Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus
und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des
Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les
illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions
de l’appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere
confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and
familiarise yourself with all functions of the device.
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1
FR / CH Mode d'emploi Page 21
IT / CH Istruzioni per l'uso Pagina 41
GB Operating instructions Page 61
BLUETOOTH®-BAD-LAUTSPRECHER
SLBB 4 A1
BLUETOOTH®-
HAUT-PARLEUR
BAD-LAUTSPRECHER
BLUETOOTH
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
ALTOPARLANTE
BLUETOOTH® BATHROOM
®
SPEAKER
DA BAGNO
BLUETOOTH
Istruzioni per l'uso
Operating instructions
IAN 103019
®
DE DOUCHE
Inhaltsverzeichnis
Einleitung . . . . . . . . . .2
Bestimmungsgemäße
Verwendung . . . . . . . . . . .2
Verwendete Warnhinweise 3
Hinweise zu Warenzeichen .4
Sicherheit . . . . . . . . . .4
Grundlegende
Sicherheitshinweise . . . . . .4
Bedienelemente und
Lieferumfang . . . . . . .7
Inbetriebnahme . . . . .7
Lieferumfang prüfen . . . . .7
Entsorgung der
Verpackung . . . . . . . . . . . .8
Bedienung und
Betrieb . . . . . . . . . . . .9
Akku aufl aden . . . . . . . . . .9
Ein-/ausschalten des
Lautsprechers . . . . . . . . .10
Lautsprecher mit einem
Bluetooth
®
-Musikgerät
koppeln . . . . . . . . . . . . . .10
Bedienung der Tasten . . .12
Reinigung . . . . . . . . 13
Lagerung . . . . . . . . 13
Fehlersuche . . . . . . 14
Entsorgung . . . . . . . 15
Gerät entsorgen . . . . . . .15
Anhang . . . . . . . . . . 16
Technische Daten . . . . . .16
EU-Konformitätserklärung
.17
Garantie . . . . . . . . . . . . .18
Service . . . . . . . . . . . . . .19
Importeur. . . . . . . . . . . . .19
DE
AT
CH
SLBB 4 A1
1
DE
Einleitung
AT
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
CH
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses
Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,
Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der
Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur
wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Bluetooth®-Lautsprecher ist ein Gerät der
Unterhaltungselektronik und ist für die Wiedergabe von
Audiosignalen vorgesehen. Das Gerät ist spritzwassergeschützt (IP X4) und kann deshalb auch in Feuchträumen, wie z. B. Bädern oder Duschräumen verwendet
werden. Zusätzlich können Sie, aufgrund des integrierten Mikrofons, den Lautsprecher als Freisprechanlage
verwenden, um Anrufe entgegen zu nehmen. Er ist für
den privaten Gebrauch konzipiert und eignet sich nicht
für gewerbliche Zwecke. Das vorliegende Produkt ist
nicht für die Verwendung in medizinischen, lebensrettenden oder lebenserhaltenden Anwendungen vorgesehen.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung
gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher
Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer
2
SLBB 4 A1
Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt
allein der Benutzer.
Verwendete Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden
folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe
kennzeichnet eine drohende gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird,
kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen
führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen,
um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu Sachschäden führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen,
um Sachschäden zu vermeiden.
DE
AT
CH
SLBB 4 A1
3
DE
HINWEIS
AT
CH
►
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen,
die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Hinweise zu Warenzeichen
- USB® ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB
Implementers Forum, Inc..
- Die Bluetooth
gene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen
Eigentümer sein.
®
Wortmarke und Logos sind eingetra-
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Ein unsachgemäßer
Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät
die folgenden Sicherheitshinweise:
Ŷ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf
äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Ŷ Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht
oder hohen Temperaturen aus. Anderenfalls kann es
überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
4
SLBB 4 A1
Ŷ
Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von
Wärme quellen wie Heizkörpern oder anderen
Wärme erzeu genden Geräten.
Ŷ Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder andere
off ene Flammen auf oder neben den Lautsprecher.
Ŷ Während des Ladevorgangs kann sich der Laut-
sprecher erwärmen, stellen Sie den Lautsprecher
während des Ladevorgangs an einem gut belüfteten
Ort auf und decken Sie ihn nicht ab.
Ŷ Der Akku des Lautsprechers darf nur in trockener
Umgebung geladen werden, da bei geöff neter
Anschlussbuchse POWER INPUT der Spritzwasserschutz nicht gegeben ist. Beachten Sie hierzu auch
die Bedienungsanleitung des Ladegerätherstellers.
