O leitor DVD SilverCrest KH 6506 contém uma tecnologia para a protecção dos direitos de autor, protegida pelas
reivindicações de processos de patentes definidas dos EUA e por outros direitos de propriedade por parte da
Macrovision Corporation e por outros proprietários de direitos de autor.
A utilização desta tecnologia para a protecção dos direitos de autor tem de ser autorizada pela
Macrovision Corporation e destina-se unicamente ao uso privado e não comercial; qualquer outra utilização
requer a autorização expressa da Macrovision Corporation.
É expressamente proibido proceder a remodelações ou desmontagens.
Fabricado sob a licença de Dolby Laboratories, Inc.
Os sinais de Dolby e o símbolo D duplo são símbolos da marca registada Dolby Laboratories,
Inc. Confidential Unpublished Works.
1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Todos os direitos reservados.
O aparelho está protegido pelas patentes norte americanas 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098, 4.907.093 e 6.516.132.
A licença aplica-se unicamente ao uso privado.
O leitor DVD SilverCrest KH 6506 tem licença da DivX Certified Product.
Elementos de comando e ligações
Parte da frente do aparelho
q Botão POWER (LIGAR/DESLIGAR)
w Visor
e Botão (OPEN/CLOSE)
r Compartimento para o CD
t Luz de controlo
y Botão (STOP)
u Botão (PLAY)
i Botão (avançar)
o Botão (PAUSE)
a Botão (retroceder)
s Sensor IR para telecomando
Parte de trás do aparelho
d Tomada Cinch Surround "CENTER"
f Tomada Cinch Surround "SL"
g Tomada Cinch Surround "FL"
h Tomada "Y"
j Tomada "Pb/Cb"
k Tomada digital out "COAXIAL"
l Tomada "EURO SCART"
; Cabo de rede com ficha de rede
q Botão STANDBY
w Botão DIMMER (ajustar luminosidade do visor)
e Botão OPEN/CLOSE
r Botão SLOWF+/SLOWR- (ajustar a velocidade de reprodução)
t Botão VOL +/- (aumentar/diminuir o volume)
y Botão MUTE (modo silencioso)
u Botão SKIP + (avançar)
i Botão SKIP - (retroceder)
o BotãoSTOP
a botão PLAY
s Botão RETURN (voltar ao menu principal quando em VCDs/SVCDs)
d Botão OK (confirmar introdução)
f Botões de comando
g Botão VIDEO_OUT (ajustar saída de áudio)
h Botão SEARCH (seleccionar hora)
j Botão ANGLE (alterar o ângulo da câmara)
k Botão CLR (Eliminar introduções)
l Botão PRG (exibir o menu de programação)
; Botão REPEAT (reprodução repetida)
2) Botão MARK (Função de favoritos)
2! Botão A–B (repetir sequências)
2@ Botão MODE (exibir modo de reprodução)
2# Botão TITLE (exibir conteúdo do DVD/CD)
2$ Botão MENU (exibir menu do DVD)
2% Botão SUBTITLE (exibir legendas)
2^ Botão AUDIO (alterar idioma de reprodução)
2& Botão DISPLAY (exibir informação do disco)
2* Botão SETUP (exibir menu OSD)
2( Botão PAUSE/STEP
3) Botão F.FWD(avançar)
3! Botão F.RWD(retroceder)
3@ Botão ZOOM (aumento/redução da imagem)
3# Botões numéricos 0 a 9 (Introdução dos dígitos 0-9)
3#
3@
3)
2*
2^
2$
2@
3!
2(
2&
2%
2#
2!
q
w
e
y
i
a
d
f
h
k
;
r
t
u
o
s
g
j
l
2)
Fig. 2 Telecomando
ÍndicePágina
1. Dados técnicos4
2. Utilização e função4
3. Volume de fornecimento4
4. Instalação do leitor de DVD/Indicações de segurança4
5. Telecomando5
5.1. Colocação das pilhas5
5.2. Utilizar o telecomando5
5.3. Substituir as pilhas5
6. Ligar o leitor de DVD a um televisor6
6.1. Ligar a um televisor através de cabo Scart/RGB6
6.2. Ligar a um televisor através S-video6
6.3. Ligar a um televisor através da entrada de vídeo (Composite Video) 7
6.4. Ligar através de um sinal de componentes (YPbPr/Progressive Scan e YUV) 7
7. Ligar componentes de áudio ao leitor de DVD8
7.1. Ligar um sistema Hi-Fi 8
7.2. Ligar componentes digitais de áudio através do cabo digital 8
7.3. Ligar componentes digitais de áudio através do cabo analógico 9
8. Configurações necessárias no leitor DVD antes do funcionamento9
8.1. Utilização do menu OSD10
8.2. Configurações de idioma10
8.3. Configurações de vídeo 10
8.4. Configurações áudio 11
8.5. Configurações de censura 11
8.6. Configurações diversas 12
9. Colocar o leitor DVD em funcionamento12
9.1. Inserir o DVD12
10. Reproduzir DVDs, VCDs ou S-VCDs13
10.1. Funções ao passar um DVD, VCD ou S-VCD 13
11. Reproduzir CDs de JPEG/WMA/MP3/MPEG4 20
12. Limpeza do leitor de DVD21
13. Eliminação21
14. Resolução de avarias e erros22
15. Glossário/Índice remissivo23
16. Indicações de garantia importantes25
Leia cuidadosamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para consultar posteriormente.
