Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l'appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
FR / BE Mode d‘emploi et consignes de sécurité Page 1
NL / BE Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften Pagina 19
DE / AT / CH Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Seite 37
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi
d’opter pour un produit de grande qualité.
Le mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient
des remarques importantes concernant la sécurité, l’utilisation et le
recyclage.
Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes
d’utilisation et avertissements de sécurité. N’utilisez le produit que conformément
aux descriptions et pour les domaines d’utilisation indiqués. Si vous cédez le
produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction
des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du
fabricant.
Utilisation conforme
Cet appareil sert exclusivement à la purification de l'air en espace fermé. Tout
usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. L'appareil n'est
pas conçu pour être utilisé dans des secteurs commerciaux ou industriels.
Les prétentions de toute nature pour dommages résultant d'un usage non
conforme, de réparations inappropriées, de modifications réalisées sans autorisation ou du recours à des pièces de rechange non autorisées sont exclues.
L'utilisateur répond lui seul des risques encourus.
■ 2 │ FR
│
BE
SLR 30 A1
Avertissements de sécurité
RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
► Raccordez l'appareil uniquement à une prise secteur instal-
lée en bonne et due forme avec une tension secteur de
220–240 V ∼, 50 Hz.
► Pour débrancher l'appareil, retirez uniquement la fiche secteur
de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation
proprement dit.
► Évitez de plier ou de coincer le cordon d'alimentation et
posez-le de telle manière que personne ne puisse marcher
ou trébucher dessus.
► Faites immédiatement remplacer les fiches secteur ou les
cordons d'alimentation endommagés par du personnel
agréé ou par le service clientèle, pour éviter tout risque.
► Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas mouillé
ou humide pendant le fonctionnement. Acheminez-le afin
qu'il ne soit ni coincé ni endommagé.
► En cas de problèmes d'utilisation, débranchez la fiche
secteur de la prise secteur.
► Débranchez tout d'abord la fiche secteur de la prise secteur
avant de nettoyer l'appareil ou de changer les accessoires.
► Utilisez l'appareil seulement si vous avez les mains sèches et
conservez vos chaussures (n'utilisez pas l'appareil si vous
êtes pieds nus). Vous réduisez ainsi les courants dangereux
pouvant traverser le corps en cas de panne.
► N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans des
liquides.
SLR 30 A1
Utilisez l'appareil exclusivement dans des espaces
fermés, pas en extérieur.
FR│BE
│
3 ■
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES!
► Utilisez uniquement les accessoires d'origine recommandés
par le fabricant pour cet appareil.
► N'utilisez l'appareil que s'il est monté correctement et entière-
ment.
► L'appareil ne doit pas être utilisé s'il est tombé, si des dété-
riorations évidentes sont visibles ou s'il n'est pas étanche.
► Après chaque interruption, en fin d'utilisation ou avant
chaque nettoyage, débranchez la fiche secteur de la prise
secteur.
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
► N'introduisez aucun objet dans les orifices de l'appareil.
► N'utilisez pas l'appareil avec les orifices bloqués. Tenez les
orifices libres de toute saleté, des peluches, cheveux et de
tout ce qui est susceptible d'entraver la circulation de l'air.
► Assurez-vous que l'appareil, le cordon d'alimentation ou la
fiche secteur n'entre pas en contact avec des sources de
chaleur telles que des plaques de cuisson ou des flammes
nues.
► Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son
fonctionnement.
■ 4 │ FR
│
BE
SLR 30 A1
Consignes de sécurité fondamentales
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-dessous
afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l'appareil:
■ Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que celui-ci ne présente
aucun dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service
un appareil endommagé ou qui a chuté.
■ En cours d'utilisation, maintenez les fenêtres et les portes
fermées afin d'assurer le bon fonctionnement de l'appareil.
■ N'utilisez pas l'appareil à proximité de gaz ou de subs-
tances facilement inflammables, à proximité de flammes
nues ou dans des endroits exposés à des projections
d'huile ou d'eau.
■ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu
d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'ils
soient surveillés ou qu'ils aient été initiés à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient compris les dangers en
résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas
être réalisés par des enfants s'ils ne sont pas surveillés.
