Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Aţi decis să alegeţi un produs
de calitate superioară.
Instrucţiunile de utilizare fac parte integrantă din acest produs. Acestea cuprind
informaţii importante privind siguranţa, utilizarea și eliminarea. Înainte de a folosi
produsul, familiarizaţi-vă cu toate indicaţiile privind utilizarea și siguranţa.
Utilizaţi produsul numai în modul descris și numai în domeniile de utilizare
menţionate. Păstraţi cu grijă aceste instrucţiuni de utilizare. În cazul transmiterii
produsului unei alte persoane, predaţi-i toate documentele aferente acestuia.
Dreptul de autor
Această documentaţie este protejată prin drepturi de autor.
Reproducerea, respectiv retipărirea, chiar și numai parţială, precum și redarea
imaginilor, chiar și modificate, sunt permise numai cu acordul scris al producătorului.
Limitarea răspunderii
Toate informaţiile, datele și indicaţiile tehnice cu privire la conectarea și operarea
aparatului din aceste instrucţiuni corespund stadiului actual de la momentul
tipăririi și se bazează pe experienţa și cunoștinţele noastre dobândite până în
prezent, fiind oferite cu bună-credinţă.
Din datele, imaginile și descrierile din aceste instrucţiuni de utilizare nu pot fi
derivate niciun fel de pretenţii.
Producătorul nu își asumă răspunderea pentru defecte cauzate de nerespectarea
instrucţiunilor de utilizare, utilizarea neconformă, reparaţiile neautorizate, modificările nepermise sau utilizarea de piese de schimb neaprobate.
Utilizarea conform destinaţiei
Aparatul este destinat exclusiv dezumidificării spaţiilor de locuit, a subsolurilor
sau a spaţiilor de depozitare cu o temperatură de la 5 °C până la 32 °C.
Aparatul trebuie utilizat numai în spaţii interioare. Aparatul este destinat numai
uzului privat, iar nu utilizărilor comerciale. Nu este permisă utilizarea în alt scop
decât cel descris anterior, acest lucru putând provoca răniri și/sau deteriorarea
aparatului. Producătorul nu își asumă răspunderea pentru pagube provocate ca
urmare a utilizării în alte scopuri decât cel prevăzut. Riscul este suportat în
exclusivitate de către utilizator.
■ 2 │ RO
SLE 200 B2
Indicaţii și simboluri de avertizare utilizate
În cadrul acestor instrucţiuni de utilizare sunt folosite următoarele avertizări:
PERICOL
O avertizare pentru acest grad de pericol marchează o situaţie
periculoasă iminentă.
Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate provoca rănirea
gravă sau moartea.
► Respectaţi instrucţiunile prezentate în această avertizare pentru a evita
pericolul de rănire gravă sau de moarte.
AVERTIZARE
O avertizare pentru acest grad de pericol marchează o situaţie
potenţial periculoasă.
Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate provoca răniri.
► Respectaţi indicaţiile din această avertizare pentru a evita rănirea
persoanelor.
ATENŢIE
O avertizare pentru acest grad de pericol marchează posibile
pagube materiale.
În cazul în care situaţia respectivă nu este evitată, aceasta poate provoca
pagube materiale.
► Respectaţi instrucţiunile prezentate în această avertizare pentru a evita
pagubele materiale.
SLE 200 B2
INDICAŢIE
► O indicaţie marchează informaţii suplimentare care facilitează manipularea
aparatului.
Pe aparat se utilizează următoarele simboluri de avertizare:
SimbolulSemnificaţia
Atenţie, pericol de incendiu!
Respectaţi instrucţiunile de utilizare
Instrucţiuni de folosire; instrucţiuni de utilizare
Afișaj de service; consultaţi instrucţiunile de utilizare
│
RO
3 ■
Siguranţa
În acest capitol sunt cuprinse indicaţii importante privind siguranţa în manipularea aparatului. Utilizarea necorespunzătoare a aparatului poate provoca rănirea
persoanelor și pagube materiale.
Pericol din cauza curentului electric
PERICOL
Pericol de moarte din cauza curentului electric!
Pericol de moarte la contactul cu cablurile sau
componentele aflate sub tensiune!
Respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă pentru a
evita riscurile cauzate de curentul electric:
► Nu utilizaţi aparatul dacă cablul de conexiune sau fișa
de racord sunt deteriorate.
► Pericol de electrocutare în cazul în care se ating cone-
xiunile conducătoare de tensiune sau la modificarea
structurii electrice și mecanice.
Pericol de electrocutare din cauza umezelii
PERICOL
► Nu introduceţi aparatul în apă/nici în ochiuri de apă
sau bălţi.
► Aparatul nu trebuie utilizat niciodată în apropierea unei
căzi de baie, a unui duș, a unei chiuvete pline sau a
altor recipiente similare.
► Aparatul, cablul de conexiune și ștecărul nu trebuie
introduse în apă sau alte lichide.
► Protejaţi aparatul împotriva picăturilor de apă și a apei
pulverizate.
► Dacă în aparat pătrund lichide (cu excepţia recipientului
de apă), scoateţi imediat ștecărul din priză. Dispuneţi verificarea aparatului înainte de a-l pune din nou în funcţiune.
■ 4 │ RO
SLE 200 B2
PERICOL
► Nu utilizaţi aparatul cu mâinile ude.
► Dacă aparatul cade în apă, scoateţi imediat ștecărul
din priză. Numai după aceea scoateţi aparatul.
Pericol de explozie/incendiu
PERICOL
► Nu utilizaţi aparatul în zone cu potenţial exploziv, în
care se găsesc lichide, gaze sau pulberi inflamabile.
Aparatele electrice produc scântei care pot aprinde
pulberea sau vaporii.
► Aparatul conţine un gaz extrem de inflamabil sub
presiune; pericol de explozie în caz de încălzire.
► Se va feri de surse de căldură, suprafeţe fierbinţi,
scântei, flăcări deschise, precum și alte surse de
aprindere. Nu fumaţi.
PERICOL DE INCENDIU
► Nu utilizaţi niciun fel de obiecte pentru accelerarea
procesului de dezgheţare, în afara celor permise de
producător.
► Aparatul trebuie păstrat numai în spaţii fără surse de
aprindere permanente (de exemplu flăcări deschise,
un aparat pe gaz pornit sau un radiator electric).
► Nu găuriţi și nu ardeţi.
► Nu uitaţi că agenţii frigorifici nu au miros.
Pericol de îmbolnăvire
PERICOL
► Apa colectată nu este adecvată pentru băut sau udat.
Pericol pentru sănătate.
SLE 200 B2
RO
│
5 ■
Pericol de pagube materiale
ATENŢIE! PAGUBE MATERIALE!
► Este interzisă utilizarea aparatului în piscine, băi sau
spaţii similare.
► Aparatul nu este conceput pentru uscarea termoizola-
ţiilor. Dacă în urma unei spargeri de ţeavă se umezesc
izolaţia sau termoizolaţia, apelaţi în orice caz la un
specialist.
► Nu expuneţi niciodată aparatul la temperaturi de 0 °C
sau mai puţin. Apa rămasă în conducte poate îngheţa și
deteriora sistemul.
► Nu utilizaţi aparatul în medii cu praf sau clor.
Indicaţii de bază privind siguranţa
Respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă pentru o manipulare sigură a acestui aparat:
■ Înainte de punerea în funcţiune verificaţi dacă aparatul
prezintă deteriorări vizibile la exterior. Nu puneţi aparatul în
funcţiune dacă este deteriorat sau dacă a căzut.
■ 6 │ RO
■ Pentru a evita orice risc, la defectarea cablului de alimentare
al aparatului, acesta trebuie înlocuit de către producător,
serviciul clienţi al acestuia sau de către o altă persoană
calificată.
■ Nu utilizaţi aparatul în aer liber.
■ În timpul funcţionării, ţineţi ușile și ferestrele închise, pentru
ca aparatul să poată lucra eficient.
■ Nu operaţi aparatul în apropierea gazelor sau a materialelor
ușor inflamabile, în apropierea flăcărilor deschise sau în
locuri unde poate fi stropit cu ulei sau apă.