Ao entregar o aparelho a terceiros entregue também o manual.
- 3 -
P
KH 6506
1. Dados técnicos
Ligação de rede:AC 220 V - 240 V ~50 Hz
Consumo de energia :15 Watt
Norma de televisão:PAL/NTSC
Temperatura de serviço:+5 ~ +35°C
Humidade:5 ~ 90 % (nenhuma condensação)
Saída de vídeo
Nível de saída:1 + 0.2/-0.2 Vp-p (75 Ω)
Resolução horizontal:> = 500 linhas
Relação sinal/ruído:>60 dB
Saída de áudio
Impedância:10 kΩ
Nível de saída:1.8 + 0.2/-0.8 Vrms (1kHz 0 dB)
Distorção harmónica:<0.01 % (JIS-A 1kHz, típico)
Área dinâmica:>80 dB (JIS-A 1 KHz, típico)
Relação sinal/ruído:>95 dB(JIS-A 1 kHz, típico)
Saída digital de áudio
Saída coaxial
2. Utilização e função
O leitor DVD SilverCrest KH 6506 foi exclusivamente concebido
• componentes externos de áudio como aparelhagens Hi-Fi,
receptores ou aparelhagens Surround (analógicas ou digitais)
Atenção!
Para danos que resultem de uma utilização inadequada do
aparelho, não irá ser assumida qualquer responsabilidade ou
garantia por parte do fabricante!
3. Volume de fornecimento
1. Leitor de DVD
2. Telecomando de infravermelhos
3. 2 Pilhas para telecomando, tipo AAA/ (micro)
4. Cabo Scart RGB
5. Manual de instruções
4. Instalação do leitor de DVD/Indicações de segurança
1 Retire com cuidado o leitor de DVD e os acessórios forneci-
dos para fora da embalagem.
2 Retire a película de protecção do visor frontal.
3 Coloque o leitor de DVD numa superfície plana, recta
e onde não escorregue.
• como aparelho electrónico de entretenimento para reprodução de …
• ... vídeos DVD no formato de 12 cm (diâmetro) e 8 cm (diâmetro) com o código do país/regional 2 ou identificados através do logotipo .
• ...formatos de vídeo MPEG-4/MPEG-4 ASP e formato DivX
• ... CDs de vídeo (VCDs) e super CDs de vídeo (S-VCDs) nos
formatos 12 cm (diâmetro) e 8 cm (diâmetro), identificados
através do logotipo .
• ... CDs de áudio em formato de 12 cm (diâmetro) e 8 cm
(diâmetro), identificados através do logotipo .
• ... em geral, formatos de ficheiros de CDs áudio (.cda), MP3
(.mp3), Windows Media Audio (.wma), DivX (.avi) e JPEG
(.jpg) em CD-R e CD-RW.
• ... para um funcionamento estacionário em espaços fechados
• ... para o uso privado e não comercial
Para a exibição de imagem na reprodução de DVDs, VCDs,
S-VCDs, CDs áudio e os formatos de ficheiro MP3, Windows
Media Audio e JPEG podem ser ligados ao leitor de DVD
SilverCrest KH 6506…
• televisores estéreo e mono com formatos de imagem PAL,
SECAM ou NTSC e as proporções da imagem 4:3 / 16:9.
Para a reprodução de som ou música podem ser utilizados
ou ligados ao leitor de DVD SilverCrest KH 6506 …
Para evitar avarias no funcionamento, danos e perigo de
choque eléctrico, não coloque o leitor de DVD …
• ... demasiado perto de fontes de calor como fornos, termoventiladores ou aparelhos semelhantes! A influência do
calor pode levar ao sobreaquecimento do aparelho e pode
fazer com que as peças de plástico do aparelho derretam,
fazendo com que o leitor de DVD fique irreparavelmente
danificado!
Não coloque quaisquer fontes de chamas abertas, como p.ex.
velas, sobre o aparelho.
