SILVERCREST SGB 1200 B5 User manual [rs]

MINI OVEN SGB 1200 B5
MINI RERNA
Uputstvo za upotrebu
IAN 498266_2204
MINI-BACKOFEN
Bedienungsanleitung
Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
RS Uputstvo za upotrebu Strana 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 17
150
180
200
70
°C
230
OFF
ON
10
20
30
40
50
60
A
1
2
3
4
5
B
7
8
6
9
0
Sadržaj
Uvod .................................................................2
Namenska upotreba ....................................................2
Obim isporuke .........................................................2
Opis aparata ...........................................................2
Tehnički podaci .........................................................2
Bezbednosne napomene .................................................3
Postavljanje ...........................................................6
Rukovanje aparatom ....................................................6
Staklena vrata .....................................................................6
Umetanje pleha za mrvice ............................................................6
Upotreba rešetke ...................................................................6
Upotreba pleha za pečenje ...........................................................7
Pre prve upotrebe ......................................................7
Rukovanje aparatom ....................................................8
Funkcijski prekidač ..................................................................8
Regulator temperature ...............................................................8
Tajmer ............................................................................8
Roštiljanje i pečenje .....................................................8
Čišćenje i nega .........................................................9
Čuvanje ..............................................................10
Otklanjanje grešaka ...................................................10
Odlaganje ............................................................11
Odlaganje aparata ................................................................11
Odlaganje ambalaže ...............................................................11
Servis ...............................................................11
Garancija i garantni list .................................................11
Recepti ...............................................................13
SGB 1200 B5
RS  1
Uvod
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog aparata. Time ste se odlučili za savremen i kvalitetan
proizvod. Uputstvo za upotrebu je sastavni deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi i odlaganju. Pre korišćenja proizvoda, upoznajte se sa svim napomenama vezanim za rukovanje i bezbednost. Koristite pro­izvod samo na opisani način i u navedene svrhe. Predajte svu dokumentaciju prilikom prosleđivanja proizvoda trećim licima.
Opis aparata
Slika A:
1 Žlebovi 2 Regulator temperature 3 Zelena kontrolna lampica 4 Funkcijski prekidač 5 Crvena kontrolna lampica 6 Tajmer 7 Umetnuti pleh za mrvice
Namenska upotreba
Mini pećnica služi isključivo za zagrevanje, peče­nje i roštiljanje jela.
Ovaj aparat je namenjen isključivo za korišćenje u privatnom domaćinstvu. Nemojte ga koristiti u komercijalne svrhe.
Svaka druga upotreba važi kao nenamenska i može da dovede do materijalnih šteta ili čak i do telesnih povreda.
Obim isporuke
Mini rerna1 pleh za pečenje1 rešetka1 klešta1 pleh za mrviceUputstvo za upotrebu
NAPOMENA
Prekontrolišite obim isporuke na celovitost i oštećenja, čim raspakujete aparat. Obratite se servisu, ako je potrebno.
Slika B:
8 Rešetka 9 Pleh za pečenje 0 Klešta
Tehnički podaci
Nazivni napon: 220 – 240 V ~ (naizmenična
struja), 50/60 Hz
Ulazna snaga: 1200 W
NAPOMENA
Ovim znakom se potvrđuje, da
je ovaj uređaj u skladu sa srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda.
Svi delovi ovog aparata koji dolaze u dodir
sa hranom, ne ugrožavaju njenu bezbed­nost.
2 RS SGB 1200 B5
Bezbednosne napomene
OPASNOST! ELEKTRIČNI UDAR!
Ne smete da otvarate niti da popravljate kućište aparata. U tom
slučaju sigurnost ne postoji i garancija prestaje da važi. Poprav­ke oštećenog aparata treba da obavlja isključivo prodavac ili ovlašćeno stručno osoblje.
Ako se ošteti mrežni priključni kabl ovog aparata, njega mora da
zameni proizvođač, korisnička služba ili kvalifiko vana osoba, kako bi se izbegle opasnosti.
