåller följande delar:
▯ Powerbank med funktion för solcellsladdning SPBS 5000 B2
▯ Laddningskabel
▯ 2 hållare för sugproppar
▯ 4 sugproppar
▯ Denna bruksanvisning
OBSERVERA
► Kontrollera att leveransen är komplett och inte har några synliga skador.
► Om någonting fattas eller om leveransen skadats på grund av bristfällig
förpackning eller i transporten ska du vända dig till vår Service Hotline (se
kapitel Service).
Kassera förpackningen
Förpackningen ska skydda produkten från transportskador.
Förpackningsmaterialet har valts med tanke på miljön och de tekniska förutsättningarna för avfallshantering och kan därför återvinnas.
Genom att återföra förpackningen till kretsloppet kan vi spara på råva-
ror och minska sopberget. Kassera förpackningar som inte behövs
längre enligt gällande lokala bestämmelser.
■ 24 │ SE
SPBS 5000 B2
Fästa sugpropparna
OBSERVERA
► För att sugpropparna
damm, olja och fett.
Variant A
Variant A fungerar bra om produkten ska fästas på en platt, jämn yta.
♦ Sätt fast de fyra sugpropparna
bild A.
♦ Stick in sugpropparna
♦ Fixera sedan sugpropparna
öppningen.
Bild A
♦ Sedan kan du fästa produkten på en platt, jämn yta med sugpropparna
ska fästa bra måste ytan under dem vara fri från
på produktens undersida så som visas på
i öppningen.
genom att skjuta in dem i den smalare delen av
.
SPBS 5000 B2
SE
│
25 ■
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.