SILVERCREST SFM 4 A1 User manual [nl]

Wireless Optical MOuse sFM 4 a1
Wireless Optical MOuse
Operating instructions
Optische draadlOze Muis
Gebruiksaanwijzing
IAN 279402
Betjeningsvejledning
Optische FunkMaus
Bedienungsanleitung
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE / NI Operating instructions Page 1 DK Betjeningsvejledning Side 25 NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 49 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 73
SFM 4 A1 – Software CD
Wireless Optical MOuse sFM 4 a1
Optisk Mus
Wireless Optical MOuse
Betjeningsvejledning
Operating instructions
Optische FunkMaus
Optische draadlOze Muis
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
IAN 279402
Kompernass Handels GmbH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Last Information Update · Tilstand af information Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06 / 2016 · Ident.-No.: SFM4A1-062016-2
IAN 279402
6
Contents
Introduction ..........2
Copyright .............2
Limitation on liability .....2
Intended use ...........3
Warnings used .........4
Notes on trademarks ....5
Safety ...............5
Basic safety guidelines ...5
Controls and package
contents .............9
Initial operation .......9
Check package contents .9 Disposal of packaging
materials .............10
Inserting/replacing the
batteries .............11
Connecting the nano-USB
receiver ..............11
Power-saving mode .....12
Changing operating
modes ...............12
Installing the software ...13
SFM 4 A1 GB│IE│NI
Configuration of the mouse
buttons ..............15
Troubleshooting .... 17
Cleaning ........... 18
Storage when not
in use ............. 18
Disposal ........... 19
Disposal of the device ...19
Disposal of batteries ....19
Appendix .......... 20
Technical data .........20
Notes on the EU Declara-
tion of Conformity ......21
Kompernass Handels
GmbH warranty .......21
Service ..............24
Importer .............24
1
Introduction
Congratulations on the purchase of your new device. You have selected a high-quality product. The operating
instructions are part of this product. They contain impor­tant information on safety, usage and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all handling and safety guidelines. Use the product only as described and for the range of applications specified. Keep these operating instructions in a safe place. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Copyright
This documentation is subject to copyright protection. Any reproduction, or any reprint even in the form of
excerpts, as well as the rendition of figures even in modi­fied form, is only permitted with the manufacturer’s written consent.
Limitation on liability
All the technical information, data and instructions regard­ing installation, connection and operation contained in these operating instructions corresponds to the latest infor­mation available to us at the time of printing and takes our previous experience and know-how into account.
GB
│IE│
NI
SFM 4 A12
No claims may be derived from the specifications, figures and descriptions in these operating instructions. The manu­facturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifications or for using unapproved replacement parts.
Intended use
This wireless mouse is an information technology device designed as an input device for a computer. The device must not be used outside of closed rooms. This device is not intended for use in companies or for other com­mercial uses (e.g. office productivity applications). Use the device only in the home for private purposes. It is not intended for any other use. Claims of any kind for damage arising as a result of incorrect use will not be accepted. The risk shall be borne solely by the user.
SFM 4 A1 GB│IE│NI
3
Warnings used
The following warnings are used in these operating instructions:
DANGER
A warning at this hazard level indicates an imminently hazardous situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in severe injuries or even death.
Follow the instructions in this warning notice to
avoid the risk of serious injuries or death.
CAUTION
A warning at this hazard level indicates potential material damage.
Failure to avoid this situation could result in material damage.
Follow the instructions in this warning to prevent
material damage.
NOTE
A note indicates additional information that eases
device handling.
GB
│IE│
NI
SFM 4 A14
Notes on trademarks
- USB® is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
- Microsoft
®
, Windows® and other Microsoft product names are registered trademarks of the Microsoft Corporation.
®
- Intel
and Pentium® are registered trademarks of the
Intel Corporation.
®
- AMD
and AMD® Athlon™ are registered trademarks
of Advanced Micro Devices, Inc.
All other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Safety
In this section, you will receive important safety advice relating to device handling. Improper use may result in personal injury and material damage.
Basic safety guidelines
To ensure safe handling of the device, follow the safety guidelines set out below
DANGER! LED radiation!
Avoid damage to eyes. Do not stare into the LED beam. Do not look directly at the LED beam using optical instruments.
SFM 4 A1 GB│IE│NI
5
■ This appliance may be used by children aged 8
over and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use of the appliance safely and are aware of the potential risks. Children must not play with the appliance. Cleaning and user main­tenance tasks must not be carried out by children unless they are supervised.
■ Prior to use, check the device for visible external
damage. Do not operate a device that has been damaged or dropped.
■ Always place the device on a stable and level surface.
It can be damaged if dropped.
■ Do not expose the device to direct sunlight or high
temperatures. Otherwise it may overheat and be irreparably damaged.
■ Do not place the product near heat sources such
as radiators or other heat-generating devices.
■ Never attempt to open the device.
■ Do not make any unauthorised modifications or
alterations to the device.
■ Do not expose the device to spray or dripping water
and do not place liquid-filled objects, such as vases or open drink containers, on or near the device.
GB
│IE│
NI
SFM 4 A16
DANGER! Packaging materials such as plastic
film must not be used as playthings.
Risk of suffocation!
DANGER
Mishandling the batteries can cause fires, explosions, leakages or other hazards!
Do not throw the batteries into a fire and do not
subject them to high temperatures.
Do not open, deform or short-circuit batteries,
since this can lead to chemical leakage.
Do not attempt to recharge batteries. Do not
charge batteries unless they are explicitly labelled as "rechargeable". There is a risk of explosion!
Check the condition of the batteries at regular
intervals. Leaking chemicals can cause permanent damage to the device. Take particular care when handling damaged or leaking batteries. Risk of chemical burns! Wear protective gloves.
Chemicals which leak from a battery can cause
skin irritation. In event of contact with the skin, rinse with copious amounts of water. If the chemicals come into contact with your eyes, rinse thoroughly with water, do not rub and consult a doctor immediately.
SFM 4 A1 GB│IE│NI
7
DANGER
Keep batteries out of the reach of children.
Children can put batteries into their mouth and swallow them. If a battery has been swallowed, seek medical assistance immediately as this can lead to severe internal burns (or even death) within
two hours.
Do not mix different types of batteries.Always insert the batteries the right way round
(observe correct polarity) otherwise there is a
danger that they could explode.
If you do not intend to use the device for a long
time, remove the batteries.
GB
│IE│
NI
SFM 4 A18
Controls and package contents
1 Left mouse button 2 Right mouse button 3 Scroll wheel 4 DPI button 5 Back button 6 Forward button 7 Optical sensor 8 Battery compartment 9 Storage compartment for the nano-USB receiver 0 Nano-USB receiver q Software CD w 2 x 1.5 V batteries e Operating instructions
Initial operation
Check package contents
The following components are included in delivery:
Wireless mouse SFM 4 A1
Nano-USB receiver 0
Software CD q
2 x 1.5 V batteries w
These operating instructions e
SFM 4 A1 GB│IE│NI
9
NOTE
Check the consignment for completeness and for
signs of visible damage.
If the consignment is incomplete or damaged due
to defective packaging or carriage, contact the
Service hotline (see the chapter Service).
Remove all parts of the device from the packaging and remove all packaging materials.
Disposal of packaging materials
The packaging protects the device from damage during shipment. The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable.
Returning the packaging to the materials cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated.
Dispose of packaging materials which are no longer needed in accordance with applicable local regulations.
GB
│IE│
NI
SFM 4 A110
Inserting/replacing the batteries
Open the battery compartment 8 on the underside
of the wireless mouse.
Insert 2 x 1.5 V AA batteries into the battery com-
partment 8 (observe correct polarity). First place one battery in the lower compartment and then the second battery in the higher compartment. Ensure that the plastic strip is positioned under the batteries, this will make future battery exchanges easier.
Close the battery compartment 8.
CAUTION
Always use batteries from the same manufacturer
and of the same type. Always replace both batteries
at the same time.
Connecting the nano-USB receiver
Remove any other mouse that is connected to your
computer and then restart the computer.
Remove the nano-USB receiver 0 from the storage
compartment 9 on the bottom of the wireless mouse.