Ne dozvolite da tečnosti dospeju u kućište aparata. Aparat ne
smete da izlažete tečnostima i ne koristite ga na otvorenom. Osim toga, ne smete da stavljajte predmete napunjene tečnošću, kao npr. vaze, na aparat. Postoji opasnost od požara i od električnog udara! Ako tečnost ipak dospe u kućište aparata, odmah izvucite mrežni utikač aparata iz utičnice i dajte aparat na popravku.
Nikada ne dirajte aparat, električni kabl i mrežni utikač mokrim
rukama. U suprotnom, postoji opasnost od električnog udara.
Nikada ne potapajte aparat u vodu ili druge tečnosti! U tom
slučaju postoji opasnost po život usled električnog udara, kada tokom rada ostaci tečnosti dođu u dodir sa delovima pod napo­nom.
SGB 1200 B5
RS  3
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
Ovim aparatom smeju da rukuju deca starija od 8 godina, kao i
osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili sa nedostatkom iskustva i/ili znanja, ako su pod nadzorom ili su im data uputstva za rukovanje aparatom na bezbedan način i ukoliko razumeju opasnosti do kojih može da dođe.
Deca ne smeju da se igraju aparatom.Deca ne smeju da čiste i obavljaju korisničko održavanje aparata,
osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom.
Držite decu mlađu od 8 godina podalje od aparata i priključnog
kabla.
Postavite električni kabl, tako da na njega niko ne može da nagazi
ili da se spotakne.
Nikada ne dirajte staklena vrata ili kućište tokom korišćenja, jer oni
mogu da postanu veoma vrući. Koristite krpu za lonac ili slično da otvorite staklena vrata, radi izbegavanja opekotina!
Nikada ne dirajte grejne štapove ili kontrolni prozor tokom rada
ili pre nego što se aparat ohladi. Ne dirajte unutrašnji prostor pećnice tokom rada. Sačekajte da se aparat ohladi. U suprotnom biste mogli da se opečete.
Ostavite aparat da se prvo ohladi nakon upotrebe, pre nego što
ga transportujete.
Koristite uvek kuhinjske rukavice ili krpu za lonac kada koristite
vruć aparat!
Oprez! Vruća površina!
Oprez! Ne dirajte staklena vrata kada je aparat zagrejan.
Opasnost od opekotina!
4 RS SGB 1200 B5
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
Ne koristite aparat sa spoljašnjim tajmerom ili zasebnim sistemom
za daljinsko upravljanje.
Nikada ne ostavljajte aparat bez nadzora tokom rada.Osigurajte da aparat, električni kabl ili mrežni utikač ne dođu u
dodir sa izvorima toplote, kao što su ploče za kuvanje ili otvoreni plamen.
Koristite aparat isključivo sa isporučenim originalnim priborom.Ne savijajte ili ne stiskajte električni kabl.Uvek izvucite utikač sa električnim kablom iz utičnice, ne povlačite
ga za sami kabl.
U toku rada ne smeju da se nalaze lako zapaljivi materijali u ne-
posrednom okruženju mini pećnice (npr. krpa za posuđe, krpa za lonac itd.).
Nikada ne sušite tekstil ili predmete na, preko ili u aparatu. Postoji
opasnost od požara.
Ne koristite pleh za pečenje da skladištite i obrađujete kisela,
alkalna ili slana jela!
NAPOMENA
Nije potrebna nikakva akcija od strane korisnika, da bi se proiz-
vod prebacio između 50 i 60 Hz. Proizvod se prilagođava i frekvenciji od 50 i od 60 Hz.
SGB 1200 B5
RS  5
Postavljanje
Rukovanje aparatom
UPOZORENJE!
OPASNOST OD POŽARA!
Nikada ne stavljajte aparat ispod visećih
ormana ili pored zavesa, zidnih ormana ili drugih zapaljivih predmeta.
