LICUADORA
CENTRIFUGA PER FRUTTA E VERDURA SFE 450 C1
LICUADORA
Instrucciones de uso
MÁQUINA DE FAZER SUMO
Manual de instruções
ENTSAFTER
Bedienungsanleitung
CENTRIFUGA PER FRUTTA E VERDURA
Istruzioni per l‘uso
JUICER
Operating instructions
IAN 86683
5
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1
IT / MT Istruzioni per l‘uso Pagina 13
PT Manual de instruções Página 25
GB / MT Operating instructions Page 37
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 49
A
B
ÍNDICEPÁGINA
Introducción2
Uso conforme al previsto2
Volumen de suministro2
Elementos de mando2
Datos técnicos2
Indicaciones de seguridad importantes 3
Montaje y manejo del aparato4
Preparación de la fruta / verdura5
Licuar5
Vaciado del contenedor de pulpa y del filtro6
Desmontaje de la licuadora6
Limpieza y mantenimiento6
Conservación7
Evacuación7
Garantía y asistencia técnica 8
Importador8
Eliminación de fallos9
Recetas10
Bebida de verano..........................................................................................................................10
Bebida de manzana, pera y fresa...............................................................................................10
Zumo de desayuno........................................................................................................................10
Bebida de melones........................................................................................................................11
Bebida de frutas dulce ..................................................................................................................11
Zumo de piña y mango ................................................................................................................11
Zumo de remolacha roja ..............................................................................................................11
Bebida de frutas y pimientos ........................................................................................................12
Bebida de melocotón, pera y piña..............................................................................................12
- 1 -
Licuadora
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto. Contiene indicaciones importantes acerca de
la seguridad, uso y evacuación. Antes de usar el
producto familiaricese con todas las indicaciones
de manejo y de seguridad. Utilice el producto
como se describe y para los ámbitos de aplicación
indicados. Entregue todos los documentos cuando
transfiera el producto a terceros.
Uso conforme al previsto
Este aparato está indicado para licuar fruta y verdura madura y pelada. Utilice el aparato sólo para
licuar alimentos. Sólo se podrán utilizar accesorios
originales tal como viene descrito. Cualquier uso
distinto o modificación no se considera conforme
al previsto y puede entrañar riesgo de accidentes
considerables.
El fabricante no se responsabiliza de los daños
derivados por un uso no conforme al previsto.
No apropiado para uso industrial.
Elementos de mando
Figura A:
Compactador
q
Tubo de alimentación
w
Tapa de la carcasa
e
Abrazaderas
r
Contenedor de zumo
t
Boquilla para el zumo
y
Base del aparato
u
Cable de alimentación con clavija de red
i
Interruptor de encendido/apagado (2 velocidades)
o
Recogecable
a
Depósito (para pulpa y restos)
s
Figura B:
Filtro
d
Eje motriz
f
Cepillo de nylon (se suministra dentro del
g
compactador)
Figura A:
recipiente separado colector de zumo con sepa-
h
rador de espuma (se encuentra en estado de suministro dentro del recipiente para pulpa de fruta y restos)
Datos técnicos
Volumen de suministro
Licuadora
Cepillo de nylon (dentro del compactador)
Manual de instrucciones
Tensión de red:220 - 240 V ~, 50 Hz
Potencia nominal:450 W
Periodo KB:30 minutos
Clase de protección: II /
Periodo KB
Con el periodo KB (funcionamiento por un corto
periodo de tiempo) se indica durante cuánto tiempo
puede funcionar un aparato sin que el motor se
sobrecaliente ni se dañe. Tras el periodo KB indicado
deberá apagarse el aparato hasta que el motor se
haya enfriado.
- 2 -
Indicaciones de seguridad
importantes
¡No sumerja nunca la base del aparato en
agua u otros líquidos!
Las indicaciones de seguridad mencionadas a continuación, se han de tener en cuenta en todo caso
en el uso de aparatos eléctricos:
Las indicaciones le ayudarán a evitar lesiones graves
así como daños y lograr mejores resultados de
elaboración.