Aviso!
Existe perigo de incêndio em caso de sobreaquecimento!
• ...não utilizar em ambientes húmidos, como por exemplo
caves ou sauna! A humidade que penetra no aparelho pode provocar avarias de funcionamento e danos irreparáveis
no aparelho!
• O aparelho foi concebido apenas para um funcionamento
estacionário em condições climáticas normais (temperaturas
amenas).
Aviso!
Se entrar humidade no leitor de DVD, existe o perigo de choque eléctrico!
• ... demasiado perto de água, por exemplo, perto da banheira
ou de piscinas. Além disso, não coloque recipientes com
água – como por exemplo vasos – em cima do leitor de
DVD.
• as colunas de um televisor ligado ao leitor de DVD
P
- 4 -
KH 6506
Aviso!
Caso entre água para o leitor de DVD ou caso este caia na
água, poderá ficar irreparavelmente danificado, havendo
ainda o perigo de choque eléctrico!
• ... em armários, estantes ou em mobiliário fechado, assim
como nas camas ou cobertores, uma vez que a ventilação
do leitor de DVD pode ficar afectada e este pode sobreaquecer.
Pela mesma razão, não coloque nenhum aparelho (por ex.
um televisor) por cima do leitor de DVD.
Para garantir uma ventilação suficiente, o leitor de DVD deve
ter, no local onde foi colocado, uma distância de pelo menos
10 cm para trás, para cima e para os lados, relativamente a
paredes e a outros objectos.
• O aparelho não pode ser colocado demasiado perto de
materiais facilmente inflamáveis, como por exemplo,
cortinas, líquidos inflamáveis, etc.
Aviso!
Em caso de sobreaquecimento, o leitor de DVD foi ficar irreparavelmente danificado e constituir um perigo de incêndio!
5. Telecomando
5.1. Colocação das pilhas
1 Abra o compartimento para as pilhas na parte de trás do
telecomando.
2 Introduza apenas as duas pilhas incluídas no volume de
fornecimento do tipo AAA/R 03 (micro) no compartimento
para as pilhas. Tenha atenção para que as pilhas sejam
colocadas de acordo com a sua polaridade.
3 Volte a fechar a tampa do compartimento das pilhas.
5.2. Utilizar o telecomando
Para garantir uma função perfeita ao utilizar o telecomando…
• ao utilizar, aponte o telecomando directamente para o
leitor de DVD
• certifique-se de que não se encontram quaisquer obstáculos
que impeçam a recepção entre o telecomando e o leitor de
DVD
• ao utilizar o telecomando, não se encontre a mais do que
5 metros do leitor de DVD
Caso contrário, pode levar a avarias no comando das funções
do leitor de DVD.
Atenção!
Para danos no leitor de DVD provocados por …
• influência de humidade
• água que tenha entrado no aparelho
• sobreaquecimento
... não será assumida qualquer responsabilidade ou garantia!
Atenção!
Não introduza ainda o cabo de rede do leitor de DVD na tomada.
Espere até ter ligado o leitor de DVD a um televisor.
Caso queira alterar o tipo de ligação do vídeo ou áudio, retire
primeiro a ficha de rede! Caso contrário, podem ocorrer picos
de tensão tanto no leitor de DVD como nos aparelhos a ele ligados, ficando estes irreparavelmente danificados!
Aviso!
Em caso de trovoada, os aparelhos ligados à corrente podem
sofrer danos. Por isso, em caso de trovoada, retire sempre a
ficha de rede da tomada.
Atenção!
O interruptor principal (POWER) na parte frontal é utilizado
para desligar o aparelho da tensão de rede. Para separar completamente o aparelho da tensão de rede, a ficha do aparelho
deverá ser retirada da tomada. A tomada onde a ficha do
aparelho vai ligar deverá encontrar-se na proximidade do
aparelho e deverá ser de fácil acesso.
Perigo! Raio Laser!
O leitor de DVD dispõe de laser "Classe 1".
• Nunca abra o aparelho.
• Não tente reparar o aparelho. No interior do aparelho
existem raios laser invisíveis.
• Não se exponha ao raio laser, isto pode causar danos visuais.
5.3. Substituir as pilhas
Quando o comando do leitor de DVD através do telecomando
não funcionar correctamente ou simplesmente não funcionar,
as pilhas têm de ser substituídas.
• Proceda à substituição de todas as pilhas, para poder utilizar
o telecomando novamente com a capacidade total.
NOTA:
As pilhas gastas não devem ser colocadas juntamente com o
lixo doméstico. Entregue as pilhas usadas num local de recolha ou de eliminação de pilhas, onde ainda na loja onde as
comprou.
