Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise
yourself with all functions of the device.
Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et
familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u
vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi
funkcemi přístroje.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en
seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida,
familiarize-se com todas as funções do aparelho.
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1
GB/IE Operating instructions Page 17
FR / BE Mode d’emploi Page 31
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 47
CZ Návod k obsluze Strana 61
ES Instrucciones de uso Página 75
PT Manual de instruções Página 91
Inhaltsverzeichnis
Einführung ....................................2
Informationen zu dieser Bedienungs anleitung .................2
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Be-
dienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige
Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich
vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung
gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts
an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur
mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von
Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener
Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Kopfhörer ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Er ist ausschließlich für den privaten Gebrauch zum Hören von Audiomaterial
bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt
als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Beschädigungen führen.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
■ 2 │ DE
│AT│
CH
SKSK 4 B1
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu Verletzungen oder zum Tode führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um
Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet
einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach-
schäden zu vermeiden.
HINWEIS
► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den
Umgang mit dem Gerät erleichtern.
SKSK 4 B1
DE│AT│CH
│
3 ■
Sicherheitshin weise
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im
Umgang mit dem Produkt. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu
Personen- und Sachschäden führen. Beachten Sie für einen sicheren
Umgang mit dem Produkt die folgenden Sicherheitshinweise:
■ Kontrollieren Sie den Kopfhörer vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten oder heruntergefallenen Kopfhörer nicht in Betrieb.
■ Schützen Sie das Kabel vor Beschädigungen, z. B. durch scharfe
Kanten, heiße Stellen, Einklemmen oder Quetschen.
■ Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse lassen Sie diese von
autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
■ Kinder und Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen
oder motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind, den Kopfhörer sicher zu bedienen, dürfen ihn nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Gestatten Sie
Kindern die Benutzung des Kopfhörers nur unter Aufsicht.
■
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug!
Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!
■ Lassen Sie Reparaturen am Kopfhörer nur von autorisiertem Fach-
personal oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen.
Zudem erlischt der Garantieanspruch.
■ Eine Reparatur des Kopfhörers während der Garantiezeit darf nur
von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein
Garantieanspruch mehr.
■ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge-
tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie
die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
■ 4 │ DE
│AT│
CH
SKSK 4 B1
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderun-
gen an dem Kopfhörer vor.
■ Schützen Sie den Kopfhörer vor Feuchtigkeit und dem Eindringen
von Flüssigkeiten.
■
GEFAHR! Den Kopfhörer nicht in der Nähe von offenen
Flammen (z.B. Kerzen) betreiben.
Gefahr von Gehörschäden
GEFAHR
Gefahr durch extreme Lautstärke!
Laute Musik kann zu Gehörschäden führen.
► Vermeiden Sie extreme Lautstärken, insbesondere über
längere Zeiträume, wenn Sie diesen Kopfhörer benutzen.
Unfallgefahr
GEFAHR
Gefahr durch beeinträchtigte Wahrnehmung!
► Akustische Warn- und Hinweissignale und Umgebungsge-
räusche können anders klingen, wenn Sie den Kopfhörer
tragen. Machen Sie sich bewusst, wie diese Signale in ihrem
Klang abweichen, damit Sie die Signale in den entsprechenden Situationen erkennen.
► Benutzen Sie den Kopfhörer nicht beim Betrieb von Kraftfahr-
zeugen, beim Fahrradfahren, beim Bedienen von Maschinen
oder in anderen Situationen, in denen die beeinträchtigte
Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine Gefahr für
Sie selbst oder andere darstellen könnte. Beachten Sie dabei
auch die gesetzlichen Vorschriften und Regelungen des Landes, in dem Sie den Kopfhörer verwenden.
