Silvercrest SLB 450 A1 Operating instructions

PERSONAL CARE
3
Spa Bath Mat SLB 450 A1
Spa Bath Mat
Operating instructions
CY
Porekylpymatto
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SLB 450 A1-06/10-V3
Bubbelbad
Bruksanvisning
Συσκευή για υδρομασάζ
CY
Οδηүίες χρήσης
Luft-boblebad
Betjeningsvejledning
Luftsprudelbad
Bedienungsanleitung
SLB 450 A1
7
5
4
1
3
2
6
0
8
9
q
w
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . .2
Information for these operating
instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Use Restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Risk of electrocution . . . . . . . . . . . . . 4
Interaction with batteries . . . . . . . . . 5
Basic Safety Instructions . . . . . . . . . .5
Appliance-Components . . . . .6
Setting up and connecting . . .7
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . 7
Items supplied and transport
inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Disposal of the packaging . . . . . . . . 8
Requirements on the Installation
Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Electrical connections . . . . . . . . . . . . 9
Inserting batteries into the remote
control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Fixing the air-bubble mat into the bath 9
Using aromatic oils . . . . . . . . . . . . . 10
Connecting the air hose . . . . . . . . .11
Electrical connections . . . . . . . . . . .12
Handling and operation . . .12
Switching On and Off . . . . . . . . . .12
Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Function selection on the pump . . . 13 Function selection with the remote
control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . .15
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . 15
Cleaning the appliance . . . . . . . . .15
Troubleshooting . . . . . . . . . .15
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . 15
Malfunction causes and remedies . 16
Storage/Disposal . . . . . . . . .17
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Disposal of the appliance . . . . . . . .17
Disposing of the batteries . . . . . . . .17
Appendix . . . . . . . . . . . . . . .18
Notes on the EC Declaration
of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . .18
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
GB
IE
CY
SLB 450 A1
1
Introduction
GB
IE
CY
Introduction
Information for these operating instructions
These operating instructions are a component of the Spa Bath Mat SLB 450 A1 (henceforth designated as the appliance) and they provide you with important information about the intended use, safety and connection as well as operation of the appliance.
The operating instructions must be constantly kept available close to the appliance. It is to be read and used by anyone assigned to install, service and repair faults in the appliance.
Keep these operating instructions and hand them over with the appliance to any future owners.
Copyright
This documentation is copyright protected. Any copying or reproduction, including as extracts, as well as the repetion of
images, also in an altered state, is not permitted without the express written consent of the manufacturer.
Limited liability
All technical information, data and information for connection and operation of the appliance contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how. No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, inappropriate repairs, making unauthorized changes or for using unapproved replacement parts.
Intended use
2
This appliance is intended only for use in the production of air bubbles in baths for the purpose of Wellness massages in enclosed spaces and for domestic use. This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned.
Claims of any kind due to damage caused by improper use, incompetent repairs, unauthorized modifi cations or the use of non-approved spare parts are excluded.
The operator alone bears liability.
SLB 450 A1
Introduction
Warnings
In the existing operation instructions the following warnings are used:
DANGER
A warning at this danger level indicates a threateningly danger
If the dangerous situation is not avoided, it could result in death or serious injury.
WARNING A warning at this danger level signifi es a potentially dangerous
situation.
If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries.
IMPORTANT
A warning of this danger level signifi es possible pr damage.
If the situation is not avoided it can lead to property damage.
NOTICE
ous situation.
Follow the instructions given in this warning notice to avoid the risks of death or serious injury to people.
The directives in this warning are there to avoid personal injuries.
operty
The directives in this warning are there to avoid property damage.
A notice signifi es additional information that assists in the handling of the appliance.
GB
IE
CY
SLB 450 A1
3
Safety
GB
IE
CY
Safety
In this chapter you receive important safety information regarding handling of the appliance.
This appliance complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can, however, lead to personal injury and property damage.
Use Restrictions
Do not use the appliance:
if you have high blood-pressure if you have cardiovascular diseases if you are pregnant
NOTICE
If you have an illness, check with your doctor on the possible application of it before using the appliance.
Children may use the appliance only under adult super
Risk of electrocution
DANGER
Risk of fatal electrocution! Contact wit
be potentially fatal!
Observe the following safety notices to avoid electrical hazards:
Do not operate the appliance if the power cable or the plug are damaged. Never set the appliance up above the bathtub. Connect the appliance only to an electrical outlet protected by an FC
protector switch (RCD) with a rated residual current not exceeding 30 mA. Nev Never place the pump into water. Place the pump at least 60 cm away from the bath tub. Under no circumstances should you open the housing of the appliance.