Connect the nano-USB receiver 0 to a free USB-port
on your computer while it is running.
SFM 4 A1 GB│IE│NI
11
The operating system recognises the new hardware and automatically installs the necessary drivers. After the installation of the driver, the wireless mouse is ready for operation and can be used.
Power-saving mode
The wireless mouse is equipped with a power-saving mode.
■ If you switch the computer off, the wireless mouse
automatically switches off after around 8 minutes in order to save power.
■ If you disconnect the nano-USB receiver 0 from the
computer, the wireless mouse automatically switches off after around 8 minutes in order to save power.
■ If you do not click, scroll or move the wireless mouse,
it turns off after about 8 minutes. As soon as you press any button on the wireless mouse or use the scroll wheel, the wireless mouse switches back on.
Changing operating modes
You can use the DPI button 4 to switch the optical sam­pling between the resolutions 1000 dpi, 1500 dpi and 2000 dpi. The higher the resolution, the more accurate the wireless mouse’s sampling.
GB
│IE│
NI
SFM 4 A112
Installing the software
To be able to use the full functionality of the mouse, you must install the supplied software.
NOTE
The following illustrations and descriptions relate
to the operating system Microsoft The screen display may differ for other operating systems.
Insert the supplied software CD q in the CD-ROM
drive of your computer.
The installation process should start automatically.
If this is not the case, start the “setup.exe” file on the
CD-ROM manually by double-clicking it.
The installation starts and the installation wizard is displayed.
®
Windows® 7.
SFM 4 A1 GB│IE│NI
13
The start window of the installation wizard will be displayed.
Click on the “Next >” button.In the next step, you can choose the destination
folder for the installation by using the “Browse” button or selecting the suggested destination.
Move on to the next step by clicking on the
“Next >” button.
GB
│IE│
NI
SFM 4 A114
To finish the installation, click the “Finish” button.
The computer will be restarted.
Configuration of the mouse buttons
You can use the software to customise the mouse functions according to your personal preferences.
Double-click on this icon
(bottom left of your screen, next to the clock) or click on the icon with the right mouse button and select “Mouse properties” from the context menu.
in the system tray
SFM 4 A1 GB│IE│NI
15
The configuration menu for the mouse appears.
Select the tab “Configuration of mouse button”.
Here you can set a function for each of the five mouse buttons.
Click on the drop-down menu for the corresponding
mouse button and select a function from the menu.
To apply the changes, click on the “Apply” button
(the window remains open) or on “OK” (the window closes).
GB
│IE│
NI
SFM 4 A116
Select “Restore to default” to return the buttons to
their original functions.
The other tabs in this configuration menu contain settings for the respective operating system.
Troubleshooting
If the wireless mouse is not recognised after installation or does not respond to input, check the following:
Check to ensure that the batteries have been inserted
the right way round.
Check that the nano-USB receiver 0 is properly
connected to the computer.
Try using a different USB port on your computer.Check the capacity of the batteries and if necessary
replace them.
Note: you should use a mouse pad or similar if you
are using the wireless mouse on a glass surface or any other reflective surface.
SFM 4 A1 GB│IE│NI
17
NOTE
If the above-mentioned solutions do not resolve
the problem, please contact Customer Service (see chapter Service).
Cleaning
CAUTION
Moisture penetrating the device can cause a short-
circuit and damage the equipment. To avoid irrepar­able damage, ensure that no moisture penetrates the device during cleaning.
Clean the housing only with a soft damp cloth and
a mild detergent.
Storage when not in use
If you are not going to the use the device for a long pe­riod of time, remove the nano-USB receiver 0 from your computer and store it in the storage compartment9 on the underside of the wireless mouse.
Remove the batteries from the device and store it in a clean, dry location away from direct sunlight.
GB
│IE│
NI
SFM 4 A118
Disposal
Disposal of the device
The adjacent symbol of a crossed-out wheelie bin means that this device is subject to Directive
2012/19/EU. This directive states that this device may not be disposed of in normal household waste at the end of its usable life, but must be handed over to specially set-up collection locations, recycling depots or disposal companies.
This disposal is free of charge for the user. Protect the environment and dispose of this device properly.
You can obtain further information from your local disposal company or the city or local authority.
Disposal of batteries
Used batteries may not be disposed of in household waste. All consumers are required by law to dispose of batteries at a collection point provided by their local com­munity or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries when they are fully dis­charged. Cover the poles of partially discharged batteries with tape to prevent short circuits.
SFM 4 A1 GB│IE│NI
19
Appendix
Technical data
Voltage supply 2 x 1.5 V AA batteries Radio frequency 2.4 GHz
Sampling resolution
Range up to 5 m
Dimensions approx. 10.2 x 6.8 x 4.2 cm
1000 dpi, 1500 dpi,
2000 dpi
Weight (including batteries)
approx. 110 g
Operating temperature 15°C - +40°C Storage temperature 0°C - 50°C Relative humidity
(no condensation)
10 % - 70 %
System requirements:
®
Pentium® III/AMD® Athlon™ or higher
● Intel
● 1 free USB port
● Microsoft
Windows
®
Windows® XP, Windows Vista®,
®
7 or Windows® 8
● CD-ROM drive or DVD drive for installing the
software
│IE│
GB
NI
SFM 4 A120
Notes on the EU Declaration of Conformity
This appliance complies with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive 1999/5/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
The complete EU Declaration of Conformity is
available from the importer.
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below.
Warranty conditions
The validity period of the warranty starts from the date of purchase. Please keep your original receipt in a safe place. This document will be required as proof of purchase. If any material or production fault occurs within three years of the date of purchase of the pro­duct, we will either repair or replace the product for you at our discretion. This warranty service is dependent on you presenting the defective appliance and the proof of purchase (receipt) and a short written description of the fault and its time of occurrence. If the defect is covered
SFM 4 A1 GB│IE│NI
21
by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery. The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches, batteries, baking moulds or parts made of glass. The warranty does not apply if the pro­duct has been damaged, improperly used or improperly maintained. The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and actions that are discou­raged in the operating instructions or which are warned against must be avoided. This product is intended solely
GB
│IE│
NI
SFM 4 A122
for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/ repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
● Please have the till receipt and the item number
(e.g. IAN 12345) available as proof of purchase.
● You will find the item number on the type plate,
an engraving on the front page of the instructions (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the appliance.
● If functional or other defects occur, please contact
the service department listed either by telephone or by e-mail.
● You can return a defective product to us free of
charge to the service address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along
with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com.
SFM 4 A1 GB│IE│NI
23
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 279402
Importer
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
GB
│IE│
NI
SFM 4 A124
Indholdsfortegnelse
Indledning ......... 26
Ophavsret ............26
Ansvarsbegrænsning ....26
Anvendelsesområde ....27
Anvendte advarsler .....28
Information om
varemærker ...........29
Sikkerhed .......... 29
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger ...29
Betjeningselementer og
pakkens indhold .... 33
Første brug ........ 33
Kontrol af de leverede
dele .................33
Bortskaffelse af
emballagen ...........34
Indsætning/udskiftning af
batterier ..............35
Tilslutning af nano-USB-
modtager ............35
Strømsparetilstand ......36
Skift af driftstilstand .....36
Installation af software ..37 Konfiguration af de enkelte
museknapper .........39
Afhjælpning af fejl .. 41
Rengøring ......... 42
Opbevaring ........ 42
Bortskaffelse ....... 43
Bortskaffelse af produktet 43 Bortskaffelse af batterier /
genopladelige batterier .43
Tillæg ............. 44
Tekniske data .........44
Info til EF-overensstemmel-
seserklæringen ........45
Garanti for Kompernass
Handels GmbH ........45
Service ..............48
Importør .............48
DK
25 SFM 4 A1
Indledning
Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejled-
ningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sik­kerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Opbevar denne betjeningsvejledning, så du altid kan finde den igen. Lad vejledningen følge med produktet, hvis du giver det videre til andre.
Ophavsret
Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet. Enhver kopiering eller eftertryk – også i uddrag – samt
videregivelse af billeder – også i ændret form – er kun tilladt efter skriftligt samtykke fra producenten.