SLR 30 A1
■ Confiez les réparations de l'appareil exclusivement à des
entreprises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques importants
pour l'utilisateur.
■ Cet appareil ne doit pas être exposé à la pluie. Protégez
l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides et
d'objets dans le boîtier. Ne posez pas d'objets contenant
du liquide (par ex. des vases) sur l'appareil. L'appareil
risquerait d'être endommagé de manière irréparable.
■ Évitez de poser des objets lourds sur l'appareil.
FR│BE
│
5 ■
■ Ne recouvrez pas l'appareil, par ex. avec des journaux,
coussins ou couvertures.
■ Évitez l'exposition directe au soleil.
■ Ne placez aucune source de flammes nues (bougies allu-
mées par ex.) sur l'appareil ou à proximité.
■ En cas de perturbations et d'orage, débranchez la fiche
secteur de la prise secteur.
■ Installez l'appareil exclusivement sur une surface plane,
solide et sèche, afin d'éviter qu'il ne soit renversé.
■ Installez l'appareil en respectant un écart minimum de
20 cm avec les murs et d'autres objets. Une distance
minimale de 50 cm doit être respectée au-dessus de
l'appareil pour garantir une bonne circulation de l'air.
■ Utilisez l'appareil uniquement dans des locaux d'une
superficie maximale de 15m² et d'une hauteur maximale
de 2,4m.
Matériel livré et inspection après le transport
Ƈ Sortez de l’emballage toutes les pièces de l’appareil et le mode d’emploi.Ƈ Enlevez tout le matériel d’emballage, les éventuels films et les autocollants.
■ 6 │ FR
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS
► Le filtre
Veuillez vérifier le matériel livré. Le matériel livré comprend les éléments suivants(voir figures sur le volet dépliant):
►
► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage
│
BE
8 à l’intérieur de l’appareil est emballé en plus dans un sachet
plastique. Avant de mettre l’appareil en marche, retirez ce sachet plastique
du filtre 8 (voir chapitre Changer le filtre).
Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent.
défectueux ou liés au transport, veuillez vous adresser à la hotline du
service après-vente (voir chapitre Service après-vente).
SLR 30 A1
Présentation de l'appareil
(Figures: voir le volet dépliant)
1 Bandeau de commande
2 Touche Timer
3 Touche Changement du filtre
4 Touche Marche/Arrêt
5 Ouvertures d'évacuation d'air
6 Boîtier
7 Ouvertures d'arrivée d'air
8 Filtre
9 Couvercle du boîtier (dessous de l'appareil)
0 Raccordement du câble d'alimentation (dos de l'appareil)
q Cache du compartiment à capteur de particules (dos de l'appareil)
w Anneau lumineux
e Touche fonction ions
r Touche fonction ventilateur
Utilisation et fonctionnement
REMARQUE
N
►
e couvrez jamais les ouvertures de ventilation, cela risquant d'entraîner la
surchauffe de l'appareil
une distance suffisante avec les murs ou d'autres objets.
► Placez l'appareil sur une surface solide, plane et sèche.
►
La capacité de l'appareil est conçue pour une utilisation dans des pièces
d'une taille maximale de 15 m² et d'une hauteur maximale de 2,4 m
(volume spatial maximum de 36 m).
► Au début, l'appareil peut dégager durant le fonctionnement une légère
odeur de plastique qui se volatilise à nouveau au bout d'une certaine durée
de fonctionnement. Cette odeur est due aux matériaux utilisés pour la fabrication de l'appareil et n'est pas dangereuse pour la santé.
. Lors de la mise en place de l'appareil, respectez
SLR 30 A1
FR│BE
│
7 ■
Mode de fonctionnement de l’appareil
À l’intérieur de l’appareil se trouve un ventilateur qui permet d’amener l’air ambiant dans l’appareil et de l’y faire passer par un filtre de qualité supérieure.