Lea por favor las informaciones indicadas a continuación para la seguridad y uso adecuado detenidamente. Antes de la lectura abra la página que
contiene las ilustraciones y familiarícese a continuación
con todas las funciones del aparato. Guarde cuidadosamente estas instrucciones y entréguelas siempre
cuando traspase el aparato a un tercero.
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos
los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o
mentales, así como su falta de conocimientos o
de experiencia, les impida hacer un uso seguro
del mismo si no están bajo vigilancia o han sido
instruidos correctamente. Vigile a los niños para
asegurarse de que no juegan con el aparato.
Para evitar el riesgo de muerte por
descarga eléctrica:
• La tensión de la fuente de alimentación deberá
concordar con las indicaciones que aparecen
en la placa de características.
• En caso de una clavija de red dañada o cable
de red dañado, encomiende su sustitución a
personal técnico autorizado o al servicio de
posventa con el fin de evitar riesgos.
• Haga examinar y reparar inmediatamente en el
servicio técnico los aparatos que no funcionen
perfectamente o que se hayan dañado.
• No exponga el aparato a lluvia ni lo utilice jamás
en entornos mojados o húmedos. Tenga cuidado
de que el cable de red no se moje ni entre en
contacto con humedad durante el funcionamiento.
Para evitar el riesgo de incendio e
impedir que se produzcan lesiones:
• Nunca deje el aparato desatendido durante el
funcionamiento.
• ¡Cuidado! Mantenga el aparato y su cable de
alimentación fuera del alcance de los niños. Los
niños a veces menosprecian los riesgos que pueden
entrañar los aparatos eléctricos.
• Procure un asiento estable del aparato.
• Procure que la clavija de red esté fácilmente
accesible en caso de peligro y que el cable de
alimentación no se convierta en una trampa
donde tropezar.
• Para evitar lesiones, preste atención de que todas
las piezas estén insertadas correctamente.
• Cerciórese antes de encender el aparato de que
la tapa esté cerrada correctamente con las
abrazaderas. De otro modo, el aparato no funcionará. Si las abrazaderas se sueltan durante
el funcionamiento, el aparato se detendrá automáticamente.
Cuando utilice el aparato, no introduzca nunca las manos u otros objetos en la abertura
de alimentación. Esto podría provocar lesiones graves o daños en el aparato. Si no puede retirar los trozos de fruta con el compactador, apague el aparato, retire la clavija de red
y abra el aparato.
• ¡Peligro de lesiones! La herramienta de corte
está muy afilada. Manipúlela con cuidado.
• No utilice el aparato si el colador giratorio está
dañado.
• No toque ninguna pieza en rotación.
• Apague el aparato después de su uso y extraiga
la clavija de red. El aparato se podrá desmontar
cuando el motor se haya parado por completo.
- 3 -
Nunca utilice el aparato:
• si el filtro, el cable de alimentación o la clavija
de red están dañados,
• en caso de fallo en las funciones, o si el aparato
está dañado de algún modo o si se ha caído.
Lleve el aparato para su comprobación o bien
reparación a un centro de asistencia técnica.
• El uso de accesorios no recomendados o vendidos
por el fabricante del aparato, puede conllevar
incendios, descargas eléctricas o lesiones.
Para actuar de manera segura:
• En caso de peligro desenchufe inmediatamente
el aparato.
• Utilice el aparato sólo para el uso descrito en
las presentes instrucciones.
• ¡Esté siempre alerta! Esté siempre atento a lo
que hace y actúe con sentido común. De ningún
modo utilice el aparato si está desconcentrado
o se siente indispuesto.
• Asegúrese de que el aparato se ha montado
correcta e íntegramente antes de ponerlo en servicio. Sólo cuanto haya cerrado las abrazaderas
podrá poner el aparato en funcionamiento.
• Después de cada uso de la licuadora asegúrese
de que el interruptor de encendido/apagado se
encuentra en la posición "Apagado" ("0").
El motor debe haberse detenido completamente
antes de desmontar el aparato.
