Adaptador de carga para automóvil SDC8311 .............................................................................................................. 7
Placa de características ....................................................................................................................................................... 8
Indicaciones de seguridad .......................................................................................................... 8
Antes de poner en marcha el aparato ...................................................................................... 12
Puesta en funcionamiento ........................................................................................................ 12
Montaje de la batería de iones de litio ........................................................................................................................... 13
Carga de la batería de iones de litio .............................................................................................................................. 14
Encender y apagar el dispositivo manos libres .............................................................................................................. 14
2 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Establecer la conexión con teléfonos móviles compatibles ........................................................................................... 15
Aceptar y rechazar llamadas .......................................................................................................................................... 16
Realizar llamadas con la marcación por voz ................................................................................................................. 17
Ajustar el volumen ............................................................................................................................................................. 17
Silenciar el micrófono ....................................................................................................................................................... 17
Fijación al parasol ............................................................................................................................................................. 19
Indicador LED .................................................................................................................................................................... 20
Mantenimiento y limpieza ........................................................................................................ 21
Solución de problemas ............................................................................................................. 22
Eliminación e información medioambiental .............................................................................. 23
Notas sobre la conformidad ..................................................................................................... 24
Información sobre la garantía y el servicio técnico ................................................................... 24
Español - 3
SilverCrest SFA 30 B1
Información sobre las marcas comerciales
®
y Bluetooth® son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc.
USB es una marca comercial registrada.
Otros nombres y productos podrían ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de los propietarios
respectivos.
Introducción
Muchas gracias por haber optado por uno de nuestros productos SilverCrest.
®
El dispositivo manos libres Bluetooth
utilizar el teléfono móvil cómodamente en el modo manos libres. Para la alimentación eléctrica se utiliza una toma de
corriente de a bordo de automóvil de 12 V/24 V.
3.0 SFA 30 B1 de SilverCrest, en adelante «dispositivo manos libres», permite
Uso conforme a lo previsto
El dispositivo manos libres es un aparato de ocio electrónico que le permite hablar por teléfono mientras conduce sin
necesidad de coger el teléfono móvil con la mano. Este dispositivo manos libres no está destinado al uso profesional
e industrial. Utilícelo únicamente con fines personales, ya que cualquier otro tipo de uso se considerará contrario a lo
previsto. Este dispositivo manos libres cumple con todas las normas y reglamentaciones relevantes de acuerdo con la
conformidad CE. En caso de realizar algún cambio en el dispositivo manos libres sin haberlo acordado con el
4 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
fabricante, el cumplimiento de estas normas dejará de estar garantizado. El fabricante no se hará responsable de los
daños y averías derivados de este tipo de acciones.
Respete siempre la legislación y la normativa nacional del lugar de uso.
Volumen de suministro
1. Dispositivo manos libres Bluetooth®
3.0 SilverCrest SFA 30 B1
2. Batería de iones de litio BL-5B,
3,7 V/700 mAh
3. Adaptador de carga para automóvil
SDC8311
4. Clip de fijación
5. Este manual (símbolo)
Español - 5
SilverCrest SFA 30 B1
Elementos de mando
Este manual tiene una cubierta desplegable. En su interior encontrará una ilustración del dispositivo manos libres con
varios números. Significado de los números:
1 Botón de silenciamiento (del micrófono)
2 Botón multifunción (encender y apagar, responder y finalizar una llamada, realizar una llamada)
3 Micrófono
4 Indicador LED
5 Botón + (subir el volumen, rellamada)
6 Botón - (bajar el volumen)
7 Puerto de carga USB
8 Altavoz
9 Compartimento de la batería
10 Alojamiento para el clip de fijación
6 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Datos técnicos
Dispositivo manos libres SilverCrest SFA 30 B1
Tensión de funcionamiento: 5V
Batería: Batería de iones de litio BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy
®
Especificaciones de Bluetooth
Perfiles admitidos: Auriculares BT, perfil manos libres
Gama de frecuencias: 2,402 – 2,480 GHz
Tiempo de carga: Máx. 3 horas
Duración en conversación: Hasta 6 horas
Duración en espera: Hasta 600 horas
Dimensiones (An x Al x Pr): Aprox. 118 x 47 x 17 mm
Peso: Aprox. 76 g
Temperatura de funcionamiento: De 0 °C a +45 °C
Temperatura de almacenamiento: De -20 °C a +60 °C
: V3.0 + EDR
Technology CO., LTD; 3,7 V / 700 mAh / 2,59 Wh
Adaptador de carga para automóvil SDC8311
Fusible: T2A L 250V
Tensión de entrada: 12-24 V
Tensión de salida: 5 V
Corriente de salida: 500 mA
Español - 7
SilverCrest SFA 30 B1
Placa de características
La placa de características se encuentra en el compartimento de la batería (9) del dispositivo manos libres.
Reservado el derecho a modificar los datos técnicos y el diseño sin aviso previo.
Indicaciones de seguridad
Antes de utilizar el dispositivo manos libres por primera vez, lea detenidamente las siguientes instrucciones y preste
atención a todas las advertencias, incluso si está familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Guarde
cuidadosamente este manual como referencia para el futuro. Si vende o traspasa el dispositivo manos libres,
asegúrese de entregar también estas instrucciones, puesto que forman parte integrante del mismo.
Descripción de los símbolos que se utilizan en este manual
¡PELIGRO! Este símbolo indica una situación de peligro inminente que, de no tomarse las
medidas necesarias para evitarla, podría provocar lesiones graves o incluso mortales.
¡ADVERTENCIA! Este símbolo señala información importante para utilizar el aparato con
seguridad y para la protección del usuario.
Este símbolo señala información adicional sobre el tema.
8 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
¡PELIGRO! Este dispositivo manos libres puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con
disminuciones físicas, sensoriales o mentales, o que no tengan la experiencia o conocimientos necesarios,
siempre y cuando estén bajo supervisión y hayan recibido una instrucción sobre el uso seguro del dispositivo
manos libres y de sus peligros potenciales. No está permitido dejar que los niños jueguen con el dispositivo
manos libres. No está permitido dejar que los niños limpien o hagan el mantenimiento del aparato sin la debida
supervisión.
Mantenga también los plásticos de embalaje fuera del alcance de los niños. ¡Existe peligro
de asfixia!
¡PELIGRO! Si detecta humo o ruidos u olores extraños, desenchufe el dispositivo manos libres inmediatamente
de la alimentación de corriente y extraiga la batería. En estos casos, el dispositivo manos libres no se podrá
volver a utilizar hasta que haya sido revisado por un técnico. Si se produce fuego en el aparato, no inhale el
humo bajo ningún concepto. No obstante, si no puede evitarlo, busque ayuda médica. La inhalación de humo
puede ser perjudicial para la salud.
¡ADVERTENCIA! A fin de evitar posibles situaciones de peligro, no está permitido dañar el dispositivo manos
libres ni sus accesorios.
¡PELIGRO! Asegúrese de que no se coloquen llamas abiertas (p.ej. velas encendidas) encima o junto al
dispositivo manos libres. ¡Podría provocar un incendio!
¡ADVERTENCIA! Está prohibido exponer el dispositivo manos libres a focos directos de calor (p.ej.
calefacciones), a luz directa del sol y a luces artificiales directas. Asimismo, también debe evitarse cualquier
Español - 9
SilverCrest SFA 30 B1
contacto con gotas y salpicaduras de agua y líquidos agresivos. No utilice el dispositivo manos libres cerca del
agua. En especial, está prohibido sumergir el dispositivo manos libres (no coloque recipientes con agua u otros
líquidos, tales como floreros o bebidas, encima del dispositivo manos libres). También debe prestarse atención a
que el dispositivo manos libres no se exponga a vibraciones o sacudidas fuertes. Además, tampoco debe
permitirse que penetren cuerpos extraños en su interior, ya que el dispositivo manos libres podría resultar
dañado.
¡PELIGRO! ¡La seguridad vial es lo más importante! El dispositivo manos libres debe colocarse siempre en el
vehículo de manera que no le moleste durante la conducción. El lugar ideal es el parasol. El dispositivo manos
libres no debe instalarse bajo ningún concepto en la zona de activación de un airbag.
¡ADVERTENCIA! Tenga en cuenta que los datos que se transmiten por vías inalámbricas pueden ser
escuchados por personas no autorizadas.
¡PELIGRO! Si la batería se utiliza incorrectamente, existe peligro de derrame y explosión. La batería
únicamente debe sustituirse por otra del mismo tipo o de un tipo recomendado por el fabricante. La sustitución
de la batería no debe realizarse nunca en un lugar con riesgo de explosión. Al insertar o retirar la batería
podrían producirse chispas y provocar una explosión. Las zonas con peligro de explosión a menudo están
señalizadas, pero no siempre de forma clara. Estas incluyen áreas para repostar combustible, por ejemplo
debajo de la cubierta de barcos, tubos de transmisión de combustible, zonas para almacenar combustibles,
lugares con productos químicos o partículas en el aire, como por ejemplo cereales, polvo o polvo metálico, así
como todas las demás zonas en las que normalmente debe apagarse el motor del vehículo.
10 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
¡PELIGRO! Está prohibido arrojar la batería al fuego, ya que podría explotar.
¡PELIGRO! Está prohibido cortocircuitar las conexiones de la batería, así como abrir, dañar y deformar la
batería, ya que podría explotar.
¡PELIGRO! La batería también conlleva riesgo de asfixia en caso de ingestión.
¡PELIGRO! El dispositivo manos libres únicamente debe utilizarse con una batería de iones de litio tipo BL-5B,
fabricada por Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO., LTD. De lo contrario, existe peligro de incendio
y explosión.
Adaptador de carga para automóvil
¡ADVERTENCIA! Coja el adaptador de carga para automóvil siempre por la clavija y no tire del cable de
conexión.
¡ADVERTENCIA! No coloque muebles ni otros objetos pesados encima del cable de conexión y preste
atención a que no se doble.
¡ADVERTENCIA! El cable de conexión debe colocarse de manera que no le moleste durante la conducción
del vehículo.
¡PELIGRO! No utilice clavijas adaptadoras ni cables alargadores y no altere el cable de conexión. A fin de
prevenir posibles peligros, si el cable de conexión resulta dañado, deberá encargar su sustitución al fabricante,
su servicio de atención al cliente o a otra persona igualmente cualificada.
Español - 11
SilverCrest SFA 30 B1
Propiedad intelectual
El contenido de este manual está protegido por la ley de propiedad intelectual y se entrega al usuario únicamente
como fuente de información. Quedan prohibidas la copia y la reproducción de sus datos e informaciones sin la
autorización expresa y por escrito del autor. Esto rige también para el uso comercial de su contenido y datos. En el
momento de pasar a impresión, el texto y las ilustraciones se correspondían al nivel técnico más reciente. Reservado
el derecho a realizar modificaciones.
Antes de poner en marcha el aparato
Extraiga el dispositivo manos libres y los accesorios del embalaje. Compruebe que no falte ningún artículo del
volumen de suministro.
Compruebe que el dispositivo manos libres y los accesorios no estén dañados. Si encuentra algún desperfecto en el
dispositivo manos libres, no lo ponga en marcha.
Puesta en funcionamiento
Antes de utilizar por primera vez el dispositivo manos libres, monte y cargue completamente la batería de iones de
litio.
¡ADVERTENCIA! Recuerde que el adaptador de carga para automóvil debe desenchufarse cuando se
apague el motor, para evitar que se descargue la batería del vehículo.
12 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Montaje de la batería de iones de litio
Para abrir el compartimento de la batería (9), presione en el centro de la tapa y, acto seguido, retírela en la dirección
de la flecha que hay grabada en la tapa. Introduzca la batería de iones de litio en el compartimento de la batería
(9), tal como se muestra en la siguiente ilustración. Algunos tipos constructivos impiden que la batería pueda montarse
en una posición incorrecta. Cuando haya colocado la batería, cierre el compartimento de la batería (9) con la tapa
correspondiente.