Should live connections be touched and/or the electrical and mechanical construction changed, there is a risk of r
h wires or components carrying mains power could
er touch the pump and the mains plug with wet hands.
vision.
eceiving an electric shock.
4
SLB 450 A1
Safety
Interaction with batteries
WARNING Danger from improper use!
For safe handling of batteries observe the following safety instructions:
Do not throw the batteries into a fi re. Never short-circuit batteries. Do not attempt to recharge batteries. Regularly check the condition of the batteries. Leaking battery acid can
cause permanent damage to the appliance. Special care should be taken when handling a damaged or leaking battery Wear protective gloves.
Store batteries in a place inaccessible to children. When swallowed seek immediate medical attention.
ve the batteries from the remote control if you do not intend to use the
Remo device for extended periods of time.
Basic Safety Instructions
For safe handling of the appliance observe the following safety information:
Before use check the appliance for visible external damage. Do not put into operation a appliance that is damaged or has been dropped.
So as to avoid hazar become damaged, it must be replaced by the manufacturer, his customer service or b
This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or defi ciences in experience and/or kno responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. The appliance must be inaccessible to people in the bathtub. Repairs should only be carried out by authorized specialist companies or by
the customer service department. Incompetent repairs can result in signifi cant risk
y a qualifi ed technician .
s for the user
ds, should the mains power cable of the appliance
. In addition warranty claims become void.
GB
IE
CY
. Danger from acid burns!
wledge unless they are supervised by a person
SLB 450 A1
5
Appliance-Components
GB
IE
CY
A repair to the appliance during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorized by the manufacturer otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damages.
Defective components may only be replaced with original replacement parts. Only by using original replacement parts can you guarantee that the safety requir
ements are complied with.
Protect the pump and the remote control against moisture and the penetration by liquids. Never submerge the pump or the remote control in water, never place the pump in the close vicinity of w fi lled with liquids (such as vases) on the appliance.
Do not place any objects on the appliance. Do not operate the appliance close to open fl ames (e.g. candles). Avoid direct solar radiation. Always remove the power cable from the mains power socket with the plug,
not with the cable. In the cases of a defect occurring or a thunder
the plug from the mains power socket.
Appliance-Components
Electric pump
2
Connection supports for the air hose (pump side)
3
Function button (Pump)
4
Mains power cable
5
LED operation indicator
6
Air-bubble mat
7
Connection supports for the air hose (air-bubble mat side)
8
Air hose
9
Remote control
10
Function button (Remote control)
11
Aromatic oil-pad
12
Cotton fl eece
ater and do not place any objects
storm appr
oaching, remove
6
SLB 450 A1
Setting up and connecting
Setting up and connecting
Safety instructions
WARNING Damage to people and property may occur when operating
the appliance!
Observe the following safety information to avoid any risks:
Packaging material should not be used as a play thing. There is a risk of suff ocation!
To av
oid damage to persons and property, pay heed to the requirements
for the installation site and for the electrical connection.
Items supplied and transport inspection
The appliance is delivered with the following components as standard:
Electric pump with mains power cable Remote control including battery (3V, Type CR 2032) Air hose Air-bubble mat 3 Aromati oil-pads and cotton fl eece Operating Instructions
GB
IE
CY
Unpacking
SLB 450 A1
NOTICE
Check the items supplied to ensure everything is available and it is free from visible damage.
If the contents are not complete or ar or through transportation, contact the service hotline (see chapter Service
Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the box. Remove all packing material.
e damaged due to defective packaging
).
7
Setting up and connecting
GB
IE
CY
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces generated waste. Dispose of packaging material that is no longer needed according to the regionally established regulations.
NOTICE
If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty period so that in the case of a warranty claim you can package the appliance properly for r
eturn.
Requirements on the Installation Location
DANGER
Risk of fatal electrocution! Should the appliance mak
to the mains power supply there exists a potentially fatal risk!
Observe the following safety notices to avoid electrical hazards:
All parts containing electrical components, except remote control devices, should be located or secured so that they cannot fall into the bathtub.
ts that are charged with standard mains power, i.e. all parts except those
Par supplied with the extra low safety voltage of up to 12 V, MUST be inacces­sible to people in the bath.