• Desenchufe la clavija de red cuando no utilice
el aparato, cuando vaya a retirar alguna pieza
y antes de la limpieza.
• No utilice el aparato en la intemperie.
Montaje y manejo del aparato
• Limpie el aparato antes del primer uso como
se describe en el capítulo "Limpieza y mantenimiento".
• Coloque la licuadora en un lugar adecuado.
Para conseguir un manejo óptimo le recomendamos
que coloque el aparato de manera que el cable
de alimentación quede dispuesto por detrás del
mismo, hacia la base de enchufe. De este modo
podrá manejar todos los elementos de forma
sencilla:
- delante se encuentra el interruptor de encendido/
apagado
- a la izquierda el depósito para pulpa y restos
- y a la derecha la boquilla para el zumo y.
Atención:
Cerciórese de que el aparato está desconectado
y la clavija de red desenchufada antes de montar
el aparato. De otro modo podría lastimarse.
1. Coloque el contenedor de zumo
del aparato
bloqueo y la boquilla para el zumo
a las cavidades.
2. Coloque el filtro
siónelo hacia abajo, de modo que sienta cómo
encaja. Antes de continuar con el montaje asegúrese de que todos los componentes hayan
encajado firmemente.
3. Desde abajo, deslice el depósito para la pulpa
y restos
página desplegable).
4. Coloque la tapa de la carcasa
tenedor de zumo
alimentación
corte del filtro
5. Asegúrese de que la tapa de la carcasa
asiente firmemente sobre el hueco del contenedor de zumo
engánchelas a las elevaciones de la tapa de la
carcasa
,
o
sobre la base
t
, de modo que las tres piezas de
u
y
sobre el eje motriz fy pre-
d
bajo la salida de desechos (véase
s
sobre el con-
e
, de manera que el tubo de
t
quede sobre las cuchillas de
w
.
d
. Levante las abrazaderas ry
t
.
e
se agarren
e
s
- 4 -
6. Presione la parte inferior de las abrazaderas
hacia el aparato, hasta que encajen.
7. Introduzca la placa separadora de espuma en
el recipiente separado colector de zumo
coloque la tapa. Coloque el recipiente separado colector de zumo
modo que la salida del zumo de fruta
sobre el recipiente separado colector de zumo
8. Introduzca la clavija de red
enchufe.
junto al aparato, de
h
en la base de
i
y
y
h
quede
r
h
Preparación de la fruta / verdura
• Importante: Utilice sólo fruta madura, ya que
de otro modo el filtro
le obligaría a limpiar continuamente el filtro
• Lave o pele la fruta o verdura que desee preparar.
• Antes de introducir la fruta debe retirar siempre
las semillas o pepitas grandes.
• Puede introducir la fruta con semillas (como manzanas o peras) con piel y corazón. Retire el resto
de pepitas (melocotones, ciruelas, etc.), todas
las semillas grandes (melones, etc.) y tallos,
para evitar daños en el aparato.
• Pele siempre la fruta con piel gruesa (p. ej. cítricos,
melones, kiwis, remolachas) antes de introducirla
en el aparato.
• Corte el tallo principal de las uvas.
• Corte la fruta o verdura en pedazos en un tamaño
adecuado para introducirla a través del tubo de
alimentación
• Deje las zanahorias en agua durante unas 24
horas antes de exprimirlas. Luego introdúzcalas
una a una en el tubo de alimentación
la parte del tallo de la zanahoria tiene que estar
hacia abajo y la punta radicular hacia arriba.
w
.
se puede atascar. Esto
d
w
d
:
Indicación:
Las uvas pasas no son adecuadas para el licuado,
ya que contienen muy poco jugo. Los ruibarbos y
la fruta/verdura hebrosa no son adecuados para
el licuado, ya que las hebras atascan la licuadora.
.
Licuar
Atención:
No ponga la licuadora en funcionamiento durante
más de 30 minutos (periodo KB) sin interrupción.