SKSK 4 B1
DE│AT│CH
│
5 ■
Inbetriebnahme
Lieferumfang (siehe Ausklappseite)
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
▯ Kopfhörer 1
▯ Kabelaufwicklung 3
▯ 2 Paar Ohrpolster (klein 4 und groß 5)
▯ Aufbewahrungsbox 6
▯ Diese Bedienungsanleitung (nicht abgebildet)
HINWEIS
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare
Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge
mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden
Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt den Kopfhörer vor Transportschäden.
gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
mit vormontierten Ohrpolstern (mittelgroß 2)
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf
spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien
■ 6 │ DE
│AT│
CH
SKSK 4 B1
Bedienung
Kabelaufwicklung verwenden
Mit der Kabelaufwicklung können Sie den Kopfhörer 1 bei Nichtgebrauch platzsparend und geschützt aufbewahren.
■ Platzieren Sie die Ohrhörer in den Aussparungen der Kabelauf-
wicklung und führen das Kabel durch die Aussparung.
■ Wickeln Sie das Kabel im Uhrzeigersinn auf die Kabelaufwick-
lung. Platzieren Sie zum Schluss den Klinkenstecker in die entsprechende Aussparung der Kabelaufwicklung.
Kopfhörer anschließen
Der Kopfhörer 1 ist mit einem 3,5 mm Klinkenstecker ausgestattet.
Viele Geräte der Unterhaltungselektronik sind mit einer entsprechenden Kopfhörerbuchse versehen. Falls Ihr Audiogerät einen anderen
Anschluss für einen Kopfhörer vorgesehen hat, verwenden Sie ggf.
einen passenden Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten).
SKSK 4 B1
DE│AT│CH
│
7 ■
Kopfhörer einsetzen
■ Beachten Sie beim Einsetzen die Seitenangabe „R“ (rechts) und
„L“ (links) auf dem Kopfhörer 1.
■ Schieben Sie vorsichtig einen der Kopfhörer 1 in den Gehör-
gang. Um den Gehörgang etwas zu begradigen und damit das
Einsetzen etwas zu vereinfachen, ziehen Sie die Ohrmuschel
leicht nach hinten und oben.
■ Gehen Sie entsprechend vor, um auch den anderen Kopfhörer 1
einzusetzen.
Ohrpolster auswechseln
Im Auslieferungszustand ist der Kopfhörer 1mit den mittelgroßen
Ohrpolstern 2
Sie ein Ohrpolster (4 oder 5) mit anderen Abmessungen aus dem
Lieferumfang verwenden. Die Ohrpolster (4 oder 5) befinden sich
bei Auslieferung in der Aufbewahrungsbox 6 unter der Kabelaufwicklung.
HINWEIS
► Je stärker das Ohrpolster den Gehörgang abdichtet, desto
besser ist die Klangqualität, insbesondere bei den tiefen
Frequenzen.
■ Ziehen Sie mit Ihren Fingern vorsichtig an den Ohrpolstern 2,
um diese von dem Kopfhörer 1
versehen. Abhängig von Ihrer Ohrmuschel können
abzulösen (siehe Abb. 1).
■ 8 │ DE
│AT│
Abb. 1
CH
SKSK 4 B1
■ Wählen Sie aus dem Lieferumfang die passenden Ohrpolster
(4 oder 5) aus. Schieben Sie diese in gerader Richtung auf
den Kopfhörer 1, bis sie in der Vertiefung des Kopfhörers 1
rutschen (siehe Abb. 2).
Abb. 2
Reinigung
ACHTUNG
► Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Innere des Kopfhörers 1
gelangen. Dies kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen.
■ Reinigen Sie den Kopfhörer 1
Tuch.
■ Nehmen Sie die Ohrpolster (2, 4 oder 5) zum Reinigen ab.
Reinigen Sie die Ohrpolster unter fließendem Wasser. Trocknen
Sie die Ohrpolster gut ab. Stülpen Sie die Ohrpolster erst wieder
über den Kopfhörer 1, wenn sie vollständig trocken sind.
mit einem leicht angefeuchteten
Lagerung bei Nichtbenutzung
■ Lagern Sie den Kopfhörer 1in der Aufbewahrungsbox 6 an
einem trockenen und staubfreien Ort.
