Gratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia.
Jest to produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi stanowi część tego produktu.
Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji urządzenia. Przed przystąpieniem do użytkowania produktu zapoznaj się
z wszystkimi wskazówkami obsługi i bezpieczeństwa. Używaj produkt zgodnie
z opisem i w podanych obszarach użytkowania. W razie przekazania produktu
następnej osobie, nie zapomnij dołączyć również instrukcji obsługi
Prawo autorskie
Niniejsza dokumentacja jest prawnie chroniona.
Wszelkiego rodzaju rozpowszechnianie, wzgl. przedruk, odtwarzanie ilustracji,
także w zmienionej postaci, dozwolone wyłącznie za zgodą producenta.
Ograniczenie od odpowiedzialności
Wszystkie zawarte w niniejszej instrukcji obsługi informacje techniczne, dane
i wskazówki montażu, podłączania i obsługi, są zgodne z ostatnim stanem
przekazania do druku i uwzględniają nasze dotychczasowe doświadczenie i
orientację według najnowszej wiedzy.
Na podstawie zawartych tu informacji, ilustracji i opisów nie można wysuwać
żadnych roszczeń.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji, użytkowaniem urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem,
niefachowymi naprawami, niedozwolonymi przeróbkami ani używaniem niedozwolonych części zamiennych.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przetwarzania żywności w gospodarstwie domowym, w ilościach typowych dla gospodarstwa domowego:
▯ do mielenia świeżego mięsa,
▯ do wyrabiania kiełbas w osłonce naturalnej lub syntetycznej,
▯ do wyrabiania ciasteczek.
Urządzenie nie jest przewidziane do przetwarzania mrożonych lub twardych
produktów spożywczych, np. kości lub orzechów, oraz do stosowania w zakładach gastronomicznych i w przemyśle.
■ 2 │ PL
SFW 350 D2
Zakres dostawy / Opis części
Ilustracja A:
nasadka do ciasteczek z szablonem
popychacz
szalka zasypowa
nawijaka kabla
blok silnika
metalowa nasadka
podajnik ślimakowy
sprężyna
nóż krzyżowy
nóż tarczowy z dużymi i małymi otworami
- zakrętka
3 nasadka do kiełbas
! nóż tarczowy do kiełbas
. nasadka do pasztecików
Napięcie 220 - 240 V ∼ (prąd przemienny), 50 Hz
Pobór mocy250 - 350 W
Klasa ochrony
Czas pracy15 minut
Czas pracy
Czas pracy określa, jak długo można używać urządzenie bez zagrożenia przegrzaniem silnika i tym samym jego uszkodzenia. Po upływie określonego czasu
pracy urządzenie należy wyłączyć i poczekać, aż silnik ostygnie.
SFW 350 D2
II /
(podwójna izolacja)
Wszystkie części tego urządzenia
mające kontakt z żywnością, są do tego
odpowiednio przystosowane.
│
PL
3 ■
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
► Dopilnuj, aby kabel sieciowy nie został uszkodzony. Trzymaj
go z dala od źródeł ciepła i układaj tak, aby nie był niczym
przyciskany.
► By uniknąć zagrożeń, uszkodzone kable sieciowe i wtyczki
oddawaj do naprawy wyłącznie specjaliście.
► Urządzenie wolno stosować wyłącznie w suchych pomiesz-
czeniach. Nie wolno stosować go na wolnym powietrzu.
Bloku silnika nie wolno zanurzać w wodzie ani innych
płynach! Grozi to śmiertelnym wypadkiem wskutek
porażenia elektrycznego.
OSTRZEŻENIE!
► Nie używać urządzenia do innych celów niż opisane w
tej instrukcji. Spowodowanie niesprawności zabezpieczeń
urządzenia wskutek jego nieprawidłowego użycia grozi
poważnym wypadkiem!
OSTRZEŻENIE!
ZAGROŻENIE ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ!
► Nigdy nie wkładaj rąk w otwory w maszynce. Nigdy nie
wkładaj w nie jakichkolwiek przedmiotów – z wyjątkiem
popychacza stanowiącego część używanej nasadki i przetwarzanych produktów spożywczych. Nieprzestrzeganie tej
zasady grozi poważnym wypadkiem!
► Przed zakładaniem lub wyjmowaniem wyciągnij wtyczkę z
gniazda sieciowego.
► Nigdy nie zostawiaj przygotowanego do pracy urządzenia
bez nadzoru. Po zakończeniu użycia lub na czas przerw w
pracy zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazda sieciowego, aby
uniknąć przypadkowego uruchomienia maszynki.