Después de un funcionamiento continuo de 30
minutos, deje que la licuadora se enfríe. De otro
modo podría dañarse el aparato.
.
Atención:
No introduzca nunca las manos u objetos en el
tubo de alimentación
en funcionamiento. Esto puede provocar lesiones
físicas graves y/o daños en la licuadora.
1. Encienda el aparato con el interruptor de encendido/apagado
Para frutas o verduras que contengan mucha
agua, use el nivel de velocidad 1.
Para frutas o verduras más secas, escoja el nivel
de velocidad 2.
2. Sostenga el compactador
troduzca los trozos de fruta o verdura en el tubo
de alimentación
pre el compactador
do la fruta/verdura en el tubo de alimentación
Mientras se licúa la fruta o verdura, siga introduciendo más pedazos. No desconecte el aparato.
mientras el aparato esté
w
.
o
con una mano e in-
q
con la otra mano. Utilice siem-
w
, para presionar con cuida-
q
w
.
- 5 -
Indicación:
Para evitar que la fruta se adhiera al tubo de
alimentación
conectado. Si se han adherido trozos de fruta en el
tubo de alimentación
damente con el compactador
siguiente manera para evitar daños en el aparato:
• Apague el aparato inmediatamente y retire la
clavija de red
• Abra las abrazaderas
la carcasa
• Retire los trozos de fruta atascados.
• Vuelva a montar el aparato y continúe con el
licuado.
, introdúzcala sólo con el aparato
w
y no puede retirarlos rápi-
w
, proceda de la
q
.
i
y saque la tapa de
r
.
e
Desmontaje de la licuadora
Si desea desmontar la licuadora, p. ej. para limpiarla,
proceda de la siguiente manera:
1. Desenchufe la clavija de red
2. Abra las abrazaderas
3. Retire la tapa de la carcasa
tador
.
q
4. Levante con cuidado el depósito de zumo
De esta manera el filtro
motriz
contenedor de zumo
. Ahora puede extraer el filtro ddel
f
r
t
.
i
.
con el compac-
e
se desprende del eje
d
.
t
.
Limpieza y mantenimiento
3. Vuelva a apagar el aparato inmediatamente
cuando se haya licuado toda la fruta.
Atención:
Limpie la boquilla para el zumo yy el depósito de
zumo
evitar que la boquilla
aparato.
regularmente después de cada uso, para
t
se atasque y/o se dañe el
y
Vaciado del contenedor de
pulpa y del filtro
Puede seguir extrayendo jugo hasta que el depósito
para pulpa y restos
Atención:
Retire la clavija de red cuando vaya a vaciar el
filtro
. Evita el arranque involuntario del motor.
d
Cuando el jugo se vuelva bastante más espeso,
o cuando oiga que las revoluciones del motor se
ralentizan, deberá vaciar el filtro
retirar la pulpa, vuelva a montar el aparato.
se llene.
s
. Después de
d
Atención:
Retire siempre la clavija de red antes de colocar
o extraer accesorios, y antes de limpiar el aparato.
Deben limpiarse los restos y desechos de fruta de
todas las piezas del aparato y accesorios regularmente y después de cada uso, para evitar que la
boquilla para zumo se atasque y/o el aparato se
dañe.
Indicación:
No utilice productos de limpieza agresivos para
limpiar la licuadora. El aparato y sus componentes
no se pueden limpiar en agua hirviendo.
Atención:
Para evitar descargas eléctricas, no sumerja
nunca el motor/base del aparato
ni otros líquidos.
• Apague el aparato con el interruptor de encendido/apagado
• Se debe limpiar la suciedad o el jugo derramado
sin demora, ya que las manchas de fruta más
difíciles de eliminar con el tiempo.
o
.
u
en agua
- 6 -
• Limpie la carcasa del aparato y el cable de alimentación con un paño ligeramente humedecido.
• Limpie el empujador
, el bol recolector de zumo h, tapa de carca-
t
sa
y el recipiente para la pulpa y el bagazo
e
en agua jabonosa templada y lávelo a continuación a conciencia.