Ŷ Versuchen Sie nicht das Gerät zu öff nen, es befi nden
sich keine zu wartenden Teile im Inneren.
Ŷ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder
Veränderungen an dem Gerät vor.
Ŷ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten
Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt
der Garantieanspruch.
Ŷ Überprüfen Sie regelmäßig, ob der Saugnapf
betriebssicher und unbeschädigt ist.
DE
AT
CH
SLBB 4 A1
5
DE
AT
CH
Ŷ Verwenden Sie den Saugnapf nicht auf porösen
oder unebenen Flächen. Ansonsten besteht die
Gefahr des Herabfallens. Der Saugnapf haftet am
besten auf glatten Oberfl ächen, wie z.B. Spiegeln
oder glatten Fliesen.
GEFAHR
Verpackungsmaterialien (z.B. Folien oder
►
Styropor) dürfen nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr!
GEFAHR
Der Lautsprecher besitzt einen integrierten
Lithium Polymer Akku. Eine falsche Handhabung von Lithium Polymer Akkus kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoff e
oder anderen Gefahrensituationen führen!
► Werfen Sie den Lautsprecher nicht ins Feuer und
setzen Sie ihn keinen hohen Temperaturen aus.
► Chemikalien, die aus einem Lithium Polymer Akku
austreten, können zu Hautreizungen führen. Bei
Hautkontakt mit viel Wasser abspülen. Wenn die
Chemikalien in die Augen gelangt sind, grundsätzlich mit Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort
einen Arzt aufsuchen. Im Umgang mit beschädigten oder ausgelaufenen Akkus besondere Vorsicht
walten lassen. Verletzungsgefahr! Schutzhandschuhe tragen.
6
SLBB 4 A1
Bedienelemente und Lieferumfang
(siehe Ausklappseite)
1 Taste mit integrierter Betriebs-LED (blau/rot)
2 Taste
3 Taste
4 Mikrofon
5 Taste
6 Taste
7 Anschlussbuchse POWER INPUT (Micro-USB)
8 Saugnapf
9 Ladekabel (USB auf Micro-B)
0 Bedienungsanleitung
Inbetriebnahme
Lieferumfang prüfen
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
Ɣ Bluetooth® -Lautsprecher SLBB 4 A1
Ɣ Ladekabel 9Ɣ Diese Bedienungsanleitung 0
DE
AT
CH
SLBB 4 A1
7
DE
HINWEIS
AT
CH
►
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und
auf sichtbare Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden
infolge mangelhafter Verpackung oder durch
Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel Service).
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus der Verpackung
und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden.
Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten
ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoff e und verringert
das Abfallaufkommen.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
8
SLBB 4 A1
Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur
Bedienung und Betrieb des Gerätes.
Akku aufl aden
Vor der Nutzung des Gerätes muss der integrierte Akku
vollständig geladen werden.
ACHTUNG
► Der Akku darf nur in trockener Umgebung geladen werden.
♦ Schalten Sie den Lautsprecher aus.
♦ Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabels 9
mit einem PC oder einem USB-Netzteil.
♦ Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels 9
mit der Anschlussbuchse POWER INPUT 7 des Geräts.
Die Betriebs-LED 1 leuchtet rot und der Akku wird geladen.
HINWEIS
►
Die Betriebs-LED 1 leuchtet während des Ladevorgangs rot und erlischt, wenn der Akku vollständig
geladen ist.
► Die Ladezeit beträgt ca. 2 Stunden bei einem Lade-
strom von 500 mA und ermöglicht eine Musikwiedergabe von bis zu 3 Stunden. Die Wiedergabezeit
kann je nach Nutzung (Lautstärke) schwanken.
► Wenn der Akku erschöpft ist, ertönt alle 5 Sekunden
ein Signalton und der Akku muss wieder geladen
werden. Sie können den Lautsprecher auch
während des Ladevorgangs verwenden.
DE
AT
CH
SLBB 4 A1
9
Ein-/ausschalten des Lautsprechers
DE
AT
CH
♦ Drücken und halten Sie die Taste 1 für ca.
2 Sekunden, um den Lautsprecher einzuschalten
und die Bluetooth
®
-Funktion zu aktivieren. Es
ertönen zwei tiefe Signaltöne und die Betriebs-LED
blinkt blau.
♦ Drücken und halten Sie die Taste 1 erneut für
ca. 2 Sekunden, um den Lautsprecher auszuschalten
und die Bluetooth
®
-Funktion zu deaktivieren. Es
ertönen drei hohe Signaltöne.
Lautsprecher mit einem Bluetooth®Musikgerät koppeln
Bevor Sie den Lautsprecher verwenden können, müssen
Sie ihn mit einem kompatiblen Bluetooth
koppeln.