Rastojanje između aparata i visećih ormara,
plafona, zidova ili sličnog mora da iznosi naj­manje 10 cm prema gore i po 5 cm na levoj i desnoj strani. Stoga, aparat ne smete da stavite npr. u ormare ili slično. U suprotnom, aparat nema dovoljno provetravanje i mogao bi da prouzrokuje požar ili da se ošteti.
Stavite aparat samo na vatrostalnu podlogu.
U suprotnom postoji opasnost od požara i aparat može da se ošteti. Područje ispod dna aparata može da promeni boju i da se ošteti. Osim toga, na podlozi aparata mogu da ostanu trajni otisci ako je podloga postavlja­nja meka.
OPASNOST! ELEKTRIČNI UDAR!
Ne postavljajte aparat u blizini vode, npr.
kod sudopere, kada ili u vlažnim podrumskim prostorijama. U suprotnom, postoji opasnost od električnog udara.
Staklena vrata
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
Ne naslanjajte se na staklena vrata. Ne stav-
ljajte predmete na staklena vrata. To dovodi do oštećenja na šarkama.
Ako pripremate jela sa znatnim sadržajem
masnoće, može da se pojavi dim. U tom slučaju, ne zatvarajte staklena vrata potpuno, nego ih ostavite malo otvorena: Staklena vrata imaju položaj blokiranja, tako da mogu da ostanu malo otvorena: Kada zatvarate staklena vrata, ona će se pre zatvaranja kratko blokirati u tom položaju.
Umetanje pleha za mrvice
Gurnite pleh za mrvice 7 ispod donjih grejnih
štapova, tako da ravno nalegne na dno apa­rata.
Upotreba rešetke
UPOZORENJE!
OPASNOST OD POVREDA!
Koristite uvek klešta 0 da umetnete ili izvadite
vruću rešetku 8 u/iz aparat/-a.
Stavite aparat na čvrstu i ravnu podlogu, otpornu
na toplotu (npr. radne površine od nerđajućeg čelika ili od prirodnog kamena, kao što je granit). Pobrinite se za dovoljno provetravanje oko aparata.
Gurnite aparat poleđinom do zida. Odstojnici
na poleđini moraju da dodirnu zid. Vodite računa da zid bude od materijala otpornog na toplotu, npr. keramičke pločice, prirodni kamen ili granit.
Očistite sve delove kao što je opisano u poglav-
lju „Čišćenje i nega“.
Grunite rešetku 8 u jedan od 2 žleba 1 u
unutrašnjem prostoru pećnice aparata.
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
Nikada ne stavljajte rešetku 8 direktno na
grejne štapove.
6 RS SGB 1200 B5
Da biste mogli da izvadite vruću rešetku 8,
zakačite klešta 0 na sledeći način:
Slika 1: Kačenje klešta 0 za rešetku 8
Pre prve upotrebe
Kada je aparat ispravno postavljen:
1) Uključite mrežni utikač u mrežnu utičnicu.
2) Okrenite regulator temperature 2 u smeru kretanja kazaljki na satu na najvišu temperaturu do graničnika.
3) Okrenite funkcijski prekidač 4 na „Temperatura gornjeg i donjeg grejača“
4) Otvorite staklena vrata i ostavite ih otvorena za ovaj postupak.
5) Izvadite umetnuti pribor iz unutrašnjeg prostora pećnice, ako ga ima.
6) Okrenite tajmer 6 na 20 minuta.
.
Upotreba pleha za pečenje
UPOZORENJE!
OPASNOST OD POVREDA!
Koristite uvek klešta 0 da umetnete ili izvadite
vruć pleh za pečenje 9 u/iz aparat/-a.
Slika 2: Kačenje klešta 0 za pleh za pečenje 9
Grunite pleh za pečenje 9 u jedan od 2 žleba
1 u unutrašnjem prostoru pećnice aparata.
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
Nikada ne stavljajte pleh za pečenje 9
direktno na grejne štapove.
Ne koristite pleh za pečenje 9 da skladištite
i obrađujete kisela, alkalna ili slana jela!