■ 4 │ PL
SFW 350 D2
OSTRZEŻENIE!
ZAGROŻENIE ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ!
► Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do urządzenia. Inne
akcesoria mogą nie być wystarczająco bezpieczne.
► Nigdy nie używaj urządzenia bez produktów w środku.
Mogłoby to spowodować jego trwałe uszkodzenie.
► Przed wymianą osprzętu lub elementów dodatkowych, które
podczas pracy są w ruchu, należy wyłączyć urządzenie i
odłączyć je od sieci elektrycznej.
► Nie używaj urządzenia do innych celów niż opisane w tej
instrukcji.
► Ostrożnie - nóż krzyżowy jest bardzo ostry! Podczas ob-
chodzenia się z urządzeniem i jego czyszczenia zachowuj
dużą ostrożność.
► Przy braku nadzoru oraz przed montażem, złożeniem, roz-
łożeniem lub czyszczeniem należy zawsze odłączać urządzenie od zasilania sieciowego.
► Dzieci nie mogą posługiwać się urządzeniem.
► Urządzenie oraz jego kabel zasilający należy trzymać
poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
► To urządzenie może być używane przez osoby o zmniejszonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub
też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/
lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu
w zakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń.
► Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
SFW 350 D2
PL
│
5 ■
Składanie / Rozkładanie maszynki
UWAGA – SZKODY MATERIALNE!
► Wszystkie akcesoria są powleczone cienką warstwą oleju, zabezpieczającą
je przed korozją. Dlatego przed pierwszym użyciem należy starannie oczyścić wszystkie części, zgodnie z opisem w punkcie „Czyszczenie”. Po użyciu
natrzyj wszystkie elementy metalowe niewielką ilością oleju spożywczego.
WSKAZÓWKA
► Przed pierwszym użyciem zdjąć folię ochronną z pola przycisków.
Składanie maszynki
Rozłóż boczną klapkę - znajdziesz tam rysunki przedstawiające kolejność
składania.
1) Włóż ślimak do nasadki .
2) Włóż sprężynę do ślimaka .
3) Następnie nóż krzyżowy załóż w taki sposób, by strona z ostrzami była
skierowana od sprężyny . Dopilnuj, by kwadratowe wycięcie noża krzyżowego było poprawnie osadzone na kwadratowej osi.
■ 6 │ PL
OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ!
► Nóż krzyżowy jest bardzo ostry! Zagrożenie odniesieniem obrażeń!
UWAGA – SZKODY MATERIALNE!
► Włożenie noża w sposób odwrotny spowoduje uszkodzenie urządzenia!
4) Wybierz właściwą tarczę otworami / nasadka do pasztecików !.
SFW 350 D2
5) Wybrany nóż tarczowy załóż w metalowej nasadce w taki sposób,
by nacięcie w nożu tarczowym weszło w punkt ustalający w metalowej
nasadce .
6) Po prawidłowym założeniu wszystkich elementów, przykręć mocno ręką
pierścień zamykający -.
7) Zmontowana nasadka jest połączona z blokiem silnika za pośrednic-
twem połączenia bagnetowego:
– Włóż nasadkę do bloku silnika tak, by strzałka w nasadce
znajdowała się przy symbolu
zostaje wciśnięty do środka (Rys. B).
– Lekko wciśnij nasadkę maszynki obracając przy tym za lejek w
nasadce w położenie środkowe (Rys. B) tak, by strzałka w lejku
do napełniania była skierowana w stronę symbolu
maszynki zatrzaśnie się, przycisk blokujący 0odskakuje.
– Na końcu załóż tacę na lejek do napełniania .
– W celu demontażu naciśnij przycisk blokujący 0i obróć lejek do napeł-
niania w prawą stronę (Rys. B)
maszynki .
Zakładanie nasadki do kiełbas
Rozłóż boczną klapkę - znajdziesz tam rysunki przedstawiające kolejność
składania.
1) Zdejmij nasadkę maszynki , jak opisano to w punkcie „Składanie maszynki”.
2) Wymontuj wszystkie części, które znajdują się na/w metalowej nasadce i
oczyść je.
3) Natrzyj olejem spożywczym wszystkie metalowe elementy.
4) Ślimak transportowy , sprężynę i nóż krzyżowy umieść ponownie w
metalowej nasadce .
5) Wybrany nóż tarczowy do kiełbas ! załóż w taki sposób, by nacięcie w
nożu tarczowym do kiełbas ! weszło w punkty ustalające w metalowej
nasadce .
