13. Garantie der HOYERHandel GmbH ................................................ 13
2
DE
__GRA90253_B1.book Seite 3 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
1.Übersicht
1Scherfolien
2Scherfolienrahmen
3Entriegelungstasten für Scherfolienrahmen (beidseitig)
4Scherkopf
5Scharnier des Scherkopfs
6ON/OFFEin-/Aus-Schalter
7Entriegelungstaste für Ein-/Aus-Schalter
820/40/60/Akkubetrieb: Anzeige der Akkukapazität
80/100 FULL LED 20 blinkt rot: Akkus sind komplett entladen, Ladevorgang starten
Netzbetrieb: Ladekontrollanzeige
9Buchse für Anschluss des Steckernetzteilkabels
10Entriegelungstaste für Scherkopf
11Schutzkappe / Dreitagebart-Aufsatz
12Langhaarschneider
13Klingenblock
Ohne Abbildung:
14Steckernetzteil mit Steckernetzteilkabel
15Reinigungsbürste
16Aufbewahrungstasche
DE
3
__GRA90253_B1.book Seite 4 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
Herzlichen Dank für Ihr
Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen
Herren-Rasierer.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät
und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
• Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
• Befolgen Sie vor allen Dingen die
Sicherheitshinweise!
• Das Gerät darf nur so bedient
werden, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.
• Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem
neuen Herren-Rasierer!
2.Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Der Herren-Rasierer ist ausschließlich zum
Schneiden von menschlichen Haaren vorgesehen.
Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen
benutzt werden.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche
Zwecke eingesetzt werden.
Vorhersehbarer Missbrauch
WARNUNG vor Sachschäden!
Schneiden Sie mit dem Gerät kein Kunsthaar und kein Tierhaar.
3.Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:
GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden
für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung
der Warnung kann Verletzungen oder
schwere Sachschäden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung
der Warnung kann leichte Verletzungen
oder Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet
werden sollten.
4
DE
__GRA90253_B1.book Seite 5 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
Anweisungen für den sicheren Betrieb
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht
durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
• Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
•Dieses Symbol zeigt an, dass Sie die Klingenblöcke13
und den Scherfolienrahmen2 im Scherkopf4 unter fließendem Wasser abwaschen können. GEFAHR!
Sie das Gerät vorher vom Steckernetzteil.
• Verwenden Sie für den Netzbetrieb nur das mitgelieferte Original-Steckernetzteil.
Trennen
GEFAHR für Kinder
• Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den
Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
• Bewahren Sie das Gerät außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
GEFAHR von Stromschlag
durch Feuchtigkeit
• Das in der Hand gehaltene Gerät und
das Steckernetzteil sind nicht wasserdicht und dürfen deshalb nicht in einer
Dusche/Badewanne betrieben werden.
• Das Gerät darf niemals in der Nähe einer
Badewanne, einer Dusche, eines gefüllten
Waschbeckens o. Ä. aufgeladen werden.
• Wenn das Gerät in einem Badezimmer
verwendet wird, ist nach Gebrauch das
Steckernetzteil zu ziehen, da die Nähe
von Wasser eine Gefahr darstellt, auch
wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
• Das Steckernetzteil und das Steckernetzteilkabel dürfen nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten getaucht werden
und nicht unter fließendem Wasser abgespült werden.
• Fassen Sie das Steckernetzteil niemals
mit nassen Händen an, um es in eine
Steckdose zu stecken bzw. aus einer
Steckdose herauszuziehen.
• Bedienen Sie das Gerät mit angeschlossenem Steckernetzteil nicht mit nassen
Händen.
• Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie sofort das
Steckernetzteil und nehmen Sie erst danach das Gerät heraus. Benutzen Sie
das Gerät in diesem Fall nicht mehr,
sondern lassen Sie es durch einen Fachbetrieb überprüfen.
• Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstromschutzeinrichtung
(FI/RCD) mit einem Bemessungsauslöse-
DE
5
__GRA90253_B1.book Seite 6 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
strom von nicht mehr als 30mA im
Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren
Elektroinstallateur um Rat. Lassen Sie
den Einbau ausschließlich von einer
Elektrofachkraft durchführen.
GEFAHR durch
Stromschlag
• Schließen Sie das Steckernetzteil nur an
eine ordnungsgemäß installierte, leicht
zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild
entspricht. Die Steckdose muss auch
nach dem Anschließen weiterhin leicht
zugänglich sein.