For a safe and err fulfi ll the following conditions:
Never place the pump above the bathtub. Place the pump on a fi rm, level and dry surface. Place the pump in such a way that the suction opening under of the pump
housing cannot be covered (such as by a bath mat). Do not place the pump in a w Do not place the pump directly next to a radiator or a radiant heater. The mains power socket must be protected by an FC protector switch
(RCD) with a rated residual current not exceeding 30 mA.. It must be easily accessible, so that the plug can be quickly r
Secure the air-bubble mat to the fl oor of your bathtub with the rear suction cups.
or-free operation of the appliance, installation location must
e contact with water whilst connected
e
t environment or in a spraywater area.
emo
ved in an emergency.
8
SLB 450 A1
Setting up and connecting
Electrical connections
Before you connect up, compare the connection data (voltage and frequency) on the plate of the appliance with that of your electrical network. This data must match in order to avoid damage to the appliance.
Check to ensure that the power cable of the appliance is undamaged and it will not be laid over hot surfaces and/or sharp edges.
Make sur Do not let the power cable hang over edges (trip wire eff ect).
e that the power cable is not over taut or folded.
Inserting batteries into the remote control
NOTICE
The supplied battery (3V, type CR 2032) has already been fi tted into the remote control at the factory. Before use, remove the insulation strip from the battery compar
To insert a new battery, proceed as follows:
Open the battery compartment at the rear of the remote control rotating the circular cover in the direction of the symbol coin for turning it.
Insert a battery of the type CR 2032 (3V) into the battery compartment. Make sure the polarities are correct; the positive pole faces up.
Close the battery compar in the direction of the symbol
tment.
tment by replacing the round cover and turning it
until it is fi rmly seated back in the housing.
9
by
. Use a small
GB
IE
CY
Fixing the air-bubble mat into the bath
DANGER
Slippery!
SLB 450 A1
If the air bubble mat is not fi there is a great risk of slipping!
Observe the following safety information to avoid the risks of slipping:
Carefully press the air-bubble mat onto the bottom of the bath tub until all of the suction cups on the air-bubble mat are fi rmly secured to the bath bottom.
Check ev mat is still properly and fi rmly secured.
Do not climb into the bathtub before all the suction cups of the air-bubble mat are properly secured in the bath tub.
ery time before getting into the bath tub whether the air-bubble
xed into the bathtub properly,
9
Setting up and connecting
GB
IE
CY
Place the air-bubble mat connection-support for the air hose
Press the air-bubble mat secured onto the bath tub fl oor by its suction cups.
NOTICE
The suction cups of the air-bubble mat attach themselves to the bottom of the bath tub much easier and more fi rmly if you fi rst moisten them slightly before pr
essing.
Using aromatic oils
Optionally, you can use aromatic oils (perfume or massage oils). For this, use the supplied aroma-oil pad
6
onto the bottom of your bath tub so that the
7
is pointing upwards.
6
with the fl at of your hands until it is fi rmly
11
.
12
11
10
Open the aroma-oil pad Place a few drops of aromatic oil onto the cotton fl eece
fl eece into the aroma-oil pad Close the aroma-oil pad Place the aroma-oil pad
8
hose
.
11
11
11
8
.
12
11
.
.
in the pump side connection-support of the air
and replace the
SLB 450 A1
Setting up and connecting
Connecting the air hose
First connect the air hose With this, ensure that the plastic cam aligns exactly with the recess in the connection-support
Then turn the hose connector of the air hose the symbol
2
of the pump .
, until the hose connector is clamped in the connecting support
8
to the connection-support 2 of the pump .
2
.
8
to the left, in the direction of
2
GB
IE
CY
8
SLB 450 A1
Afterwards, insert the hose fi tting on the other side of the air hose into the connection-support of the air-bubble mat
8
8
7
.
7
fi rmly
11
Handling and operation
GB
IE
CY
Electrical connections
DANGER
Risk of fatal electrocution! Contact wit
be potentially fatal!
Observe the following safety notices to avoid risks from electrical hazards:
Do not operate the appliance if the power cable or the plug are damaged. Connect the appliance only to an electrical outlet protected by an FC
protector switch (RCD) with a rated residual current not exceeding 30 mA. Nev Avoid water contact with the pump. Place the pump at least 60 cm away from the bath tub. Under no circumstances should you open the housing of the appliance.
Should live connections be touched and/or the electrical and mechanical construction changed, there is a risk of r
Insert the plug into a mains power socket.
h wires or components carrying mains power could
er touch the pump and the mains plug with wet hands.
Handling and operation
In this chapter you receive important information for the handling and operation of the appliance.
eceiving an electric shock.