SLE 200 B2
■ Acest aparat poate fi utilizat de copii începând cu vârsta
de 8 ani, cât și de persoane cu abilităţi fizice, senzoriale
sau mentale reduse sau fără experienţă și fără cunoștinţe
necesare, dacă sunt supravegheaţi sau dacă au fost instruiţi
cu privire la utilizarea în siguranţă a acestui aparat și au
înţeles pericolele cu privire la acesta. Copiilor le este interzis
să se joace cu aparatul. Curăţarea și acţiunile de întreţinere
destinate utilizatorului nu se vor efectua de către copii fără
supraveghere.
■ Reparaţia aparatului trebuie realizată numai într-un atelier
de specialitate autorizat sau de către serviciul clienţi. În
urma reparaţiilor necorespunzătoare pot apărea pericole
considerabile pentru utilizatorul aparatului. În plus, se
anulează garanţia.
■ Acest aparat nu trebuie expus condiţiilor de ploaie. Protejaţi
aparatul împotriva umezelii și împotriva pătrunderii lichidelor
și obiectelor în carcasă. Nu introduceţi niciodată aparatul în
apă și nu așezaţi pe acesta obiecte pline cu apă (de exemplu
vaze). Aparatul se poate defecta iremediabil.
■ Nu trebuie așezate obiecte grele pe aparat.
■ Aparatul nu trebuie acoperit (de exemplu cu ziare, perne
■ Nu trebuie introduse niciun fel de obiecte în fanta de aerisire.
■ A se evita radiaţia solară directă.
■ Sursele deschise de foc, de exemplu lumânările care ard,
■ În caz de defecţiuni și în timpul intemperiilor scoateţi ștecărul
SLE 200 B2
sau pături).
nu trebuie așezate pe aparat sau direct lângă acesta.
din priză.
RO
│
7 ■
■ Aveţi grijă ca orificiile de intrare și de ieșire a aerului să fie
întotdeauna libere în timpul funcţionării aparatului. Nu acoperiţi niciodată aparatul!
■ Așezaţi aparatul pe o suprafaţă stabilă și plană, pentru a
exclude răsturnarea acestuia.
■ Nu încastraţi aparatul. La amplasarea aparatului asiguraţi-vă
că suprafeţele laterale se află la o distanţă de minimum 20 cm
faţă de pereţi sau alte obiecte. În faţa, în spatele și deasupra
aparatului trebuie să rămână o distanţă de minimum 30cm
pentru a asigura o circulaţie bună a aerului. Aveţi grijă ca
orificiile de intrare și de ieșire a aerului să nu se astupe.
■ Aparatul trebuie utilizat numai în spaţii cu o temperatură de
la 5 °C până la 32 °C.
■ Utilizaţi aparatul doar în spaţii de până la maximum 16 m².
■ Aparatul trebuie amplasat, utilizat și depozitat într-un spaţiu
cu o suprafaţă mai mare de 4 m2.
■ Dacă aparatul se utilizează în spaţii neventilate, acestea
trebuie să fie în așa fel încât, în cazul unei scurgeri de agent
de răcire, acesta să nu se poată acumula în vreun loc. În
caz contrar, se poate forma un amestec inflamabil.
■ 8 │ RO
■ Aparatul trebuie păstrat numai în spaţii fără surse de aprindere
permanente (de exemplu flăcări deschise, un aparat pe gaz
pornit sau un radiator electric).
■ Aparatul trebuie păstrat în așa fel încât să nu se deterioreze.
■ Curăţaţi filtrul de aer înainte de a deveni prea murdar.
■ Aveţi grijă la scurgerea cu furtun ca acesta să nu fie blocat,
iar capătul deschis al furtunului să se afle mai jos decât
orificiul de evacuare. Capătul furtunului trebuie să se afle
deasupra unei scurgeri.
■ Utilizaţi aparatul doar cu rezervorul de apă montat sau cu
furtunul instalat.
SLE 200 B2
■ Conectaţi ștecărul cu contact de protecţie numai la o priză
instalată corespunzător și ușor accesibilă, cu contacte de
protecţie, a cărei tensiune să corespundă cu valorile indicate
pe plăcuţa de fabricaţie. Priza trebuie să fie în continuare
ușor accesibilă și după racordare.