Español - 13
SilverCrest SFA 30 B1
Carga de la batería de iones de litio
Antes de utilizar el aparato por primera vez, cargue completamente la batería de iones de litio. Para ello, conecte el
conector USB del adaptador de carga para automóvil suministrado al puerto de carga USB (7) del dispositivo manos
libres. A continuación, enchufe el adaptador de carga para automóvil a una toma de corriente de a bordo del
vehículo. Durante la carga, el indicador LED (4) se ilumina en color naranja. La batería tarda aproximadamente 3
horas en cargarse completamente. Cuando finaliza la carga, el indicador LED (4) se apaga. Entonces, desenchufe el
adaptador de carga para automóvil de la toma de corriente de a bordo y del dispositivo manos libres.
¡ADVERTENCIA! Para evitar que se descargue la batería del vehículo, la batería únicamente debe
cargarse con el motor en marcha.
Como alternativa, la batería también se puede cargar mediante un PC o una fuente de alimentación externa. Sin
embargo, se necesita un cable de conexión con un conector USB adecuado.
Encender y apagar el dispositivo manos libres
Mantenga pulsado el botón multifunción (2) durante aproximadamente 5 segundos, hasta que suene una señal y el
indicador LED (4) parpadee en azul. El dispositivo manos libres está preparado.
Para apagar el dispositivo manos libres, mantenga pulsado el botón multifunción (2) durante aproximadamente 4
segundos. Sonará una señal y el indicador LED (4) parpadeará brevemente varias veces en color naranja y luego se
apagará.
14 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Establecer la conexión con teléfonos móviles compatibles
Emparejamiento
Con el dispositivo manos libres apagado, mantenga pulsado el botón multifunción (2) durante aproximadamente 9
segundos, hasta que suene una señal y el indicador LED (4) empiece a parpadear alternativamente en naranja y
azul. Esto significa que el dispositivo manos libres se encuentra en el modo de exploración. A continuación, active la
función Bluetooth
respecto, consulte el manual del teléfono móvil. En la lista de aparatos encontrados, seleccione el nombre «SFA 30
B1».
En la lista de aparatos emparejados del teléfono móvil se mostrará el nombre del dispositivo manos libres: «SFA 30
B1». El dispositivo manos libres pasará al modo de espera y el indicador LED (4) parpadeará brevemente en color
azul a una frecuencia periódica. Cuando se corte la conexión, se emitirá un doble destello en color azul.
Proceda de la misma manera para buscar otros aparatos y emparejarlos con el dispositivo manos libres. El
emparejamiento empieza tal como se indica arriba para todos los aparatos, es decir, con el dispositivo manos libres
apagado.
De esta manera, el dispositivo manos libres tendrá varios aparatos emparejados. El emparejamiento es un requisito
indispensable para poder establecer una conexión activa entre el dispositivo manos libres y otros aparatos. Se puede
guardar un máximo de 3 «aparatos emparejados».
®
del teléfono móvil y realice una búsqueda de aparatos Bluetooth®. Para obtener información al
Si se le solicita un PIN durante el emparejamiento, introduzca «0000».
Español - 15
SilverCrest SFA 30 B1
El número de aparatos que se pueden conectar activamente al dispositivo manos libres está limitado a dos. Cuando
uno o dos aparatos emparejados se encuentran cerca del dispositivo manos libres, se establece una conexión
automáticamente (es posible que, en algunos casos, deba confirmar la conexión en el teléfono móvil). Si hubiera un
tercer aparato emparejado cerca del dispositivo manos libres, no se podrá establecer ninguna conexión hasta que se
interrumpa una de las dos conexiones en curso o hasta que uno de los otros dos aparatos salga de la zona de
emisión. Este tercer aparato (en espera) se podrá conectar cuando se desconecte uno de los dos aparatos
conectados actualmente. Cuando el dispositivo manos libres establece una conexión telefónica con uno de los dos
teléfonos móviles que están conectados simultáneamente, no puede establecerse otra conexión telefónica con el 2.º
aparato. Esta situación se desbloquea en cuanto finaliza la primera conexión telefónica.
Dependiendo del teléfono móvil utilizado, el emparejamiento podría tardar hasta 30 segundos.
Aceptar y rechazar llamadas
Cuando se recibe una llamada, suena el dispositivo manos libres. Durante el establecimiento de la conexión, el
indicador LED (4) parpadea rápidamente en color azul. Para responder la llamada, pulse brevemente el botón
multifunción (2). Cuando se ha establecido la conexión telefónica, el indicador LED (4) parpadea una vez en color
azul y luego realiza una pausa larga.
Para rechazar la llamada, mantenga pulsado el botón multifunción (2) durante aproximadamente 2 segundos, hasta
que suene una señal.
16 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Realizar llamadas
Para realizar una llamada, marque el número de teléfono de la manera habitual con el teléfono móvil. Durante el
establecimiento de la conexión, el indicador LED (4) parpadea alternativamente en naranja y en azul. Cuando se ha
establecido la conexión telefónica, el indicador LED (4) parpadea una vez en color azul y luego realiza una pausa
larga.
Realizar llamadas con la marcación por voz
El dispositivo manos libres ofrece la posibilidad de realizar llamadas utilizando la marcación por voz, siempre y
cuando el teléfono móvil sea compatible con esta función y esté activada. Para realizar una llamada con la
marcación por voz, pulse una vez brevemente el botón multifunción (2) del dispositivo manos libres en el modo de
espera y, acto seguido, diga claramente el nombre del destinatario. Encontrará más información sobre la función de
marcación por voz del teléfono móvil en el manual del teléfono.
Ajustar el volumen
Durante una llamada, utilice el botón + (5) para subir el volumen. Cuando se alcance el nivel máximo de volumen,
sonará una señal. De la misma manera, utilice el botón - (6) para bajar el volumen. Cuando se alcance el nivel
mínimo de volumen, sonará una señal.
Silenciar el micrófono
El botón de silenciamiento (1) permite desconectar temporalmente el micrófono (3) durante una llamada, para que su
interlocutor no pueda escuchar lo que está diciendo. Mantenga pulsado el botón de silenciamiento (1) durante
aproximadamente 2 segundos, hasta que suene una señal de confirmación y el indicador LED (4) parpadee una vez
Español - 17
SilverCrest SFA 30 B1
en color naranja. El micrófono está silenciado. Durante el tiempo de silenciamiento, suenan 2 tonos a una frecuencia
periódica para recordarle que está activada la función de silenciamiento. Para desactivar el silenciamiento, vuelva a
mantener pulsado el botón de silenciamiento (1) durante aproximadamente 2 segundos. Sonará una señal y se
volverá a activar el modo de conversación normal, de manera que su interlocutor podrá escucharle de nuevo.
Finalizar llamadas
Para finalizar una llamada, pulse una vez el botón multifunción (2) hasta que suene un tono de confirmación.
Rellamada
El dispositivo manos libres permite volver a marcar el último número al que se ha realizado una llamada. Para ello,
mantenga pulsado el botón + (5) durante aproximadamente 2 segundos en el modo de espera, hasta que suene una
señal de confirmación.
18 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Fijación al parasol
El dispositivo manos libres puede fijarse al parasol del
vehículo utilizando el clip de fijación suministrado. Para
ello, primero monte el clip de fijación en el soporte (10)
de la parte trasera del dispositivo manos libres.
A continuación, el dispositivo manos libres puede colocarse fácilmente en el parasol del vehículo.
¡ADVERTENCIA! El dispositivo manos libres debe colocarse de manera que no obstaculice su campo de
visión.
Español - 19
SilverCrest SFA 30 B1
Indicador LED
La siguiente tabla contiene un resumen de los distintos estados del indicador LED (4):
Estado del indicador LED (4) Significado
5 parpadeos en color azul Encendido
Parpadeo alternando azul y naranja Establecimiento de la conexión
2 parpadeos en color azul cada 3 segundos Modo de espera (conexión Bluetooth® no establecida)
1 parpadeo en color azul cada 4 segundos Modo de espera (conexión Bluetooth® establecida) y
durante una llamada en curso.
Parpadeo rápido en color azul (cuando se recibe una
llamada, también suena un tono de llamada)
1 parpadeo en color naranja (suenan 2 señales con
una frecuencia periódica)
Iluminado en naranja Carga (el LED se apaga cuando finaliza la carga)
1 parpadeo en color naranja y suena una señal El dispositivo manos libres no está conectado a la red
5 parpadeos en color naranja Apagado
20 - Español
Llamada entrante o saliente
El micrófono está silenciado
de a bordo con el adaptador de carga para vehículos y
la batería tiene poca carga
SilverCrest SFA 30 B1
Mantenimiento y limpieza
Mantenimiento
¡PELIGRO! El dispositivo manos libres debe repararse cuando ha sufrido deterioro (p.ej. si la carcasa está
dañada, ha penetrado líquido u objetos al interior, o si se ha expuesto a la lluvia u otro tipo de humedad).
Asimismo, también debe repararse si no funciona correctamente o si ha sufrido un fallo. Si detecta humo o ruidos
u olores extraños, desenchufe el adaptador para automóvil inmediatamente de la toma de conexión y extraiga
la batería. En estos casos, el dispositivo manos libres no se podrá volver a utilizar hasta que haya sido revisado
por un técnico. Encargue los trabajos de reparación solo a personal técnico cualificado. No abra nunca la
carcasa del dispositivo manos libres. Si lo hace, el dispositivo manos libres podría resultar dañado y la garantía
quedaría anulada.
Limpieza
¡ADVERTENCIA! Antes de limpiar el dispositivo manos libres, desenchúfelo de la alimentación de corriente
para evitar posibles peligros. Para limpiar, utilice un paño seco y en ningún caso utilice disolvente o productos
de limpieza agresivos para el plástico. Cerciórese de que no puedan penetrar líquidos dentro de la carcasa. Si
hay suciedad incrustada, utilice un paño ligeramente humedecido.
Español - 21
SilverCrest SFA 30 B1
Solución de problemas
El dispositivo manos libres no funciona.
Compruebe que la batería de iones de litio esté cargada. Si fuera necesario, cárguela.
Compruebe que el dispositivo manos libres esté encendido y que se haya establecido una conexión con el
teléfono móvil.
La batería de iones de litio no se carga.
Compruebe que el adaptador de carga para automóvil esté enchufado correctamente a la toma de corriente de
a bordo.
Compruebe que el conector USB del adaptador de carga para automóvil esté conectado correctamente al
puerto de carga USB (7) del dispositivo manos libres.
Conecte el encendido del vehículo, puesto que algunos vehículos solo envían corriente a la toma de corriente de
a bordo cuando el encendido está conectado.
Compruebe si el fusible del adaptador de carga para automóvil está fundido y sustitúyalo si es necesario. Para
ello, gire el cierre del contacto del adaptador de carga para automóvil en sentido antihorario para soltarlo. A
continuación, sustituya el fusible fundido por otro del mismo tipo (véanse los datos técnicos) y luego gire el cierre
del contacto en sentido horario para volverlo a fijar.
22 - Español
SilverCrest SFA 30 B1
Eliminación e información medioambiental
Los aparatos que van acompañados de este símbolo cumplen con la directiva europea
2012/19/EU. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben eliminarse aparte de la
basura doméstica en los centros municipales previstos para ello. Si elimina correctamente el
aparato usado estará contribuyendo a reducir el impacto medioambiental y el peligro para la
salud de las personas. Para obtener más información acerca de la eliminación de aparatos usados,
consulte a la administración municipal, al departamento de eliminación de residuos o al comercio
donde adquirió el aparato.
Piense en el medio ambiente. Las baterías usadas no pertenecen a la basura doméstica. Deben entregarse en un
punto de recogida de pilas usadas. Tenga presente que las baterías únicamente deben desecharse en contenedores
para baterías usadas cuando están descargadas y que, en caso de desecharse sin estar completamente
descargadas, deben tomarse las precauciones necesarias para evitar que se produzcan cortocircuitos. Las pilas y
baterías que no estén descargadas completamente deben envolverse con cinta aislante para evitar que se produzca
un cortocircuito.
El embalaje también debe eliminarse respetando el medio ambiente. Los cartones deben depositarse en contenedores
de papel o deben entregarse en centros de recogida públicos para garantizar su reutilización. Las láminas y las
piezas de plástico incluidas en el volumen de suministro deben ser recogidas por la empresa municipal de eliminación
de residuos y eliminadas correctamente.