NAPOMENA
Prilikom prvog zagrevanja aparata, može
da se pojavi neznatan dim i neprijatan miris, zbog ostataka usled proizvodnje. To je normalno i potpuno bezopasno. Pobrinite se za dovoljno provetravanje, otvorite, na primer, prozor.
Aparat se automatski isključuje nakon 20 minuta. Ako hoćete da prekinete postupak grejanja pre vremena, okrenite regulator temperature 2 u smeru suprotno od kretanja kazaljki na satu do graničnika, stavite funkcijski prekidač 4 na
OFF
i stavite tajmer 6 na „OFF“.
7) Ostavite aparat da se ohladi i očistite ga kao što je opisano u poglavlju „Čišćenje i nega“.
Aparat je sada spreman za rad.
SGB 1200 B5
RS  7
Rukovanje aparatom
Funkcijski prekidač
Funkcijskim prekidačem 4 možete da uključite aprat i da podesite 3 različite funkcije:
Simbol Značenje
„Temperatura gornjeg
grejača“
npr. da zapečete jelo
„Temperatura donjeg grejača“
npr. za pečenje kolača
„Temperatura gornjeg
i donjeg grejača“
npr. za pečenje pice
OFF
„OFF“
aparat je isključen
Ako želite da koristite aparat bez vremenskog
ograničenja, okrenite tajmer 6 u suprotnom smeru od kretanja kazaljki na satu, u položaj „ON“. Crvena kontrolna lampica 5 se pali. Ako želite da prekinete rad, okrenite tajmer 6 u smeru kretanja kazaljki na satu, u položaj „OFF“. Crvena kontrolna lampica 5 se gasi.
Roštiljanje i pečenje
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
Nikada ne stavljajte posudu ili namirnice
direktno na dno aparata, grejne štapove ili pleh za mrvice 7!
1) Stavite pleh za mrvice 7 u aparat.
2) Izvadite rešetku 8 i pleh za pečenje 9 iz aparata. Ako je potrebno, obložite rešetku i pleh za pečenje papirom za pečenje, odnosno podmažite pleh za pečenje 9 masnoćom za pečenje.
Regulator temperature
Na regulatoru temperature 2 možete da pode-
site željenu temperaturu.
Tajmer
Pomoću tajmera 6 možete da podesite vreme pečenja:
Postavite tajmer 6 na željeno vreme pečenja.
Crvena kontrolna lampica 5 svetli. Nakon za­vršetka podešenog vremena se oglašava zvučni signal i aparat prestaje da se greje. Crvena kontrolna lampica 5 se gasi.
NAPOMENA
Tajmer 6 možete da koristite i kao tajmer bez funkcije grejanja:
OFF
Stavite funkcijski prekidač 4 na Podesite željeno vreme na tajmeru 6.
Prekidač tajmera 6 se sada kreće u smeru suprot­no od kretanja kazaljki na satu ka položaju „OFF“. Zvučni signal se oglašava kada je podešeno vreme isteklo. Aparat se pritom ne zagreva.
.
NAPOMENA
U zavisnosti od jela, pećnica mora prethod-
no da se zagreje. Pridržavajte se zadatih vrednosti za određeni recept. Prethodno zagrevanje, u svakom slučaju ima smisla za:
veoma kratka vremena pečenja,hrskave kore,osetljiva jela, koja zahtevaju konstantnu
temperaturu, kao npr. suflei.
Kada prethodno zagrevanje nije potrebno,
preskočite korak 3.
3) Ostavite aparat da se zagreje na željenu temperaturu:
Zatvorite staklena vrata. Podesite željenu temperaturu regulatorom
temperature 2.
Izaberite željenu funkciju pomoću funkcij-
skog prekidača 4.
Podesite vreme prethodnog zagrevanja na
najmanje 15 minuta pomoću tajmera 6.
Crvena kontrolna lampica 5 pokazuje da je aparat uključen. Prekidač tajmera 6 se sada kreće u smeru suprotno od kretanja kazaljki na satu ka položaju „OFF“.
8 RS SGB 1200 B5
Loading...
+ 25 hidden pages