• Achten Sie darauf, dass das Steckernetzteilkabel nicht durch scharfe Kanten
oder heiße Stellen beschädigt werden
kann. Wickeln Sie das Steckernetzteilkabel nicht um das Gerät.
• Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes
darauf, dass das Steckernetzteilkabel
nicht eingeklemmt oder gequetscht
wird.
• Um das Steckernetzteil aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am
Kabel ziehen.
• Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der
Steckdose, …
… wenn eine Störung auftritt,
… wenn Sie das Gerät nicht aufladen,
… bei Gewitter und
… bevor Sie die Akkus für die Entsor-
gung entfernen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es
sichtbare Beschädigungen am Gerät,
dem Steckernetzteil oder dem Steckernetzteilkabel aufweist.
• Wenn das Steckernetzteil oder das Steckernetzteilkabel dieses Gerätes beschädigt werden, müssen sie durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst
oder eine ähnlich qualifizierte Person
ersetzt werden, um Gefährdung zu vermeiden.
GEFAHR durch Akkus
• Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonne oder Hitze aus. Die Umgebungstemperatur soll 0°C nicht unter- und
+40°C nicht überschreiten.
• Die Ladekontakte am Gerät dürfen nicht
durch metallische Gegenstände verbunden werden.
• Laden Sie die Akkus ausschließlich mit
dem Original-Zubehörteil (Steckernetzteil) auf.
• Wenn die Akkus das Ende ihrer Lebenszeit erreicht haben, müssen die Akkus
ausgebaut und das Gerät und die Akkus müssen entsorgt werden (Kapitel
"Entsorgen" auf Seite 11). Versuchen
Sie nicht, die Akkus zu ersetzen.
• Die nur für die Entsorgung ausgebauten
Akkus dürfen nicht wieder verwendet
oder auseinandergenommen werden.
• Schützen Sie die Akkus vor mechanischen Beschädigungen. Brandge-
fahr!
• Sollte aus den Akkus Elektrolytlösung
auslaufen, vermeiden Sie den Kontakt
mit Augen, Schleimhäuten und Haut.
Spülen Sie betroffene Stellen sofort mit
reichlich klarem Wasser und suchen Sie
einen Arzt auf. Die Elektrolytlösung
kann Reizungen hervorrufen.
• Die ausgebauten Akkus dürfen nicht ins
Feuer geworfen oder kurzgeschlossen
werden. Die Akkus können überhitzen
und explodieren.
WARNUNG vor Verletzungen
• Legen Sie das Steckernetzteilkabel so,
dass niemand darüber stolpert oder darauf tritt.
• Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn
der Scherkopf aufgeklappt wurde.
• Die Schermesser sind scharf. Gehen Sie
vorsichtig damit um.
6
DE
__GRA90253_B1.book Seite 7 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die
Scherfolien oder der Scherkopf beschädigt sind.
• Benutzen Sie das Gerät nicht bei offenen Wunden, Schnittwunden, Sonnenbrand oder Blasen.
WARNUNG vor Sachschäden
• Verwenden Sie nur das Original-Zubehör.
• Legen Sie das Gerät niemals auf heiße
Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in
die Nähe von Wärmequellen oder offenem Feuer.
• Decken Sie das Steckernetzteil nicht ab,
um eine Überhitzung zu vermeiden.
• Verwenden Sie keine scharfen oder
scheuernden Reinigungsmittel.
• Laden Sie vor dem ersten Betrieb des
Gerätes die Akkus mindestens 2Stunden auf. Danach ist eine Ladezeit von
90Minuten ausreichend.
• Um die Lebensdauer der Akkus zu verlängern, empfiehlt es sich …
… das Gerät regelmäßig und ohne lan-
ge Lagerzeiten zu nutzen,
… die Akkus vor dem Ladevorgang zu
entladen (LED 208 blinkt rot).
• Die LEDs der Akkukapazität-/Ladekontrollanzeige8 zeigen den Kapazität-/
Ladezustand der Akkus in Prozent an
(20, 40, ..., 100 FULL).
• Wenn die Akkus nahezu entladen sind,
blinkt die LED 20 der Akkukapazitätsanzeige rot. Das Gerät ist dann nur noch
kurze Zeit netzunabhängig betriebsbereit.
• Ein Schnellladevorgang, ausreichend
für eine Rasur, dauert ca. 5Minuten.