Ansvarsbegrænsning
Alle tekniske informationer, data og anvisninger for tilslut­ning og betjening i denne betjeningsvejledning svarer til den nyeste viden på trykketidspunktet og gives efter bed­ste overbevisning i henhold til vores hidtidige erfaringer og viden.
Der kan ikke stilles nogen form for krav baseret på infor­mationerne, billederne og beskrivelserne i denne betje­ningsvejledning.
26│DK SFM 4 A1
Producenten påtager sig intet ansvar for skader på grund af manglende overholdelse af betjeningsvejledningen, an­vendelse, som ikke hører ind under anvendelsesområdet, forkerte reparationer, ændringer, som er foretaget uden tilladelse samt anvendelse af ikke-tilladte reservedele.
Anvendelsesområde
Denne trådløse mus er et it-produkt, der bruges som input-enhed til en computer. Produktet må ikke bruges uden for lukkede rum. Dette produkt er ikke beregnet til brug i virksomheder og til erhvervsmæssig brug (f.eks. på kontorer). Brug udelukkende produktet i beboelser til privat brug. Al anden anvendelse betragtes som væ­rende uden for anvendelsesområdet. Der kan ikke stilles krav i forbindelse med skader forårsaget af anvendelse til formål uden for anvendelsesområdet. Brugeren bærer alene risikoen.
DK
27 SFM 4 A1
Anvendte advarsler
I denne betjeningsvejledning anvendes følgende ad­varsler:
FARE
En advarsel på dette faretrin markerer en truende farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til alvorlige eller livsfarlige personskader.
Følg anvisningerne i denne advarsel, så alvorlige
personskader eller dødsulykker undgås.
OBS
En advarsel på dette faretrin angiver en mulig materiel skade.
Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til mate­rielle skader.
Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå
materielle skader.
BEMÆRK
Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som
gør det nemmere at bruge produktet.
28│DK SFM 4 A1
Information om varemærker
- USB® er et registreret varemærke tilhørende USB Imple­menters Forum, Inc.
- Microsoft
®
, Windows® og andre Microsoft-produkters navne er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
®
- Intel
og Pentium® er registrerede varemærker tilhørende
Intel Corporation.
®
- AMD
og AMD® Athlon™ er registrerede varemærker
tilhørende Advanced Micro Devices, Inc.
Alle andre navne og produkter kan være varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører deres respek­tive ejere.
Sikkerhed
Dette kapitel indeholder vigtige sikkerhedsanvisninger til brug af produktet. Forkert anvendelse kan føre til person­skader og materielle skader.
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger
Overhold følgende sikkerhedsanvisninger for sikker brug af produktet:
FARE! LED-stråling!
Undgå øjenskader. Kig aldrig ind i LED-strålen. Kig aldrig direkte på LED-strålen med optiske instrumenter.
DK
29 SFM 4 A1
■ Dette produkt må bruges af børn fra 8 år og derover
og af personer med nedsatte fysiske, psykiske, mo­toriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller under­vises i sikker brug af produktet og de farer, der kan være forbundet med det. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
■ Kontrollér produktet for udvendige, synlige skader før
brug. Brug ikke produktet, hvis det er beskadiget eller har været tabt på gulvet.
■ Stil produktet på en plan og ren overflade. Hvis det
falder ned, kan det beskadiges.
■ Udsæt ikke produktet for direkte sollys eller høje tem-
peraturer. Ellers kan det overophedes og gå i stykker, så det ikke længere kan repareres.
■ Stil ikke produktet i nærheden af varmekilder som
radiatorer eller andre apparater, som producerer varme.
■ Prøv aldrig på at åbne produktet.
■ Produktet må ikke ændres eller ombygges.
■ Udsæt ikke produktet for sprøjt med vand og/eller
dråber, og stil ikke genstande fyldt med vand som f.eks. en vase eller drikkevarer på produktet eller ved siden af det.
30│DK SFM 4 A1
FARE! Emballagematerialer (f.eks. folier) må ikke
bruges til leg. Der er fare for kvælning!
FARE
Forkert håndtering af batterier kan føre til brand, eksplosioner, udløb af farlige stoffer eller andre farlige situationer!
Smid ikke batterierne ind i ild, og udsæt dem ikke
for høje temperaturer.
Batterierne må ikke åbnes, deformeres eller kort-
sluttes, da kemikalierne indeni kan løbe ud.
Prøv ikke på at genoplade batterierne. Batterier,
der er mærket med "genopladeligt", er de eneste, der må genoplades. Fare for eksplosion!
Kontrollér batterierne regelmæssigt. Udløbne
kemikalier kan forårsage vedvarende skader på produktet. Vær særligt forsigtig med batterierne, hvis de er defekte, eller hvis syren løber ud. Ætsningsfare! Bær beskyttelseshandsker.
Kemikalier, som løber ud af batteriet, kan føre til
hudirritationer. Skyl med rigeligt vand ved hud­kontakt. Hvis kemikalierne kommer i øjnene, skal øjnene skylles grundigt med vand - lad være med at gnide i øjnene, og søg straks læge.
DK
31 SFM 4 A1
FARE
Børn må ikke kunne få fat i batterierne. Børn kan
putte batterierne i munden og sluge dem. Hvis et batteri sluges, skal der omgående søges læge­hjælp, da der i løbet af 2 timer er fare for alvorlige indre kvæstelser, som kan medføre døden.
Forskellige typer batterier eller genopladelige bat-
terier må ikke anvendes sammen.
Sæt altid batterierne i, så polerne vender rigtigt,
da der ellers er fare for, at de eksploderer.
Hvis produktet ikke skal anvendes i en længere
periode, skal batterierne tages ud.
32│DK SFM 4 A1
Betjeningselementer og pakkens indhold
1 Venstre museknap 2 Højre museknap 3 Rullehjul 4 DPI-knap 5 Knap "tilbage" 6 Knap "fremad" 7 Optisk sensor 8 Batterirum 9 Opbevaringsrum til nano-USB-modtager 0 Nano-USB-modtager q Software-CD w 2 x 1,5 V batterier e Betjeningsvejledning
Første brug
Kontrol af de leverede dele
Pakkens indhold består af følgende komponenter:
Trådløs mus SFM 4 A1
Nano-USB-modtager 0
Software-CD q
2 x 1,5 V batterier w
Denne betjeningsvejledning e
DK
33 SFM 4 A1
BEMÆRK
Kontrollér at alle dele er leveret med, og at de ikke
har synlige skader.
Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene
er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til vores service-hotline (se kapitlet Service).
Tag alle produktets dele ud af emballagen, og fjern alt emballeringsmaterialet.
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra kriterier som miljøforligelighed og bortskaffelsesteknik og kan derfor genbruges.
Aflevering af emballagen til genbrug sparer råstoffer og reducerer affaldsmængden.
Bortskaf emballagematerialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt gældende forskrifter.
34│DK SFM 4 A1
Indsætning/udskiftning af batterier
Åbn batterirummet 8 på undersiden af den trådløse
mus.
Sæt 2 x 1,5 V batterier af typen AA ind i batterirum-
met 8, så polerne vender rigtigt. Læg først et batteri i det laveste rum og derefter det andet batteri i det øverste rum. Sørg for, at plaststrimlen befinder sig under batterierne, så det er lettere at skifte dem.
Luk batterirummet 8 igen.
OBS
Brug altid batterier fra samme producent og af
samme type. Udskift altid begge batterier samti­dig, så skader på produktet undgås.
Tilslutning af nano-USB-modtager
Fjern en evt. tidligere tilsluttet mus fra din computer
og start computeren.
Tag nano-USB-modtageren 0 ud af opbevarings-
rummet 9 på undersiden af den trådløse mus.
Tilslut nano-USB-modtageren 0 til en ledig USB-port
på din tændte computer.
DK
35 SFM 4 A1
Operativsystemet registrerer den nye hardware og instal­lerer automatisk de nødvendige drivere. Efter installation af drivere er musen klar til brug og kan anvendes.
Strømsparetilstand
Den trådløse mus er udstyret med en strømsparetilstand.
■ Hvis du slukker for din computer, slår den trådløse
mus automatisk fra efter ca. 8 minutter for at spare strøm.