Español - 23
SilverCrest SFA 30 B1
Notas sobre la conformidad
Este dispositivo manos libres cumple con los requisitos básicos y las demás prescripciones
relevantes de la Directiva R&TTE 1999/5/EC, la Directiva EMC 2004/108/EC y la Directiva
RoHS 2011/65/EU. La declaración de conformidad está incluida al final del presente manual.
Información sobre la garantía y el servicio técnico
Garantía de TARGA GmbH
Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de caja original para
poder acreditar la compra. Antes de poner en marcha el producto, lea la documentación adjunta. Si experimenta
algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al
cliente. Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparada la referencia o el número de serie del aparato. Si
no fuera posible solucionar el problema por teléfono, y dependiendo de la causa del mismo, nuestro servicio de
atención al cliente le pasará con otro servicio técnico. Al utilizar la garantía por defectos de material o de fabricación
en el producto, nosotros nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto, de acuerdo con
nuestro propio criterio. La reparación o sustitución del producto no dan lugar a ningún plazo de garantía nuevo. La
garantía no cubre los materiales consumibles, tales como pilas, baterías y bombillas.
Esta garantía es adicional a sus derechos legales respecto al vendedor y no los limita en modo alguno.
24 - Español
Servicio técnico
E-Mail: service.ES@targa-online.com
IAN: 60275
Fabricante
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Teléfono: 91 – 45 34 303
SilverCrest SFA 30 B1
Español - 25
SilverCrest SFA 30 B1
Indice
Informazioni sui marchi registrati ............................................................................................. 28
Disposizioni di sicurezza ........................................................................................................... 32
Diritto d'autore ......................................................................................................................... 36
Prima della messa in funzione .................................................................................................. 36
Messa in funzione .................................................................................................................... 36
Inserire la batteria agli ioni di litio ................................................................................................................................... 37
Caricamento della batteria agli ioni di litio .................................................................................................................... 38
Accensione/spegnimento del kit vivavoce ..................................................................................................................... 38
26 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Collegare un telefono cellulare compatibile ................................................................................................................... 39
Rispondere a una telefonata / rifiutare una telefonata ................................................................................................. 40
Telefonare tramite selezione vocale ................................................................................................................................ 40
Regolazione del volume ................................................................................................................................................... 41
Funzione mute del microfono ........................................................................................................................................... 41
Concludere una telefonata ............................................................................................................................................... 41
Ripetizione dell'ultimo numero chiamato ......................................................................................................................... 42
Indicatore LED ................................................................................................................................................................... 43
Soluzione dei problemi ............................................................................................................. 45
Avvertenze per l'ambiente e indicazioni di smaltimento ........................................................... 46
Marchio di conformità .............................................................................................................. 47
Informazioni sulla garanzia e sull'assistenza ............................................................................ 47
Italiano - 27
SilverCrest SFA 30 B1
Informazioni sui marchi registrati
®
e Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc.
USB è un marchio registrato.
Altri nomi e prodotti possono essere marchi ovvero marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Introduzione
Grazie per avere acquistato un prodotto SilverCrest.
®
Il kit vivavoce SilverCrest SFA 30 B1 con connettività Bluetooth
di utilizzare il vostro telefono cellulare a mani libere. L'alimentazione elettrica avviene mediante una presa di bordo
per autoveicolo 12V/24V.
3.0, di seguito denominato kit vivavoce, vi consente
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Questo kit vivavoce appartiene al settore dell'elettronica di consumo. Vi consente di telefonare anche mentre siete alla
guida di un veicolo, senza che sia necessario tenere in mano il telefono. Questo kit vivavoce non è destinato
all'utilizzo aziendale o commerciale. Utilizzate il kit vivavoce in ambito privato, ogni altro utilizzo non è conforme alla
destinazione d'uso. Questo kit vivavoce rispetta tutte le norme e le direttive previste dalla dichiarazione di conformità
CE. In caso di eventuali modifiche apportate al kit vivavoce, non è garantita l'osservanza di tali norme se le modifiche
stesse non sono state concordate con il produttore. Il produttore declina ogni responsabilità per i danni o i guasti
risultanti da tali modifiche.
28 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Vi preghiamo di rispettare le direttive locali ovvero le leggi in vigore nel paese in cui viene utilizzato l'apparecchio.
Dotazione
1. Kit vivavoce SilverCrest SFA 30 B1
con connettività Bluetooth
2. Batteria agli ioni di litio BL-5B,
3,7V/700mAh
3. Caricatore per autoveicolo SDC8311
4. Clip di fissaggio
5. Queste istruzioni d'uso (immagine
simbolica)
®
3.0
Comandi
Italiano - 29
SilverCrest SFA 30 B1
Queste istruzioni d'uso sono dotate di una copertina con risvolto. Sul lato interno della copertina è raffigurato il kit
vivavoce. Alcune parti sono numerate. La numerazione ha il significato seguente:
1 Tasto mute (disattivazione microfono)
2
Tasto multifunzione (on/off, rispondere a una telefonata / terminare una conversazione, stabilire la
connessione)
3 Microfono
4 Indicatore LED
5 Tasto + (aumentare il volume, ripetizione dell'ultimo numero chiamato)
6 Tasto - (abbassare il volume)
7 Presa di carica USB
8 Diffusore
9 Vano batterie
10 Attacco per clip di fissaggio
30 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Dati tecnici
Kit vivavoce SilverCrest SFA 30 B1
Tensione di esercizio: 5V
Batteria: batteria agli ioni di litio BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy
®
Dati tecnici Bluetooth
Profili supportati: profili Bluetooth Headset e Handsfree
Gamma di frequenza: 2,402 – 2,480GHz
Tempo di caricamento: max. 3 ore
Tempo di conversazione: fino a 6 ore
Durata standby: fino a 600 ore
Dimensioni (L x A x P): ca. 118 x 47 x 17 mm
Peso: ca. 76 g
Temperatura operativa: da 0°C a +45°C
Temperatura di conservazione: da -20°C a +60°C
: V3.0 + EDR
Technology CO., LTD; 3,7V/700mAh/2,59Wh
Caricatore per autoveicolo SDC8311
Fusibile: T2A L 250V
Tensione in ingresso: 12-24V
Tensione in uscita: 5V
Corrente in uscita: 500mA
Italiano - 31
SilverCrest SFA 30 B1
Targhetta
La targhetta si trova nel vano batterie (9) del kit vivavoce.
Modifiche dei dati tecnici e del design possono avvenire senza preavviso.
Disposizioni di sicurezza
Prima di utilizzare per la prima volta il kit vivavoce, leggere attentamente le istruzioni qui di seguito riportate e
attenersi a tutte le avvertenze di sicurezza, anche se si possiede una certa familiarità con le apparecchiature
elettroniche. Conservare accuratamente queste istruzioni d'uso come riferimento futuro. In caso di vendita o cessione
dell'apparecchio consegnare anche queste istruzioni. Sono parte integrante del kit vivavoce.
Spiegazione dei simboli utilizzati in queste istruzioni d'uso
PERICOLO! Questo simbolo segnala una situazione di pericolo che se non viene evitata può
comportare ferimenti di grave entità o persino la morte.
AVVERTENZA! Questo simbolo contrassegna indicazioni importanti per il funzionamento
sicuro dell'apparecchio e per la protezione dell'utente.
Questo simbolo contrassegna ulteriori note informative relative all'argomento.
32 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
PERICOLO! Il kit vivavoce può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e da persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenze insufficienti, solo dietro supervisione
o istruzioni sull'utilizzo in condizioni di sicurezza e sui pericoli che da tale utilizzo potrebbero risultare. Ai
bambini non deve essere consentito di giocare con il kit vivavoce. Non permettere ai bambini di pulire
l'apparecchio e di eseguire le operazioni di manutenzione previste per l'utente, se non dietro la supervisione di
un adulto.
Tenere i fogli utilizzati per l'imballaggio lontani dalla portata dei bambini. Pericolo di
soffocamento!
PERICOLO! Se si dovessero sviluppare fumo, rumori oppure odori insoliti, scollegare subito il kit vivavoce dalla
rete elettrica ed estrarre la batteria. In questi casi utilizzare nuovamente l'apparecchio solo dopo un controllo
effettuato da un tecnico specializzato. Non inalare in nessun caso il fumo originato da un eventuale incendio
dell'apparecchio. In caso sia stato inalato del fumo, rivolgersi subito a un medico. L'inalazione di fumo può
nuocere alla salute.
AVVERTENZA! Al fine di evitare pericoli, il kit vivavoce e gli accessori non devono essere danneggiati.
PERICOLO! Non collocare fuochi vivi (ad es. candele accese) sul kit vivavoce o nelle immediate vicinanze.
Pericolo di incendio!
AVVERTENZA! Non esporre il kit vivavoce a fonti di calore dirette (ad es. caloriferi) oppure alla luce diretta
del sole o alla luce artificiale. Evitare il contatto con spruzzi e gocce d'acqua e con liquidi aggressivi. Non
Italiano - 33
SilverCrest SFA 30 B1
utilizzare il kit vivavoce vicino all'acqua. In particolare, il kit vivavoce non deve mai essere immerso in sostanze
liquide. Non collocare, inoltre, oggetti colmi di liquidi, ad es. vasi o bevande, sul kit vivavoce o nelle sue
vicinanze e non sottoporlo a scosse e vibrazioni eccessive. Non inserire corpi esterni nell'apparecchio. In caso
contrario il kit vivavoce potrebbe riportare dei danni.
PERICOLO! La sicurezza stradale viene sempre al primo posto! Sistemare il kit vivavoce nel proprio veicolo in
modo tale che non sia d'intralcio durante la guida. È ideale fissarlo all'aletta parasole. Il kit vivavoce non deve
essere mai fissato nella zona di esplosione dell'airbag.
AVVERTENZA! Attenzione: i dati trasmessi tramite apparecchiature di telecomunicazione potrebbero venire
intercettati da terzi non autorizzati.
PERICOLO! In caso di utilizzo improprio sussistono rischi di esplosione e di perdita di liquidi dalla batteria!
Sostituite la batteria solo con un tipo identico o consigliato dal produttore. Non sostituire mai la batteria in una
zona in cui vi sia il pericolo di esplosioni. Durante l’inserimento o la rimozione della batteria si potrebbero
formare scintille che potrebbero causare un'esplosione. Di norma le zone soggette a pericolo di esplosioni sono
contrassegnate da appositi segnali, anche se a volte non del tutto evidenti. Tali zone sono ad esempio quelle in
cui vi siano serbatoi per carburanti, ad es. la sottocoperta di una nave, condotti per il trasporto di combustibile,
aree di deposito del combustibile, zone in cui l’aria contiene elementi chimici o particelle, ad es. cereali, polveri o
polveri metalliche e tutte le altre zone in cui normalmente è presente l’indicazione di spegnere il motore dei
veicoli.
34 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
PERICOLO! Non gettare nel fuoco la batteria. Sussiste il pericolo di esplosione.
PERICOLO! Non cortocircuitare i contatti della batteria. Non aprire, danneggiare o deformare la batteria.
Sussiste il pericolo di esplosione.
PERICOLO! Nel caso la batteria venga inghiottita sussiste pericolo di soffocamento.
PERICOLO! Il kit vivavoce deve essere utilizzato esclusivamente con una batteria agli ioni di litio di tipo BL-5B
del produttore Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO., LTD. In caso contrario sussiste il pericolo di
incendio e di esplosioni.
Caricatore per autoveicolo
AVVERTENZA! Afferrare il caricatore per autoveicolo sempre attraverso il connettore e non tirare il cavo.
AVVERTENZA! Non posizionare mobili o altri oggetti pesanti sul cavo e assicurarsi che questo non venga
piegato.
AVVERTENZA! Il cavo deve essere posizionato in modo tale da non costituire intralcio alla guida del veicolo.
PERICOLO! Non utilizzare adattatori o prolunghe e non intervenire sul cavo elettrico. Se il cavo è danneggiato,
deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona parimenti
qualificata al fine di evitare pericoli.