NOTICE
Before using the equipment, make sure the room temperature is right. The bathroom temperature should not be lower than 25°C.
Switching On and Off
Switch the pump on with one press of the function button 3 on the pump. Switch the pump
12
off with several presses of the function button 3 on the pump.
SLB 450 A1
Handling and operation
NOTICE
In the same way, the pump may be switched on or off using the remote
9
control
by pressing the function button 10.
Functions
The appliance off ers three diff erent operating modes:
Continuous with low intensity Continuous with high intensity Massage operation
IMPORTANT
Risk of damage to the appliance from excessive continuous operation.
Ex
cessive continuous operation may cause an overheating of the pump.
The appliance switches off after 20 minutes usage time. Allow the pump to cool down for 10 minutes after the normal period of use
before switching it back on.
Function selection on the pump
GB
IE
CY
SLB 450 A1
Switch the pump on with one press of the function button 3. The LED operation indicator level of intensity.
By once again pressing the function button blinks red and the pump switches to the high intensity level.
By pressing the function button the programme mode. The LED operation indicator the appliance is now working in the massage mode. With this, the appliance works by alternating between the low and high intensity levels.
Press the function button The LED operation indicator
NOTICE
The appliance switches off automatically after 20 minutes usage time.
5
blinks green, and the pump is operating at the lowest
3
the LED operation indicator 5
3
once again, the appliance switches into
3
a fourth time to switch the appliance off .
5
extinguishes.
5
blinks orange, and
13
Handling and operation
GB
IE
CY
Function selection with the remote control
IMPORTANT
Risk of damage from water intrusion.
Nev
er submerge the appliance or the remote control in water or other fl uids. The appliance or the remote control could be irreparably damaged.
Using the suction cups on the back of it, attach the remote control onto the tiles next to your bath tub.
NOTICE
To ensure faultfree operation of the remote control operation so that it points directly to the pump
Switch the pump operation indicator
at the lowest level of intensity.
By once again pressing the function button on the pump blinks red and the pump switches to the high intensity level.
By pressing the function button the programme mode. The LED operation indicator orange, and the appliance is now working in the massage mode. With this, the appliance works by alternating between the low and high intensity levels.
Press the function button The LED operation indicator
on with one press of the function button 10. The LED
5
on the pump blinks green, and the pump is operating
10
once again, the appliance switches into
10
a fourth time to switch the appliance off .
5
on the pump extinguishes.
.
10
the LED operation indicator 5
9
, it must be held during
5
on the pump blinks
14
NOTICE
The appliance switches off automatically after 20 minutes usage time.
SLB 450 A1
Cleaning/Troubleshooting
Cleaning
Safety instructions
DANGER
Risk of fatal electrocution!
Remo
ve the plug from the mains power socket before beginning to clean
the appliance.
IMPORTANT
Damage to the appliance!
In order to av moisture can permeate into the pump housing when you are cleaning it.
Cleaning the appliance
Clean the surfaces of the pump housing only with a soft, dry cloth. Clean the air-bubble mat with water and a soft sponge. Clean the air hose only with water. Then let it dry well.
NOTICE
To take the air-bubble mat out of the bath tub, gently grasp under the individual suction cups with a fi ngernail to neutralise the vacuum eff ect.
oid irreparable damage to the appliance, ensure that no
GB
IE
CY
Troubleshooting
In this chapter you will receive important information for malfunction localisation and remedies. Observe the instructions in order to avoid danger and damage.
Safety instructions
WARNING
Observe the following safety information to avoid danger and property damage:
Repairs to electronic devices may only be carried out by specialists who have been trained by the manufacturer. Considerable danger t damage to the device can occur as a result of incorrect repairs.
SLB 450 A1
o the consumer and
15
Troubleshooting
GB
IE
CY
Malfunction causes and remedies
The following table will help with localising and eliminating minor malfunctions:
Defect Possible cause Solution
Insert the plug into a mains power socket.
Check the fuses.
On activation, aim the remote control at the pump
Insert a new battery into the remote control.
Insert a new battery into the remote control.
Press the function button repeatedly until the appliance switches off .
Properly connect/lock the air hose to the air-bubble mat pump .
Moisten the suction caps on the air­bubble mat and then press it fi rmly onto the bottom of the bath tub.
Remove the soap, shampoo or hair remnants/rinse the bath tub out before pressing the air-bubble mat down.
After use, allow the pump to cool for at least 10 minutes and fi rst then restart it if still needed.
Appliance does not switch on.
Appliance does not let itself be switched off .
There are no air bubbles exiting the air-bubble mat.