■ Hvis du fjerner nano-USB-modtageren 0 fra din com-
puter, slår den trådløse mus fra efter ca. 8 minutter for at spare strøm.
■ Hvis du ikke klikker, ruller eller bevæger den trådløse
mus, slår den fra efter ca. 8 minutter. Så snart du betjener en vilkårlig knap på den trådløse mus eller bruger rullehjulet, slår musen til igen.
Skift af driftstilstand
Med DPI-knappen 4 kan du skifte mellem opløsningerne 1000 dpi, 1500 dpi og 2000 dpi for optisk registrering. Jo højere opløsning, desto mere præcist registrerer musen.
36│DK SFM 4 A1
Installation af software
For at kunne udnytte musens fulde funktionsomfang skal den medfølgende software installeres.
BEMÆRK
Følgende illustrationer og beskrivelser henviser til
operativsystemet Microsoft billederne kan se anderledes ud afhængigt af visningsindstillingerne i andre operativsystemer.
Sæt den medfølgende software-CD q i CD-drevet
på din computer.
Installationsprocessen starter nu automatisk.
Hvis det ikke er tilfældet, så start filen "setup.exe" på
CD-ROM'en manuelt ved at dobbeltklikke på den.
Installationen starter, og installationsguiden konfigureres.
®
Windows®7. Skærm-
DK
37 SFM 4 A1
Installationsguidens startvindue vises.
Klik på knappen „Næste >".I næste vindue kan du vælge destinationsmappe for
installationen via knappen "Gennemse" eller anvende den foreslåede destinationsmappe.
Klik på knappen „Næste >" for at fortsætte.
38│DK SFM 4 A1
For at afslutte installationen klikker du på knappen
"Afslut". Nu genstartes computeren.
Konfiguration af de enkelte museknapper
Ved hjælp af softwaren kan du tilpasse de enkelte muse­knappers funktioner individuelt.
Dobbeltklik på dette symbol
(nederst til højre på skærmen ved siden af uret), eller højreklik på symbolet , og vælg derefter punktet "Egenskaber for mus".
i systembakken
DK
39 SFM 4 A1
Musens konfigurationsmenu vises.
Vælg fanen "Konfiguration af museknapper". Her kan
du nu tildele en funktion til hver af de fem knapper.
Klik på rulleboksen for den pågældende museknap,
og vælg en funktion fra menuen.
For at aktivere ændringerne klikker du på knappen
"Anvend" (vinduet bliver ved med at være åbent) eller på knappen "OK" (vinduet lukkes).
Med knappen "Gendan standard" kan du tilbagestille
museknapperne til deres fabriksindstillinger.
40│DK SFM 4 A1
De øvrige faner i denne konfigurationsmenu indeholder indstillingsmuligheder i det aktuelle operativsystem.
Afhjælpning af fejl
Hvis den trådløse mus ikke registreres efter installation eller ikke reagerer på input, skal du prøve følgende:
Tjek, om batterierne er sat rigtigt i (polerne skal
vende rigtigt).
Tjek, om nano-USB-modtageren 0 er korrekt tilsluttet
til computeren.
Brug en anden USB-port på din computer.Tjek batteriernes kapacitet, og sæt evt. nye batterier
i.
Vær opmærksom på, at du skal anvende en muse-
måtte (mousepad), hvis musen anvendes på en glas­overflade eller en skinnende overflade.
DK
41 SFM 4 A1
BEMÆRK
Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af frem-
gangsmåderne ovenfor, bedes du henvende dig til kundeservice (se kapitlet Service).
Rengøring
OBS
Indtrængende fugt kan føre til kortslutninger og
beskadige produktet. Sørg for, at der ikke trænger fugt ind i produktet ved rengøring, så du undgår skader, der ikke kan repareres igen.
Rengør udelukkende kabinettet med en let fugtet klud
og et mildt opvaskemiddel.
Opbevaring
Hvis du ikke skal bruge produktet i længere tid, skal du fjerne nano-USB-modtageren 0 fra computeren og gemme den i opbevaringsrummet 9 på undersiden af den trådløse mus.
Tag batterierne ud af musen og opbevar den et rent og tørt sted uden direkte sollys.
42│DK SFM 4 A1
Bortskaffelse
Bortskaffelse af produktet
Det viste symbol med den overstregede affalds­container på hjul viser, at dette produkt er un-
derlagt direktivet 2012/19/EU. Dette direktiv angiver, at produktet ikke må smides ud sammen med det normale husholdningsaffald, når dets brugstid er omme, men skal afleveres på specielle indsamlingsste­der, genbrugspladser eller affaldsvirksomheder.
Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt.
Yderligere informationer kan fås hos den lokale gen­brugsplads eller hos kommunens tekniske forvaltning.
Bortskaffelse af batterier / genoplade­lige batterier
Batterier/genopladelige batterier må ikke smides ud med husholdningsaffaldet . I henhold til loven er alle for­brugere forpligtede til at aflevere almindelige batterier/ genopladelige batterier på et indsamlingssted i kommu­nen eller hos en forhandler. Denne forpligtelse hjælper med til, at batterier/genopladelige batterier kan afleve­res til miljøskånsom destruktion. Levér kun batterier/ genopladelige batterier tilbage i afladet tilstand. Beskyt polerne på delvist afladte batterier med tape for at forhindre kortslutning.
DK
43 SFM 4 A1
Tillæg
Tekniske data
Spændingsforsyning
Radiofrekvens 2,4 GHz
Registreringsopløsning
Rækkevidde Op til 5 m Mål ca. 10,2 x 6,8 x 4,2 cm Vægt (inkl. batterier) ca. 110 g Driftstemperatur 15°C - +40°C Opbevaringstemperatur 0°C - 50°C Luftfugtighed
(ingen kondensdannelse)
Systemforudsætninger:
®
Pentium® III / AMD® Athlon™ eller højere
● Intel
● 1 ledig USB-port
● Microsoft
®
Windows® XP, Windows Vista®,
Windows® 7 eller Windows® 8
● CD-ROM-drev eller DVD-drev til installation af
software
2 x 1,5 V batterier
af typen AA
1000 dpi, 1500 dpi,
2000 dpi
10 % - 70 %
44│DK SFM 4 A1
Info til EF-overensstemmelseserklæringen
Dette produkt stemmer overens med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i R&TTE-direktivet 1999/5/EC og RoHS-direktivet 2011/65/EU.
Den komplette EF-overensstemmelseserklæring
kan rekvireres hos importøren.
Garanti for Kompernass Handels GmbH
Kære kunde På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar venligst din originale kvittering et sikkert sted. Dette do­kument er nødvendigt for at kunne dokumentere købet. Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, vil produktet – efter vores valg – blive repareret eller ombyttet gratis for dig. Denne garantiydelse forudsæt­ter, at det defekte produkt og købsbeviset (kvittering) afleveres inden for tre-års-fristen, og der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
DK
45 SFM 4 A1
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repa­reret eller et nyt produkt retur. Reparation eller ombyt­ning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode.
Garantiperiode og juridiske mangelkrav
Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.
Garantiens omfang
Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvali­tetsretningslinjer og testet grundigt inden leveringen. Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage, og derfor kan betragtes som sliddele, eller for skader på skrøbelige dele, som f.eks. kontakter, batterier, bageforme eller dele som er lavet af glas. Denne garanti bortfalder, hvis produktet er blevet beska­diget, ikke er forskriftsmæssigt anvendt eller vedlige­holdt. For at sikre forskriftsmæssig anvendelse af produk­tet skal alle anvisninger nævnt i betjeningsvejledningen nøje overholdes. Anvendelsesformål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i betjeningsvejlednin­gen, skal ubetinget undgås.
46│DK SFM 4 A1
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kom­mercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er fore­taget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien.
Afvikling af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge nedenstående anvisninger:
● Ved alle forespørgsler bedes du have kvitteringen
og artikelnummeret (f.eks. IAN 12345) klar som dokumentation for købet.
● Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet, som
indgravering, på vejledningens forside (nederst til venstre) eller som et klæbemærke på bag- eller undersiden.
● Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler,
bedes du først kontakte nedennævnte serviceafde­ling telefonisk eller via e-mail.