Italiano - 35
SilverCrest SFA 30 B1
Diritto d'autore
Il contenuto di queste istruzioni d'uso è soggetto al diritto d'autore e viene fornito al lettore esclusivamente a titolo
informativo. Qualsiasi copia o riproduzione dei dati e delle informazioni senza autorizzazione scritta ed esplicita da
parte dell'autore è vietata. Ciò riguarda anche l'uso commerciale del contenuto e dei dati. Testo e immagini
corrispondono allo stato tecnico al momento della stampa. Con riserva di modifiche.
Prima della messa in funzione
Estrarre il kit vivavoce e gli accessori dalla confezione. Verificare che siano presenti tutti i componenti.
Assicurarsi che il kit vivavoce e gli accessori non siano danneggiati. In caso di danni, il kit vivavoce non deve essere
utilizzato.
Messa in funzione
Prima di utilizzare il kit vivavoce per la prima volta, inserire la batteria agli ioni di litio e caricarla completamente.
AVVERTENZA! Quando il motore è spento, si deve estrarre il caricatore al fine di non consumare la batteria
dell'autoveicolo.
36 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Inserire la batteria agli ioni di litio
Aprire il vano batterie (9), premendo sul centro del coperchio e tirandolo in direzione della freccia. Inserire la batteria
agli ioni di litio nel vano batterie (9), come mostra l'illustrazione qui sotto. Il tipo di fabbricazione non consente di
inserire in modo errato la batteria. Dopo aver inserito la batteria, chiudere il vano batterie (9) risistemando il
coperchio.
Italiano - 37
SilverCrest SFA 30 B1
Caricamento della batteria agli ioni di litio
Prima del primo utilizzo caricare completamente la batteria agli ioni di litio. Collegare il connettore USB del caricatore
per autoveicolo in dotazione alla presa di carica USB (7) del kit vivavoce. Inserire poi il caricatore per autoveicolo in
una presa di bordo adatta del proprio veicolo. Durante l'operazione di carica l'indicatore LED (4) si illumina di
arancione. Un ciclo di carica completo richiede circa 3 ore. Una volta conclusa l'operazione di carica, l'indicatore
LED (4) si spegne. Scollegare ora il caricatore per autoveicolo dalla presa di bordo e dal kit vivavoce.
AVVERTENZA! Caricare la batteria solo a motore acceso, per non consumare la batteria dell'autoveicolo.
In alternativa, è possibile caricare la batteria anche tramite un PC o un alimentatore esterno. In questo caso è
necessario collegare un cavo con connettore USB.
Accensione/spegnimento del kit vivavoce
Premere il tasto multifunzione (2) per circa 5 secondi. Si avverte un segnale acustico e l'indicatore LED (4) lampeggia
con una luce blu. Il kit vivavoce può ora essere utilizzato.
Per spegnere il kit vivavoce, premere di nuovo il tasto multifunzione (2) per circa 4 secondi. Si avverte un segnale
acustico, l'indicatore LED (4) lampeggia più volte con una luce arancione e poi si spegne completamente.
38 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Collegare un telefono cellulare compatibile
Pairing/abbinamento
Tenere premuto il tasto multifunzione (2) per circa 9 secondi, dopo aver spento il kit vivavoce, finché si avverte un
segnale acustico e l'indicatore LED (4) lampeggia alternando la luce arancione a quella blu. Il kit vivavoce si trova ora
in modalità di ricerca. Attivare ora la funzione Bluetooth
dispositivi Bluetooth
®
nelle vicinanze. Osservare a questo scopo le istruzioni d'uso del telefono cellulare. Dall'elenco
dei dispositivi trovati selezionare "SFA 30 B1“ e stabilire il collegamento.
In caso di richiesta del PIN durante la procedura di abbinamento, inserire "0000“.
Il nome del kit vivavoce "SFA 30 B1“ compare ora nell'elenco dei dispositivi collegati al telefono cellulare. Il kit
vivavoce si trova ora in modalità standby e l'indicatore LED (4) lampeggia una volta con luce blu a intervalli regolari.
Una volta interrotto il collegamento, la luce blu lampeggia due volte.
Con lo stesso procedimento è possibile far riconoscere ovvero abbinare altri dispositivi al kit vivavoce. L'abbinamento
comincia come sopra descritto per ogni apparecchio, a kit vivavoce spento.
Dopo questa operazione il kit vivavoce riconosce più dispositivi. Questo stato è il presupposto per un collegamento
attivo tra il kit vivavoce e altri dispositivi. Possono essere memorizzati al massimo 3 apparecchi come "dispositivi
conosciuti".
È possibile collegare attivamente all'apparecchio vivavoce un numero massimo di due dispositivi. Non appena un
dispositivo o due dispositivi conosciuti si trovano nelle vicinanze del kit vivavoce viene stabilito automaticamente il
contatto con questi apparecchi. Eventualmente è necessario confermare il collegamento con il telefono cellulare.
Qualora un terzo dispositivo dovesse trovarsi nelle vicinanze del kit vivavoce, il collegamento con questo dispositivo
®
del telefono cellulare e avviare la funzione di ricerca dei
Italiano - 39
SilverCrest SFA 30 B1
viene bloccato finché uno dei due collegamenti attivi viene interrotto ovvero uno dei due dispositivi si allontana
dall'area di trasmissione. Una volta interrotto il collegamento con uno dei dispositivi collegati attivamente, è possibile
collegare il terzo dispositivo (in attesa). Non appena il kit vivavoce ha stabilito una connessione con uno dei 2 telefoni
cellulari abbinati, non è possibile stabilire il collegamento telefonico con il secondo cellulare. Questo blocco viene
eliminato, non appena è terminato il primo collegamento telefonico.
La procedura di abbinamento può richiedere fino a 30 secondi a seconda del telefono cellulare usato.
Rispondere a una telefonata / rifiutare una telefonata
Il kit vivavoce suona quando riceve una telefonata in arrivo. Mentre si stabilisce il collegamento l'indicatore LED (4)
lampeggia velocemente con una luce blu. Per rispondere alla telefonata è sufficiente premere il tasto multifunzione
(2). Non appena stabilito il collegamento telefonico, l'indicatore LED (4) lampeggia una volta con una luce blu. Segue
una lunga pausa.
Per rifiutare la telefonata, tenere premuto il tasto multifunzione (2) per circa 2 secondi, fino ad avvertire un segnale
acustico.
Telefonare
Per effettuare una telefonata, comporre il numero telefonico come d'abitudine. Mentre si stabilisce il collegamento
l'indicatore LED (4) lampeggia alternando la luce arancione a quella blu. Non appena stabilito il collegamento
telefonico, l'indicatore LED (4) lampeggia una volta con una luce blu. Segue una lunga pausa.
Telefonare tramite selezione vocale
40 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Il kit vivavoce consente di effettuare telefonate mediante selezione vocale, a condizione che il telefono cellulare
disponga di questa funzione e che sia attivata. Per stabilire il collegamento mediante selezione vocale, premere in
modalità stand-by il tasto multifunzione (2) e pronunciare chiaramente il nome dell'interlocutore. Le istruzioni del
telefono cellulare contengono informazioni più dettagliate sulla funzione vocale.
Regolazione del volume
Durante la telefonata esiste la possibilità di regolare il volume secondo le proprie esigenze con il tasto + (5). Una
volta raggiunto il volume massimo, si avverte un segnale acustico. Con il tasto - (6) è possibile abbassare il volume.
Una volta raggiunto il volume minimo, si avverte un segnale acustico.
Funzione mute del microfono
Con il tasto mute (1) è possibile disattivare temporaneamente il microfono (3) durante una telefonata, in modo tale
che l'interlocutore non possa più sentirvi. Tenere premuto il tasto mute (1) per circa 2 secondi finché si avverte un
segnale acustico di attivazione e l'indicatore LED (4) lampeggia una volta con una luce arancione. Il microfono è ora
disattivato. Mentre il microfono è disattivato, si avvertono a intervalli regolari 2 segnali acustici che indicano che la
funzione mute è attiva. Per terminare la funzione mute, tenere premuto nuovamente il tasto mute (1) per circa 2
secondi. Si avverte un segnale acustico e si ritorna nuovamente alla modalità di conversazione normale che consente
all'interlocutore di sentire la vostra voce.
Concludere una telefonata
Per concludere una telefonata, premere una volta il tasto multifunzione (2) fino ad avvertire un segnale acustico di
conferma.
Italiano - 41
SilverCrest SFA 30 B1
Ripetizione dell'ultimo numero chiamato
Mediante il kit vivavoce è possibile ricomporre l'ultimo numero chiamato. A questo scopo tenere premuto in modalità
standby il tasto + (5) per circa 2 secondi fino ad avvertire un segnale acustico di conferma.
Fissaggio all'aletta parasole
Mediante la clip di fissaggio in dotazione è possibile
applicare il kit vivavoce all'aletta parasole del vostro
autoveicolo. Collegare dapprima la clip all'apposito
attacco (10) disposto sul retro del kit vivavoce.
Ora è possibile fissare senza problemi il kit vivavoce all'aletta parasole.
AVVERTENZA! Il kit vivavoce deve essere applicato in modo da non ostacolare la visuale.
42 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Indicatore LED
La seguente tabella riporta i diversi stati dell'indicatore LED (4):
Stato indicatore LED (4) Significato
Lampeggia 5 volte con luce blu Accensione in corso
Lampeggia alternando la luce blu a quella arancione Viene stabilita la connessione
Lampeggia 2 volte ogni 3 secondi con luce blu Modalità standby (connessione Bluetooth® non stabilita)
Lampeggia 1 volta ogni 4 secondi con luce blu Modalità standby (connessione Bluetooth® stabilita) e
durante una conversazione
Lampeggia velocemente con luce blu (quando si
riceve una telefonata si attiva la suoneria)
Lampeggia una volta con una luce arancione (si
avvertono 2 segnali acustici a intervalli regolari)
Luce arancione accesa Operazione di carica (una volta terminata il LED si
Lampeggia 1 volta con luce arancione e si avverte un
segnale acustico
Lampeggia 5 volte con luce arancione Spegnimento in corso
Telefonata in entrata o in uscita
È attiva la funzione mute del microfono
spegne)
Il kit vivavoce non è collegato tramite il caricatore per
autoveicoli con la rete di bordo e lo stato di carica della
batteria è basso
Italiano - 43
SilverCrest SFA 30 B1
Manutenzione/pulizia
Manutenzione
PERICOLO! Se il kit vivavoce è stato danneggiato, ad es. se la struttura esterna non è integra, se all'interno del
kit vivavoce sono penetrati liquidi od oggetti, se è stato esposto alla pioggia o all'umidità, è necessario eseguire
la riparazione. È necessaria la manutenzione anche se il kit vivavoce non funziona perfettamente o se è caduto.
Se si dovessero sviluppare del fumo oppure rumori od odori insoliti, scollegare subito l'adattatore per autoveicolo
e rimuovere la batteria. In questi casi utilizzare nuovamente l'apparecchio solo dopo un controllo effettuato da
un tecnico specializzato. Tutti i lavori di riparazione devono essere eseguiti da personale specializzato. Non
aprire mai la struttura esterna del kit vivavoce. Inoltre, il kit vivavoce potrebbe danneggiarsi nel momento in cui
viene aperto e il diritto di garanzia decadere.
Pulizia
AVVERTENZA! Prima di pulirlo, scollegare il kit vivavoce dalla rete elettrica per evitare pericoli. Per la pulizia
utilizzare un panno asciutto. Non servirsi mai di solventi o detergenti che possano danneggiare la plastica.
Accertarsi che all'interno del corpo esterno non possano penetrare liquidi. In caso di sporco resistente utilizzare
un panno leggermente umido.
44 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Soluzione dei problemi
Il kit vivavoce non mostra alcuna funzione.
Assicuratevi che la batteria agli ioni di litio sia carica. Caricare la batteria.
Assicuratevi che il kit vivavoce sia acceso e che sia connesso con il telefono cellulare.
La batteria agli ioni di litio non viene caricata.
Assicuratevi che il caricatore per autoveicolo sia correttamente inserito nella presa di bordo.
Assicuratevi che il connettore USB del caricatore per autoveicolo sia inserito correttamente nella presa di carica
USB (7) del kit vivavoce.