♦ Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher ausgeschaltet
und das Bluetooth
♦ Stellen Sie das Bluetooth® -Musikgerät so ein, dass
es nach Bluetooth
Beschreibung dazu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth
♦ Drücken und halten Sie die Taste 1 für ca.
2 Sekunden, um den Lautsprecher einzuschalten
und die Bluetooth
ertönen zwei tiefe Signaltöne. und die Betriebs-LED
blinkt im Halbsekundentakt blau.
®
-Musikgerät eingeschaltet ist.
®
-Geräten sucht. Eine detaillierte
®
-Musikgeräts.
®
-Funktion zu aktivieren. Es
®
-Musikgerät
10
SLBB 4 A1
♦
Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte
Ihres Bluetooth
®
-Musikgerätes den Eintrag
SLBB 4 A1 aus und geben Sie, falls nötig, den
Code „0000“ ein, um die beiden Geräte zu verbinden. Die Betriebs-LED blinkt nun im Sekundentakt
blau.
Wenn der Lautsprecher erfolgreich verbunden ist,
können Sie ihn verwenden, um sich Ihre Lieblingsmusik
kabellos anzuhören.
HINWEIS
►
Der Lautsprecher verbindet sich beim nächsten
Einschalten automatisch wieder mit dem zuletzt
verbundenen Bluetooth
Bluetooth
®
-Musikgerät sich nicht automatisch
wieder mit dem Lautsprecher verbindet, müssen Sie
die Verbindung mit Ihrem Bluetooth
®
-Musikgerät. Wenn Ihr
®
-Musikgerät
manuell herstellen. Eine detaillierte Beschreibung
dazu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Bluetooth
®
-Musikgeräts.
DE
AT
CH
SLBB 4 A1
11
Bedienung der Tasten
DE
AT
TasteFunktion
CH
– Drücken und halten, um den Lautsprecher
ein-/auszuschalten und die Bluetooth
-Funktion zu aktivieren/deaktivieren.
– Einmaliges Drücken, um die Musik
wiederzugeben/anzuhalten.
– Einmaliges Drücken, um je eine Lautstär-
kenstufe zu erhöhen. Bei Erreichen der
maximalen Lautstärke ertönt ein kurzer
Signalton.
– Drücken und halten, um zum nächsten
Titel zu wechseln.
– Einmaliges Drücken, um je eine Lautstär-
kenstufe zu verringern.
– Drücken und halten, um zum vorherigen
Titel zu wechseln.
– Einmaliges Drücken, um Anruf eines
gekoppelten Mobiltelefons anzunehmen
oder zu beenden.
– Zweimaliges Drücken, um die zuletzt
gewählte Telefonnummer des Mobiltelefons anzurufen.
®
12
SLBB 4 A1
Reinigung
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes
Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine
Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass die Anschlussbuchse
POWER INPUT 7 gut verschlossen ist.
► Verwenden Sie keine ätzende, scheuernde oder
lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel. Diese können
die Oberfl ächen des Gerätes angreifen.
♦ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem
leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.
Lagerung
♦ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staub-
freien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
DE
AT
CH
SLBB 4 A1
13
DE
Fehlersuche
AT
Wenn Sie den Lautsprecher nicht mit einem kompatiblen
CH
Bluetooth
®
-Musikgerät koppeln können, gehen Sie
bitte folgendermaßen vor:
♦ Stellen Sie sicher, dass am Musikgerät die Funktion
aktiviert ist.
♦ Stellen Sie sicher, das der Lautsprecher eingeschaltet
ist.
♦ Wenn Sie mehrere Musikgeräte verwenden, stellen
Sie sicher, dass eine zuvor hergestellte Verbindung
getrennt wurde. Es könnte sich noch ein zuvor gekoppeltes Gerät in Reichweite befi nden.
♦ Stellen Sie sicher, dass sich der Lautsprecher
maximal 10 Meter vom Musikgerät entfernt ist und
sich keine Hindernisse oder elektronische Geräte
dazwischen befi nden.
HINWEIS
►
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten
das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich
an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
14
SLBB 4 A1
Entsorgung
Gerät entsorgen
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass
dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU
unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie
dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in
speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoff höfen
oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen
Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen
Entsorger oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung.