● Et produkt, der er registreret som defekt, kan du der-
efter indsende portofrit til den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købsbevis (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
DK
47 SFM 4 A1
På www.lidl-service.com kan du downloade
denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software.
Service
Service Danmark
Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 279402
Importør
Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en service­adresse. Kontakt først det nævnte servicested.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
48│DK SFM 4 A1
Inhoud
Inleiding ........... 50
Auteursrecht ..........50
Beperking van
aansprakelijkheid ......50
Gebruik in overeenstemming
met bestemming .......51
Gebruikte
waarschuwingen .......52
Informatie over
handelsmerken ........53
Veiligheid .......... 53
Basisveiligheids-
voorschriften ..........53
Bedieningselementen en inhoud van het pakket 57
Ingebruikname ..... 57
Inhoud van het pakket
controleren ...........57
De verpakking afvoeren .58 Batterijen plaatsen /
vervangen ............59
Nano-USB-ontvanger
aansluiten ............59
Energiebesparingsmodus 60 De gebruiksmodus
omschakelen ..........60
Software installeren .....61
Configuratie van de afzon-
derlijke muistoetsen .....63
Problemen oplossen . 65
Reinigen ........... 66
Opbergen ......... 66
Afvoeren .......... 67
Apparaat afvoeren .....67
Batterijen/accu's afvoeren 67
Appendix .......... 68
Technische gegevens ...68
Opmerkingen over de EU-conformiteitsverklaring 69
Garantie van Kompernaß
Handels GmbH ........69
Service ..............72
Importeur. . . . . . . . . . . . .72
NL│BE
49 SFM 4 A1
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Lees alle bedienings- en veiligheids­voorschriften voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Berg deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig op. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde.
Auteursrecht
Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd. Iedere reproductie, resp. iedere herdruk, ook gedeeltelijk,
evenals de weergave van afbeeldingen, ook in veran­derde toestand, is alleen toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Beperking van aansprakelijkheid
Alle technische informatie, gegevens en aanwijzingen voor de aansluiting en de bediening in deze gebruiks­aanwijzing voldoen aan de laatste stand bij het ter perse gaan en worden naar ons beste weten verstrekt, met inachtneming van onze bestaande ervaringen en inzichten.
50│NL
BE SFM 4 A1
Men kan op basis van de gegevens, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing geen aanspraken doen gelden. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, gebruik in strijd met de bestemming, ondeskundig uitgevoerde reparaties, zonder toestemming uitgevoerde veranderin­gen of het gebruik van niet-toegestane vervangingson­derdelen.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
Deze draadloze muis is een apparaat uit de informatie­techniek en dient als invoerapparaat voor een computer. Het apparaat mag uitsluitend binnenshuis worden gebruikt. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik in bedrijven en voor commercieel gebruik (bijv. kantoortoepassingen). Gebruik het apparaat uitsluitend in de woonomgeving voor privégebruik. Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming. Alle mogelijke claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is, zijn uitgesloten. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker.
NL│BE
51 SFM 4 A1
Gebruikte waarschuwingen
In de onderhavige gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt:
GEVAAR
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een dreigende, gevaar­lijke situatie.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben.
Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing
in acht om gevaar voor ernstig of dodelijk letsel te voorkomen.
LET OP
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op mogelijke materiële schade.
Als de situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben.
Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op
om materiële schade te voorkomen.
OPMERKING
Een opmerking bevat extra informatie die de
omgang met het apparaat vergemakkelijkt.
52│NL
BE SFM 4 A1
Informatie over handelsmerken
- USB® is een wettig gedeponeerd handelsmerk van USB Implementers Forum, Inc.
- Microsoft
®
, Windows® en andere namen van Microsoft­producten zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
®
- Intel
en Pentium® zijn wettig gedeponeerde handels-
merken van Intel Corporation.
®
- AMD
en AMD® Athlon™ zijn wettig gedeponeerde
handelsmerken van Advanced Micro Devices, Inc.
Alle overige namen en producten kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve­lijke eigenaren zijn.
Veiligheid
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies voor de omgang met het product. Een verkeerd gebruik kan leiden tot persoonlijk letsel en materiële schade.
Basisveiligheidsvoorschriften
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voor een veilige omgang met het product:
GEVAAR! LED-straling!
Voorkom oogletsel. Kijk niet in de LED-straal. Observeer de LED-straal niet rechtstreeks met optische instrumenten.
NL│BE
53 SFM 4 A1
■ Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen
vanaf 8jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het ap­paraat spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersonderhoud uitvoeren.
■ Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare
schade aan de buitenzijde. Gebruik geen apparaat dat beschadigd of gevallen is.
■ Plaats het apparaat altijd op een stabiele en vlakke
ondergrond. Als het apparaat valt, kan het bescha­digd raken.
■ Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht
of hoge temperaturen. Het kan namelijk oververhit en onherstelbaar beschadigd raken.
■ Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen
zoals radiatoren of andere apparaten die warmte genereren.
■ Probeer het apparaat niet te openen.
■ Probeer niet zelf het apparaat om te bouwen of te
modificeren.
■ Stel het apparaat niet bloot aan spat- en of druppelwa-
ter en zet geen voorwerpen gevuld met vloei stof, zoals vazen of open drankjes op of naast het apparaat.
54│NL
BE SFM 4 A1
GEVAAR! Het verpakkingsmateriaal (bijv. folie)
mag niet worden gebruikt om mee te spelen.
Er bestaat verstikkingsgevaar!
GEVAAR
Een verkeerde omgang met batterijen kan resulteren in brand, explosies, weglekken van gevaarlijke stoffen en andere gevaarlijke situaties!
Gooi de batterijen niet in het vuur en stel ze niet
bloot aan hoge temperaturen.
Maak batterijen niet open, vervorm ze niet en sluit
ze niet kort, omdat in dat geval de chemicaliën uit de batterijen kunnen vrijkomen.
Probeer batterijen niet opnieuw op te laden.
Alleen als "oplaadbaar" aangeduide batterijen mogen opnieuw worden opgeladen. Er bestaat explosiegevaar!
Controleer de batterijen regelmatig. Vrijkomende
chemicaliën kunnen het apparaat permanent beschadigen. Wees bijzonder voorzichtig in de omgang met beschadigde of lekkende batterijen. Gevaar voor letsel door bijtende chemicaliën! Draag veiligheidshandschoenen.
NL│BE
55 SFM 4 A1
GEVAAR
Chemicaliën die uit een batterij vrijkomen, kunnen
huidirritatie tot gevolg hebben. In geval van huidcon­tact met veel water afspoelen. Als de chemicaliën in de ogen komen, in elk geval met water uitspoelen, niet wrijven en onmiddellijk een arts consulteren.
Batterijen mogen niet in kinderhanden terecht komen.
Kinderen kunnen batterijen in de mond stoppen en inslikken. Indien een batterij is ingeslikt, moet onmiddellijk medische hulp worden gezocht, aangezien dit binnen 2 uur kan leiden tot ernstige inwendige verbrandingen, met mogelijk dodelijk gevolg.
Verschillende batterij- resp. accutypen mogen niet
door elkaar worden gebruikt.
Plaats de batterijen altijd met de polen op de
juiste plaats, omdat de batterijen anders kunnen exploderen.
Haal de batterijen uit het apparaat als u dat
langere tijd niet gebruikt.
56│NL
BE SFM 4 A1
Bedieningselementen en inhoud van het pakket
1 Linkermuisknop 2 Rechtermuisknop 3 Scrollwiel 4 DPI-toets 5 Toets Terug 6 Toets Vooruit 7 Optische sensor 8 Batterijvak 9 Opbergvak voor de Nano-USB-ontvanger 0 Nano-USB-ontvanger q Cd met software w 2 x 1,5 V batterijen e Gebruiksaanwijzing
Ingebruikname
Inhoud van het pakket controleren
Het pakket bestaat uit de volgende onderdelen:
Draadloze muis SFM 4 A1
Nano-USB-ontvanger 0
Cd met software q
2 x 1,5 V batterijen w
Deze gebruiksaanwijzing e
NL│BE
57 SFM 4 A1
OPMERKING
Controleer of het pakket compleet is en of er sprake
is van zichtbare schade.
Neem contact op met de Service-Hotline (zie
hoofdstuk Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport.