• Die netzunabhängige Betriebsdauer mit
vollständig geladenen Akkus beträgt ca.
90Minuten.
1. Schalten Sie ggf. das Gerät mit dem
Ein-/Ausschalter6 aus.
2. Verbinden Sie das Steckernetzteil14
mit der Buchse9 am Gerät.
3. Stecken Sie das Steckernetzteil14 in
eine gut zugängliche Steckdose, deren
Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht.
4. Die LEDs der Ladekontrollanzeige8
blinken grün und die Akkus werden geladen. Wenn die Akkus vollständig geladen sind, leuchten alle LEDs der
Ladekontrollanzeige grün.
DE
7
__GRA90253_B1.book Seite 8 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
6.Bedienung
6.1 Vor dem ersten
Einschalten
VORSICHT: Nach dem Auspacken können
sich noch Ölrückstände auf den Scherfolien
befinden. Entfernen Sie diese vor Inbetriebnahme mit einem saugfähigen, fusselfreien
Tuch.
6.2 Ein- und ausschalten
Sie können das Gerät unabhängig vom Ladezustand der Akkus jederzeit im Netzbetrieb verwenden.
1. Stellen Sie für den Netzbetrieb sicher,
dass das Gerät ausgeschaltet ist.
2. Verbinden Sie das Steckernetzteil14
mit der Buchse9 am Gerät.
3. Stecken Sie das Steckernetzteil14 in
eine gut zugängliche Steckdose, deren
Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht.
4. Nehmen Sie vor dem Einschalten die
Schutzkappe11 ab.
5. Zum Einschalten drücken Sie die Entrie-
gelungstaste7 und schieben den Ein-/
Ausschalter6 nach oben.
6. Zum Ausschalten schieben Sie den Ein-/
Ausschalter6 nach unten.
6.3 Rasieren
GEFAHR durch Stromschlag!
Das in der Hand gehaltene Gerät
und das Steckernetzteil sind nicht
wasserdicht und dürfen deshalb
nicht in einer Dusche/Badewanne
betrieben werden.
WARNUNG!
• Benutzen Sie das Gerät nicht bei offenen Wunden, Schnittwunden, Sonnenbrand oder Blasen.
• Üben Sie keinen übermäßigen Druck
auf die Scherfolien1 aus. Sie sind dünn
und können leicht beschädigt werden.
HINWEISE:
• Das Gerät ist sowohl für die Trocken- als
auch für die Nassrasur geeignet (Wet &
Dry).
• Nach anfänglichen Anwendungen kann
es zu einer vorübergehenden Rötung
oder Reizung der Haut kommen, da
sich die Haut erst an die Rasur gewöhnen muss. Diese Erscheinung ist normal
und dauert im Allgemeinen zwischen
2und 4 Wochen.
Trockenrasur (Akku- und Netzbetrieb)
• Halten Sie das Gerät im rechten Winkel
zur Hautoberfläche und führen Sie es
sanft über Ihr Gesicht.
• Rasieren Sie gegen die Bartwuchsrichtung.
• An komplizierten Stellen, wie z.B. am
Kinn, straffen Sie die Haut, um ein besseres Ergebnis zu erhalten.
• Schalten Sie das Gerät nach der Rasur
aus, reinigen Sie die Teile sorgfältig (Kapitel "Reinigung und Pflege des Gerätes" auf Seite 9) und stecken Sie zum
Schutz der Scherfolien1 und des Langhaarschneiders12 die Schutzkappe11 auf den Scherkopf4.
8
DE
__GRA90253_B1.book Seite 9 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
Nassrasur (nur Akkubetrieb)
GEFAHR durch Stromschlag!
Das in der Hand gehaltene Gerät
und das Steckernetzteil sind nicht
wasserdicht. Eine Nassrasur ist nur
im Akkubetrieb zulässig.
WARNUNG vor Sachschäden! Verwenden Sie für die Nassrasur ausschließlich
Rasier- oder Seifenschaum, aber niemals Rasiergel oder Rasiercreme. Diese kann sich
an den Klingenblöcken festsetzen.
• Tragen Sie vor der Rasur eine dünne
Schicht Rasierschaum auf Ihr Gesicht
auf.
• Rasieren Sie Ihr Gesicht, wie im Kapitel
"Trockenrasur (Akku- und Netzbetrieb)"
beschrieben.