Air-bubble mat does not adhere to the fl oor of the bathtub.
Appliance stops automatically.
The plug is not inserted.
Mains power socket does not supply any power.
The remote control was not directed at the appliance.
The battery in the remote control is empty.
The battery in the remote control is empty.
Function button pressed often enough.
Appliance not switched on. Switch the appliance on.
Air hose connected.
Suction cups of the air­bubble mat are not clinging fi rmly to the fl oor of the bath.
Soap, shampoo or hair remnants prevent fi rm suction to the bottom of the bath tub.
Cooling time after operation too short.
8
9
3
not
not properly
.
6
and to the
16
NOTICE
If you cannot solve the problem with the aforementioned methods, please contact Customer Service.
SLB 450 A1
Storage/Disposal
Storage/Disposal
Storage
If you do not intend to use the appliance for a long time, unplug it from the mains power socket, remove the air hose and store it in a clean, dry place away from direct sunlight.. Clean the air bubble mat and let it dry well. Remove the battery from the remote control.
Disposal of the appliance
Do not dispose of this appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of the European Directive 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of this appliance through an approved waste disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Disposing of the batteries
Do not dispose of the batteries with household waste. Every consumer is statutorily obliged to dispose of batteries at a collection site of his community/city district or at a retail store. This obligation is intended to ensure that batteries are disposed of in an environmentally safe fashion. Only dispose of batteries when they are fully discharged.
GB
IE
CY
SLB 450 A1
17
Appendix
GB
IE
CY
Appendix
Notes on the EC Declaration of Conformity
This device complies, in regards to conformance with the basic requirements and other relevent regulations, with the EMC Directive 2004/108/EC, as well as the Directive for Low Voltage Devices 2006/95/EC.
The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer.
Technical data
Model SLB 450 A1
Operating voltage 220 - 240 V/ 50 Hz
Power consumption 450 W
Remote control battery 3 V, Type CR 2032 (Lithium Battery)
Operating temperature +5 - +45 °C
Humidity (no condensation) 5 - 90 %
Measurements (W x B x D) Pump Air-bubble mat
Weight Pump Air-bubble mat
Protection class
Protection type IP45
25 x 16 x 17
120 x 36 x 1.2
approx. 1.440
approx. 720
cm cm
g g
II /
18
Automatic switch-off time after 20 minutes
Cooling time min. 10 minutes
SLB 450 A1
Appendix
Warranty
With this appliance you receive a warranty of 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and thoroughly tested before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
This product is for priv If this product has been subjected to improper or inappropriate handling, abuse, or modifi cations not carried out by one of our authorised service centres, the warranty will be considered void.
This warranty does not aff ect your statutory rights. The warranty period is not extended by repairs eff ected under warranty. This applies also to replaced and repaired parts.
Damages or defects discovered after purchase are to be reported directly after unpacking, at the latest two days after the purchase date. Repairs carried out after lapse of the warranty period are subject to charge.
Service
DES UK LTD
Tel.: 0871 5000 700 e-mail: support.uk@kompernass.com
Kompernass Service Ireland
Tel: 1850 930 412
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
e-mail: support.ie@kompernass.com
CY
Kompernass Service Cyprus
Tel: 800 9 44 01 e-mail: support.cy@kompernass.com
GB
IE
CY
The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, not for transport damages, worn parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries..
ate use only and is not intended for commercial use.
(£ 0.10 / minute)
(0,082 EUR/Min.)