■ Înainte de fiecare curăţare scoateţi ștecărul din priză.
■ Transportaţi, utilizaţi și depozitaţi întotdeauna aparatul în
poziţie verticală! Înaintea transportului, rezervorul de apă
trebuie golit.
■ Nu trageţi niciodată aparatul ţinându-l de cablul de alimen-
tare atunci când îl transportaţi pe role.
Furnitura și verificarea transportului
În mod standard, aparatul este livrat cu următoarele componente:
▯ dezumidificator
▯ furtun
▯ adaptor UE pentru furtun de grădină
▯ 4 x rolă de transport
▯ aceste instrucţiuni de utilizare
SLE 200 B2
INDICAŢIE
► Verificaţi dacă furnitura este completă și dacă prezintă deteriorări vizibile.
► În cazul în care furnitura este incompletă sau prezintă deteriorări din cauza
ambalajului precar sau a transportului, apelaţi linia telefonică directă de
service (a se vedea capitolul Service).
♦ Îndepărtaţi toate materialele de ambalare și siguranţele de transport de pe
aparat.
♦ Îndepărtaţi folia de pe panoul de comandă.
│
RO
9 ■
Descrierea aparatului
(a se vedea figurile de pe pagina pliată)
1 Panou de comandă
2 Grilă de admisie a aerului
3 Filtru de aer
4 Rezervor de apă
5 Indicator de nivel
6 Role de transport (4x)
7 Mâner de transport
8 Orificiu de ieșire a aerului
9 Dop pentru închidere
0 Orificiu de evacuare a apei
q Suport înfășurare cablu
w Cablu de alimentare cu ștecăr
e Tasta
r LED
t LED
z Tasta JOS
u LED
i LED
o LED
p Ecran (temporizator/umiditate aer)
a Tasta
s Tasta
d Furtun
f Adaptor UE pentru furtun de grădină
MOD
DEZUMIDIFICARE
USCARE RUFE
DEGIVRARE AUTOMATĂ
TEMPORIZATOR
REZERVOR DE APĂ PLIN
SUS
STAND-BY
■ 10 │ RO
SLE 200 B2
Punerea în funcţiune
Înainte de prima utilizare
♦ Așezaţi aparatul pe o suprafaţă plană, uscată și fixă.
♦ Lăsaţi aparatul să stea cca 30 de minute în poziţia de montaj, astfel încât
lichidul de răcire să se poată așeza.
♦ Verificaţi dacă rezervorul de apă 4 este corect montat.
♦ Conectaţi ștecărul w la o priză.
Conexiunea electrică
ATENŢIE! PAGUBE MATERIALE!
► Înaintea conectării aparatului comparaţi indicaţiile de pe plăcuţa de fabri-
caţie privind tensiunea de intrare necesară cu cele ale sursei de tensiune
prevăzute pentru funcţionare. Aceste date trebuie să fie identice pentru a
evita defectarea aparatului.
► Cablul de alimentare w trebuie să fie în permanenţă ușor accesibil, pentru
ca, în caz de pericol, să poată fi repede deconectat de la reţeaua de
curent.
► Asiguraţi-vă că nu există deteriorări la nivelul cablului de alimentare w și
nu este așezat peste suprafeţe fierbinţi și/sau muchii ascuţite, în caz contrar
acesta se va deteriora.
► Asiguraţi-vă că nu aţi tensionat prea tare sau nu aţi îndoit cablul de alimen-
tare w.
Indicaţii privind operarea
■ Dacă în spaţiile de locuit aveţi permanent o umiditate relativă a aerului prea ridi-
cată, trebuie găsită și remediată cauza. (De regulă, dezumidificarea permanentă
– pe tot parcursul anului – nu este utilă.)
■ Temperatura ambientală optimă pentru a reţine umiditatea din aer este între 5 și
32 °C. Sub 5 °C nu este utilă folosirea unui dezumidificator, întrucât în aer este
doar puţină umiditate.
■ În timpul operării, în funcţie de dimensiunea spaţiului, temperatura acestuia
poate crește între 1-4 °C. Acest lucru este normal.
