Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso
forman parte del producto y contienen indicaciones importantes
acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes
de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de
manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se
describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Guarde siempre las instrucciones de uso cerca del aparato para poder utilizarlas
como material de consulta. Entregue todos los documentos cuando
transfiera el producto a terceros.
Derechos de propiedad industrial
Esta documentación está protegida por derechos de propiedad
industrial.
Solo se permite su reproducción o reimpresión, total o parcial, así
como la reproducción de imágenes, incluso modificadas, con la
autorización por escrito del fabricante.
Indicaciones sobre las marcas comerciales
■ USB® es una marca comercial registrada de USB Implemen-
ters Forum, Inc.
■ La marca SilverCrest y el nombre comercial pertenecen a su
respectivo propietario.
El resto de términos y productos pueden ser marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
■ 2 │ ES
SPBS 5000 A1
Uso previsto
Este aparato es un dispositivo informático y sirve exclusivamente
para la carga de las baterías de teléfonos móviles, reproductores MP3, cámaras digitales u otros dispositivos accionados por
batería que disponen de una conexión USB estándar. Para ello,
el aparato convierte la luz solar en energía eléctrica y la almacena
en su batería integrada. Cualquier uso diferente o que supere lo
indicado se considerará contrario al uso previsto. El aparato no está
previsto para su uso comercial o industrial. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo a causa de daños producidos por un uso
contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones
no autorizadas o el uso de piezas de repuesto no autorizadas. El
riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
Indicaciones de advertencia utilizadas
En estas instrucciones de uso, se utilizan las siguientes advertencias:
PELIGRO
Una advertencia de este nivel de peligro indica una
posible situación de peligro.
Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones
graves o incluso la muerte.
► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para
evitar un peligro de muerte o de lesiones graves.
SPBS 5000 A1
ES
│
3 ■
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un
posible daño material.
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales.
► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para
evitar daños materiales.
INDICACIÓN
► La indicación advierte de información adicional que facilita
el manejo del aparato.
Seguridad
En este capítulo, obtendrá indicaciones de seguridad importantes
para el manejo del producto. Este producto cumple con las normas de seguridad prescritas. Un uso inadecuado puede causar
lesiones personales y daños materiales.
Indicaciones de seguridad básicas
Para manejar con seguridad el producto, deben tenerse en cuenta
las siguientes indicaciones de seguridad:
■ Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8años
y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la
experiencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido
instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato
y hayan comprendido los peligros que entraña. Los niños no
deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar las
tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin supervisión.
■ 4 │ ES
SPBS 5000 A1
■ ¡PELIGRO! ¡Los materiales de embalaje no son un juguete!
Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de
los niños. Existe peligro de asfixia.
■ Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños
externos visibles. No utilice un aparato dañado o que se haya
caído.
■ No exponga el aparato a gotas o salpicaduras de agua ni
coloque objetos llenos de líquidos, como jarrones o bebidas
abiertas, sobre el aparato o junto a él.
¡PELIGRO! Asegúrese de que la circulación de aire sea
■
suficiente para evitar la acumulación de calor. No cubra
nunca el aparato. ¡Existe peligro de incendio!
■ ¡PELIGRO! No ponga en funcionamiento el aparato cerca
de llamas abiertas (p. ej., velas) y no coloque velas encendidas ni encima ni al lado del aparato. Así contribuirá a evitar
incendios.
■ No utilice el producto cerca de fuentes de calor, como
calefactores u otros aparatos generadores de calor.
■ No exponga nunca el aparato a un calor extremo. Este princi-
pio se aplica especialmente al almacenamiento del producto
en un vehículo. Durante los estacionamientos prolongados,
pueden alcanzarse temperaturas muy altas en el interior y en
la guantera. Retire todos los aparatos eléctricos y electrónicos
del vehículo.
¡PELIGRO! No abra nunca la carcasa del aparato.
■
El aparato no cuenta con ningún componente susceptible de
mantenimiento o que el usuario deba cambiar.
■ No realice cambios ni transformaciones por cuenta propia en
el aparato.
SPBS 5000 A1
ES
│
5 ■
■ Las reparaciones en el aparato deben ser realizadas exclusiva-
mente por talleres autorizados o por el servicio de asistencia
técnica. En caso de reparaciones indebidas, pueden producirse riesgos para los usuarios. Además, se anulará la garantía.