El compactador q, el recipiente de zumo t, la
tapa de la carcasa
lector de zumo
fruta y restos
Para limpiar el filtro
suministrado:
• Gire la tapa del compactador
cha apunte hacia el candado abierto en el
mango del compactador. Ahora puede retirar la
tapa. En el interior del compactador
tra el cepillo de nylon
tapa vuelva a colocarla de manera que la flecha
apunte hacia el candado abierto . Luego gírela
hasta que la flecha apunte hacia el candado cerrado . Ahora la tapa está firmemente cerrada.
• Mantenga el filtro
arriba) bajo un chorro de agua corriente y límpielo
con el cepillo de nylon
h
pueden lavarse en el lavavajillas.
s
, el recipiente para zumo
q
, el recipiente separado co-
e
y el recipiente para pulpa de
utilice el cepillo de nylon
d
hasta que la fle-
q
se encuen-
q
. Para volver a cerrar la
g
(con la parte inferior hacia
d
.
g
Conservación
Si no va a utilizar el aparato durante bastante
tiempo, enrolle el cable en el recogecable
en la parte inferior de la licuadora.
s
Evacuación
En ningún caso deberá tirar el aparato
a la basura doméstica. Este producto
está sujeto a la normativa europea
g
2002/96/EC.
Evacue el aparato en un centro de evacuación
autorizado a través de las instalaciones de evacuación
comunitarias.
Preste atención a las normas en vigor. En caso de
dudas póngase en contacto con su centro de evacuación.
El material de embalaje debe desecharse
de forma respetuosa con el medio ambiente.
a
,
Decoloraciones:
• Algunas frutas o verduras pueden decolorar
permanentemente las piezas de la licuadora.
Esto no es perjudicial ni afecta al funcionamiento
del aparato.
- 7 -
Garantía y asistencia técnica
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía
desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de
su entrega. Guarde el comprobante de caja como
justificante de compra. Si necesitara hacer uso de
la garantía, póngase en contacto por teléfono con
su centro de servicio habitual. Éste es el único
modo de garantizar un envío gratuito.
La garantía cubre sólo defectos de fabricación o
del material, pero no los daños de transporte, piezas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las
piezas frágiles p. ej. el interruptor o baterías. Este
producto ha sido diseñado exclusivamente para el
uso particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso
de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas
extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez. Esta garantía
no reduce en forma alguna sus derechos legales.
Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no
implica la prolongación del período de válidez de
la garantía. Ello rige también para piezas sustituidas y reparadas. Los posibles daños y defectos detectados al comprar el producto, se han de notificar
de inmediato o como muy tarde dos días desde la
fecha de compra. . Finalizado el periodo de garantía, las reparaciones se han de abonar.
1. Preparar los pimientos, las naranjas, las manzanas,
las peras y el pomelo siguiendo las indicaciones
contenidas en las instrucciones del exprimidor.
2. Exprimir las frutas una tras otra y servir la bebida
inmediatamente.
Bebida de melocotón, pera y piña
2 personas
Ingredientes
2 melocotones
2 peras pequeñas
1/2 piña
Preparación
1. Preparar los melocotones, las peras y la piña
siguiendo las indicaciones contenidas en las
instrucciones del exprimidor.
2. Exprimir las frutas una tras otra y servir la bebida
inmediatamente.
Nota
Recetas sin garantía. Todas las indicaciones de ingredientes y de preparación son valores orientativos.
Complete estas recetas recomendadas con su experiencia personal.
- 12 -
INDICEPAGINA
Introduzione14
Uso conforme14
Fornitura14
Elementi di comando14
Dati tecnici14
Importanti indicazioni di sicurezza 15
Montaggio e uso dell'apparecchio16
Preparazione della frutta / verdura 17
Centrifugazione17
Svuotamento del contenitore della polpa e del filtro 18
Smontaggio della centrifuga18
Pulizia e cura18
Conservazione19
Smaltimento19
Garanzia e assistenza 20
Importatore20
Eliminazione dei guasti21
Ricette22
Bibita alla barbabietola rossa......................................................................................................23
Bibita alla frutta e peperoni..........................................................................................................24
Bibita alla pesca-pera-ananas......................................................................................................24
- 13 -
Centrifuga per frutta
e verdura
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio.
Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale
di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il
prodotto, si familiarizzi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza.Utilizzi il prodotto
solo come descritto e per i campi di impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegni
anche tutta la documentazione relativa.
Uso conforme
L'apparecchio è indicato per l'estrazione di succhi
di frutta e verdura da frutta e verdura ben matura e
sbucciata. È consentita unicamente l'elaborazione
di alimentari tramite l'apparecchio. Devono essere
utilizzati esclusivamente accessori originali, così
come descritto. Qualunque altro impiego o modifica
dell'apparecchio è da considerarsi non conforme
alla destinazione e comporta gravi rischi di infortunio.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità
per i danni derivanti da un utilizzo non conforme.
Solo per uso domestico.
Fornitura
Centrifuga per frutta e verdura
Spazzola di nylon (nel pressino)
Istruzioni per l'uso
Elementi di comando
Figura A:
Pressino
q
Bocchetta di riempimento
w
Coperchio dell'alloggiamento
e
Graffe
r
Contenitore di raccolta del succo
t
Sbocco per la fuoriuscita del succo
y
Base dell'apparecchio
u
Cavo di rete con spina
i
Interruttore On/Off (2 velocità)
o
Avvolgimento del cavo
a
Contenitore
s
(per la polpa di frutta e i resti di verdura)
Figura B:
Filtro
d
Albero motore
f
Spazzola di nylon
g
(all'atto della fornitura si trova nel pressino)
Figura A:
contenitore separato per la raccolta del succo
h
con separatore di schiuma (al momento della
fornitura si trova nel contenitore per la polpa e i
resti di frutta)
Dati tecnici
Tensione di rete:220 - 240 V ~, 50 Hz
Potenza nominale:450 W
Funzionamento continuato: 30 minuti
Classe di protezione:II /
Tempo di funzionamento abbreviato
Il tempo di funzionamento abbreviato indica il tempo
di funzionamento dell'apparecchio senza pericolo
di surriscaldamento e di guasti al motore. In base al
tempo di funzionamento abbreviato, l'apparecchio
dev'essere spento fino al completo raffreddamento
del motore.
- 14 -
Importanti indicazioni di
sicurezza
Non immergere mai la base dell'apparecchio
in acqua o in altri liquidi!
L'utilizzo di apparecchi elettrici prevede il rispetto
assoluto delle seguenti indicazioni di sicurezza:
tali indicazioni sono d'ausilio nell'evitare gravi lesioni
o danni e per ottenere migliori condizioni operative.
Leggere attentamente le seguenti informazioni sulla
sicurezza e sull'uso conforme. Prima di leggere,
aprire la pagina con le illustrazioni per acquisire
familiarità con tutte le funzioni dell'apparecchio.
Conservare accuratamente tali indicazioni e se necessario consegnarle a terzi.
• Questo apparecchio non è indicato per l'uso da
parte di persone (inclusi bambini) con limitate
capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'
esperienza e/o della conoscenza necessaria, a
meno che tali persone non vengano sorvegliate
da un responsabile per la sicurezza o abbiano
ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con l'apparecchio.
Per evitare il pericolo di morte
a causa di scossa elettrica:
• La tensione della presa di corrente deve corrispondere ai dati indicati sulla targhetta dell'apparecchio.
• Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo
di rete danneggiato da personale specializzato
autorizzato o dal centro di assistenza ai clienti,
per evitare possibili danni.
• Gli apparecchi non perfettamente funzionanti
o danneggiati devono essere immediatamente
esaminati e riparati dal centro di assistenza.
• Non esporre l'apparecchio alla pioggia e non
utilizzarlo mai in ambienti umidi o bagnati. Impedire che il cavo di rete diventi umido o bagnato
durante l'uso.
Per evitare il rischio di incendio
e lesioni:
• Non lasciare mai l'apparecchio incustodito
durante il funzionamento.