Girate la chiave di accensione dell'autoveicolo. In alcuni autoveicoli la corrente elettrica viene trasmessa alla
presa di bordo solo se la chiave d'accensione è girata.
Assicuratevi che il fusibile del caricatore per autoveicolo sia guasto e sostituitelo. A questo scopo rimuovere il
coperchio protettivo del caricatore per autoveicolo ruotandolo in senso antiorario. Sostituite il fusibile difettoso
con un nuovo fusibile dello stesso tipo (controllare i dati tecnici) e sistemate nuovamente il coperchio protettivo
ruotandolo in senso orario.
Italiano - 45
SilverCrest SFA 30 B1
Avvertenze per l'ambiente e indicazioni di smaltimento
Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla direttiva europea
2012/19/EU. Tutti gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti, separatamente dai
rifiuti domestici, presso appositi punti di raccolta previsti dalla propria amministrazione comunale.
Lo smaltimento corretto dell'apparecchio non più utilizzato evita danni all'ambiente e tutela la salute
personale. L'amministrazione comunale, l'ufficio responsabile dello smaltimento rifiuti oppure il
negozio nel quale è stato acquistato il prodotto forniscono ulteriori informazioni riguardanti lo
smaltimento dell'apparecchio non più utilizzato.
Si prega di rispettare l’ambiente. Non gettare le batterie usate nei rifiuti domestici. Le batterie usate devono essere
consegnate presso gli appositi punti di raccolta. Vi ricordiamo che è consentito gettare nei contenitori di raccolta per
le batterie usate solo batterie scariche. Se la batteria non fosse completamente scarica è necessario adottare le
opportune misure per evitare un cortocircuito. Per evitare cortocircuiti incollare con nastro adesivo i contatti delle
batterie non completamente scarichi.
Smaltire anche l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente. Gli imballaggi possono essere smaltiti nella raccolta della
carta o consegnati nei punti di raccolta pubblici per il riciclaggio. Pellicole e plastiche in dotazione vengono raccolte
tramite l'impresa di smaltimento locale e smaltite nel rispetto dell'ambiente.
46 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Marchio di conformità
Questo kit di vivavoce è conforme, nel rispetto dei requisiti essenziali e delle relative disposizioni,
alla direttiva R&TTE 1999/5/EC, alla direttiva Bassa Tensione 2004/108/EC e alla direttiva
RoHS 2011/65/EU. La relativa dichiarazione di conformità si trova al termine di queste istruzioni.
Informazioni sulla garanzia e sull'assistenza
Garanzia di TARGA GmbH
con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Si prega di conservare lo scontrino
fiscale originale come prova d'acquisto. Prima della messa in funzione del prodotto, leggere la documentazione
allegata. Se dovesse presentarsi un problema che non si riesce a risolvere con i mezzi indicati, contattare la nostra
assistenza clienti. Per ogni richiesta si prega di avere a disposizione il codice articolo o il numero di serie, se esistente.
Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione per via telefonica, tramite la nostra assistenza clienti viene
contattata una seconda assistenza, in base alla causa del difetto. Grazie alla garanzia, se dovessero essere
riscontrati difetti di materiale o di fabbricazione, il prodotto sarà, a nostra discrezione, riparato o sostituito
gratuitamente. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l’inizio di un nuovo periodo di garanzia.
Materiali soggetti a usura come batterie, accumulatori ed elementi illuminanti sono esclusi dalla garanzia.
La garanzia legale nei confronti del venditore sussiste oltre alla presente garanzia e non viene in alcun modo limitata
da quest'ultima.
Italiano - 47
SilverCrest SFA 30 B1
T
T
T
Assistenza
E-Mail: service.IT@targa-online.com
elefono: 02 – 69 68 28 59
elefono: 044 – 511 82 91
E-Mail: service.CH@targa-online.com
elefono: 800 – 62 175
E-Mail: service.MT@targa-online.com
IAN: 60275
Produttore
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
48 - Italiano
SilverCrest SFA 30 B1
Índice
Informação sobre marcas registadas ....................................................................................... 51
Dispositivo mãos-livres SFA 30 B1 da SilverCrest .......................................................................................................... 54
Carregador para automóvel SDC8311 ......................................................................................................................... 54
Placa de identificação ...................................................................................................................................................... 55
Instruções de segurança ........................................................................................................... 55
Direitos de autor....................................................................................................................... 59
Antes da colocação em funcionamento ..................................................................................... 59
Colocação em funcionamento ................................................................................................... 59
Instalar a bateria de iões de lítio ..................................................................................................................................... 60
Carregar a bateria de iões de lítio .................................................................................................................................. 61
Ligar/desligar o dispositivo mãos-livres .......................................................................................................................... 61
Português - 49
SilverCrest SFA 30 B1
Estabelecer ligação com telemóveis compatíveis .......................................................................................................... 62
Fazer chamadas ............................................................................................................................................................... 63
Telefonar através de marcação por voz ......................................................................................................................... 64
Regular o volume .............................................................................................................................................................. 64
Silenciar o microfone ........................................................................................................................................................ 64
Remarcação de chamada ................................................................................................................................................ 65
Fixação à pala de sol ....................................................................................................................................................... 65
Indicador LED .................................................................................................................................................................... 66
Resolução de problemas .......................................................................................................... 68
Indicações ambientais e de eliminação ..................................................................................... 69
Observações de conformidade ................................................................................................. 70
Indicações sobre a garantia e assistência técnica ..................................................................... 70
50 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Informação sobre marcas registadas
®
e Bluetooth® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc.
USB é uma marca registada.
Outros nomes e produtos podem ser marcas ou marcas registadas dos seus respetivos proprietários.
Introdução
Obrigado por ter adquirido um produto SilverCrest.
®
O dispositivo mãos-livres SFA 30 B1 Bluetooth
3.0 da SilverCrest, doravante designado de dispositivo mãos-livres,
permite-lhe utilizar o seu telemóvel confortavelmente no modo mãos-livres. A alimentação elétrica é feita através de
uma tomada de bordo de 12 V/24 V do veículo.
Utilização de acordo com a finalidade prevista
Este dispositivo mãos-livres é um aparelho da eletrónica de comunicação. Ele permite-lhe realizar chamadas
telefónicas, mesmo durante a condução, sem ter de pegar no telemóvel. Este dispositivo mãos-livres não se destina a
utilização em ambiente empresarial ou comercial. O dispositivo mãos-livres deve ser utilizado exclusivamente para
uso pessoal. Qualquer outra utilização é considerada incorreta. O dispositivo mãos-livres cumpre todas as normas e
regulamentos relevantes, em conformidade com a CE. A realização de alterações ao dispositivo mãos-livres, sem o
Português - 51
SilverCrest SFA 30 B1
consentimento do fabricante, compromete a conformidade com estas normas. O fabricante não se responsabiliza por
danos e avarias resultantes dessas alterações.
Deve respeitar as leis e os regulamentos nacionais do país de utilização.
Conteúdo da embalagem
1. Dispositivo mãos-livres SFA 30 B1
2. Bateria de iões de lítio BL-5B, 3,7 V/700
3. Carregador para automóvel SDC8311
4. Clipe de fixação
5. O presente manual (ícone)
52 - Português
Bluetooth
mAh
®
3.0 da SilverCrest
SilverCrest SFA 30 B1
Elementos de comando
Este manual tem uma capa desdobrável. No interior da capa, o dispositivo mãos-livres está ilustrado com números.
Significado dos números:
1 Botão de silêncio (silenciar o microfone)
2 Botão multifunções (ligar/desligar, atender/terminar uma chamada, estabelecer ligação)
3 Microfone
4 Indicador LED
5 Botão + (aumentar o volume, remarcação de chamada)
6 Botão - (reduzir o volume)
7 Ligação de carga USB
8 Altifalante
9 Compartimento da bateria
10 Encaixe para clipe de fixação
Português - 53
SilverCrest SFA 30 B1
Características técnicas
Dispositivo mãos-livres SFA 30 B1 da SilverCrest
Tensão de serviço: 5 V
Bateria: Bateria de iões de lítio BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy
®
Especificação Bluetooth
Perfis suportados: BT-Headset, Hands-free Profile
Gama de frequências: 2,402 – 2,480 GHz
Tempo de carga: máx. 3 horas
Tempo de conversação: até 6 horas
Tempo de standby: até 600 horas
Dimensões (L x A x P): aprox. 118 x 47 x 17 mm
Peso: aprox. 76 g
Temperatura de funcionamento: 0 °C a +45 °C
Temperatura de armazenamento: -20 °C a +60 °C
: V3.0 + EDR
Technology CO., LTD; 3,7 V/700 mAh/2,59 Wh
Carregador para automóvel SDC8311
Fusível: T2A L 250 V
Tensão de entrada: 12-24 V
Tensão de saída: 5 V
Corrente de saída: 500 mA
54 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Placa de identificação
A placa de identificação encontra-se no compartimento da bateria (9) do dispositivo mãos-livres.
Poderão ser realizadas alterações às características técnicas e ao design sem aviso prévio.
Instruções de segurança
Antes de utilizar pela primeira vez o dispositivo mãos-livres, leia atentamente as instruções seguintes e siga todas as
advertências, mesmo que esteja familiarizado com a utilização de aparelhos eletrónicos. Guarde este manual
cuidadosamente para consultas futuras. Se vender o dispositivo mãos-livres, ou se o disponibilizar a terceiros, deve
entregar também o presente manual de instruções. Ele é parte integrante do dispositivo mãos-livres.
Explicação dos símbolos utilizados neste manual de instruções
PERIGO! Este símbolo assinala uma situação de perigo iminente que, se não for evitada,
pode provocar danos físicos graves ou até mesmo resultar em morte.
AVISO! Este símbolo identifica informações importantes para uma utilização segura do
dispositivo e para a proteção do utilizador.
Este símbolo identifica outras informações relacionadas.
Português - 55
SilverCrest SFA 30 B1
PERIGO! Este dispositivo mãos-livres só pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos de idade, pessoas
com limitações de ordem física, sensorial ou mental, ou que tenham falta de experiência e conhecimento,
quando vigiadas ou instruídas acerca da utilização segura do dispositivo mãos-livres e dos perigos associados
ao mesmo. Não deixe crianças brincarem com o dispositivo mãos-livres. Os trabalhos de limpeza ou de
manutenção a cargo do utilizador não podem ser executados por crianças sem vigilância.
Mantenha as crianças afastadas dos plásticos da embalagem. Existe perigo de asfixia!
PERIGO! Caso verifique formação de fumo, ruídos ou cheiros estranhos, desligue imediatamente o dispositivo
mãos-livres da alimentação elétrica e retire a bateria. Neste caso, o dispositivo mãos-livres só pode voltar a ser
utilizado depois de ter sido inspecionado por um técnico. O fumo proveniente de um possível incêndio do
dispositivo nunca deve ser inalado. Em caso de inalação de fumo, consulte um médico. A inalação de fumo
pode ser prejudicial à saúde.
AVISO! O dispositivo mãos-livres e os acessórios não devem ser danificados, a fim de evitar perigos.
PERIGO! Certifique-se de que não existem fontes de chamas (por exemplo, velas acesas) em cima ou próximas
do dispositivo mãos-livres. Perigo de incêndio!
AVISO! O dispositivo mãos-livres não pode ser diretamente exposto a fontes de calor (por exemplo,
aquecedores) nem à luz solar ou artificial. Evite também o contacto com salpicos ou gotas de água e líquidos
agressivos. Nunca utilize o dispositivo mãos-livres perto de água. Nunca mergulhe o dispositivo mãos-livres em
líquidos, nem coloque recipientes com líquidos, como jarras ou bebidas, sobre o dispositivo mãos-livres. Tenha
56 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
também atenção para que o dispositivo mãos-livres não seja submetido a pancadas e vibrações excessivas.
Além disso, não podem entrar corpos estranhos no dispositivo. Caso contrário, o dispositivo mãos-livres pode
ficar danificado.
PERIGO! A segurança da condução tem sempre prioridade! Instale o dispositivo mãos-livres no veículo sempre
de forma a não interferir na condução, de preferência na pala de sol. O dispositivo mãos-livres não pode em
caso algum ser instalado na área de atuação de um airbag.
AVISO! Tenha em atenção que os dados transmitidos por esta via poderão eventualmente ser escutados por
terceiros.