6) Następnie załóż nasadkę do kiełbas 3 przed nożem tarczowym do
kiełbas !.
7) Przykręć mocno ręcznie pierścień zamykający -.
8) Zamontuj nasadkę maszynki jak opisano to w punkcie „Składanie
maszynki”.
na bloku silnika . Przycisk blokujący 0
. Gdy nasadka
. Teraz możesz wyciągnąć nasadkę
SFW 350 D2
PL
│
7 ■
Zakładanie nasadki do pasztecików
Rozłóż boczną klapkę - znajdziesz tam rysunki przedstawiające kolejność
składania.
1) Zdejmij nasadkę maszynki , jak opisano to w punkcie „Składanie maszynki”.
2) Zdejmij nasadki i wyczyść komorę mielenia .
WSKAZÓWKA
► Do nasadki do pasztecików . nie są wymagane ani nóż krzyżowy ze
sprężyną , ani sitko lub nasadka masarska /!! Wyjmij ewentualnie
wszystkie te elementy z metalowej nasadki maszynki do mielenia mięsa.
3) Natrzyj olejem spożywczym wszystkie metalowe elementy.
4) Załóż oba elementy z tworzywa sztucznego nasadki do pasztecików .
tak, by nacięcia w dolnym pierścieniu nasadki do pasztecików . weszły w
punkty ustalające w metalowej nasadce .
5) Po prawidłowym założeniu w/w elementów, dokręć z powrotem mocno
(bez użycia narzędzi) zakrętkę -.
6) Zamontuj nasadkę maszynki jak opisano to w punkcie „Składanie maszynki”.
Zakładanie nasadki do ciastek kruchych
Rozłóż boczną klapkę - znajdziesz tam rysunki przedstawiające kolejność
składania.
1) Zdejmij nasadkę maszynki , jak opisano to w punkcie „Składanie maszynki”.
2) Zdejmij nasadki i wyczyść komorę mielenia .
■ 8 │ PL
WSKAZÓWKA
► Do nasadki do ciasteczek nie są wymagane ani nóż krzyżowy ze
sprężyną , ani sitko lub nasadka masarska /!! Wyjmij ewentualnie
wszystkie te elementy z metalowej nasadki maszynki do mielenia mięsa.
3) Natrzyj olejem spożywczym wszystkie metalowe elementy.
4) Wyciągnij pasek ze wzorami ciastek z nasadki do ciastek kruchych .
5) Załóż najpierw tarczę plastikową, a następnie tarczę metalową nasadki do
ciasteczek na nasadkę maszynki (patrz rozkładana strona). Nasadkę
do ciasteczek z szablonem załóż w taki sposób, by nacięcia w nasadce
do ciasteczek z szablonem weszły w punkty ustalające w metalowej
nasadce .
6) Po prawidłowym założeniu wszystkich elementów, przykręć mocno ręką
pierścień zamykający -.
SFW 350 D2
7) Załóż szablon ponownie z przodu na nasadkę do ciasteczek . Uchwyt
8) Zamontuj nasadkę maszynki jak opisano to w punkcie „Składanie
9) W celu zdjęcia nasadki wyciągnij najpierw pasek z wzorami ciastek kru-
Obsługa
UWAGA – SZKODY MATERIALNE!
na szablonie musi być skierowany od urządzenia. W przeciwnym razie
w szablonie nie będzie można wybrać wzorów położonych bezpośrednio
przy uchwycie.
maszynki”.
chych , a następnie odkręć pierścień zamykający - i wyciągnij nasadkę .
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
► Nie wolno otwierać obudowy bloku silnika – nie ma tam żadnych ele-
mentów obsługowych. Otwarcie obudowy powoduje utratę gwarancji! Przy
otwartej obudowie może dojść do śmiertelnego porażenia elektrycznego.
► Przy pracy ciągłej urządzenia nie należy używać dłużej niż 15 minut.
Następnie urządzenie należy wyłączyć na ok. 30 minut, aby nie dopuścić
do jego przegrzania.
► Przy zmianie kierunku obrotów silnika nie naciskać przycisku „I” 6 ani
„<” % przed zatrzymaniem silnika urządzenia. W przeciwnym razie silnik
może zostać uszkodzony.