Haal alle onderdelen van het apparaat uit de verpak­king en verwijder alle verpakkingsmateriaal.
De verpakking afvoeren
De verpakking beschermt het apparaat tegen transport­schade. De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu. Ze zijn gekozen op grond van milieu­vriendelijkheid en daarom recyclebaar.
Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkringloop betekent een besparing op grondstoffen en zorgt voor minder afval.
Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften.
58│NL
BE SFM 4 A1
Batterijen plaatsen / vervangen
Open het batterijvak 8 aan de onderkant van de
draadloze muis.
Plaats 2 x 1,5 V-batterijen van het type AA met de
polen op de juiste plaats in het batterijvak 8. Plaats daarbij eerst een batterij in het diepe vak en daarna een batterij in het hoge vak. Zorg ervoor dat het kunststofstrookje onder de batterijen langs loopt om vervanging van de batterijen te vergemakkelijken.
Sluit het batterijvak 8 weer.
LET OP
Gebruik altijd batterijen van dezelfde fabrikant
en hetzelfde type. Vervang altijd beide batterijen tegelijk, om beschadiging van het apparaat te voorkomen.
Nano-USB-ontvanger aansluiten
Koppel een eventueel aangesloten muis los van de
computer en start de computer op.
Haal de Nano-USB-ontvanger 0 uit het opberg-
vak9 aan de onderkant van de draadloze muis.
Sluit de Nano-USB-ontvanger 0 aan op een vrije
USB-poort van de ingeschakelde computer.
NL│BE
59 SFM 4 A1
Het besturingssysteem herkent de nieuwe hardware en installeert automatisch de vereiste stuurprogramma's. Na installatie van de stuurprogramma's is de draadloze muis bedrijfsklaar en kan deze worden gebruikt.
Energiebesparingsmodus
De draadloze muis heeft een energiebesparingsmodus.
■ Wanneer u de computer uitschakelt, wordt de draad-
loze muis na ca. 8 minuten automatisch uitgeschakeld om stroom te sparen.
■ Wanneer u de Nano-USB-ontvanger 0 uit de
computer verwijdert, wordt de draadloze muis na ca. 8 minuten automatisch uitgeschakeld om stroom te sparen.
■ Wanneer u niet klikt, scrollt of de draadloze muis
beweegt, wordt deze na ca. 8 minuten uitgeschakeld. Zodra u een willekeurige toets van de draadloze muis gebruikt of scrollt, wordt de draadloze muis weer ingeschakeld.
De gebruiksmodus omschakelen
Met de DPI-toets 4 kunt u schakelen tussen de resoluties 1000 dpi, 1500 dpi en 2000 dpi voor de optische aftasting. Hoe hoger de resolutie, hoe nauwkeuriger de aftasting van de draadloze muis is.
60│NL
BE SFM 4 A1
Software installeren
De meegeleverde software moet worden geïnstalleerd om de functies van de draadloze muis volledig te kunnen benutten.
OPMERKING
De volgende afbeeldingen en beschrijvingen
hebben betrekking op het besturingssysteem Microsoft scherm kan afwijken, afhankelijk van de weer­gave-instellingen bij andere besturingssystemen.
Plaats de meegeleverde cd met software q in het
cd-romstation van de computer.
Het installatieproces dient automatisch te worden gestart.
Als dat niet het geval is, dubbelklikt u op het bestand
"setup.exe" op de cd-rom om de installatie handmatig te starten.
De installatie begint en de installatiewizard wordt geconfigureerd.
®
Windows®7. De weergave op het
NL│BE
61 SFM 4 A1
Het startvenster van de installatiewizard verschijnt.
Klik op de knop "Volgende >".In de volgende stap kunt u de doelmap voor de
installatie selecteren door op de knop "Bladeren" te klikken, of de voorgestelde doelmap gebruiken.
Klik op de knop "Volgende >" om door te gaan.
62│NL
BE SFM 4 A1
Klik op "Voltooien" om de installatie af te sluiten.
De computer wordt opnieuw opgestart.
Configuratie van de afzonderlijke muistoetsen
Met de software kunt u de functies van de afzonderlijke muisknoppen aan uw wensen aanpassen.
Dubbelklik op dit pictogram
(rechtsonder op het scherm, naast de systeemklok); u kunt ook met de rechtermuisknop op het pictogram
klikken en in het snelmenu dat wordt geopend,
"Eigenschappen van Muis" selecteren.
op de taakbalk
NL│BE
63 SFM 4 A1
Het configuratiemenu van de muis wordt weergegeven.
Kies het tabblad "Configuratie van muisknop".
Op dit tabblad kunt u voor elk van de vijf knoppen een functie instellen.
Klik daartoe op de knop (met de omlaag wijzende
pijl) voor het openen van de vervolgkeuzelijst bij het nummer van de betreffende knop en selecteer een functie in de vervolgkeuzelijst.
64│NL
BE SFM 4 A1
Klik op de knop "Toepassen" (het venster blijft
geopend) of op de knop "OK" (het venster wordt gesloten) om de wijzigingen te activeren.
Met de knop "Standaardwaarden herstellen" kunt u
de fabrieksinstellingen van knoppen van de draad­loze muis herstellen.
De overige tabbladen van dit configuratiemenu bevatten de instelopties van het betreffende besturingssysteem.
Problemen oplossen
Controleer het volgende als de draadloze muis na de installatie niet wordt herkend of niet op invoer reageert:
Controleer of de batterijen met de juiste polariteit zijn
geplaatst.
Controleer of de Nano-USB-ontvanger 0 correct
op de computer is aangesloten.
Gebruik een andere USB-poort op de computer.Controleer de capaciteit van de batterijen en vervang
ze zo nodig door nieuwe batterijen.
Zorg voor een geschikte ondergrond (muismat) als
u de draadloze muis op een glazen of glanzend oppervlak gebruikt.
NL│BE
65 SFM 4 A1
OPMERKING
Neem contact op met de klantenservice als u met de
stappen hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk Service).
Reinigen
LET OP
Door binnendringend vocht kan kortsluiting
ontstaan en kan het apparaat beschadigd raken. Zorg dat er geen vocht in het apparaat binnen­dringt tijdens het schoonmaken, om onherstelbare schade aan het apparaat te voorkomen.
Reinig de behuizing uitsluitend met een licht bevoch-
tigde doek en een mild afwasmiddel.
Opbergen
Wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt, koppelt u de Nano-USB-ontvanger 0 los van de computer en bergt u deze op in het opbergvak 9 aan de onderkant van de draadloze muis.
Haal de batterijen uit het apparaat en berg het op een schone, droge plaats zonder rechtstreeks zonlicht op.
66│NL
BE SFM 4 A1
Afvoeren
Apparaat afvoeren
Het symbool hiernaast met een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat dit apparaat is
onderworpen aan de Richtlijn 2012/19/EU. Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil mag afvoeren, maar moet inleveren bij speciaal hiervoor bestemde inzamelpunten, milieuparken of afvalverwerkingsbedrijven.
Dit afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verant­woorde manier af.
Neem voor meer informatie contact op met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf of uw gemeentereiniging.
Batterijen/accu's afvoeren
Batterijen/accu's mogen niet met het huishoudelijke afval worden afgevoerd. Elke consument is wettelijk ver­plicht batterijen/accu's in te leveren bij een inzamelpunt in zijn gemeente of in de handel. Deze verplichting heeft tot doel batterijen/accu's tot afval te kunnen verwerken op een manier die het milieu ontlast. Lever batterijen/ accu's uitsluitend in ontladen toestand in. Plak bij deels ontladen batterijen/accu's de polen af met plakband, om ze tegen kortsluiting te beveiligen.