• Attenzione! Tenere i bambini lontano dal cavo
di rete e dall'apparecchio. I bambini spesso
sottovalutano i rischi collegati all'uso di apparecchi elettrici.
• Provvedere a un posizionamento sicuro dell'apparecchio.
• Fare in modo che la presa di corrente sia facilmente
accessibile in caso di pericolo e che il cavo non
diventi un elemento di intralcio.
• Per evitare ferimenti, assicurarsi che tutti gli elementi
siano stati correttamente posizionati.
• Prima di azionare l'apparecchio, assicurarsi che
il coperchio sia stato regolarmente chiuso con le
apposite graffe. In caso contrario, l'apparecchio
non si avvierà. Se le graffe si staccano durante il
funzionamento l'apparecchio si ferma automaticamente.
Lavorando con l'apparecchio non infilare mai
le mani o altri oggetti nell'apertura di introduzione. Ciò può causare gravi lesioni o danni
all'apparecchio. Se risultasse impossibile rimuovere i pezzi di frutta tramite il pressino, staccare la presa di corrente e aprire l'apparecchio.
• Pericolo di lesioni! Il coltello è molto affilato.
Maneggiarlo con cautela.
• Non utilizzare l'apparecchio in caso di danni al
filtro rotante.
- 15 -
• Non toccare gli elementi in movimento.
• Dopo l'uso, spegnere l'apparecchio e staccare
la spina. L'apparecchio dev'essere smontato solo
dopo il completo arresto del motore.
Non utilizzare mai l'apparecchio:
In caso di danni al filtro, al cavo di rete o alla spina,
• In caso di malfunzionamenti o di altri danni o cadute. Consegnare l'apparecchio per un controllo o
per la riparazione al centro di assistenza clienti.
• L'impiego di accessori non consigliati o venduti
dal produttore dell''apparecchio può dare luogo
a incendio, cortocircuito o lesioni.
Per un utilizzo sicuro:
• In caso di pericolo staccare immediatamente la
spina dalla presa di corrente.
• Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso indicato
nel presente manuale.
• Agire con costante attenzione! Riflettere sempre su
ciò che si sta facendo e agire in modo razionale.
Non utilizzare mai l'apparecchio senza la massima concentrazione o in caso di malessere fisico.
• Assicurarsi che l'apparecchio sia stato montato correttamente e completamente prima di metterlo
in funzione. L'apparecchio può essere messo in funzione solo dopo il fissaggo delle apposite graffe.
• Dopo ogni impiego della centrifuga, assicurarsi
che l'interruttore On/Off sia in posizione „Off“
("0"). Prima di smontare l'apparecchio, assicurarsi
che il motore sia completamente fermo.
• Staccare la spina di rete in caso di utilizzo dell'
apparecchio, rimozione di elementi e prima della pulizia.
• Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
Montaggio e uso
dell'apparecchio
• Pulire l'apparecchio prima del primo impiego,
così come descritto al capitolo“Pulizia e cura”.
• Scegliere un luogo adatto per la collocazione
della centrifuga. Per un impiego ottimale, consigliamo di collocare l'apparecchio in modo tale
che il cavo di rete sia rivolto sul retro in direzione
della spina.
Tutti gli elementi possono essere azionati direttamente
e semplicemente:
- sul davanti si trova l'interruttore On/Off
- a sinistra il contenitore per la polpa di frutta
e i resti di verdura
- sul lato destro lo sbocco per la fuoriuscita del
succo
y
.
s
Attenzione:
Prima di montare l'apparecchio, assicurarsi che
esso sia spento e che la spina sia staccata. In caso
contrario sussiste il rischio di lesioni.
1. Collocare il contenitore di raccolta del succo
sulla base dell'apparecchiouin modo che i tre
perni e lo sbocco per la fuoriuscita del succo
siano inseriti negli appositi intagli.
2. Collocare il filtro
merlo verso il basso, fino a percepirne l'inserimento. Controllare che esso sia stato saldamente
inserito prima di continuare il montaggio.