• Sollte bei der Rasur Rasierschaum den
Scherkopf4 verstopfen, reinigen Sie
den Scherkopf unter fließendem Wasser
(Kapitel "Reinigung und Pflege des Gerätes" auf Seite 9).
Langhaarschnitt
Benutzen Sie den Langhaarschneider12
auf der Rückseite des Rasierers, um Bart und
Koteletten zu kürzen.
1. Nehmen Sie die Schutzkappe11 ab.
2. Schieben Sie den Langhaarschnei-
der12 nach oben.
3. Schalten Sie den Rasierer mit dem Ein-/
Ausschalter6 ein.
4. Nach dem Gebrauch schalten Sie das
Gerät aus, schieben den Langhaarschneider12 in seine Ausgangsposition und reinigen Sie das Gerät (Kapitel
"Reinigung und Pflege des Gerätes"
auf Seite 9).
Dreitagebart
HINWEIS: Je nach Bartwuchs und Rasur
kann das Aussehen eines Dreitagebartes
sehr unterschiedlich ausfallen.
Um Ihrem Bart dauerhaft das Aussehen eines Dreitagebartes zu verleihen, rasieren
Sie sich regelmäßig trocken mit aufgesteckter Schutzkappe. Die Schutzkappe dient in
diesem Fall als Dreitagebart-Aufsatz.
• Rasieren Sie Ihr Gesicht, wie im Kapitel
"Trockenrasur (Akku- und Netzbetrieb)"
beschrieben.
7.Reinigung und Pflege
des Gerätes
GEFAHR durch Stromschlag!
• Den Scherkopf4 können Sie unter flie-
ßendem Wasser reinigen. Trennen Sie
das Gerät vorher vom Steckernetzteilkabel14.
• Steckernetzteil und Steckernetzteilkabel14 dürfen nicht unter fließendes
Wasser gehalten werden und nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
WARNUNG vor Sachschäden!
• Verwenden Sie keine scharfen oder
kratzenden Reinigungsmittel.
• Üben Sie keinen übermäßigen Druck
auf die Scherfolien1 aus. Sie sind dünn
und können leicht beschädigt werden.
• Verwenden Sie die Reinigungsbürste15
nur zum Reinigen des Klingenblockes,
aber keinesfalls zum Reinigen der Scher-
1
folien
HINWEIS: Um stets eine glatte Rasur zu gewährleisten, muss das Gerät regelmäßig gereinigt und gepflegt werden.
.
DE
9
__GRA90253_B1.book Seite 10 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
Reinigen nach jeder Trockenrasur
1. Drücken Sie die beiden Entriegelungs-
tasten3 und nehmen Sie den Scherfolienrahmen2 ab.
2. Klopfen Sie den Scherfolienrahmen2
vorsichtig aus.
3. Reinigen Sie mit der Reinigungsbürs-
te15 die Klingenblöcke13.
4. Setzen Sie den Scherfolienrahmen2 so
auf das Gerät, dass er einrastet.
Reinigen nach jeder Nassrasur /
gelegentlich nach Trockenrasur
1. Bei Bedarf wischen Sie das Gerät
(nicht die Scherfolien1) mit einem
leicht angefeuchteten Tuch ab.
2. Drücken Sie die Entriegelungstas-
te10. Der Scherkopf4 klappt auf.
3. Halten Sie das Gerät nach unten und
spülen Sie die Klingenblöcke und den
Scherfolienrahmen2 im Scherkopf4
unter fließendem Wasser ab.
4. Lassen Sie alle Teile vollständig trocknen.
• Je nach Intensität der Benutzung, min-
destens jedoch alle 6Monate, verteilen
Sie vorsichtig mit einem Finger etwas
Nähmaschinenöl auf den Scherfolien1,
den Klingenblöcken13 und dem Langhaarschneider12.
8.Aufbewahrung
GEFAHR! Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
• Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, set-
zen Sie die Schutzkappe11 auf den
Scherkopf4.
• In der Aufbewahrungstasche16 kön-
nen Sie das Gerät und die Zubehörteile
aufbewahren.
9.Scherfolien/
Klingenblöcke
auswechseln
WARNUNG! Benutzen Sie das Gerät
nicht, wenn die Scherfolien1 beschädigt
sind.