NL│BE
67 SFM 4 A1
Appendix
Technische gegevens
Voeding
Radiofrequentie 2,4 GHz
Aftastresolutie
Bereik tot 5 m Afmetingen ca. 10,2 x 6,8 x 4,2 cm Gewicht (incl. batterijen) ca. 110 g Bedrijfstemperatuur 15°C - +40°C Opslagtemperatuur 0°C - 50°C Luchtvochtigheid
(geen condensatie)
Systeemeisen:
®
Pentium® III / AMD® Athlon™ of hoger
● Intel
● 1 vrije USB-poort
● Microsoft
®
Windows® XP, Windows Vista®,
Windows® 7 of Windows® 8
● Cd-romstation of dvd-station voor installatie van
de software
2 x 1,5 V batterijen
type AA
1000 dpi, 1500 dpi,
2000 dpi
10 % - 70 %
68│NL
BE SFM 4 A1
Opmerkingen over de EU-conformiteits­verklaring
Dit apparaat is in overeenstemming met de fundamen­tele eisen en de andere relevante voorschriften van de R&TTE-richtlijn 1999/5/EC en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
De volledige EU-conformiteitsverklaring is te
verkrijgen bij de importeur.
Garantie van Kompernaß Handels GmbH
Geachte klant, U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aan­koopdatum. In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna be­schreven garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop. Bewaar de originele kassabon. U hebt de bon nodig als bewijs van aankoop. Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons – naar onze keuze – voor u kosteloos gerepareerd of vervangen. Voorwaarde voor deze garantie is dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het aankoopbewijs (kassabon) worden overlegd en dat kort wordt omschreven waaruit het gebrek bestaat en
NL│BE
69 SFM 4 A1
wanneer het is opgetreden. Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode.
Garantieperiode en wettelijke aanspraken bij gebreken
De garantieperiode wordt door deze waarborg niet ver­lengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperi­ode worden kosten in rekening gebracht.
Garantieomvang
Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en vooraf­gaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. De garantie geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie geldt niet voor productonderdelen die bloot­staan aan normale slijtage en derhalve als aan slijtage onderhevige onderdelen kunnen worden aangemerkt, of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, bijv. schakelaars, accu’s, bakvormen of onderdelen die van glas zijn gemaakt. Deze garantie vervalt wanneer het product is beschadigd, ondeskundig is gebruikt of is gerepareerd. Voor deskundig gebruik van het product moeten alle in de gebruiksaanwijzing beschreven aanwi-
70│NL
BE SFM 4 A1
jzingen precies worden opgevolgd. Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, moeten beslist worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.
Afhandeling bij een garantiekwestie
Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht:
● Houd voor alle aanvragen de kassabon en het
artikelnummer (bijv. IAN 12345) als aankoopbewijs bij de hand.
● Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje, in
het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of als sticker op de achter- of onderkant van het product.
● Als er fouten in de werking of andere gebreken
optreden, neemt u eerst contract op met de hierna genoemde serviceafdeling, telefonisch of via e-mail.
● Een als defect geregistreerd product kunt u dan
zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kas­sabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden.
NL│BE
71 SFM 4 A1
Op www.lidl-service.com kunt u deze en
vele andere handboeken, productvideo’s en software downloaden.
Service
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 279402
Importeur
Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
72│NL
BE SFM 4 A1
Inhaltsverzeichnis
Einleitung .......... 74
Urheberrecht ..........74
Haftungsbeschränkung ..74 Bestimmungsgemäße
Verwendung ..........75
Verwendete
Warnhinweise .........76
Hinweise zu
Warenzeichen .........77
Sicherheit .......... 77
Grundlegende
Sicherheitshinweise .....77
Bedienelemente und
Lieferumfang ....... 81
Inbetriebnahme ..... 81
Lieferumfang prüfen ....81
Entsorgung der
Verpackung ...........82
Batterien einlegen /
wechseln .............83
Nano-USB-Empfänger
anschließen ...........83
Stromsparmodus .......84
Umschalten der
Betriebsart ............84
Software installieren ....85
Konfiguration der einzelnen
Maustasten ...........87
Fehlerbehebung .... 89
Reinigung .......... 90
Lagerung bei
Nichtbenutzung ..... 90
Entsorgung ......... 91
Gerät entsorgen .......91
Batterien / Akkus
entsorgen ............91
Anhang ........... 92
Technische Daten ......92
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung 93
Garantie der Kompernaß
Handels GmbH ........93
Service ..............96
Importeur. . . . . . . . . . . . .96
DE│AT│CH
73 SFM 4 A1
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt ent-
schieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicher­heitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbe­reiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch
auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen tech­nischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichti­gung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
74│DE
│AT│
CH SFM 4 A1
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Funkmaus ist ein Gerät der Informationstechnik und dient als Eingabegerät für einen Computer. Das Gerät darf nicht außerhalb von geschlossenen Räumen genutzt werden. Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb in Unternehmen und den gewerblichen Einsatz vorge­sehen (z.B. Büroanwendungen). Verwenden Sie das Gerät ausschließlich im Wohnbereich für den privaten Gebrauch. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge­mäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
DE│AT│CH
75 SFM 4 A1
Verwendete Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen,
um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kenn­zeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen,
um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen,
die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
76│DE
│AT│
CH SFM 4 A1
Hinweise zu Warenzeichen
- USB® ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc..
- Microsoft
®
, Windows® und andere Namen von Microsoft-Produkten sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
®
- Intel
und Pentium® sind eingetragene Warenzeichen
der Intel Corporation.
®
- AMD
und AMD® Athlon™ sind eingetragene Waren-
zeichen von Advanced Micro Devices, Inc..
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshin­weise im Umgang mit dem Gerät. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
GEFAHR! LED-Strahlung!
Vermeiden Sie Augenschäden. Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. Den LED-Strahl nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten.
DE│AT│CH
77 SFM 4 A1
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physi­schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf
äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschä­digtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
■ Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und ge-
rade Fläche. Bei Stürzen kann es beschädigt werden.
■ Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht
oder hohen Temperaturen aus. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
■ Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von
Wärme quellen wie Heizkörpern oder anderen Wär­me erzeugenden Geräten auf.
■ Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen.
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder
Veränderungen an dem Gerät vor.
■ Setzen Sie das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropf-
wasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüll­ten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder neben das Gerät.
78│DE
│AT│
CH SFM 4 A1
GEFAHR! Verpackungsmaterialien (z.B. Folien)
dürfen nicht zum Spielen verwendet werden.
Es besteht Erstickungsgefahr!
GEFAHR
Eine falsche Handhabung von Batterien kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen!
Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und setzen Sie
sie keinen hohen Temperaturen aus.
Batterien nicht öffnen, verformen oder kurzschlie-
ßen, da in diesem Fall enthaltene Chemikalien auslaufen können.
Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen.
Nur als „aufladbar“ gekennzeichnete Batterien dürfen wieder aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr!
Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Ausge-
tretene Chemikalien können dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit beschä­digten oder ausgelaufenen Batterien besondere Vorsicht walten lassen. Verätzungsgefahr! Schutz­handschuhe tragen.
DE│AT│CH
79 SFM 4 A1
GEFAHR
Chemikalien, die aus einer Batterie austreten,
können zu Hautreizungen führen. Bei Hautkontakt mit viel Wasser abspülen. Wenn die Chemikalien in die Augen gelangt sind, grundsätzlich mit Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen.
Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern
gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden, da es innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen und zum Tod führen kann.
Unterschiedliche Batterie- bzw. Akkutypen dürfen
nicht gemischt eingesetzt werden.
Batterien stets polrichtig einsetzen, da sonst die
Gefahr des Platzens besteht.
Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn
Sie es längere Zeit nicht benutzen.
80│DE
│AT│
CH SFM 4 A1
Bedienelemente und Lieferumfang
1 Linke Maustaste 2 Rechte Maustaste 3 Scrollrad 4 DPI-Taste 5 Taste Zurück 6 Taste Vorwärts 7 Optischer Sensor 8 Batteriefach 9 Aufbewahrungsfach für den Nano-USB-Empfänger 0 Nano-USB-Empfänger q Software-CD w 2 x 1,5 V Batterien e Bedienungsanleitung
Inbetriebnahme
Lieferumfang prüfen
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
Funkmaus SFM 4 A1
Nano-USB-Empfänger 0
Software-CD q
2 x 1,5 V Batterien w
Diese Bedienungsanleitung e
DE│AT│CH
81 SFM 4 A1
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf
sichtbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden
infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträg­lichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmateria­lien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
82│DE
│AT│
CH SFM 4 A1
Batterien einlegen / wechseln
Öffnen Sie das Batteriefach 8 an der Unterseite der
Funkmaus.