Obsługa urządzenia
Po zamontowaniu pożądanych nasadek:
1) Ustaw urządzenie w pozycji zapewniającej absolutną stabilność oraz uniemożliwiającej jego spadnięcie ze stołu lub dostanie się w pobliże otwartego
zbiornika wody (np. pod wpływem wibracji lub zaplątania się kabla sieciowego). Wstrząsy podczas pracy urządzenia są nieuniknione.
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
► Nigdy nie chwytaj podłączonego, a tym bardziej pracującego urządzenia,
jeżeli spada lub wpada do wody ani w innych sytuacjach awaryjnych!
W sytuacji awaryjnej natychmiast wyciągnij wtyczkę sieciową! Inne postępowanie grozi poważnym wypadkiem a nawet śmiercią!
2) Włóż produkty spożywcze przeznaczone do przetwarzania do szalki zasypowej a pod otwór wylotowy z przodu podstaw odpowiednie naczynie
na przetworzony produkt.
SFW 350 D2
PL
│
9 ■
3) Najpierw naciśnij przycisk „0” 1, aby sprawdzić, czy urządzenie jest wyłączone. W przeciwnym razie istnieje zagrożenie samoczynnego uruchomienia się urządzenia przy włożeniu wtyczki sieciowej do gniazdka.
4) Wtyczkę sieciową podłącz do gniazdka.
5) Naciśnij przycisk „I” 6, by włączyć urządzenie.
OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ!
► Produkty spożywcze należy podawać do lejka urządzenia wyłącznie za
pomocą okrągłego popychacza , a nigdy palcami, łyżką, widelcem
lub tym podobnym przedmiotem. Grozi to poważnymi obrażeniami oraz
uszkodzeniem urządzenia.
UWAGA – SZKODY MATERIALNE!
► Nigdy nie dociskaj z siłą, powodującą słyszalne zwolnienie pracy silnika.
W przeciwnym razie może to spowodować przeciążenie i uszkodzenie
urządzenia.
Przerabianie mięsa
1) Kawałki mięsa muszą łatwo przechodzić przez lejek do napełniania.
W razie potrzeby pokrój mięso na mniejsze kawałki. Zwróć uwagę, aby
mięso było oczyszczone z kości i ścięgien.
OSTRZEŻENIE!
► mielone mięso jest bardzo podatne na zepsucie. Przy przetwarzaniu mięsa
konieczne jest ścisłe przestrzeganie zasad higieny. W przeciwnym razie
można narazić się na problemy zdrowotne.
2) Po przeczytaniu wszystkich wskazówek na temat „Mięsa”, możesz rozpocząć
pracę z urządzeniem, jak opisano to w rozdziale „Obsługa urządzenia”.
Przerabianie kiełbas
1) Przed przetworzeniem mięsa na kiełbasę przepuść mięso dwukrotnie przez
maszynkę.
2) Aby sporządzić nadzienie do kiełbasy, do zmielonego mięsa dodaj drobno
pokrojoną cebulę, przyprawy i inne dodatki, zgodnie z własnym przepisem,
i dobrze wyrób masę. Przed dalszym przetwarzaniem potrzymaj nadzienie
przez ok. 30 minut w lodówce.
3) Naciągnij osłonkę do kiełbasy (naturalną lub sztuczną) na nasadkę do
kiełbas 3 i zawiąż drugi koniec. Na 1 kg nadzienia potrzeba mniej więcej
1,60 m osłonki.
■ 10 │ PL
SFW 350 D2
PORADA
Osłonkę naturalną (jelito) namocz przed użyciem przez ok. 3 godzin w
letniej wodzie i wykręć ją z wody przed naciąganiem na nasadkę. Ten zabieg przywróci elastyczność naturalnej osłonce. Osłonki naturalne można
nabyć w sklepach z zaopatrzeniem dla rzeźników lub w sklepie mięsnym.
4) Nadzienie kiełbasy jest wciskane do osłonki przez nasadkę do kiełbas 3.
Po osiągnięciu pożądanej długości wyłącz urządzenie, ściśnij kiełbasę na
końcu i obróć kilka razy wokół osi podłużnej.
PORADA
Podczas gotowania i zamrażania kiełbasa rozszerza się. Dlatego nie
napełniaj osłonki nadmiernie, aby kiełbasa nie pękała.
5) Po przeczytaniu wszystkich wskazówek na temat „Kiełbas”, możesz rozpocząć
pracę z urządzeniem, jak opisano to w rozdziale „Obsługa urządzenia”.
Zastosowanie nasadki do pasztecików
Za pomocą nasadki do pasztecików . można z włożonych produktów formować puste w środku roladki z mięsa lub warzyw, które można potem napełnić
dowolnym farszem.