Le filtre débarrasse l'air des particules, comme par ex. la
La fonction ions activable permet d’éliminer efficacement les particules de saleté
dans l’air ambiant et contribue ainsi à améliorer la qualité de l’air dans les
locaux fermés
poussière ménagère, les pollens, les spores de moisissures,
la fumée, etc., de manière à réduire leur pourcentage dans
l'air ambiant. En outre, le filtre au charbon actif présent dans
le filtre veille à neutraliser ou à réduire les odeurs contenues
dans l'air.
L'appareil possède une fonction minuterie pour une coupure
automatique et d'un mode veille pour un fonctionnement
silencieux du ventilateur durant la nuit.
.
Fonction ions
La fonction ions permet de charger électriquement (ioniser) les particules contenues dans l'air (atomes ou molécules) dans le purificateur d'air. Ces ions sont
ensuite délivrés par le ventilateur dans l'air ambiant. Les ions et les particules
collent alors les uns aux autres dans l'air avec différentes charges. Les particules
tombent plus facilement et ne peuvent ainsi plus flotter dans l'air.
Affichage de qualité de l'air (anneau lumineux)
Sur le bandeau de commande 1 de l'appareil se trouve un anneau lumineuxw,
qui indique la quantité de particules de saleté dans l'air ambiant à l'aide de
différentes couleurs.
En fonction de l'air ambiant, l'anneau lumineux
couleurs suivantes:
w s'allume dans l'une des
■ 8 │ FR
Couleur de l'anneau lumineux Qualité de l'air
bleubonne
jaunemoyenne
rougemauvaise
│
BE
SLR 30 A1
Fonctions des touches
Le tableau suivant vous fournit l'explication des touches de fonction du bandeau
de commande 1 de l'appareil:
Touche Fonction
Allumer/éteindre l'appareil (mode veille)
Allumer/éteindre la fonction ions
Sélectionner la vitesse du ventilateur: Sleep/Low/High/Auto
Allumer/éteindre la fonction minuterie
Sélectionner la durée de fonctionnement (heures): 1 h/2 h/4 h/8 h
La touche s'allume: le filtre est usé et doit être remplacé
(voir chapitre Changer le filtre)
Confirmer le changement du filtre/réinitialiser la minuterie du filtre
Mise en marche/arrêt de l'appareil
Ƈ Branchez la fiche secteur de l'appareil dans une prise secteur. Un signal acous-
tique retentit et toutes les touches et affichages du bandeau de commande 1
s'allument brièvement. L'appareil est maintenant en mode veille. En mode veille
la touche Marche/Arrêt 4 reste allumée.
Ƈ Appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt
Un signal acoustique retentit et toutes les touches et affichages actifs du bandeau
de commande 1 s'allument.
Ƈ Appuyez à nouveau brièvement sur la touche Marche/Arrêt
l'appareil en mode veille. Un signal acoustique retentit et l'éclairage du bandeau
de commande 1 s'éteint à l'exception de la touche Marche/Arrêt 4.
4 pour allumer l'appareil.
4 pour passer
Fonctions de l'appareil
Fonction ions
Ƈ Durant le fonctionnement, appuyez brièvement sur la touche fonction ions e
pour activer la fonction ions. La touche fonction ions e s'allume.
Ƈ Appuyez à nouveau brièvement sur la touche fonction ions
la fonction ions. La touche fonction ions e s'éteint.
SLR 30 A1
e pour désactiver
FR│BE
│
9 ■
Fonction ventilateur
La fonction ventilateur de l'appareil vous offre les possibilités de réglage
suivantes:
► Sleep
Vitesse de ventilation minimale pour un fonctionnement quasi silencieux et
pour un débit d'air minimal. L'éclairage de l'anneau lumineux
pour ce réglage.
► Low
Vitesse de ventilation basse pour un débit d'air bas
► High
Vitesse de ventilation élevée pour un débit d'air élevé
► Auto
Adaptation automatique de la vitesse de ventilation et par là-même du
débit d'air à la qualité d'air actuelle (voir tableau ci-dessous):
w est éteint
Qualité
de l'air
bonneminimalebleu
moyennebassejaune
mauvaiseélevéerouge
Ƈ Durant le fonctionnement, appuyez si nécessaire plusieurs fois brièvement sur la
touche fonction ventilateur
Low, High, Auto). Le réglage souhaité s'affiche sur le bandeau de commande1
et la touche fonction ventilateur r s'allume.