HINWEIS: Ersatz-Scherfolien und Klingenblöcke können Sie bestellen:
-unter www.hoyerhandel.com
-oder bei der Hotline des Service-Centers,
(Kapitel "Garantie der HOYERHandel
GmbH" auf Seite 13)
Die Scherfolien1 und die Klingenblöcke13
müssen ausgewechselt werden, …
… wenn Sie eine Beschädigung sehen kön-
nen,
… wenn Sie beim Rasieren ein Zupfen spü-
ren oder die Rasur nicht so gründlich
wird und dies durch Ölen der Scherfolien1 und der Klingenblöcke13 nicht behoben wird (siehe Kapitel "Reinigung
und Pflege des Gerätes" auf Seite 9) und
… je nach Intensität der Benutzung, in der
Regel aber spätestens nach einem Jahr.
10
DE
__GRA90253_B1.book Seite 11 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
1. Bild A: Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten3 und nehmen Sie den
Scherfolienrahmen2 ab.
2. Drücken Sie die Entriegelungstaste10. Der Scherkopf4 klappt auf.
3. Bild B: Nehmen Sie einen alten Klingenblock13 an beiden Enden zwischen Daumen und Zeigefinger und
ziehen Sie diesen vorsichtig vom Rasierer ab. Achten Sie darauf, dass die
Feder, die zwischen dem Klingenblock
und der weißen Halterung sitzt, nicht
herausfällt.
4. Nehmen Sie einen neuen Klingenblock13 an beiden Enden zwischen
Daumen und Zeigefinger und stecken
Sie diesen in die weiße Halterung. Drücken Sie den Klingenblock einmal kurz
ganz herunter, bis dieser hörbar einrastet.
5. Klappen Sie den Scherkopf4 zu.
6. Drücken Sie den neuen Scherfolienrahmen2 auf den Scherkopf, bis dieser
hörbar einrastet.
10. Entsorgen
Akkus ausbauen
• Dieses Gerät wird mit zwei wiederaufladbaren Nickel-Metallhydrid-Akkus betrieben, die Sie ausbauen müssen,
bevor Sie das Gerät entsorgen lassen.
• Für das Ausbauen der Akkus benötigen
Sie etwas handwerkliches Geschick, ansonsten besteht Verletzungsgefahr! Sollten Sie keine Erfahrungen im Umgang
mit Werkzeug haben, sollten Sie den
Akkuausbau einer Person überlassen,
die diesen fachgerecht ausführen kann.
GEFAHR durch Akkus!
• Achten Sie beim Ausbau darauf, dass
die Akkus nicht beschädigt werden.
Brandgefahr!
• Die ausgebauten Akkus dürfen nicht
auseinandergenommen werden.
• Schließen Sie die Akkus niemals kurz.
Die Kontakte an den ausgebauten Akkus
dürfen nicht durch metallische Gegenstände verbunden werden. Die Akkus
können überhitzen und explodieren.
• Bauen Sie die Akkus nur für die Entsorgung des Gerätes aus. Durch den Ausbau der Akkus wird das Gerät zerstört.
Nehmen Sie ein zerlegtes Gerät nicht
wieder in Betrieb.
1. Trennen Sie das Steckernetzteil14 vom
Gerät.
2. Schalten Sie das Gerät ein und lassen
Sie es so lange laufen, bis die Akkus
entladen sind.
3. Bild C: Entfernen Sie die seitlichen De-
korstreifen und eventuelle Klebereste
und hebeln Sie die obere Deckplatte
mit einem Schraubendreher ab.
4. Bild D: Lösen Sie mit einem Kreuz-
schlitzschraubendreher die 5 Schrauben.
11
DE
__GRA90253_B1.book Seite 12 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
5.
Bild E:
Hebeln Sie mit einem Schraubendreher die Seitennaht auf und nehmen
Sie die Gehäusehälften auseinander.
Bild F:
6.
Die mit diesem Gerät verwendeten Nickel-Metallhydrid-Akkus dürfen nicht in den
Hausmüll. Die Akkus müssen
sachgerecht entsorgt werden. Wenden Sie sich dazu
an den batterievertreibenden Handel sowie die kommunalen Sammelstellen.
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das
Produkt in der Europäischen
Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden
muss. Dies gilt für das Produkt
und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte
dürfen nicht über den normalen Hausmüll
entsorgt werden, sondern müssen an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten
Recyclinghofes erhalten Sie z.B. bei Ihrer
Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
Lösen Sie die Verbindungen der
Akkus zur Platine mit einer Zange/einem
Seitenschneider. Entnehmen Sie die freiliegenden Akkus. Geben Sie die Akkus
und das Gerät getrennt zur geeigneten
Entsorgung.