Legen Sie 2 x 1,5 V Batterien vom Typ AA polrichtig
in das Batteriefach 8 ein. Legen Sie dabei zuerst eine Batterie in das tiefergelegene Fach und die zweite Batterie in das höhergelegene Fach. Achten Sie darauf, dass sich der Kunststoffstreifen unter den Batterien befindet, um einen Batteriewechsel zu erleichtern.
Schließen Sie das Batteriefach 8 wieder.
ACHTUNG
Verwenden Sie immer Batterien eines Herstellers
und desselben Typs. Ersetzen Sie immer beide Batterien gleichzeitig, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
Nano-USB-Empfänger anschließen
Entfernen Sie eine evtl. vorherige angeschlossene
Maus von Ihrem Computer und starten Sie den Computer.
Entnehmen Sie den Nano-USB-Empfänger 0 aus
dem Aufbewahrungsfach 9 an der Unterseite der Funkmaus.
DE│AT│CH
83 SFM 4 A1
Schließen Sie den Nano-USB-Empfänger 0 an einen
freien USB-Port Ihres eingeschalteten Computers an.
Das Betriebssystem erkennt die neue Hardware und installiert automatisch die erforderlichen Treiber. Nach Installation der Treiber ist die Funkmaus betriebsbereit und kann verwendet werden.
Stromsparmodus
Die Funkmaus ist mit einem Stromsparmodus ausgestattet.
■ Wenn Sie den Computer ausschalten, schaltet sich
die Funkmaus nach ca. 8 Minuten automatisch aus, um Strom zu sparen.
■ Wenn Sie den Nano-USB-Empfänger 0 vom Com-
puter entfernen, schaltet sich die Funkmaus nach ca. 8 Minuten aus, um Strom zu sparen.
■ Wenn Sie nicht klicken, scrollen oder die Funkmaus
bewegen, schaltet sie sich nach ca. 8 Minuten aus. Sobald Sie eine beliebige Taste an der Funkmaus betätigen oder scrollen, schaltet sich die Funkmaus wieder ein.
Umschalten der Betriebsart
Mit der DPI-Taste 4 können Sie zwischen den Auflösun­gen 1000 dpi, 1500 dpi und 2000 dpi für die optische Abtastung umschalten. Je höher die Auflösung, desto präziser ist die Abtastung der Funkmaus.
84│DE
│AT│
CH SFM 4 A1
Software installieren
Um den vollen Funktionsumfang der Funkmaus nutzen zu können, müssen Sie die mitgelieferte Software installieren.
HINWEIS
Die folgenden Abbildungen und Beschreibungen
beziehen sich auf das Betriebssystem Microsoft Windows®7. Die Bildschirmdarstellung kann in Abhängigkeit der Anzeigeeinstellungen bei ande­ren Betriebssystemen abweichen.
Legen Sie die mitgelieferte Software-CD q in das
CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.
Der Installationsprozess sollte automatisch starten.
Ist dies nicht der Fall, starten Sie die Datei „setup.exe“
auf der CD-Rom manuell durch einen Doppelklick.
Die Installation startet und der Installationsassistent wird konfiguriert.
®
DE│AT│CH
85 SFM 4 A1
Das Startfenster des Installationsassistenten wird angezeigt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Weiter >“.Im nächsten Schritt können Sie den Zielordner für die
Installation über die Schaltfläche „Durchsuchen“ wäh­len oder den vorgeschlagenen Zielordner verwenden.
Zum Fortfahren klicken Sie auf die Schaltfläche
„Weiter >“.
86│DE
│AT│
CH SFM 4 A1
Zum Abschluss der Installation klicken Sie auf die
Schaltfläche „Fertig stellen“. Der Computer wird neu gestartet.
Konfiguration der einzelnen Maustasten
Sie können mit der Software die Funktionen der Maus­tasten individuell Ihrer Wünschen anpassen.
Führen Sie einen Doppelklick auf dieses Symbol
in der Taskleiste (unten rechts auf Ihrem Bildschirm, neben der Systemuhr) aus bzw. klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und wählen dann im folgenden Dialog „Maus-Eigenschaften“.
DE│AT│CH
87 SFM 4 A1
Das Konfigurationsmenü der Maus erscheint.
Wählen Sie die Registerkarte „Maustaste einrichten“.
Hier können Sie nun für die fünf Tasten jeweils eine Funktion bestimmen.
Klicken Sie dazu auf die Auswahlschaltfläche hinter
der entsprechenden Maustaste und wählen Sie eine Funktion aus dem Menü aus.
Um die Änderungen zu aktivieren, klicken Sie auf
die Schaltfläche „Übernehmen“ (das Fenster bleibt geöffnet) oder auf die Schaltfläche „OK“ (Fenster schließt sich).
88│DE
│AT│
CH SFM 4 A1
Mit der Schaltfläche „Standard wiederherstellen“
können Sie die Tasten der Funkmaus wieder in den Auslieferungszustand zurückversetzen.
Die weiteren Registerkarten dieses Konfigurationsmenüs enthalten die Einstelloptionen des jeweiligen Betriebs-
systems.
Fehlerbehebung
Wenn die Funkmaus nach der Installation nicht erkannt wird oder nicht auf Eingaben reagiert, prüfen Sie bitte folgendes:
Prüfen Sie, ob die Batterien mit der richtigen Polarität
eingelegt sind.
Prüfen Sie, ob der Nano-USB-Empfänger 0 richtig
mit dem Computer verbunden ist.
Verwenden Sie einen anderen USB-Anschluss an
Ihrem Computer.
Prüfen Sie die Kapazität der Batterien und setzen Sie
gegebenenfalls neue Batterien ein.
Beachten Sie, dass Sie eine Unterlage (Mousepad)
verwenden sollten, wenn Sie die Funkmaus auf einer Glasoberfläche oder einer glänzenden Oberfläche verwenden.
DE│AT│CH
89 SFM 4 A1
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten
das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst (siehe Kapitel Service).
Reinigung
ACHTUNG
Eindringende Feuchtigkeit kann zu Kurzschlüssen
und einer Beschädigung des Gerätes führen. Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschä­digung des Gerätes zu vermeiden.
Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem
leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entfer­nen Sie den Nano-USB-Empfänger 0 vom Computer und verstauen Sie ihn im Aufbewahrungsfach 9 an der Unterseite der Funkmaus.
Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
90│DE
│AT│
CH SFM 4 A1
Entsorgung
Gerät entsorgen
Das nebenstehende Symbol einer durchgestri­chenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass
dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung.
Batterien / Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/ Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflich­tung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltscho­nenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Kleben Sie bei teilentladenen Batterien/Akkus die Pole mit Klebeband ab, um sie gegen Kurzschluss zu sichern.
DE│AT│CH
91 SFM 4 A1
Anhang
Technische Daten
Spannungsversorgung 2 x 1,5 V Batterien Typ AA Funkfrequenz 2,4 GHz
Abtastauflösung
Reichweite bis zu 5 m Maße ca. 10,2 x 6,8 x 4,2 cm Gewicht (inkl. Batterien) ca. 110 g Betriebstemperatur 15°C - +40°C Lagertemperatur 0°C - 50°C Luftfeuchtigkeit
(keine Kondensation)
Systemvoraussetzungen:
®
Pentium® III / AMD® Athlon™ oder höher
● Intel
● 1 freier USB Anschluss
● Microsoft
®
Windows® XP, Windows Vista®,
Windows® 7 oder Windows® 8
● CD-Rom-Laufwerk oder DVD-Laufwerk zur Installation
der Software
1000 dpi, 1500 dpi,
2000 dpi
10 % - 70 %
92│DE
│AT│
CH SFM 4 A1
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist
beim Importeur erhältlich.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kauf­datum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ih­nen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte
DE│AT│CH
93 SFM 4 A1
oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeit­raum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemel­det werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder ge­wartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Pro­dukts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und
94│DE
│AT│
CH SFM 4 A1
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenom­men wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
● Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und
die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
● Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen-
schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
● Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel
auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
● Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitge­teilte Service Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und
viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
DE│AT│CH
95 SFM 4 A1
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 279402
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
96│DE
│AT│
CH SFM 4 A1
Loading...