Importer
SLB 450 A1
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
19
Sisällysluettelo
Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . .22
Tietoja tästä käyttöohjeesta . . . . . .22
Tekijänoikeus . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Vastuun rajoittaminen . . . . . . . . . . .22
Määräystenmukainen käyttö . . . . .22
Varoitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Turvallisuus . . . . . . . . . . . . . .24
Käyttörajoitukset . . . . . . . . . . . . . .24
Sähkövirran aiheuttama vaara . . .24
Paristojen käsittely. . . . . . . . . . . . . .25
Tärkeitä turvallisuusohjeita . . . . . . .25
Laitteen osat . . . . . . . . . . . .26
Sijoitus ja kytkennät . . . . . .27
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Toimituksen laajuus ja
kuljetustarkastus . . . . . . . . . . . . . . . 27
Purkaminen pakkauksesta . . . . . . . . 27
Pakkauksen hävittäminen . . . . . . . .28
Pystytyspaikalle asetetut vaatimukset 28
Sähköliitäntä . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Pariston asettaminen
kauko-ohjaimeen . . . . . . . . . . . . . .29
Porematon kiinnittäminen
kylpyammeeseen . . . . . . . . . . . . . . 29
Aromaöljyjen käyttö . . . . . . . . . . . 30
Ilmaletkun liittäminen . . . . . . . . . . .31
Sähköliitäntä . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Ohjaus ja käyttö . . . . . . . . .32
Virrankytkentä ja -katkaisu . . . . . . . 32
Toiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Toimintojen valinta pumpulla . . . . .33
Toimintojen valinta kauko-ohjaimella 34
Puhdistus . . . . . . . . . . . . . . .35
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Laitteen puhdistaminen . . . . . . . . . .35
Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . .35
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Virheiden syyt ja korjaaminen . . . .36
Säilytys/Hävittäminen . . . .37
Säilytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Laitteen hävittäminen . . . . . . . . . . .37
Paristojen hävittäminen . . . . . . . . . . 37
Liite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutusta
koskeva ohje . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Maahantuoja . . . . . . . . . . . . . . . . .39
FI
SLB 450 A1
21
Johdanto
Johdanto
Tietoja tästä käyttöohjeesta
FI
Tekijänoikeus
Vastuun rajoittaminen
Tämä käyttöohje on porematon SLB 450 A1 (jatkossa "laite") osa ja siinä annetaan tärkeitä ohjeita laitteen määräystenmukaisesta käytöstä, turvallisuudesta, liitännästä sekä laitteen käytöstä.
Käyttöohjeen on aina oltava käytettävissä laitteen lähellä. Jokaisen laitetta käyttävän ja laitteen häiriöitä korjaavan henkilön on luettava käyttöohje ja sovellettava sitä.
Säilytä tämä käyttöohje ja luovuta se laitteen mukana seuraavalle omistajalle.
Tämä asiakirja on suojattu tekijänoikeudellisesti. Kaikenlainen monistaminen tai kopiointi, myös osittain, sekä kuvien toistaminen,
myös muutettuna, on sallittua ainoastaan valmistajan kirjallisella luvalla.
Kaikki tämän käyttöohjeen sisältämät tekniset tiedot, liitäntää ja käyttöä koskevat tiedot ja ohjeet, vastaavat viimeisintä tilaa painatusajankohtana ja ne on annettu tähänastisten kokemustemme ja havaintojemme perusteella parhaiden tietojemme mukaisesti. Tämän ohjeen tiedoista, kuvista ja kuvauksista ei voida johtaa minkäänlaisia vaatimuksia. Valmistaja ei vastaa mistään vahingoista, joiden syynä on ohjeiden noudattamatta jättäminen, muu kuin määräystenmukainen käyttö, virheellisesti suoritetut korjaukset, luvattomasti suoritetut muutokset tai muiden kuin sallittujen varaosien käyttö.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu vain porekylpyjen luomiseen hyvinvointihierontatarkoituk­sissa suljetuissa tiloissa yksityiskäyttöön. Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi.
Emme vastaa mistään määräystenvastaisesta käytöstä, asiattomista korjauksista, luvattomasti suoritetuista muutoksista tai muiden kuin sallittujen varaosien käytöstä johtuvista vahingoista.
Vastuu on yksin käyttäjän.
22
SLB 450 A1
Johdanto
Varoitukset
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia varoituksia:
VAARA
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä uhkaavasta vaar
allisesta tilanteesta.
Mikäli vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin.
Noudata tässä varoituksessa olevia ohjeita välttääksesi kuolemanvaaran tai vakavat henkilövammat.
VAROITUS Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesti
vaarallisesta tilanteesta.
Mikäli vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa loukkaantumisiin.
Noudata tämän varoituksen ohjeita välttääksesi henkilöiden loukkaantumisen.
HUOMIO
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesta aineellisest
Mikäli tilannetta ei vältetä, se voi johtaa aineellisiin vahinkoihin.
Noudata tämän varoituksen ohjeita välttääksesi aineellisia vahinkoja.
OHJE
Ohje on merkkinä lisätiedoista, jotka helpottavat laitteen käyttöä.
a vahingosta.
FI
SLB 450 A1
23
Turvallisuus
Turvallisuus
Tässä luvussa annetaan tärkeitä turvaohjeita laitteen käsittelyyn.
FI
Käyttörajoitukset
Sähkövirran aiheuttama vaara
Tämä laite on säädettyjen turvallisuusmääräysten mukainen. Asiaton käyttö saattaa johtaa henkilövahinkoihin ja aineellisiin vahinkoihin.