NiMH
11. Problemlösungen
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht
funktionieren, gehen Sie bitte erst diese
Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können.
GEFAHR durch Stromschlag!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das
Gerät selbstständig zu reparieren.
Fehler
Keine Funktion
Das Gerät
lässt sich
nicht einschalten
Schneidleis-
lässt
tung
nach
Akkus lassen
sich nicht
mehr aufladen oder die
Akkuleistung
ist nur noch
sehr gering
Mögliche Ursachen/
Maßnahmen
• Ist die Stromversorgung
sichergestellt?
• Überprüfen Sie die Anschlüsse.
• Akkus leer?
• Akkus leer?
• Haben Sie die Entriegelungstaste7 beim Einschalten gedrückt?
•Scherfolien1 und Klin-
genblöcke13 gereinigt
und geölt?
• Die Akkus haben das
Ende ihrer Lebensdauer
erreicht. Die Akkus müssen ausgebaut und das
Gerät entsorgt werden
(siehe Kapitel "Entsorgen" auf Seite 11).
Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.
12
DE
__GRA90253_B1.book Seite 13 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln
dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie
nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und
schriftlich kurz beschrieben wird, worin der
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder
ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur
oder Austausch des Produkts beginnt kein
neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche
Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim
Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet
werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpichtig.
13
DE
DE
AT
CH
__GRA90253_B1.book Seite 14 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder
für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus
Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen
genau einzuhalten. Verwendungszwecke
und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen
gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und
bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
aufgetreten ist, für Sie portofrei an die
Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können
Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software
herunterladen.
Service-Center
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei)
E-Mail: hoyer@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den
folgenden Hinweisen:
• Bitte halten Sie für alle Anfragen die Ar-
tikelnummer IAN:90253 und den
Kassenbon als Nachweis für den Kauf
bereit.
• Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst
das nachfolgend benannte Service-Center
telefonisch oder per E-Mail.
• Ein als defekt erfasstes Produkt können
Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er
14
DE
Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift
keine Serviceanschrift
Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte
Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Deutschland
ist.
__GRA90253_B1.book Seite 15 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
DE
15
__GRA90253_B1.book Seite 16 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
Sommaire
1. Aperçu de l'appareil ....................................................................... 17
13. Garantie de HOYER Handel GmbH ................................................. 27
16
FR
__GRA90253_B1.book Seite 17 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
1.Aperçu de l'appareil
1Grilles de rasage
2Support des grilles de rasage
3Touches de déverrouillage du support des grilles de rasage
(de chaque côté)
4Tête de rasage
5Charnière de la tête de rasage
6ON/OFFInterrupteur Marche/Arrêt
7Touche de déverrouillage de l'interrupteur Marche/Arrêt
820/40/60/Fonctionnement sur piles : affichage du niveau de charge de la pile
80/100 FULL La DEL 20 est rouge et clignote : les piles sont complètement
déchargées, lancer le rechargement
Fonctionnement sur secteur : voyant de contrôle de la charge
9Prise de branchement du câble du bloc d'alimentation enfichable
10Touche de déverrouillage de la tête de rasage
11Capuchon de protection / Embout pour barbe de trois jours
12Tondeuse pour poils longs
13Bloc de lames
Non illustré :
14Bloc d'alimentation enfichable avec câble du bloc d'alimentation enfi-
chable
15Brosse de nettoyage
16Trousse de rangement
FR
17
__GRA90253_B1.book Seite 18 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
Merci beaucoup pour
votre confiance !
Nous vous félicitons pour l’achat de votre
nouveau rasoir pour homme.
Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et
vous familiariser avec le volume de
livraison :
• Lisez attentivement ce mode
d’emploi avant la première utilisation.
• Respectez en priorité les
consignes de sécurité !
• L'appareil ne doit être utilisé
qu'aux fins décrites dans ce
mode d'emploi.
• Conservez ce mode d'emploi.
• Si vous transmettez l'appareil à
un tiers, n'oubliez pas d'y joindre
ce mode d'emploi.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir
avec votre nouveau rasoir pour homme !
2.Utilisation conforme
Le rasoir pour homme est exclusivement prévu pour couper des poils humains.