SKSK 4 B1
DE│AT│CH
│
9 ■
Fehlerbehebung
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung
kleinerer Störungen:
Fehler
- Sie hören keinen Ton im Kopfhörer 1.
Ursache/Behebung
- Das Wiedergabegerät wurde nicht eingeschaltet bzw. die Wieder-
gabe nicht gestartet. Schalten Sie das Wiedergabegerät ein bzw.
starten Sie die Wiedergabe.
- Der Lautstärkeregler des Wiedergabegerätes steht auf minimaler
Lautstärke. Erhöhen Sie die Lautstärke.
- Der 3,5 mm-Klinkenstecker steckt nicht vollständig in der Buchse am
Wiedergabegerät. Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker vollständig in die Buchse.
Fehler
- Sie hören nur Töne auf einer Seite des Kopfhörers 1.
Ursache/Behebung
- Der 3,5 mm-Klinkenstecker steckt nicht vollständig in der Buchse
am Wiedergabegerät. Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker
vollständig in die Buchse.
- Der Stereo-Balance-Regler am Wiedergabegerät ist verstellt. Stellen
Sie ihn nach Ihren Wünschen ein.
HINWEIS
► Sollten sich die Störungen nicht mit den beschriebenen
Lösungsvorschlägen beheben lassen, oder wenn andere
Arten von Störungen auftreten, wenden Sie sich bitte an
unseren Service (siehe Kapitel Service).
■ 10 │ DE
│AT│
CH
SKSK 4 B1
Entsorgung
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen
Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der
Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt,
dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell
eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die
Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder
der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.
Anhang
Technische Daten
Impedanz:16 Ω +/- 3 Ω
Sensitivität:96 dB +/- 4 dB bei 1 kHz
Übertragungsbereich:20 Hz - 20 kHz
Eingangsleistung:max. 50 mW / 1000 Hz
Breitband-Kennungsspannung:ca. 100 mV +/- 10%
Stecker:3,5 mm Klinkenstecker
Kabellänge:ca. 120 cm
Gewicht (ohne Kabelaufwicklung):
Betriebstemperatur:5 - 35 °C
Luftfeuchtigkeit
(keine Kondensation):
ca. 11 g
5 - 80 %
SKSK 4 B1
DE│AT│CH
│
11 ■
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich und kann bei Bedarf angefordert werden
(siehe Kapitel Importeur).
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im
Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den
Original– Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für
den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts
ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-JahresFrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt
und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und
wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie
das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder
Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
■ 12 │ DE
│AT│
CH
SKSK 4 B1
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim
Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem
Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese
Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung
des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten
Anweisungen genau einzuhalten.Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor
denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von
unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden,
erlischt die Garantie.
SKSK 4 B1
DE│AT│CH
│
13 ■
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten,
folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Arti-
kelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer
Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als
Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktie-
ren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung
telefonisch oder per E-Mail.
■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung
des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel
besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen
mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele
weitere Handbücher, Produktvideos und Software
herunterladen.
■ 14 │ DE
│AT│
CH
SKSK 4 B1
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Information concerning these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new product.
You have selected a high-quality product. The operating instructions
are part of this product. They contain important information on safety,
usage and disposal. Before using the product, familiarise yourself
with all operating and safety instructions. Use the product only as
described and for the specified areas of application. Retain these
instructions for future reference. Please also pass on these operating
instructions to any future owner.
Copyright
This documentation is protected by copyright. Any copying or
reproduction, including in the form of extracts, or any reproduction of
images (even in a modified state), is permitted only with the written
authorisation of the manufacturer.
Limitation of liability
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused
by failure to observe these instructions, improper use, incompetent
repairs, unauthorised modifications or for the use of non-approved
replacement parts.
Intended use
These headphones are a consumer electronics device. They are
intended for private use for listening to audio material. Any other or
additional usage is considered to be improper use and can lead to
damage. No claims of any kind will be accepted for damage arising
as a result of incorrect use.