REMARQUE
► Le réglage standard de la fonction ventilateur est Auto.
► En réglage Sleep la fonction ions ne peut pas être activée.
Vitesse de ventilation
r pour sélectionner le réglage souhaité (Sleep,
Couleur de
l'anneau lumineux
■ 10 │ FR
│
BE
SLR 30 A1
Fonction minuterie
La fonction minuterie vous permet de régler la durée de fonctionnement de
l'appareil entre 1, 2, 4 ou 8 heures. Une fois la durée de fonctionnement réglée
écoulée, l'appareil s'éteint automatiquement et passe en mode veille. Procédez
comme suit pour régler la fonction minuterie:
Ƈ Durant le fonctionnement, appuyez brièvement sur la touche Timer
activer la fonction minuterie. Appuyez ensuite si nécessaire plusieurs fois sur la
touche Timer 2 pour régler la durée de fonctionnement correspondante
(1h, 2h, 4h, 8h). La durée de fonctionnement réglée s'affiche sur le bandeau de
commande 1 et la touche Timer 2 s'allume.
Ƈ Pour désactiver la fonction minuterie, appuyez ensuite si nécessaire plusieurs fois
brièvement sur la touche Timer
fonctionnement (1h, 2h, 4h, 8h) s'éteigne et que la touche Timer 2 ne soit
plus allumée.
REMARQUE
► Lorsque l'appareil est éteint, les derniers réglages effectués de toutes les
fonctions sont mémorisés et repris lors de la remise en marche de l'appareil. Si vous débranchez l'appareil de l'alimentation électrique, les derniers
réglages effectués sont supprimés.
2, jusqu'à ce que l'affichage de la durée de
Nettoyage et maintenance
Nettoyage de l'appareil
2 pour
Ƈ Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec ou légèrement humide. En présence de
Ƈ Nettoyez les ouvertures de ventilation avec précaution, à l'aide d'une brosse
SLR 30 A1
RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
► Éteignez l'appareil avant chaque nettoyage et débranchez la fiche secteur
de la prise secteur!
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS
► N'utilisez pas de produits nettoyants décapants, abrasifs ou contenant des
solvants. Ils peuvent en effet endommager les surfaces de l'appareil.
taches tenaces, appliquez un peu de liquide vaisselle doux en plus sur le chiffon
humide.
douce appropriée, pour éliminer la poussière et les salissures.
FR│BE
│
11 ■
Nettoyer le capteur à particules
RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
► Éteignez l'appareil avant chaque nettoyage du capteur à particules et
débranchez la fiche secteur de la prise secteur!
REMARQUE
► Nettoyez le capteur à particules une fois par mois lors de l'utilisation de
l'appareil en fonctionnement continu. Si vous utilisez l'appareil en fonctionnement à temps partiel, nettoyez le capteur à particules au plus tard tous
les deux mois.
Pour nettoyer le capteur à particules, procédez comme suit:
1. Éteignez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur.
2. Ouvrez le cache du compartiment à capteur de particules
l'appareil en passant le doigt dans l'ouverture du cache q (voir fig. 1).
Tirez ensuite le cache q dans votre direction, jusqu'à ce qu'il s'ouvre.
q au dos de
■ 12 │ FR
Fig.1 Fig. 2
3. La lentille du capteur à particules se trouve à gauche (voir fig. 2). Nettoyez-la
avec un coton tige sec ou avec un chiffon doux et sec.
4. Remettez le cache
Poussez le cache q dans les ouvertures jusqu'à ce que le cache q s'en-
clenche de manière audible dans le boîtier 6.
│
BE
q dans les ouvertures correspondantes dans le boîtier 6.
SLR 30 A1
Changer le filtre
RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
► Éteignez l'appareil
fiche secteur de la prise secteur!
REMARQUE
► L'intervalle pour un remplacement de filtre est d'environ 1500 heures de
fonctionnement.
► Vous trouverez des informations pour la commande de filtres de remplace-
ment dans le chapitre suivant Commander des pièces de rechange.