■ La reparación del aparato durante el periodo de garantía debe
ser realizada exclusivamente por un servicio de asistencia técnica autorizado por el fabricante; de lo contrario, los posibles
daños posteriores no estarán cubiertos por la garantía.
■ Apague inmediatamente el aparato y extraiga el cable de
carga que pueda estar conectado en caso de que se detecte
olor a quemado o aparezca humo. Encargue la revisión del
aparato a un técnico cualificado antes de volver a utilizarlo.
■ Si se utiliza una fuente de alimentación USB externa, el enchufe
utilizado deberá estar siempre accesible para poder desconectarla rápidamente si se produce una situación peligrosa.
Observe también las instrucciones de uso de la fuente de
alimentación USB.
¡PELIGRO! Un manejo erróneo de las baterías puede pro-
■
vocar incendios, explosiones, fugas de sustancias peligrosas
y otras situaciones de peligro. No arroje el aparato al fuego,
ya que la batería integrada puede explotar.
■ Observe las condiciones y/o las prohibiciones de uso para
los dispositivos accionados por batería en lugares especialmente vulnerables, como, p.ej., gasolineras, aviones,
hospitales, etc.
■ 6 │ ES
SPBS 5000 A1
Descripción de las piezas
(Consulte las ilustraciones de la página desplegable)
Panel solar
LED solar
LED (salida USB de 5 V activa)
Botón de encendido/apagado
LED de estado de la carga
Conector hembra USB (salida: 5 V , 2100 mA)
Conector hembra micro USB (entrada: 5 V , 2100 mA)
Soportes para las ventosas
Ventosas
Cable USB (USB y micro USB)
Instrucciones de uso (imagen del símbolo)
Puesta en funcionamiento
Desembalaje
♦ Extraiga todas las piezas y las instrucciones de uso del embalaje.
♦ Retire todo el material de embalaje.
SPBS 5000 A1
ES
│
7 ■
Comprobación del volumen de suministro
(Consulte las ilustraciones de la página desplegable)
El volumen de suministro consta de los siguientes componentes:
▯ Cargador solar SPBS 5000 A1
▯ Cable USB
▯ 2 soportes para ventosas
▯ 4 ventosas
▯ Estas instrucciones de uso
INDICACIÓN
► Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.
► Si el suministro está incompleto o se observan daños debido
a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo
Asistencia técnica).
Desecho del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el transporte.
El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta
criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable.
El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias
primas y reduce el volumen de residuos. Deseche el
material de embalaje innecesario de la forma dispuesta
por las normativas locales aplicables.
■ 8 │ ES
SPBS 5000 A1
Fijación de las ventosas
INDICACIÓN
► Para que las ventosas
debe carecer de polvo y de restos de aceite y grasa.
Variante A
La variante A está prevista para colocar el aparato sobre una
superficie plana y uniforme.
♦ Fije las cuatro ventosas
de la manera mostrada en la "Figura A".
♦ Introduzca las ventosas
♦ Desplace las ventosas
orificios para fijarlas.
Figura A
♦ A continuación podrá fijarse el aparato sobre una superficie
plana y uniforme por medio de las ventosas
queden bien fijas, la superficie
en la parte posterior del aparato
en los orificios.
hacia la parte estrecha de los
.
SPBS 5000 A1
ES
│
9 ■
Variante B
La variante B está prevista para colocar el aparato tras un cristal.
♦ Fije las cuatro ventosas
mostrada en la "Figura B".
♦ Introduzca las ventosas
♦ Desplace las ventosas
orificios para fijarlas.
♦ A continuación monte los soportes
del aparato mediante la inserción y fijación de los salientes
del soporte en los alojamientos correspondientes de la parte
posterior del aparato.
Figura B
♦ Tras esto, podrá fijar el aparato tras un cristal por medio de
las ventosas
.
en los dos soportes
en los orificios.
hacia la parte estrecha de los
en la parte posterior
de la manera
,
■ 10 │ ES
SPBS 5000 A1
Carga con el panel solar
ATENCIÓN
► Tenga en cuenta que no debe superarse la temperatura
ambiente máxima de +45 °C. Esta indicación se aplica
especialmente para el uso del aparato en el interior de un
vehículo.