PERIGO! No caso de um manuseamento inadequado da bateria, existe o perigo de explosão e derrame.
Substitua a bateria apenas por uma idêntica ou por um modelo recomendado pelo fabricante. Nunca substitua
a bateria num ambiente potencialmente explosivo. Ao colocar ou retirar a bateria, podem ocorrer faíscas e
provocar uma explosão. As zonas com risco de explosão estão frequentemente, mas nem sempre, identificadas
de forma clara. Elas incluem áreas de depósitos, como em baixo do convés de barcos, locais de transporte de
combustível, áreas de armazenamento de combustível, áreas cujo ar contém químicos ou partículas como, por
exemplo, cereais, poeira, metais em pó, assim como todas as áreas onde normalmente é indicado que deve
desligar o motor do veículo.
PERIGO! A bateria não pode ser lançada no fogo. Existe perigo de explosão.
Português - 57
SilverCrest SFA 30 B1
PERIGO! As ligações da bateria não podem ser colocadas em curto-circuito. A bateria não pode ser aberta,
danificada ou deformada. Existe perigo de explosão.
PERIGO! Perigo de asfixia se a bateria for engolida.
PERIGO! O dispositivo mãos-livres só pode ser utilizado com uma bateria de iões de lítio do tipo BL-5B do
fabricante Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO., LTD. Caso contrário, existe perigo de incêndio e
explosão.
Carregador para automóvel
AVISO! Pegue sempre no carregador para automóvel pela respetiva ficha e nunca puxe pelo cabo de ligação.
AVISO! Nunca coloque peças de mobiliário ou outros objetos pesados em cima do cabo de ligação e
certifique-se de que o cabo não fica dobrado.
AVISO! O cabo de ligação deve ser colocado de modo a não interferir na condução do veículo.
PERIGO! Não utilize nunca adaptadores ou cabos de extensão e não altere o cabo de ligação. Em caso de
danos no cabo de ligação, este tem de ser substituído pelo fabricante ou pelo respetivo serviço de assistência
técnica ou por uma pessoa com qualificação equiparável a fim de evitar perigos.
58 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Direitos de autor
Todos os conteúdos deste manual estão protegidos por direitos de autor, sendo disponibilizados ao leitor unicamente
para fins de informação. A cópia ou reprodução dos dados e das informações sem autorização expressa e por
escrito do autor é estritamente proibida. Isto também se aplica à utilização comercial dos conteúdos e dos dados. O
texto e as figuras correspondem ao estado técnico à data de impressão. Reservado o direito a alterações.
Antes da colocação em funcionamento
Retire o dispositivo mãos-livres e os acessórios da embalagem. Verifique se o conteúdo da embalagem está completo.
Verifique se o dispositivo mãos-livres ou os acessórios apresentam danos. Em caso de danos, não é permitido colocar
o dispositivo mãos-livres em funcionamento.
Colocação em funcionamento
Antes de utilizar o dispositivo mãos-livres pela primeira vez, instale a bateria de iões de lítio fornecida e carregue-a
por completo.
AVISO! Remova o carregador para automóvel ao desligar o motor, para proteger a bateria do veículo.
Português - 59
SilverCrest SFA 30 B1
Instalar a bateria de iões de lítio
Abra o compartimento da bateria (9), carregando na parte central da tampa do compartimento da bateria e
retirando-a na direção indicada pela seta. Coloque a bateria de iões de lítio no compartimento da bateria (9), como
mostra a figura seguinte. Não é possível instalar a bateria de forma incorreta. Depois de instalar a bateria, feche o
compartimento da bateria (9) com a respetiva tampa.
60 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Carregar a bateria de iões de lítio
Carregue a bateria de iões de lítio por completo, antes da primeira utilização. Para isso, ligue a ficha USB do
carregador para automóvel fornecido à ligação de carga USB (7) do dispositivo mãos-livres. Depois, ligue o
carregador para automóvel a uma tomada de bordo adequada do veículo. Durante o carregamento, o indicador
LED (4) acende-se a laranja. Um ciclo de carregamento completo dura aproximadamente 3 horas. Quando o
carregamento estiver concluído, o indicador LED (4) apaga-se. Desligue o carregador para automóvel da tomada de
bordo e do dispositivo mãos-livres.
AVISO! Carregue a bateria apenas com o motor em funcionamento, para proteger a bateria do veículo.
Em alternativa, a bateria pode ser carregada num PC ou com uma fonte de alimentação externa. Para isso é
necessário um cabo de ligação com a correspondente ligação USB.
Ligar/desligar o dispositivo mãos-livres
Prima o botão multifunções (2) durante cerca de 5 segundos, até soar um sinal acústico e o indicador LED (4) piscar
a azul. O dispositivo mãos-livres está agora pronto a funcionar.
Para desligar o dispositivo mãos-livres, prima novamente o botão multifunções (2) durante cerca de 4 segundos.
Ouve-se um sinal acústico, o indicador LED (4) pisca várias vezes a laranja e depois apaga-se por completo.
Português - 61
SilverCrest SFA 30 B1
Estabelecer ligação com telemóveis compatíveis
Emparelhamento
Com o dispositivo mãos-livres desligado, mantenha o botão multifunções (2) premido durante cerca de 9 segundos,
até ouvir um sinal acústico e o indicador LED (4) piscar alternadamente a laranja e azul. O dispositivo mãos-livres
encontra-se agora no modo de procura. Agora, ative a função Bluetooth
®
dispositivos Bluetooth
nas proximidades. Consulte o manual de instruções do seu telemóvel. Da lista dos dispositivos
encontrados, selecione o dispositivo "SFA 30 B1".
Se, durante o processo de emparelhamento, lhe for pedido um PIN, introduza "0000".
O nome do dispositivo mãos-livres "SFA 30 B1" aparece agora na lista dos aparelhos emparelhados do seu
telemóvel. O dispositivo mãos-livres encontra-se no modo standby e o indicador LED (4) pisca uma vez a azul em
intervalos regulares. Logo que a ligação é desligada, o indicador pisca duas vezes a azul.
Pode detetar e emparelhar outros aparelhos com o dispositivo mãos-livres procedendo da mesma forma. O
emparelhamento é iniciado como descrito acima, para cada aparelho, e com o dispositivo mãos-livres desligado.
Vários aparelhos são então reconhecidos pelo dispositivo mãos-livres. É necessário este estado para que exista uma
ligação ativa entre o dispositivo mãos-livres e outros aparelhos. São guardados em memória um máximo de 3
aparelhos reconhecidos.
O número de aparelhos que podem ligar-se ativamente ao dispositivo mãos-livres está limitado a dois. Logo que um
ou dois dos aparelhos reconhecidos sejam aproximados do dispositivo mãos-livres, é estabelecida automaticamente a
62 - Português
®
do telemóvel e deixe-o procurar
SilverCrest SFA 30 B1
ligação com estes aparelhos e poderá ter de confirmar o estabelecimento da ligação com o telemóvel. Caso seja
aproximado do dispositivo mãos-livres um terceiro aparelho reconhecido, a ligação a este será bloqueada, até que
uma das duas ligações ativas seja interrompida, ou um dos dois aparelhos saia do raio de alcance. Se um dos dois
aparelhos com uma ligação ativa for desemparelhado, o emparelhamento é possível para o terceiro aparelho (em
espera). Logo que o dispositivo mãos-livres tenha estabelecido uma ligação telefónica com um dos telemóveis
emparelhados em simultâneo, deixa de ser possível estabelecer uma ligação telefónica com o 2.º aparelho através
do dispositivo mãos-livres. Este bloqueio é suspenso logo que a ligação telefónica termine.
O processo de emparelhamento pode demorar até 30 segundos, conforme o telemóvel utilizado.
Atender/rejeitar chamadas
O dispositivo mãos-livres toca quando é recebida uma chamada. O indicador LED (4) pisca rapidamente a azul,
durante o estabelecimento da ligação. Para atender a chamada, prima brevemente o botão multifunções (2). Logo
que a ligação telefónica seja estabelecida, o indicador LED (4) pisca uma vez a azul, seguido de uma longa pausa.
Para rejeitar a chamada, prima o botão multifunções (2) durante cerca de 2 segundos, até ouvir um sinal acústico.
Fazer chamadas
Para fazer uma chamada, selecione o número como habitualmente no seu telemóvel. Durante o estabelecimento da
ligação, o indicador LED (4) pisca alternadamente a laranja e azul. Logo que a ligação telefónica seja estabelecida,
o indicador LED (4) pisca uma vez a azul, seguido de uma longa pausa.
Português - 63
SilverCrest SFA 30 B1
Telefonar através de marcação por voz
O dispositivo mãos-livres oferece a possibilidade de realizar chamadas através da marcação por voz, desde que o
telemóvel suporte esta função e ela esteja ativada. Para estabelecer uma ligação através de marcação por voz,
prima brevemente o botão multifunções (2) do dispositivo mãos-livres, no modo standby, e seguidamente pronuncie
de forma clara o nome da pessoa a quem deseja ligar. Consulte informações mais detalhadas sobre a função de
marcação por voz no manual do seu telemóvel.
Regular o volume
Durante uma chamada, pode aumentar o volume conforme necessário, com o botão + (5). Quando o volume atinge
o máximo, ouve-se um sinal acústico. Da mesma forma, pode reduzir o volume com o botão - (6). Quando o volume
atinge o mínimo, ouve-se um sinal acústico.
Silenciar o microfone
O botão de silêncio (1) permite-lhe desligar o microfone (3) temporariamente durante uma chamada, para que o seu
interlocutor não possa ouvi-lo. Para isso, prima o botão de silêncio (1) durante cerca de 2 segundos, até ouvir um
sinal de confirmação e o indicador LED (4) piscar uma vez a laranja. O microfone está agora silenciado. Durante o
modo de silêncio, são emitidos regularmente 2 sinais acústicos, para lhe lembrar que este modo está ativo. Para
terminar o modo de silêncio, prima novamente o botão de silêncio (1) durante cerca de 2 segundos. Ouve-se um
sinal acústico e é retomado o modo de conversação normal, em que o interlocutor o pode ouvir.
Terminar chamadas
Para terminar uma chamada, prima o botão multifunções (2) uma vez, até ouvir um sinal de confirmação.
64 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Remarcação de chamada
Através do dispositivo mãos-livres, pode ligar para o último número que marcou. Para isso, no modo standby, prima o
botão + (5) durante cerca de 2 segundos, até ouvir um sinal de confirmação.
Fixação à pala de sol
Pode fixar o dispositivo mãos-livres à pala de sol do
veículo, utilizando o clipe de fixação fornecido. Para
isso, fixe primeiro o clipe de fixação no encaixe (10) da
parte posterior do dispositivo mãos-livres.
Agora pode colocar o dispositivo mãos-livres sem problemas na pala de sol do veículo.
AVISO! O dispositivo mãos-livres deve ser instalado de modo a não prejudicar a visibilidade.
Português - 65
SilverCrest SFA 30 B1
Indicador LED
Pode consultar os diversos estados do indicador LED (4) na seguinte tabela:
Estado do indicador LED (4) Significado
Pisca 5 vezes a azul Processo de ligação
Pisca a azul e laranja alternadamente Estabelecimento da ligação
Pisca 2 vezes a azul a cada 3 segundos Modo standby (ligação Bluetooth® não estabelecida)
Pisca 1 vez a azul a cada 4 segundos Modo standby (ligação Bluetooth® estabelecida) e
durante uma conversação ativa.