Älä käytä laitetta seuraavissa tapauksissa:
Korkea verenpaine Sydän- ja verisuonitaudit Raskauden aikana
OHJE
Jos olet sairas, neuvottele käyttömahdollisuuksista lääkärisi kanssa ennen laitteen käyttöä.
Lapset saavat k
äyttää laitetta vain aikuisten valvonnassa.
24
VAARA
Sähkövirran aiheuttama hengenvaara! Kos
kettaessa jännitteen alaisiin johtoihin tai rakenneosiin on
olemassa hengenvaara!
Noudata seuraavia turvaohjeita välttääksesi sähkövirran aiheuttaman vaaran:
Älä käytä laitetta, jos verkkopistoke tai liitäntäjohto on vaurioitunut. Älä koskaan aseta laitetta kylpyammeen yläpuolelle. Liitä laite ainoastaan sellaiseen verkkopistorasiaan, joka on varmistettu
vikavirtakytkimellä (RCD), jonka mittausvikavirta ei ole yli 30 mA.
e pumppuun ja verkkopistokkeeseen märillä käsillä.
Älä kosk Älä koskaan aseta pumppua veteen. Aseta pumppu vähintään 60 cm:n etäisyydelle kylpyammeesta. Älä missään tapauksessa avaa laitteen koteloa. Jos jännitettä johtaviin
liitäntöihin kosketaan ja sähköistä ja mekaanista rakennetta muutetaan, on olemassa sähköisk
un vaara.
SLB 450 A1
Turvallisuus
Paristojen käsittely
VAROITUS Asiattoman käytön aiheuttama vaara!
Noudata seuraavia turvaohjeita paristojen turvallista käsittelyä varten:
Älä heitä paristoja tuleen. Älä oikosulje paristoja. Älä yritä ladata paristoja uudelleen. Tarkasta paristo säännöllisesti. Ulos valuva paristohappo voi aiheuttaa
laitteessa pysyviä vaurioita. Toimi erityisen varovasti käsitellessäsi vahingoit­tuneita tai vuotaneita paristoja. Syöp
Säilytä paristot lapsilta ulottumattomissa. Hakeudu nieltyäsi välittömästi lääkäriin.
Poista paristo k
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Käsittele laitetta turvallisesti noudattamalla seuraavia turvaohjeita:
Tarkista laite ennen käyttöä ulkoisten näkyvien vaurioiden varalta. Älä ota viallista tai pudonnutta laitetta käyttöön.
Jos laitteen verkk kojen välttämiseksi vaihtaa vain valmistajalla tai valmistajan valtuuttamassa asiakaspalv
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja/tai tiedon puute estävät k valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita laitteen käytöstä.
Lapsia on valvottava, jotta varmistettaisiin, etteivät he leiki laitteella. Laitteen tulee olla kylpyammeessa olevien henkilöiden ulottumattomissa. Anna laite ainoastaan valtuutetun ammattiyrityksen tai huoltopalvelun
korjattavaksi. Asiattomat korjaukset voivat aiheuttaa vaaroja käyttäjälle. Lisäk
si tak
aukosäätimestä, jos et käytä laitetta pidempään.
ojohto on vahingoittunut / vahingoittuu, johdon saa vahin-
elupisteessä tai muussa ammattitaitoisessa huoltoliikkeessä.
uu raukeaa.
FI
ymisvaara! Käytä suojakäsineitä.
äytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä
SLB 450 A1
25
Laitteen osat
Laitteen korjauksen takuuaikana saa suorittaa ainoastaan valmistajan valtuut- tama huoltoliike, muutoin ei takuu ole enää voimassa seuraavien vaurioiden esiintyessä.
Vialliset rakenneosat saa vaihtaa vain alkuperäisiin varaosiin. Vain näillä
FI
Laitteen osat
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
osilla on taattua, että turvallisuusvaatimukset täyttyvät. Suojaa pumppua ja kauk
tumiselta. Älä koskaan upota pumppua ja kauko-ohjainta veteen, älä sijoita pumppua veden lähelle äläk esineitä (esim. maljakoita).
Älä aseta laitteelle mitään esineitä. Älä käytä laitetta avotulen (esim. kynttilöiden) lähellä. Vältä suoraa auringonpaistetta. Vedä tulojohto pistorasiasta aina liitäntäpistokkeesta, älä liitosjohdosta. Irrota verkkopistoke pistorasiasta, jos esiintyy häiriöitä tai ukkosta.