■ 18 │ GB
│
IE
SKSK 4 B1
Warning notes
The following warning notice types are used in these operating
instructions:
DANGER
A warning notice at this hazard level indicates a
potentially hazardous situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in physical injury or death.
► Follow the instructions in this warning notice to prevent injury.
CAUTION
A warning notice at this hazard level indicates a
potential for property damage.
Failure to avoid this situation could result in property damage.
► Follow the instructions in this warning notice to prevent property
damage.
NOTE
► A note provides additional information that will assist you in
using the appliance.
SKSK 4 B1
GB│IE
│
19 ■
Safety instructions
This section contains important safety instructions for using the
product. Improper use may result in personal injury and property
damage. To ensure safe operation of the product, follow the safety
guidelines set out below:
■ Before use, check the headphones for visible external damage.
Do not operate headphones that are damaged or have been
dropped.
■ Protect the cable against damage, for example caused by sharp
edges, hot areas, clamping or crushing.
■ If the cables or connections are damaged, have them replaced
by an authorised specialist or the Customer Service department.
■ Children and persons incapable of operating the headphones
safely due to their physical, intellectual or motor abilities must only
use them under the supervision or direction of a responsible adult.
Permit children to use the headphones only under supervision.
■
DANGER! Do not allow children to play with the packaging
material! Keep all packaging materials away from children.
Risk of suffocation!
■ Repairs to the headphones may only be carried out by author-
ised specialist personnel or by the Customer Service department.
Improper repairs may put the user at risk. It will also invalidate
any warranty claims.
■ Repairs to the headphones during the warranty period may only
be carried out by a Customer Service department authorised by
the manufacturer, otherwise no additional warranty claims can
be considered for subsequent damages.
■ Defective components must always be replaced with original
replacement parts. Compliance with the safety requirements can
only be guaranteed by using these replacement parts.
■ 20 │ GB
│
IE
SKSK 4 B1
■ Do not carry out any unauthorised reconstruction or customisa-
tion to the headphones.
■ Protect the headphones from moisture and penetration by liquids.
■
DANGER! Do not operate or place the headphones close to
open flames (e.g. candles).
Risk of hearing damage
DANGER
Risks due to extremely high sound levels!
Loud music can lead to hearing damage.
► Avoid extreme sound levels, especially over long periods of
time, when you are using these headphones.
Risk of accidents
DANGER
Danger due to impaired perception!
► Acoustic warning and indication signals and ambient noise
can sound different when you are wearing these headphones. Make yourself aware of how these signals deviate
in their sound so that you can recognise the signals in the
appropriate situations.
► Do not use the headphones while driving a vehicle, riding a
bicycle, operating machinery or in any other situation in which
impaired perception of ambient noise could put you or other
people in danger. Please also observe the statutory provisions
and regulations of the country in which you are using the
headphones.
SKSK 4 B1
GB│IE
│
21 ■
Commissioning
Package contents (see fold-out page)
The scope of delivery includes the following components:
▯ Headphones 1 with pre-fitted ear cushions (medium size 2)
▯ Cable retainer 3
▯ 2 pairs of ear cushions (small 4 and large 5)
▯ Storage box 6
▯ These operating instructions (not shown)
NOTE
► Check the package for completeness and for signs of visible
damage.
► If the delivery is incomplete or damage has occurred as a
result of defective packaging or during transport, contact the
Service hotline (see section Service).
Disposal of packaging materials
The packaging protects the headphones from transport damage.
Returning the packaging into the material cycle conserves
raw materials and reduces the amount of waste generated.
Dispose of packaging materials that are no longer needed
in accordance with applicable local regulations.
■ 22 │ GB
│
IE
SKSK 4 B1
Operation
Using the cable retainer
You can use the cable retainer when storing the headphones 1 to
save space and protect the headphones.
■ Place the earphones in the recesses on the cable retainer and
feed the cable through the recess.