Pisca a azul a um ritmo rápido (quando é recebida
uma chamada ouve-se também uma melodia de
chamada)
Pisca 1 vez a laranja (ouvem-se 2 sinais acústicos em
intervalos regulares)
Fica aceso a laranja Processo de carga (o LED apaga-se depois de
Pisca 1 vez a laranja juntamente com um sinal
acústico
Pisca 5 vezes a laranja Processo de desligamento
66 - Português
Chamada a chegar ou chamada realizada
O modo de silêncio do microfone está ativo
concluído o processo de carga)
O dispositivo mãos-livres não está ligado à rede de
bordo através do carregador para automóvel e o
estado de carga da bateria é baixo
SilverCrest SFA 30 B1
Manutenção/limpeza
Manutenção
PERIGO! Os trabalhos de reparação são necessários se o dispositivo mãos-livres tiver sido danificado, por
exemplo, se a sua caixa estiver danificada, se tiverem entrado líquidos ou objetos no dispositivo mãos-livres ou
se este tiver sido exposto a chuva ou a humidade. Os trabalhos de reparação também são necessários se o
dispositivo mãos-livres não funcionar corretamente ou se tiver caído. Caso verifique formação de fumo, ruídos ou
cheiros estranhos, desligue imediatamente o carregador para automóvel da tomada e retire a bateria. Neste
caso, o dispositivo mãos-livres só pode voltar a ser utilizado depois de ter sido inspecionado por um técnico.
Confie todos os trabalhos de reparação a pessoal técnico qualificado. Nunca deve abrir a caixa do dispositivo
mãos-livres. Caso contrário, o dispositivo poderia ser danificado e perderia o direito à garantia.
Limpeza
AVISO! Desligue o dispositivo mãos-livres da alimentação elétrica antes de o limpar, para evitar perigos. Para
limpar, use um pano seco e nunca solventes ou detergentes que sejam corrosivos para o plástico. Não permita a
entrada de líquidos na caixa. Em caso de maior sujidade, use apenas um pano ligeiramente humedecido.
Português - 67
SilverCrest SFA 30 B1
Resolução de problemas
O dispositivo mãos-livres parece não estar a funcionar.
Verifique se a bateria de iões de lítio está carregada. Carregue-a, se necessário.
Verifique se o dispositivo mãos-livres está ligado e se existe uma ligação ao telemóvel.
A bateria de iões de lítio não é carregada.
Verifique se o carregador para automóvel está bem ligado à tomada de bordo.
Verifique se a ficha USB do carregador para automóvel está bem ligada à ligação de carga USB (7) do
dispositivo mãos-livres.
Ligue a ignição do veículo, já que em alguns veículos só há corrente na tomada de bordo quando a ignição está
ligada.
Verifique se o fusível do carregador para automóvel está com defeito e substitua-o se necessário. Para isso, solte
o fecho de contacto do carregador para automóvel, rodando-o para a esquerda. Substitua o fusível com defeito
por um fusível novo do mesmo tipo (consulte as características técnicas) e depois fixe o fecho de contacto,
rodando-o para a direita.
68 - Português
SilverCrest SFA 30 B1
Indicações ambientais e de eliminação
Os aparelhos com este símbolo estão sujeitos à Diretiva Europeia 2012/19/EU. Os equipamentos
elétricos e eletrónicos têm de ser eliminados, separados dos resíduos domésticos, em postos de
tratamento previstos para esse efeito pelos municípios. Ao eliminar corretamente os aparelhos
usados está a contribuir para a preservação do ambiente e para a proteção da sua própria saúde.
Para mais informações sobre a eliminação de aparelhos usados, contacte os respetivos serviços
camarários, a autoridade competente ou o estabelecimento onde adquiriu o aparelho.
Proteja o ambiente. As baterias usadas não devem ser misturadas com os resíduos domésticos. Deverá depositá-las
num pilhão. Tenha em atenção que as baterias devem ser colocadas no pilhão apenas quando estão descarregadas.
No caso de baterias que não estejam completamente descarregadas, devem ser tomadas providências para proteger
contra curto-circuito. Proteja baterias e pilhas que não estejam completamente descarregadas contra curto-circuito
com fita adesiva.
A embalagem também deve ser eliminada de forma correta e ecológica. As embalagens de cartão podem ser
depositadas em pontos de recolha públicos para fins de reciclagem. As películas e os plásticos fornecidos com o
produto são recolhidos pela empresa local de recolha de resíduos que assegura uma eliminação correta e ecológica.
Português - 69
SilverCrest SFA 30 B1
Observações de conformidade
Este dispositivo mãos-livres está em conformidade com os requisitos essenciais e as restantes
disposições relevantes da Diretiva R&TTE 1999/5/EC, da Diretiva de Compatibilidade
Eletromagnética 2004/108/EC, e da Diretiva RoHS 2011/65/EU. A declaração de
conformidade pode ser encontrada no fim deste manual.
Indicações sobre a garantia e assistência técnica
Garantia da TARGA GmbH
Com este aparelho, usufrui de 3 anos de garantia a partir da data de compra. Guarde o recibo original como
comprovativo de compra. Antes de utilizar o produto, leia a documentação fornecida. Caso ocorra algum problema
que não possa ser resolvido com estas informações, contacte a nossa linha de apoio ao cliente. Para qualquer
pedido, tenha a postos o número de referência ou, se disponível, o número de série. Caso não seja possível conseguir
uma solução por via telefónica, a nossa linha de apoio ao cliente fará o encaminhamento para um serviço de
assistência técnica complementar, consoante a causa do erro. Dentro do prazo da garantia, tratando-se de falhas de
material ou de fabrico, o produto será reparado ou substituído à nossa discrição, sem custos para o comprador. Os
consumíveis, como pilhas, baterias e lâmpadas, estão excluídos da garantia.
Esta garantia não limita nem exclui os direitos legais do consumidor.
70 - Português
Serviço de assistência técnica
Telefone: 21 – 415 90 76
E-Mail: service.PT@targa-online.com
IAN: 60275
Fabricante
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
SilverCrest SFA 30 B1
Português - 71
SilverCrest SFA 30 B1
Table of contents
Information about trademarks ................................................................................................. 74
Prior to use ............................................................................................................................... 82
First use .................................................................................................................................... 82
Inserting the lithium-ion battery ........................................................................................................................................ 83
Charging the lithium-ion battery ....................................................................................................................................... 84
Switching on/off the hands-free kit .................................................................................................................................. 84
72 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Connect to compatible mobile phones ............................................................................................................................ 85
Making calls ...................................................................................................................................................................... 86
Calling via voice dialling .................................................................................................................................................. 87
Mounting on the sun visor ................................................................................................................................................ 88
LED indicator...................................................................................................................................................................... 89
Environmental and disposal information .................................................................................. 92
Conformity information ............................................................................................................ 93
Warranty and servicing advice ................................................................................................. 93
English - 73
SilverCrest SFA 30 B1
Information about trademarks
®
and Bluetooth® are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc.
USB is a registered trademark.
Other names and products may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Introduction
Thank you for purchasing a SilverCrest product.
®
The SilverCrest Bluetooth
conveniently use your mobile phone in hands-free mode. Power is supplied via a 12V/24V car power outlet.
3.0 SFA 30 B1 hands-free kit, hereinafter referred to as hands-free kit, enables you to
Intended use
This hands-free kit is an electronic communications device. It allows you to make or answer telephone calls while
driving, without having to hold your mobile phone. This hands-free kit is not designed for commercial use or operation
in a company. Use the hands-free kit only for private purposes as any other use is not as intended. This hands-free kit
meets all relevant norms and standards in conjunction with CE conformity. In the event of any modification to the
hands-free kit that was not approved by the manufacturer, compliance with these standards is no longer guaranteed.
The manufacturer does not accept any liability for any resulting damage or faults in such cases.
Please observe the regulations and laws in the country of use.
Technical data
SilverCrest SFA 30 B1 hands-free kit
Operating voltage: 5V
Battery: li-ion battery BL-5B; Shen Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO.,
®
Bluetooth
Profile support: BT headset, hands-free profile
Frequency range: 2.402 to 2.480GHz
Charging time: max. 3 hours
Talk time: up to 6 hours
Standby time: up to 600 hours
Dimensions (W x H x D): approx. 118 x 47 x 17mm
Weight: approx. 76 g
Operating temperature: 0°C to +45°C
Storage temperature: -20°C to +60°C
The rating plate can be found in the battery compartment (9) of the hands-free kit.
The technical data and design may be changed without notification.
Safety instructions
Before using the hands-free kit for the first time, read the following instructions and pay attention to all warnings, even if
you are familiar with handling electronic devices. Store these instructions in a safe place for future reference. If you sell
the hands-free kit or pass it on, always include these instructions. They are an integral part of the hands-free kit.
Explanation of the symbols used in these instructions
DANGER! This symbol indicates an imminent dangerous situation which, if not prevented,
could result in serious injury or even death.
WARNING! This symbol indicates important information for safe operation of the device and
the safety of the user.
This symbol indicates other important information on the topic.
78 - English
SilverCrest SFA 30 B1
DANGER! This hands-free kit can be used by children aged 8 and older and by persons with reduced physical,
sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed on
the safe use of the hands-free kit and understand the resulting risks. Children must not play with the hands-free kit.
Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision.
Always keep plastic packaging away from children. It poses a suffocation risk!
DANGER! If smoke is produced, or there are any unusual sounds or smells, disconnect the hands-free kit from
the power supply immediately and remove the battery. In such cases, the hands-free kit should not be used until it
has been inspected by authorised service personnel. Never inhale smoke from a potential device fire. If you have
inhaled smoke, however, consult a doctor. The inhalation of smoke can be harmful.
WARNING! The hands-free kit and its accessories must not become damaged in order to prevent hazards.
DANGER! Ensure that no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near the hands-free kit. It poses a
fire hazard!
WARNING! The hands-free kit must never be exposed to any direct heat sources (for example, heaters) or
direct sunlight or artificial light. Also avoid contact with dripping water and splashes and corrosive liquids. Do not
use the hands-free kit near water. In particular, the hands-free kit should never be submerged in liquid and do not
place any items filled with liquid, for example, vases or drinks, near the hands-free kit. Also ensure that the handsfree kit is never subjected to excessive shocks and vibrations. Furthermore, no foreign objects may penetrate the
device. Otherwise, the hands-free kit could be damaged.
English - 79
SilverCrest SFA 30 B1
DANGER! Road safety always comes first! Mount the hands-free kit ideally on the sun visor in your vehicle so
that it does not obstruct you when driving. The hand-free kit must never be mounted in the inflation range of an air
bag.
WARNING! Please bear in mind that wirelessly transmitted data can be intercepted by unauthorised third
parties.
DANGER! In the event of improper use of the battery, there is a risk of explosion and leakage. Only replace the
battery with an identical model or one recommended by the manufacturer. Never replace the battery in an
environment where there is a risk of explosion. During the insertion or removal of the battery, there might be a
spark that could cause an explosion. Areas where there is an explosion risk are usually labelled as such,
although not always clearly. This includes tank areas such as below deck on boats, refuelling or fuel storage
areas, areas in which the air contains chemicals or particles such as e.g. cereals, dust or metallic powder as well
as in all areas in which you are normally instructed to switch off your engine.
DANGER! The battery must not be thrown into fire. It poses a risk of explosion.
DANGER! The terminals of the battery must not be short-circuited. The battery must not be opened, damaged or
deformed. It poses a risk of explosion.
DANGER! There is a risk of suffocation if you swallow the battery.
80 - English
SilverCrest SFA 30 B1
DANGER! The hands-free kit may only be operated with a li-ion battery type BL-5B of the manufacturer Shen
Zhen Xin Hong Xing Energy Technology CO., LTD. There is a risk of fire and explosion otherwise.
Car charger adapter
WARNING! Always handle the car charger adapter by the connector and do not pull on the connection cable
itself.
WARNING! Do not place furniture or other heavy objects on the connection cable and ensure that it is not
kinked.
WARNING! The connection cable must be laid in such a manner that it does not obstruct you when driving the
vehicle.
DANGER! Do not use adapter plugs or extension cables and do not make any alterations to the connection
cable. If the connection cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its customer service
representative or a similarly qualified person to prevent any safety hazards.
English - 81
SilverCrest SFA 30 B1
Copyright
All information contained in these instructions is subject to copyright and is provided for information purposes only. It is
only permitted to copy or duplicate data and information with the express and written consent of the author. This also
includes commercial use of the content and data. The text and illustrations are based on the state of the art at the time
of printing. Subject to change.
Prior to use
Remove the hands-free kit and the accessories from the packaging. Check the contents to ensure they are complete.
Check the hands-free kit and the accessories for signs of damage. The hands-free kit must not be used if it is damaged.
First use
Before you use the hands-free kit for the first time, please insert the enclosed lithium-ion battery and charge it fully.