1) Przed przetwarzaniem za pomocą nasadki do pasztecików . przepuść
mięso dwukrotnie przez maszynkę do mięsa.
2) Po przeczytaniu wszystkich wskazówek na temat „Nasadki do pasztecików”,
możesz rozpocząć pracę z urządzeniem, jak opisano to w rozdziale „Obsługa urządzenia”.
Wyrób ciastek kruchych
Po przygotowaniu według własnego przepisu ciasta na ciasteczka i nałożeniu
nasadki do ciasteczek :
1) Wyłóż małą blachę piekarniczą papierem do wypieków i połóż ją przed
otworem wylotowym maszynki.
2) Wyciskaj jednocześnie ciasto przez nasadkę maszynki – ślimak
będzie wtedy przepychał ciasto przez wybrany wzór na szablonie nasadki
do ciasteczek .
3) Gdy ciasto osiągnie pożądaną długość zatrzymaj urządzenie i ułam ciasto
przy otworze wylotowym. Połóż ciasto na blachę do pieczenia.
4) Po przeczytaniu wszystkich wskazówek na temat „Ciastek kruchych”, możesz
rozpocząć pracę z urządzeniem, jak opisano to w rozdziale „Obsługa
urządzenia”.
SFW 350 D2
PL
│
11 ■
Postępowanie w przypadku usterki
Jeżeli napęd zablokował się wskutek spiętrzenia
przetwarzanego produktu:
■ Naciśnij przycisk „0” 1, aby wyłączyć maszynkę do mięsa.
■ Przytrzymaj wciśnięty przycisk „<” %. Napęd zostanie uruchomiony na
wstecznym biegu. Umożliwia to niewielkie cofnięcie przetwarzanych produktów
i odblokowanie napędu.
■ Po odblokowaniu napędu zwolnij przycisk „<” %.
■ Naciśnij przycisk „I” 6, aby włączyć maszynkę do mięsa.
■ Jeżeli w ten sposób nie uda się odblokować napędu, oczyść urządzenie wg
opisu w punkcie „Czyszczenie”.
Jeżeli silnik nagle się zatrzyma, może to oznaczać, że
zadziałało wewnętrzne zabezpieczenie przeciążeniowe.
Jego zadaniem jest ochrona silnika.
■ Wyłącz urządzenie i przed ponownym uruchomieniem poczekaj ok.
30 minut, aby ostygło.
■ Jeżeli to nie pomoże, poczekaj jeszcze 15 minut.
■ Jeżeli także po tym czasie nie będzie spodziewanego efektu, oznacza to
wystąpienie usterki. W takiej sytuacji należy zwrócić się do serwisu.
Jeżeli uszkodzony jest kabel sieciowy albo widoczne są
uszkodzenia na częściach urządzenia :
■ Wyłącz natychmiast urządzenie, naciskając przycisk „0” 1!
■ Jeżeli nie można tego zrobić w bezpieczny sposób, wyciągnij wtyczkę
sieciową.
■ Przed ponownym użyciem urządzenia należy oddać je do serwisu celem
wykonania naprawy.
Czyszczenie
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
► Przed czyszczeniem urządzenia wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego.
W ten sposób możesz uniknąć ryzyka wypadku w razie niespodziewanego
uruchomienia urządzenia oraz porażenia prądem elektrycznym.
■ 12 │ PL
SFW 350 D2
Czyszczenie bloku silnika
■ Oczyścić powierzchnie zewnętrzne i kabel sieciowy lekko wilgotną ścierecz-
ką do mycia. W przypadku zabrudzeń trudnych do usunięcia nanieś na
szmatkę kilka kropel łagodnego płynu do mycia naczyń. Zmyj następnie
powierzchnię szmatką zwilżoną czystą wodą, aby usunąć ewentualne
pozostałości płynu do mycia naczyń. Wytrzyj dokładnie urządzenie przed
ponownym użyciem.
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
► Bloku silnika nie wolno zanurzać w wodzie ani innych płynach! Może to
spowodować śmiertelny wypadek wskutek porażenia prądem elektrycznym,
jeżeli wilgoć dostanie się do elementów przewodzących prąd elektryczny.
UWAGA – SZKODY MATERIALNE!
► Nie używać żadnych środków do czyszczenia, szorowania ani rozpusz-
czalników. Mogą one uszkodzić urządzenie, a ich resztki mogą przedostać się do produktów spożywczych.