3. Spingere il contenitore per la polpa di frutta e
i resti di verdura
espulsione (vedere pagina ripiegabile).
4. Collocare il coperchio dell'apparecchio
contenitore di raccolta del succo
che la bocchetta di riempimento
sopra dei coltelli del filtro
5. Controllare che il coperchio dell'alloggiamento
poggi saldamente nell'intaglio del contenitore
di raccolta del succo
agganciarle nei rilievi del coperchio dell'alloggiamento
e
.
sull'albero motore fe pre-
d
dal basso sotto il punto di
s
t
w
.
d
. Sollevare le graffe re
t
,
o
sul
e
, di modo
si trovi al di
t
y
e
- 16 -
6. Premere la parte inferiore delle graffe r contro
l'apparecchio fino all'inserimento.
7. Spingere la piastra-separatore di schiuma nel
contenitore separato per la raccolta del succo
e inserire il coperchio. Collocare il contenitore
separato per la raccolta del succo
all'apparecchio in modo tale che lo sbocco di
fuoriuscita del succo
separato per la raccolta del succo
8. Inserire la spina di rete
sporga nel contenitore
y
nella presa di corrente.
i
h
h
h
accanto
.
Preparazione della frutta /
verdura
• Importante: Utilizzare solo frutta ben matura,
altrimenti il filtro
richiederebbe una pulizia ripetuta del filtro
• Lavare o sbucciare la frutta o la verdura che si
desidera utilizzare.
• È necessario rimuovere sempre i grossi noccioli
o semi dei frutti prima di introdurli nell'apparecchio.
• La frutta come mele, pere, ecc., può essere lavorata senza eliminare i semi o il loro ricettacolo.
Eliminare gli altri noccioli (pesche, prugne, ecc.),
i semi voluminosi (meloni, ecc.) e i gambi, per
evitare danneggiamenti all'apparecchio.
• Sbucciare sempre prima la frutta/verdura con
buccia spessa (ad es. agrumi, meloni, kiwi, rape).
• Eliminare i graspi dai grappoli d'uva.
• Tagliare la frutta o la verdura a pezzi di dimensioni
tali da passare nella bocchetta di inserimento
• Prima della spremitura, mettere le carote in ammollo
in acqua per circa 24 ore. Inserirle quindi una
dopo l'altra nella bocchetta di riempimento
il lato verde delle carote deve essere rivolto verso
il basso e la punta della radice verso l'alto.
potrebbe bloccarsi. Ciò
d
w
d
.
.
w
Avvertenza:
L'uvetta non è adatta alla spremitura perché non
contiene succo a sufficienza. Il rabarbaro o altra
verdura/frutta fibrosa non sono adatti alla spremitura
poiché le fibre otturerebbero la centrifuga.
Centrifugazione
Attenzione:
Non utilizzare la centrifuga ininterrottamente per
più di 30 minuti (tempo di funzionamento breve).
Dopo 30 minuti di funzionamento continuato, fare
raffreddare la centrifuga. In caso contrario, possono
verificarsi danni all'apparecchio.
Attenzione:
Non infilare mai le mani o oggetti nella bocchetta
di inserimento
Ciò potrebbe provocare gravi lesioni e/o danni
alla centrifuga.
1. Accendere l'apparecchio tramite l'interruttore
On/Off
Per la frutta/verdura che contiene molto liquido
utilizzare il livello di velocità 1.
Per la frutta/verdura più asciutta selezionare il
livello di velocità 2.
2. Tenere il pressino
introdurre i pezzi di frutta o verdura nella
bocchetta di inserimento
il pressino
verdura nella bocchetta di inserimento
la lavorazione della frutta o della verdura, con-
:
tinuare a inserire altri pezzi. Non è necessario
spegnere l'apparecchio.
mentre l'apparecchio è in funzione.
w
.
o
in una mano e con l'altra
q
. Utilizzare sempre
w
, per spingere con cautela la frutta/
q
. Durante
w
- 17 -
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.