Une fois que le filtre
ment du filtre 3 l'indique en clignotant. Pour changer le filtre 8 et le remplacer par un filtre 8 neuf, procédez comme suit:
1. Éteignez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur.
2. Retournez l'appareilsur la tête pour accéder au dessous de l'appareil.
3. Tournez le couvercle du boîtier
le sens des aiguilles d'une montre dans le sens OPEN pour l'ouvrir (voir
fig. 3). Retirez ensuite le couvercle du boîtier 9 de l'appareil.
avant chaque changement du filtre et débranchez la
8 est arrivé en fin de vie, et qu'il est usé, la touche Change-
9 en dessous de l'appareil légèrement dans
SLR 30 A1
Fig. 3 Fig. 4
4. Sortez le filtre
5. Placez à nouveau le couvercle du boîtier
ments sur le bord de l'ouverture du couvercle.
. Tournez le couvercle du boîtier
6
d'une montre dans le sens CLOSE
Retournez à nouveau l'appareil.
7. Appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche Changement du filtre
pour confirmer le changement du filtre et réinitialiser la minuterie du filtre. Un
signal acoustique retentit, la touche Changement du filtre 3 clignote trois
fois et s'éteint.
8 de l'appareil et placez un filtre 8 neuf dans l'appareil.
9 sur l'appareil. Veillez aux évide-
9 légèrement dans le sens des aiguilles
jusqu'à ce qu'il soit fermé (voir fig. 4).
FR│BE
│
3
13 ■
Commander des pièces de rechange
Vous pouvez commander des pièces détachées pour ce produit de manière
pratique sur Internet sur www.kompernass.com.
Scannez ce code QR avec votre smartphone ou
tablette.
Le code QR vous donne un accès direct à notre
site web www.kompernass.com et vous pouvez
visualiser et commander les pièces de rechange
disponibles pour cet appareil.
REMARQUE
► Si vous rencontrez des problèmes avec la commande en ligne, vous pou-
vez vous adresser par téléphone ou par e-mail à notre Centre de service
après-vente (voir chapitre Service après-vente).
► Veuillez toujours indiquer à la commande la référence article (par ex.
123456_7890), que vous trouverez sur la couverture de ce mode
d'emploi.
► Veuillez noter qu'une commande en ligne de pièces de rechange n'est pas
possible pour tous les pays de livraison.
Rangement
Ƈ Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique en débranchant la fiche secteur
de l'appareil éteint de la prise secteur.
Ƈ Entreposez l'appareil à un endroit sec et exempt de poussières, sans exposition
directe au soleil.
■ 14 │ FR
│
BE
SLR 30 A1
Dépannage
Le tableau ci-dessous vous aidera à localiser les petits dysfonctionnements et à
y remédier. Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures
citées ci-dessous, veuillez vous adresser au service après-vente (voir chapitre
Service après-vente).
ErreurCauseRemède
Assurez-vous que l'appareil est correcte-
Impossible de
mettre l'appareil en
marche/de l'utiliser.
La couleur de l'anneau lumineux
ne change pas.
La touche Changement du filtre 3
clignote bien que le
filtre a été changé.
w
L'appareil n'est pas
allumé.
La fiche secteur n'est
pas insérée.
Pas de tension sur la
prise secteur.
L'appareil est
défectueux.
teur à particules
Le cap
est sale.
La minuterie du filtre n'a
pas été réinitialisée.
ment branché à l'alimentation électrique.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
4 pour allumer l'appareil.
Branchez la fiche secteur dans une prise
secteur.
Vérifiez les fusibles domestiques.
Éteignez l'appareil et débranchez la fiche
secteur de la prise secteur.
Adressez-vous au service après-vente
(voir chapitre Service après-vente).
ettoyez le capteur à particules (voir
N
chapitre Nettoyer le capteur à particules).
Appuy
la touche Changement du filtre 3 pour
réinitialiser la minuterie du filtre (voir
chapitre Changer le filtre).
ez pendant environ 3 secondes sur
SLR 30 A1
FR│BE
│
15 ■
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.