■ Wind the cable in a clockwise direction around the cable retainer.
Finally, place the jack plug into the corresponding recess on the
cable retainer.
Connecting headphones
The headphones 1 are equipped with a 3.5 mm jack. Many electronic entertainment devices have a corresponding headphone socket.
If your audio device has been equipped with a different headphone
connector, you may need to use a suitable adapter (not supplied).
SKSK 4 B1
GB│IE
│
23 ■
Inserting the headphones
■ When putting on the headphones 1, pay attention to the side
indicators “R” (right) and “L” (left) on the earpieces.
■ Push one of the earpieces 1 into the ear canal. In order to
straighten the ear channel somewhat and therefore make the
headphone easier to insert, pull the ear backwards and upwards
a little.
■ Proceed in the same way to insert the other earpiece 1.
Replacing the ear cushions
The headphones 1 are pre-fitted with the medium-sized ear cushions 2 on delivery. Depending on the size of your ear, you can use
ear cushions (4 or 5) of a different size from those supplied. The
ear cushions (4 or 5) can be found in the storage box 6 under
the cable retainer.
NOTE
► The better the ear cushion seals off the ear canal, the better the
sound quality, particularly at lower frequencies.
■ Use your fingers to carefully pull on the ear cushions 2 to detach
them from the headphones 1 (see fig. 1).
Fig. 1
■ 24 │ GB
│
IE
SKSK 4 B1
■ Select suitable ear cushions (4 or 5) from those that are supplied.
Push these directly onto the headphones 1 until they slip into the
recesses on the headphones 1 (see fig. 2).
Fig. 2
Cleaning
CAUTION
► Do not allow any liquids to get into the headphones 1.
This could cause irreparable damage to them.
■ Clean the headphones 1 with a slightly damp cloth.
■ Remove the ear cushions (2, 4 or 5) for cleaning. Clean the
ear cushions under running water. Dry the ear cushions properly.
Do not push the ear cushions back onto the headphones 1 until
they are properly dry.
Storage when not in use
■ Store the headphones 1 in the storage box 6 in a dry, dust-free
location.
SKSK 4 B1
GB│IE
│
25 ■
Troubleshooting
Fault causes and rectification
The following table will help you to identify and rectify minor malfunctions:
Faults
- No sound is coming from the headphones 1.
Cause/remedy
- The playback device is not switched on or playback has not started.
Switch on the connected playback appliance and/or start playback.
- The volume control of the playback device is set to the minimum
volume. Increase the playback volume.
- The 3.5 mm jack is not fully inserted into the playback device’s headphone socket. Push the 3.5 mm jack all the way into the socket.
Faults
- Sound is coming only from one side of the headphones 1.
Cause/remedy
- The 3.5 mm jack is not fully inserted into the playback device’s headphone socket. Push the 3.5 mm jack all the way into the socket.
- The stereo balance control on the playback device is incorrectly adjusted. Adjust it to the setting you desire.
NOTE
► If the malfunction cannot be remedied with the described
solution proposals or if other types of malfunctions occur
please contact our service department (see section Service).
■ 26 │ GB
│
IE
SKSK 4 B1
Disposal
The adjacent symbol of a crossed-out wheelie bin means
that this appliance is subject to Directive 2012/19/EU. This
directive states that this appliance may not be disposed of in
the normal household waste at the end of its useful life, but must be
handed over to specially set-up collection locations, recycling depots
or disposal companies.
This disposal is free of charge for the user. Protect the
environment and dispose of this appliance properly.
You can obtain further information from your local disposal company
or the city or local authority.
Appendix
Technical data
Impedance:16 Ω +/- 3 Ω
Sensitivity:96 dB +/- 4 dB at 1 kHz
Frequency response:20Hz – 20kHz
Input power:max. 50 mW/1000 Hz
Wide band
characteristic voltage:
Connector:3.5 mm jack
Cable length:approx. 120 cm
Weight