Puede cargar la batería del aparato con el panel solar
ello, asegúrese de que el panel solar
En cuanto la luz solar sea suficiente, el LED solar
en naranja, lo que indica que la batería está en proceso de carga.
Si el LED solar
ficiente. En tal caso, modifique la posición del aparato o, en caso
necesario, colóquelo de forma que reciba la luz solar directamente. Cuando el LED solar
completamente cargada.
no se ilumina, significa que la luz solar es insu-
se ilumine en verde, la batería estará
reciba suficiente luz solar.
. Para
se iluminará
SPBS 5000 A1
ES
│
11 ■
Carga con el cable USB
Si no se tiene acceso a la luz del sol, también puede cargarse el
aparato con el cable USB
ATENCIÓN
► Debido a la alta capacidad de la batería, y teniendo en
cuenta el tiempo de carga, se recomienda utilizar una
fuente de alimentación USB (no incluida en el volumen de
suministro) para la carga de la batería externa.
► Para la carga de la batería externa, utilice exclusivamente
fuentes de alimentación USB con una tensión de salida de
5V y una corriente de salida de un mínimo de 2,1 A.
♦ Para ello, conecte el conector micro USB al conector hembra
micro USB del aparato.
♦ Conecte el conector USB del cable USB
de una fuente de alimentación USB.
El nivel de carga aproximado se muestra por medio de los LED
de nivel de carga
.
a la conexión USB
:
LED de estado de carga
Un LED parpadeante< 25 %
Un LED iluminado y el segundo
parpadeante
Dos LED iluminados y el tercero
parpadeante
Tres LED iluminados y el cuarto
parpadeante
Todos los LED iluminados100 %
■ 12 │ ES
Estado de la carga
25-49 %
50-74 %
75-99 %
SPBS 5000 A1
Manejo y funcionamiento
Encendido/apagado del aparato
Encendido
♦ Pulse brevemente el botón de encendido/apagado
encender el aparato. Los LED de estado de carga
nan durante aprox. 10 segundos. El LED
azul mientras se carga un aparato conectado.
Desconexión automática
♦ Si no se conecta ningún aparato para su carga en un periodo
de 10 segundos, el aparato se desconecta automáticamente
para proteger la batería interna.
Apagado
♦ Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado
un mínimo de 3 segundos para apagar el aparato e interrumpir
el proceso de carga. Tras esto, se apagará el LED
se ilumina en
Visualización del estado de la carga
♦ Pulse brevemente el botón de encendido/apagado para
visualizar durante algunos segundos el estado de carga de la
batería mientras no está en uso. Los LED de nivel de carga
le indican aproximadamente el nivel de carga.
para
se ilumi-
durante
.
LED de estado de la carga
Todos los LED iluminados75 -100 %
Tres LED iluminados50 - 74 %
Dos LED iluminados25 - 49 %
Un LED iluminado5 - 24 %
Un LED parpadeante< 5 %
Todos los LED apagados0 %
SPBS 5000 A1
Estado de la carga
ES
│
13 ■
Aparatos compatibles
El cargador solar permite cargar terminales que requieran una
corriente de carga de un mínimo de 80 mA y un máximo de 2,1A.
Si el terminal conectado requiere una corriente de carga inferior a
80 mA o superior a 2,1A, el cargador solar vuelve a apagarse directamente después de encenderse con el botón de encendido/apagado
. En tal caso, debe comprobarse si el terminal es apto para
su carga con el cargador solar de acuerdo con sus datos técnicos.
INDICACIÓN
► Si el aparato se apaga automáticamente, solo puede volver
a encenderse si se carga antes durante un breve periodo de
tiempo con una fuente de alimentación USB.
Carga de aparatos externos
Conecte el cable de carga del terminal al conector hembra USB
del cargador solar y al terminal.
♦ Si el proceso de carga no comienza automáticamente, pulse
brevemente el botón de encendido/apagado
El LED
En cuanto el terminal esté completamente cargado, el cargador
solar se apagará automáticamente. Para interrumpir temporalmente
el proceso de carga, puede desconectarse la conexión al terminal.