L'appareil est conçu pour un usage domestique. L'appareil doit être utilisé uniquement
à l'intérieur.
Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un
cadre professionnel.
Utilisation impropre prévisible
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels !
Ne coupez avec cet appareil ni cheveux
synthétiques ni poils d'animaux.
3.Consignes de
sécurité
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d’emploi :
DANGER ! Risque élevé : le nonrespect de l’avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
la mort.
AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le nonrespect de l’avertissement peut provoquer
des blessures ou des dommages matériels
graves.
ATTENTION : risque faible : le non-respect
de l’avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages
matériels.
REMARQUE : remarques et particularités
dont il faut tenir compte en manipulant l’appareil.
18
FR
__GRA90253_B1.book Seite 19 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation sûre de l'appareil et ont compris les risques qui en
résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni faire l'entretien de l'appareil
sans surveillance.
• L'appareil et le câble de raccordement doivent être tenus hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
•Ce symbole indique qu'il est possible de nettoyer les blocs
de lames 13 et le support des grilles de rasage 2 situés
dans la tête de rasage 4 en les passant sous l'eau. DANGER ! Débranchez au préalable l'appareil du bloc
d'alimentation enfichable.
• Pour le fonctionnement sur secteur, utilisez exclusivement le bloc
d’alimentation enfichable d’origine fourni.
DANGER pour les enfants
• Le matériel d'emballage n'est pas un
jouet. Les enfants ne doivent pas jouer
avec les sachets en plastique. Ceux-ci
présentent un risque d'asphyxie.
• Conservez l’appareil hors de portée des
enfants.
DANGER ! Risque
d'électrocution en raison
de l’humidité
• L'appareil que vous tenez dans votre
main et le bloc d'alimentation enfichable ne sont pas étanches à l’eau, ils
ne doivent donc pas être utilisés dans
une douche/baignoire.
• L'appareil ne doit jamais être mis en
charge à proximité, entre autres, d'une
baignoire, d'une douche ou d'un lavabo rempli.
• Si l'appareil est utilisé dans une salle de
bain, le bloc d'alimentation enfichable
doit être débranché après utilisation car
la proximité de l'eau présente un danger même lorsque l'appareil est arrêté.
• Le bloc d'alimentation enfichable et le
câble du bloc d'alimentation enfichable
ne doivent pas être plongés dans l'eau
ou dans d'autres liquides ou être passés
sous l'eau pour le nettoyage.
• Ne touchez jamais le bloc d'alimentation enfichable avec les mains mouillées
pour le brancher à une prise de courant
ou le débrancher.
• Lorsque le bloc d'alimentation enfichable est branché, ne touchez pas
l'appareil avec les mains mouillées.
• En cas de chute de l'appareil dans
l'eau, débranchez immédiatement le
bloc d'alimentation enfichable avant de
retirer l'appareil. Dans ce cas, cessez
19
FR
__GRA90253_B1.book Seite 20 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
d'utiliser l'appareil, faites-le vérifier par
une entreprise spécialisée.
• Comme protection supplémentaire, il est
conseillé de pourvoir l'installation d'un
dispositif différentiel résiduel (FI/RCD)
avec un courant de déclenchement nominal ne dépassant pas 30 mA dans le
circuit. Demandez conseil à votre électricien. Faites exclusivement appel à un
électricien spécialisé pour effectuer le
montage.
DANGER ! Risque
d'électrocution
• Raccordez uniquement le bloc d'alimentation enfichable à une prise de courant
correctement installée et facilement accessible dont la tension correspond aux
indications de la plaque signalétique.
Après avoir branché l'appareil, la prise
de courant doit rester facilement accessible.
• Veillez à ce que le câble du bloc d'alimentation enfichable ne soit pas endommagé par les bords coupants ou les
zones chaudes. N’enroulez pas le câble
du bloc d'alimentation enfichable autour de l’appareil.
• Lors de l'utilisation de l'appareil, le
câble du bloc d'alimentation enfichable
ne doit pas être coincé ou écrasé.
• Pour débrancher le câble du bloc d'alimentation enfichable, tirez toujours sur
la fiche, jamais sur le câble.
• Débranchez le bloc d'alimentation enfichable de la prise de courant, …
… lorsqu'une panne survient,
… lorsque vous ne rechargez pas l'ap-
pareil,
… en cas d'orage et
… avant de retirer les piles pour l'élimi-
nation.