DE
AT
CH
SLBB 4 A1
15
DE
Anhang
AT
Technische Daten
CH
Betriebsspannung
Bluetooth
Spezifi kationen
®
-
Version 3.0 + EDR,
bis zu 10 m Reichweite
Frequenzband2,402 - 2,480 GHz
Unterstützte
Bluetooth
®
-Profi le
HFP, A2DP und AVRCP
Ausgangsleistung
Frequenzbereich
Lautsprecher
Integrierter Akku
Betriebszeitca. 3 h
Standby-Zeitca. 8 h
Ladezeit
ca. 2 h (bei 500 mA Ladestrom)
SchutzartIP X4
Betriebstemperatur+15 bis +35°C
Lagertemperatur+10 bis +40°C
Luftfeuchtigkeit
(keine Kondensation)
Abmessungen (Ø x H)ca. 8,5 x 6,1 cm
Gewichtca. 110 g
5 V
über
USB-Ladebuchse
ca. 3 W RMS
(Klirrfaktor < 5%)
90 Hz - 20 kHz
3,7 V, 500 mAh
(Lithium-Polymer)
<= 75 %
16
SLBB 4 A1
EU-Konformitätserklärung
Wir, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21,
44867 Bochum, Deutschland, erklären, dass das Produkt
SLBB 4 A1 Bluetooth
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC, der
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC und der RoHS-Richtlinie
2011/65/EU entspricht.
Identifi kationsnummer: IAN 103019
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 60950: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011
EN 300 328 V1.8.1
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 50581: 2012
Bochum, 09.10.2014
Semi Uguzlu
Quality Manager
®
-Lautsprecher den grundlegenden
DE
AT
CH
SLBB 4 A1
17
Garantie
DE
AT
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
CH
Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und
vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren
Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte
setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle
telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose
Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder
►
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
Verschleißteile oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher
und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung
und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten
Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt
die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch
diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit
wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies
gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell
schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel
müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden,
spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach
Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
kostenpfl ichtig.
18
SLBB 4 A1
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem
dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Avertissements utilisés . . .23
Indications sur les marques
commerciales . . . . . . . . .24
Sécurité . . . . . . . . . 24
Consignes de sécurité
fondamentales . . . . . . . .24
Éléments de commande
et accessoires fournis 27
Mise en service . . . 27
Vérifi cation du contenu
de la livraison . . . . . . . . .27
Élimination de l'emballage 28
Utilisation et
fonctionnement . . . 29
Recharger l'accumulateur 29
Mise en marche / arrêt
du haut-parleur . . . . . . . .30
SLBB 4 A1
Connecter le haut-parleur à
un appareil audio
Bluetooth
®
. . . . . . . . . .30
Opération des touches . .32
Nettoyage . . . . . . . 33
Entreposage . . . . . . 33
Recherche d'erreurs 34
Mise au rebut . . . . . 35
Mise au rebut de l'appareil 35
Annexe . . . . . . . . . . 36
Caractéristiques techniques 36
Déclaration de
conformité EU . . . . . . . . .37
Garantie . . . . . . . . . . . . .38
Service après-vente . . . . .39
Importateur . . . . . . . . . . .39
21
FR
CH
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande
FR
qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit.
CH
Il contient des remarques importantes concernant la
sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant l'usage du
produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit
que conformément aux consignes et pour les domaines
d'utilisation prévus. Conservez soigneusement ce mode
d'emploi. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui
également tous les documents.
Utilisation conforme
Ce haut-parleur Bluetooth® est un appareil électronique grand public et est prévu pour la lecture de
signaux audio. L’appareil est protégé des projections
d’eau (IP X4) et peut par conséquent également être
utilisé dans des pièces humides, telles que par ex. des
salles de bains ou des salles de douches. En outre,
grâce au microphone intégré, vous pouvez utiliser le
haut-parleur en mains libres pour prendre des appels.
Le haut-parleur est conçu pour un usage privé et ne
convient pas à une utilisation commerciale. Le présent
produit n'est pas destiné à être utilisé dans des applications médicales, de sauvetage ou des applications
de maintien des fonctions vitales. Tout usage autre ou
dépassant ce cadre est réputé non conforme.
22
SLBB 4 A1
Toute réclamation visant des dommages issus d'un
usage non conforme sera rejetée. L'utilisateur assume
seul la responsabilité des risques encourus.
Avertissements utilisés
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode
d'emploi:
DANGER
Un avertissement à ce niveau de danger
signale une situation dangereuse menaçante.
Si la situation dangereuse ne peut être écartée, elle
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
► Il faut impérativement suivre les instructions de cet
avertissement pour ne pas créer de danger de
blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger
signale un risque de dégâts matériels.
Si la situation dangereuse ne peut pas être écartée,
elle risque d'entraîner des dégâts matériels.
► Les instructions stipulées dans cet avertissement
doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels.
FR
CH
SLBB 4 A1
23
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.