Si el terminal todavía no se ha cargado completamente y el LED
batería del cargador solar está descargada. En tal caso, debe
volver a cargarse la batería del cargador solar para poder cargar
el terminal. La carga simultánea de la batería interna y del terminal
conectado solo es posible en el modo de funcionamiento solar. No
es posible la carga simultánea de la batería interna por medio del
conector hembra micro USB
se ilumina mientras se carga el aparato conectado.
se apaga durante el proceso de carga, significa que la
y del terminal conectado.
para iniciarlo.
■ 14 │ ES
SPBS 5000 A1
Eliminación de fallos
El terminal conectado no se carga.
♦ Para iniciar el proceso de carga, pulse brevemente el botón
de encendido/apagado
♦ La batería del cargador solar está agotada. Cargue la batería.
♦ El terminal no está bien conectado. Compruebe la conexión.
♦ El cargador solar permite cargar terminales que requieran una
corriente de carga máxima de 2,1A. Si el terminal conectado
requiere una corriente de carga superior a 2,1A, el cargador
solar vuelve a apagarse directamente después de encenderse
con el botón de encendido/apagado
comprobarse si el terminal es apto para su carga con el cargador solar de acuerdo con sus datos técnicos.
El aparato no se enciende.
♦ El aparato se ha apagado automáticamente. Cargue el apa-
rato brevemente con una fuente de alimentación USB antes de
volver a encenderlo.
La batería del cargador solar no se carga con el panel solar.
♦ Asegúrese de que el panel solar
INDICACIÓN
► Si no logra solucionar el problema con los pasos indicados,
póngase en contacto con la línea directa de asistencia
(consulte el apartado Asistencia técnica).
.
. En tal caso, debe
reciba suficiente luz solar.
SPBS 5000 A1
ES
│
15 ■
Limpieza
ATENCIÓN
¡Daños en el aparato!
► Durante la limpieza, asegúrese de que no penetre humedad
en el aparato para evitar daños irreparables.
► No utilice productos de limpieza corrosivos, abrasivos ni
con disolventes, ya que podrían dañar la superficie del
aparato.
INDICACIÓN
► Si el aparato está sucio, el rendimiento es menor.
♦ Limpie la superficie del aparato con un paño seco y suave.
En caso de suciedad difícil de eliminar, use un paño ligeramente húmedo con un producto de limpieza suave.
Almacenamiento cuando el aparato
no esté en uso
♦ Si no pretende utilizar el aparato durante un periodo prolon-
gado de tiempo, guárdelo en un lugar limpio y protegido de
la radiación solar directa.
♦ Si no desea utilizar el cargador solar durante un periodo
prolongado de tiempo, debe recargar la batería en intervalos
regulares. Con esto, la batería conserva su capacidad de
rendimiento.
■ 16 │ ES
SPBS 5000 A1
Desecho
El símbolo adyacente de un contenedor tachado
sobre unas ruedas indica que este aparato está
sujeto a la Directiva 2012/19/EU. Dicha Directiva
estipula que el aparato no debe desecharse con la
basura doméstica normal al finalizar su vida útil, sino en puntos
de recogida, puntos limpios o empresas de desechos previstas
especialmente para ello.
Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada.
Para obtener más información al respecto, póngase en contacto
con las instalaciones locales de desechos o con las administraciones públicas competentes.
SPBS 5000 A1
ES
│
17 ■
Anexo
Características técnicas
Batería integrada
Tensión/corriente de entrada5 V
Tensión/corriente de salida5 V
Mínima corriente de descarga80 mA
Tiempo de carga de la batería
— Panel solar
— Cable USB
Temperatura de funcionamiento5-35 °C
Temperatura de almacenamiento0-40 °C
Humedad ambiental
(sin condensación)
Dimensiones (sin accesorios)aprox. 14,6 x 7,5 x 2,2 cm
Peso (sin accesorios)aprox. 180 g
* El tiempo de carga depende enormemente de la radiación so-
lar (intensidad), que se ve influida por distintos factores como,
p. ej., la estación del año, la nubosidad o la ubicación. Estos
factores pueden provocar que el tiempo de carga sea mayor.
** Si se utiliza el cable USB suministrado y una fuente de alimen-
tación USB con 5 V/2100 mA.
3,7 V/5000 mAh
(polímero de litio)
, máx. 2100 mA
, máx. 2100 mA
aprox. 22-30 horas*
aprox. 3–4 horas**
del 10 % al 70 %
■ 18 │ ES
SPBS 5000 A1
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.