• N'utilisez pas l'appareil si celui-ci, le
bloc d'alimentation enfichable ou le
câble du bloc d'alimentation enfichable
présente des dégâts apparents.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin
d'éviter un danger.
• Si le bloc d'alimentation enfichable ou
le câble du bloc d'alimentation enfichable de cet appareil est endommagé,
il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une
personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger.
DANGER ! Risque lié aux
piles
• N'exposez pas l'appareil directement
au soleil ou à la chaleur. La température
ambiante ne doit pas être inférieure à
0°C ni supérieure à +40 °C.
• Les contacts de chargement sur l'appareil ne doivent pas être raccordés par
des objets métalliques.
• Rechargez les piles uniquement avec
l'équipement (bloc d'alimentation enfichable) d'origine.
• Lorsque la durée de vie des piles est écoulée, elles doivent être démontées et l'appareil et les piles doivent être éliminés
(chapitre « Elimination » à la page 25).
N'essayez pas de remplacer les piles.
• Une fois les piles démontées pour l'élimination, celles-ci ne doivent plus être
réutilisées ou désassemblées.
• Protégez les piles des dommages mécaniques. DANGER ! Risque d'incen-
die.
• Si de la solution électrolytique s'écoule
des piles, évitez le contact avec les
yeux, les muqueuses et la peau. Rincez
immédiatement les zones concernées
abondamment à l'eau claire et consultez un médecin. La solution électrolytique peut provoquer des irritations.
• Les piles démontées ne doivent pas être
jetées au feu ou court-circuitées. Les
piles pourraient surchauffer et exploser.
20
FR
__GRA90253_B1.book Seite 21 Dienstag, 23. April 2013 2:38 14
AVERTISSEMENT contre les
blessures
• Placez le câble du bloc d'alimentation
enfichable de manière à ce que personne ne trébuche ou ne marche dessus.
• Ne mettez pas l'appareil en marche
lorsque la tête de rasage a été ouverte.
• Les lames de rasage sont coupantes.
Veillez par conséquent à les manipuler
avec précaution.
• N'utilisez pas l'appareil si les grilles de
rasage ou la tête de rasage sont endommagées.
• N'utilisez pas l'appareil en cas de
plaies ouvertes, de coupures, de coups
de soleil ou de cloques.
AVERTISSEMENT : risque de
dommages matériels
• Utilisez uniquement les accessoires
d’origine.
• Ne placez jamais l'appareil sur des surfaces brûlantes (par ex. les plaques de
cuisson) ou à proximité des sources de
chaleur ou de flammes nues.
• Ne recouvrez pas le bloc d'alimentation
enfichable afin d'éviter toute surchauffe.
• N’utilisez aucun détergent acide ou décapant.
4.Éléments livrés
1 rasoir pour homme
1 capuchon de protection11
1 bloc d'alimentation enfichable avec câble
du bloc d'alimentation enfichable14
1 brosse de nettoyage15
1 trousse de rangement16
1 mode d’emploi
5.Rechargement
REMARQUE :
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, rechargez les piles pendant
au moins 2 heures. Par la suite, un
temps de charge de 90 minutes est suffisant.
• Afin de prolonger la durée de vie des
piles, il est recommandé…
… d'utiliser l'appareil régulièrement
sans stockage prolongé,
… de laisser les piles se décharger
avant de lancer le rechargement (la
DEL 208 est rouge et clignote).
• Les DEL du voyant de niveau de
charge/de contrôle de la charge8 indiquent le niveau/l'état de charge des
piles en pourcent (20, 40, ..., 100 FULL).
• Lorsque les piles sont presque déchargées, la DEL 20 du voyant de niveau de
charge des piles est rouge et clignote.
L'appareil ne peut alors fonctionner
sans être branché sur le secteur que durant un court laps de temps.
• Un rechargement rapide, suffisant pour
un rasage, dure environ 5 minutes.
• Lorsque les piles sont complètement rechargées, l'appareil peut fonctionner
env. 90 minutes sans être branché sur le
secteur.
1. Si nécessaire, arrêtez l'appareil avec
l'interrupteur Marche/Arrêt6.
2. Branchez le bloc d'alimentation enfi-
chable14 à l'appareil à l'aide de la
prise9.
3. Branchez ensuite le bloc d'alimentation
enfichable14 à une prise de courant
facilement accessible dont la tension
correspond à la plaque signalétique.
FR
21
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.