Sähköinen pumppu Ilmaletkun liitäntäistukka (pumpun puolella) Toimintopainike (pumppu) Liitäntäjohto LED-käyttönäyttö Porematto Ilmaletkun liitäntäistukka (porematto) Ilmaletku Kauko-ohjain Toimintopainike (kauko-ohjain) Aromaöljykasetti Puuvillatyyny
o-ohjainta kosteudelta ja nesteiden sisään tunkeu-
ä aseta laitteelle mitään nesteellä täytettyjä
26
SLB 450 A1
Sijoitus ja kytkennät
Sijoitus ja kytkennät
Turvaohjeet
VAROITUS
Laitteen käyttöönotossa voi esiintyä henkilövahinkoja ja aineellisia vahinkoja!
Noudata seuraavia turvaohjeita vaarojen välttämiseksi:
Pakkausmateriaalit eivät ole leikkikaluja. Ne voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
Noudata py liitännästä annettuja ohjeita henkilövahinkojen ja aineellisten vahinkojen välttämisek
Toimituksen laajuus ja kuljetustarkastus
Laite toimitetaan vakiona seuraavin komponentein:
Sähköinen pumppu ja liitäntäjohto Kaukosäädin ml. paristo (3 V, tyyppi CR 2032) Ilmaletku Porematto 3 aromaöljykasettia ja puuvillatyyny Käyttöohje
stytyspaikalle asetetuista vaatimuksista sekä laitteen sähkö-
si.
FI
OHJE
Tarkista toimituksen täydellisyys ja tarkista osat näkyvien vaurioiden varalta. Jos toimitus ei ole täydellinen tai havaitset puutteellisesta pakkauksesta
tai kuljetuksesta aiheutuneita vaurioita, käänny huollon palvelunumeron puoleen (katso luk
Purkaminen pakkauksesta
Ota kaikki laitteen osat ja käyttöohje pakkauksesta. Poista koko pakkausmateriaali
SLB 450 A1
u Huolto).
27
Sijoitus ja kytkennät
Pakkauksen hävittäminen
Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvahingoilta. Pakkausmateriaalit on valittu ympäris­töystävälliset ja jätehuoltotekniset näkökulmat huomioon ottaen ja siksi ne voidaan kierrättää.
FI
Pystytyspaikalle asetetut vaatimukset
Pakkauksen palauttaminen materiaalikiertoon säästää raaka-aineita ja vähentää jätettä. Hävitä tarpeettomat pakkausmateriaalit paikallisten voimassa olevien määräysten mukaisesti.
OHJE
Säilytä alkuperäispakkaus mahdollisuuksien mukaan laitteen takuuaikana. Näin voit pakata laitteen asianmukaisesti mahdollisen takuutapauksen sattuessa.
VAARA
Sähkövirran aiheuttama hengenvaara! Jos jännitteen alainen lait
on olemassa hengenvaara!
Noudata seuraavia turvaohjeita välttääksesi sähkövirran aiheuttaman vaaran:
Sähköisiä rakenneosia sisältävät osat, kauko-ohjauslaitteita lukuun ottamatta, on pystytettävä tai kiinnitettävä niin, etteivät ne voi pudota kylpyammeeseen.
Aktiivisia osia sisältävät osat, k syötettäviä osia lukuun ottamatta, on sijaittava kylvyssä olevien henkilöiden ulottumattomissa.
Laitteen turv seuraavat vaatimukset:
allista ja virheetöntä toimintaa varten on pystytyspaikan täytettävä
Älä koskaan aseta pumppua kylpyammeen yläpuolelle. Aseta pumppu kiinteälle, vaakasuoralle ja kuivalle alustalle. Aseta pumppu niin, ettei pumppukotelon alapuolella sijaitsevaa imuaukkoa
peitetä (esim. kylpyhuoneen matolla). Älä aseta pumppua märk Älä aseta pumppua suoraan lämpöpatterin tai lämmityslaitteen viereen. Pistorasian on oltava varmistettu vikavirtakytkimellä (RCD), jonka mittaus-
vikavirta ei saa olla yli 30 mA. Siihen on päästävä hyvin käsiksi niin, että v
erkk
opistoke voidaan tarvittaessa irrottaa helposti.
Kiinnitä porematto kylpyammeesi pohjaan sen taustapuolella olevilla imukupeilla.
e joutuu kosketuksiin veden kanssa,
orkeintaan 12 V:n turvapienjännitteellä
ään ympäristöön tai r
oiskeveden alueelle.
28
SLB 450 A1
Loading...
+ 92 hidden pages