Czyszczenie akcesoriów
■ Akcesoria mające kontakt z żywnością należy czyścić, ...
– gorącą wodą i domowym środkiem do mycia nadającym się do kontaktu
z żywnością.
WSKAZÓWKA
►
► Jeśli to możliwe, wkładaj plastikowe części do górnego kosza zmywarki i
Plastikowa część nasadki do ciasteczek , popychacz ,
nasadka do kiełbas 3 oraz nasadka do pasztecików . są
przystosowane do zmywania w zmywarce do naczyń.
upewnij się, że nie mogą się zaklinować. W przeciwnym razie plastikowe
części mogą się odkształcić!
WSKAZÓWKA
SFW 350 D2
OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ!
► Nóż krzyżowy jest bardzo ostry! Zagrożenie odniesieniem obrażeń!
■ Przed ponownym użyciem urządzenia należy dobrze wysuszyć wszystkie części.
► Po każdym użyciu maszynki posmaruj elementy metalowe ponownie
olejem spożywczym! W przeciwnym razie może dojść do przebarwienia
elementów metalowych!
│
PL
13 ■
Przechowywanie
■ Nawiń kabel zasilający w prawo wokół nawijaka kabla na spodzie
urządzenia i zamocuj kabel w sposób przedstawiony poniżej. W ten sposób
zapewniona jest ochrona przed uszkodzeniami:
■ Urządzenie przechowywać w suchym miejscu.
■ Po wysuszeniu maszynki na metalowe nasadki należy nałożyć bardzo cienką
warstewką oleju jadalnego, jeśli urządzenie nie będzie ponownie używane
bezpośrednio po umyciu. W ten sposób zabezpieczysz urządzenie skutecznie
przed korozją.
■ Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i
osób wymagających opieki. Nie zawsze są one w stanie właściwie rozpoznać niebezpieczeństwa związane z urządzeniami elektrycznymi.
■ 14 │ PL
SFW 350 D2
Utylizacja
W żadnym przypadku nie należy wyrzucać urządzenia do
normalnych śmieci domowych.
Ten produkt podlega dyrektywie europejskiej 2012/19/EU
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
Urządzenie należy usuwać poprzez akredytowane lub komunalne zakłady utylizacji
odpadów. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie
pytań należy skontaktować się z komunalnym zakładem utylizacji odpadów.
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami podczas transportu.
Materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska i można poddać je
procesowi recyklingu.
Przekazanie opakowania do ponownego przetworzenia pozwoli oszczędzić
surowce naturalne i zmniejszyć zanieczyszczenie środowiska. Zbędne opakowania
utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
WSKAZÓWKA
► W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania
Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
Przestrzegaj oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby
utylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe
są oznaczone skrótami (b) i cyframi (a) o następującym znaczeniu:
1–7: tworzywa sztuczne
20–22: papier i tektura
80–98: kompozyty
gwarancji. Umożliwi to prawidłowe zapakowanie urządzenia do wysyłki.
SFW 350 D2
PL
│
15 ■
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH
Szanowny Kliencie,
To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku
wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy.
Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki
gwarancji.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować oryginalny
paragon (dowód zakupu) na przyszłość. Ten dokument jest wymagany jako
dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się wada materiałowa lub
produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony
lub wymieniony na nowy. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego
jest dostarczenie uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem
fiskalnym) oraz krótkim opisem, na czym polega wada oraz kiedy wystąpiła.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub
nowy produkt. Wykonanie naprawy lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu
nowego okresu gwarancji.
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to
również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte
w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po
upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości.
Gwarancja dotyczy wad materiałowych lub produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie
obejmuje części produktów, które są narażone na normalne zużycie, a zatem mogą
być uważane za części ulegające zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych,
np. przełączniki, akumulatory, formy do pieczenia lub części wykonane ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie
używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia
prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji
wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania
oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi
się w niej ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny
z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana
poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.
■ 16 │ PL
SFW 350 D2
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu
(np. IAN 12345) jako dowód zakupu.
■ Numer artykuł można znaleźć na grawerowanej tabliczce znamionowej,
umieszczonej na stronie tytułowej instrukcji (poniżej po lewej) lub na naklejce z
tyłu albo na spodzie.
■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o
kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.
■ Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym do-
wodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać
nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.
Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji,
filmów o produktach oraz oprogramowanie.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 292183
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw
z odpowiednim punktem serwisowym.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NIEMCY
www.kompernass.com
SFW 350 D2
PL
│
17 ■
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.