SLE 200 B2
RO
│
11 ■
Degivrarea automată
Pentru ca aparatul să nu îngheţe la o utilizare îndelungată, acesta se degivrează
automat. Degivrarea se activează automat și nu poate fi oprită manual. Aparatul
nu poate fi oprit în timpul degivrării. În timpul degivrării se aprinde LED-ul
DEGIVRARE AUTOMATĂu. Cu cât este mai mică temperatura ambientală la
care se utilizează aparatul, cu atât mai repede, respectiv mai des se activează
degivrarea automată. La încheierea procesului de degivrare, aparatul continuă
să funcţioneze cu setarea selectată anterior.
Protecţie împotriva supraîncălzirii
Aparatul dispune de o protecţie la supraîncălzire. Acesta se întrerupe automat în
caz de pericol de supraîncălzire și repornește automat după răcire. Aparatul nu
poate fi utilizat în timpul fazei de răcire.
♦ Verificaţi dacă anumite condiţii externe ar fi putut declanșa protecţia împo-
triva supraîncălzirii (de exemplu temperaturi de peste 32 °C sau blocarea
orificiului de ieșire a aerului 8).
Montarea
AVERTIZARE! PERICOL DE RĂNIRE!
► Nu conectaţi aparatul la o priză în timpul montării.
♦ Așezaţi aparatul pe podea, culcat pe o parte.
♦ Împingeţi rolele 6 în cele patru orificii aflate în partea de jos a aparatului
până sunt fixate (a se vedea fig. 1).
■ 12 │ RO
MAX
Fig. 1
♦ Așezaţi aparatul pe role 6 după montarea acestora.
SLE 200 B2
Transportul
ATENŢIE! PAGUBE MATERIALE!
► Nu trageţi niciodată aparatul ţinându-l de cablul de alimentare w atunci
când îl transportaţi pe role 6.
► Folosiţi rolele 6 numai pe suprafeţe plane. Nu transportaţi aparatul pe
covoare de dimensiuni mari folosind rolele (de exemplu flokati sau cu
franjuri). Acestea pot bloca rolele 6
♦ Folosiţi rolele 6 pentru transportul aparatului pe suprafeţe plane.
♦ Apucaţi aparatul întotdeauna de mânerul de transport 7 atunci când îl
transportaţi.
Operarea și funcţionarea
Acest capitol cuprinde indicaţii importante cu privire la operarea și funcţionarea
aparatului.
Pornirea/oprirea aparatului
♦ Apăsaţi tasta
semnal sonor și LED-ul DEZUMIDIFICARE r respectiv LED-ul
USCARE RUFEt luminează continuu.
♦ Apăsaţi tasta
semnal sonor și LED-ul DEZUMIDIFICARE r, respectiv LED-ul
USCARE RUFEt se sting.
INDICAŢIE
► Aparatul pornește întotdeauna cu ultima setare selectată.
► Dacă aparatul se oprește din cauza unei căderi de curent, acesta va reporni
automat cu ultima setare selectată, imediat ce se restabilește alimentarea
cu curent.
♦ Dacă s-a setat un temporizator, aparatul se oprește permanent după
expirarea timpului (1‒24 de ore).
♦ Dacă în programul
ditatea relativă a aerului, aparatul se oprește imediat ce s-a atins această
valoare. Dacă se depășește valoarea, aparatul pornește din nou.
♦ Dacă rezervorul de apă 4 este plin sau îndepărtat, dezumidificarea se
oprește. Ventilatorul continuă să funcţioneze pentru cca 3 minute și apoi se
oprește. Dacă poziţia nu este corectă sau dacă a fost îndepărtat rezervorul
de apă 4, se aprinde LED-ul
pornită se aude și un semnal acustic timp de cca 20 de secunde.
STAND-BY s pentru a porni aparatul. Este emis un
STAND-BY s pentru a opri aparatul. Este emis un
DEZUMIDIFICARE s-a setat valoarea pentru umi-
.
REZERVOR DE APĂ PLIN o. În stare
SLE 200 B2
RO
│
13 ■
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.