WARNING! Please remove the car charger adapter when the engine is switched off to save the battery of your
vehicle.
82 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Inserting the lithium-ion battery
Open the battery compartment (9) by pressing the centre of the battery compartment cover and removing it in the
direction of the imprinted arrow. Insert the lithium-ion battery in the battery compartment (9) as shown in the illustration.
Due to its design, it is not possible to insert the battery incorrectly. After inserting the battery, close the battery
compartment (9) with the battery compartment cover.
English - 83
SilverCrest SFA 30 B1
Charging the lithium-ion battery
Charge the lithium-ion battery fully before its first use. To do so, connect the USB connector of the enclosed car
charger adapter to the USB charging socket (7) of the hands-free kit. Then insert the car charger adapter into an
appropriate power outlet of your vehicle. The LED indicator (4) lights up orange while charging. A full charge cycle
takes approximately 3 hours. If charging is complete, the LED indicator (4) goes out. Then disconnect the car charger
adapter from the power outlet and the hands-free kit.
WARNING! Charge the battery only when the engine is running to save the battery of your vehicle.
Alternatively, you can also charge the battery via a PC or an external power supply. A connection cable and a proper
USB connector are required for this purpose.
Switching on/off the hands-free kit
Press the multifunction button (2) for approx. 5 seconds until a beep sounds and the LED indicator (4) flashes blue. The
hands-free kit is now ready to use.
To switch off the hands-free kit, press the multifunction button (2) again for approx. 4 seconds. A beep sounds, the LED
indicator (4) flashes orange briefly several times and then goes out completely.
84 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Connect to compatible mobile phones
Pairing
With the hands-free kit switched off, keep the multifunction button (2) pressed for approx. 9 seconds until a beep
sounds and the LED indicator (4) alternates between flashing orange and blue. The hands-free kit is now in search
mode. Activate the Bluetooth
further details, please read the instructions of your mobile phone. Select the device "SFA 30 B1" from the list of devices
which are found.
If you are asked for a PIN during the pairing process, enter "0000".
The name of the hands-free kit "SFA 30 B1" now appears in the list of devices connected to your mobile phone. The
hands-free kit is now in standby mode and the LED indicator (4) flashes blue once briefly at regular intervals. Once the
device is disconnected, it flashes blue twice.
You can connect or pair additional devices to the hands-free kit in the same manner. The pairing begins for each
device with the hands-free kit switched off as described above.
The hands-free kit then has several "known" devices. This status is a prerequisite for an active connection between the
hands-free kit and other devices. A maximum of 3 devices can be saved as "known devices".
The number of devices that can be actively connected to the hands-free kit is limited to two. As soon as one or two of
the known devices are in the vicinity of the hands-free kit, the connection to these devices is established automatically.
You may need to confirm the connection on your mobile phone. If a third known device now comes in the vicinity of
®
function of your mobile phone and let it search for Bluetooth® devices nearby. For
English - 85
SilverCrest SFA 30 B1
the hands-free kit, the connection to it is blocked until one of the two active connections is interrupted or one of the two
devices leaves the transmission range. If one of the two active connected devices is no longer paired, pairing is
possible for the third (waiting) device. Once the hands-free kit has established a telephone connection with one of the
mobile phones which is paired at the same time, no telephone connection can be established with the second device
via the hands-free kit. This blocking is cancelled once the first telephone connection has ended.
The pairing process can take up to 30 seconds depending on the mobile phone which is used.
Accept / reject calls
The hands-free kit rings for an incoming call. The LED indicator (4) rapidly flashes blue when the telephone connection
is established. You can answer the call by briefly pressing the multifunction button (2). Once the telephone connection
is established, the LED indicator (4) flashes blue once followed by a long pause.
To reject the call, press the multifunction button (2) for approx. 2 seconds until a beep sounds.
Making calls
If you want to make a call, dial the phone number as usual on your mobile phone. The LED indicator (4) alternates
between flashing orange and blue during the dial-up. Once the telephone connection is established, the LED indicator
(4) flashes blue once followed by a long pause.
86 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Calling via voice dialling
The hands-free kit provides the option of making calls via voice dialling if your mobile phone supports this function and
it is enabled. To establish a connection via voice dialling, press the multifunction button (2) of the hands-free kit once
briefly in standby mode and then clearly say the name of the desired participant. For more detailed information on the
voice dialling function of your mobile phone, please refer to the instructions of the mobile phone.
Volume setting
You can increase the volume according to your needs during a call with the + button (5). A beep sounds if the
maximum volume is reached. You can also reduce the volume with the - button (6). A beep sounds if the minimum
volume is reached.
Muting microphone
You can use the mute button (1) to temporarily switch off the microphone (3) during a call so that the other person can
no longer hear you. In this case, press the mute button (1) for approx. 2 seconds until a confirmation tone sounds and
the LED indicator (4) flashes orange once. The microphone is now muted. When muted, 2 beeps sound at regular
intervals to remind you of the muting. If you want to end the muting, press the mute button (1) again for approx. 2
seconds. A beep sounds and you are back in normal talk mode in which the other person can hear you.
Ending call
To end a call, press the multifunction button (2) once until a confirmation tone sounds.
English - 87
SilverCrest SFA 30 B1
Redialling
You can redial the last number that was called via the hands-free kit. In this case, press the + button (5) for approx. 2
seconds in standby mode until a confirmation tone sounds.
Mounting on the sun visor
You can mount the hands-free kit on the sun visor of your
vehicle by means of the enclosed mounting clip. To do
so, first attach the mounting clip to the clip fixing (10) on
the back of your hands-free kit.
You can now easily attach the hands-free kit to the sun visor of your vehicle.
WARNING! The hands-free kit must be attached in such a manner that your vision is not impeded.
88 - English
SilverCrest SFA 30 B1
LED indicator
Refer to the table below for the different statuses of the LED indicator (4):
Status of LED indicator (4) Meaning
flashes blue 5 times power-on procedure
alternates between flashing orange and blue connecting
flashes blue twice every 3 seconds standby mode (Bluetooth® connection not established)
flashes blue once every 4 seconds standby mode (Bluetooth® connection established) and
during an active call.
rapidly flashes blue (a ringtone also sounds for an
incoming call)
flashes orange once (2 beeps sound at regular
intervals)
lights up orange continuously charging (after charging is complete, the LED goes out)
flashes orange once in conjunction with a beep the hands-free kit is not connected to the car power
flashes orange 5 times power-off procedure
incoming or outgoing call
muting of the microphone is active
supply via the car charger adapter and the battery
status is low
English - 89
SilverCrest SFA 30 B1
Cleaning / maintenance
Maintenance
DANGER! It is necessary to repair the hands-free kit if it has been damaged in any way, for example, if the
housing is damaged, if liquid or objects have penetrated the hands-free kit or if it has been exposed to rain or
moisture. Repairs are also required if the hands-free kit is not working properly or has been dropped. If you
notice any smoke, unusual noises or strange odours, remove the car charger adapter immediately from the socket
and remove the battery. In such cases, the hands-free kit should not be used until it has been inspected by
authorised service personnel. Only have the device repaired by qualified personnel. Never open the housing of
the hands-free kit. Furthermore, the hands-free kit could be damaged upon opening and this would void your
warranty.
Cleaning
WARNING! Disconnect the hands-free kit from the power supply before cleaning in order to prevent hazards.
Use a dry cloth for cleaning and never use any solvent or cleaner that would corrode the plastic materials. Ensure
that no liquid can penetrate the housing. Use a slightly damp cloth for more stubborn dirt.
90 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Troubleshooting
The hands-free kit is not working.
Check whether the lithium-ion battery is charged. Charge it if necessary.
Check whether the hands-free kit is switched on and the connection to the mobile phone is established.
The lithium-ion battery is not charged.
Check whether the car charge adapter is inserted correctly in the power outlet.
Check whether the USB connector of the car charger adapter is inserted correctly in the USB charging socket (7)
of the hands-free kit.
Turn on the ignition of your vehicle because some vehicles supply power to the power outlet only when the
ignition is turned on.
Check whether the car charger adapter's fuse is faulty and replace it if necessary. To do so remove the adapter's
contact closure by turning it anti-clockwise. Replace the faulty fuse with a new one of the same type (see technical
data) and then secure the contact closure by turning it clockwise.
English - 91
SilverCrest SFA 30 B1
Environmental and disposal information
When this symbol appears on a product, this indicates that the device is subject to the European
Directive 2012/19/EU. All old electrical and electronic devices must be separated from normal
household waste and disposed of at designated state facilities. The correct disposal of old devices
in this manner will prevent environmental pollution and human health hazards. For further
information about proper disposal, contact your local authorities, waste disposal office or the shop
where you bought the device.
Remember to protect the environment. Used batteries should not be disposed of in household waste. They must be
taken to a collection point for old batteries. Please note that only discharged batteries may be deposited in battery
recycling bins. Care must be taken to ensure that batteries that are not fully discharged do not short circuit. Cover
batteries that are not fully discharged with tape to prevent short circuits.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out for municipal paper
collections or brought to public collection points for recycling. Films and plastic used for packaging the device are
collected by your local disposal services and disposed of in an environmentally compatible manner.
92 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Conformity information
This hands-free kit meets the basic requirements and other relevant regulations of the R&TTE
Directive 1999/5/EC, the EMC Directive 2004/108/EC as well as the RoHS Directive
2011/65/EU. The Declaration of Conformity can be found at the end of these instructions.
Warranty and servicing advice
Warranty of TARGA GmbH
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place
as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation. Should any
problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Please have the article number and, if
available, the serial number to hand for all enquiries. If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline
support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Within the warranty period the product
will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate. No new warranty period commences if the
product is repaired or replaced. Consumables such as batteries, rechargeable batteries and lamps are not covered by
the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this warranty.
English - 93
SilverCrest SFA 30 B1
Service
E-Mail: service.GB@targa-online.com
E-Mail: service.IE@targa-online.com
E-Mail: service.MT@targa-online.com
E-Mail: service.CY@targa-online.com
IAN: 60275
Manufacturer
Phone: 0207 – 36 50 744
Phone: 01 – 242 15 83
Phone: 800 – 62 175
Phone: 800 – 92 496
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
94 - English
SilverCrest SFA 30 B1
Inhaltsverzeichnis
Informationen zu Warenzeichen .............................................................................................. 97
Einlegen des Lithium-Ionen-Akkus ...................................................................................................................................106
Aufladen des Lithium-Ionen-Akkus ..................................................................................................................................107
Ein-/Ausschalten der Freisprech-Anlage ........................................................................................................................107
Deutsch - 95
SilverCrest SFA 30 B1
Verbindungsaufbau mit kompatiblen Mobiltelefonen .................................................................................................. 108
Anrufen per Sprachwahl ................................................................................................................................................ 110
Mikrofon stumm schalten ................................................................................................................................................ 110
Befestigung an der Sonnenblende ................................................................................................................................ 111
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ....................................................................... 116
96 - Deutsch
SilverCrest SFA 30 B1
Informationen zu Warenzeichen
®
und Bluetooth® sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
USB ist ein eingetragenes Warenzeichen.
Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der jeweiligen
Eigentümer sein.
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein SilverCrest Produkt entschieden haben.
®
Die SilverCrest Bluetooth
ermöglicht Ihnen, Ihr vorhandenes Mobiltelefon komfortabel im Freisprechmodus zu benutzen. Die Stromversorgung
erfolgt über eine 12V/24V-KFZ-Bordsteckdose.
3.0 Freisprech-Anlage SFA 30 B1, nachfolgend als Freisprech-Anlage bezeichnet,
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Freisprech-Anlage ist ein Gerät der Kommunikationselektronik. Sie ermöglicht es Ihnen, auch während der Fahrt
Telefongespräche zu führen, ohne dabei Ihr Mobiltelefon in die Hand nehmen zu müssen. Diese Freisprech-Anlage ist
nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie die
Freisprech-Anlage ausschließlich für den privaten Gebrauch, jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Diese Freisprech-Anlage erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei
einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung der Freisprech-Anlage ist die Einhaltung dieser Normen nicht
Deutsch - 97
SilverCrest SFA 30 B1
mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers
ausgeschlossen.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.