Caso pretenda alguma vez eliminar o telecomando do leitor
de DVD, lembre-se de retirar primeiro as pilhas!
Perigo!
• Não atirar as pilhas para chamas.
• Não recarregar as pilhas, a não ser que estas estejam
expressamente identificadas como "recarregáveis".
• Nunca abrir e soldar as pilhas.
Existe o perigo de explosão e de ferimentos!
Verifique regularmente as pilhas. Pilhas vertidas podem
danificar o aparelho.
Substitua sempre todas as pilhas simultaneamente e utilize
sempre pilhas do mesmo tipo.
• Se não utilizar o aparelho durante um longo período
de tempo, retire as pilhas.
• No caso das pilhas terem vertido ácido, calce luvas de
protecção.
Limpe o compartimento para as pilhas com um pano seco.
- 5 -
P
KH 6506
6. Ligar o leitor de DVD a um televisor
Depois de instalar o leitor de DVD, pode ligá-lo a um televisor.
O leitor de DVD pode ser ligado ao televisor com os formatos
PAL, NTSC e SECAM.
Se pretender utilizar o leitor de DVD com um televisor com …
• ... formato NTSC, tem de alterar as configurações do vídeo
no menu "OSD" do leitor de DVD. O formato PAL está configurado de fábrica.
• formato SECAM, não tem de alterar quaisquer configurações. A configuração de fábrica para o formato PAL possibilita o funcionamento do leitor de DVD também em televisores com SECAM, desde que estes consigam processar os sinais PAL.
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
Ô
8.3. "Configurações do vídeo: configurar formato do televisor".
Em função do equipamento do televisor há diferentes possibilidades de ligá-lo ao leitor de DVD:
6.2. Ligar a um televisor através S-video
NOTA:
Para esta forma de ligação, o televisor deverá dispor de uma
entrada S-Video e de duas tomadas Audio-Cinch livres. Se não
tiver a certeza se as tomadas S-Video e Cinch do televisor
estão operacionais, verifique este aspecto através do manual
de instruções do televisor.
Para esta forma de ligação utilize
• um cabo de áudio Cinch (não incluído no volume de fornecimento)
• um cabo S-Video (não incluído no volume de fornecimento);
este poderá ser adquirido numa loja.
Para ligar o leitor DVD através do cabo S-Video ao televisor ...
6.1. Ligar a um televisor através de cabo Scart/RGB
NOTA:
Uma ligação qualitativamente elevada representa a conexão
entre o leitor de DVD e o televisor com um cabo Scart, através
da entrada RGB. Seleccione esta variante de ligação, caso o
televisor disponha de uma entrada RGB. Se não tiver a certeza
de que o televisor dispõe de uma entrada RGB, verifique este
aspecto no manual de instruções do televisor.
• Ligue a tomada identificada com Euro Scart através do
cabo Scart fornecido com uma tomada Scart do televisor.
• Para a reprodução, seleccione o canal AV correspondente
no seu televisor. Verifique, através do manual de instruções
do televisor, qual a forma de configurar o canal AV.
• No menu OSD, seleccione em Menu do vídeo/Saída do
vídeo/RGB.
• Ligue a tomada identificada com S-Video através do cabo
S-Video à tomada S-Video do televisor.
• Insira a ficha branca do cabo cinch áudio na tomada Cinch
com as inscrições "FL", na parte de trás do leitor de DVD.
• Insira depois a ficha branca na outra extremidade do cabo
cinch áudio na tomada áudio para o canal esquerdo, no
televisor.
• Insira a ficha vermelha do cabo cinch áudio na tomada
cinch com as inscrições "FR", na parte de trás do leitor de
DVD.
• Insira depois a ficha vermelha na outra extremidade do
cabo cinch áudio na tomada áudio para o canal direito, no
televisor.
• Para a reprodução, seleccione o canal AV correspondente
no seu televisor. Verifique, através do manual de instruções
do televisor, qual a forma de configurar o canal AV.
• No menu OSD, seleccione no menu Vídeo/saída de vídeo/
S-video.
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
Ô
8.3. "Configurações do vídeo: Saída do vídeo".
P
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
Ô
8.3. "Configurações do vídeo: Saída do vídeo".
- 6 -
KH 6506
6.3. Ligar a um televisor através da entrada de vídeo
(Composite Video)
Para esta forma de ligação, o televisor tem de dispor de
tomadas cinch áudio/vídeo (Composite Video).
Para ligar o leitor de DVD através de Composite Video ao
televisor, necessita de ...
• um cabo de áudio/vídeo cinch (não incluído no volume
de fornecimento)
• Ligue a tomada amarela identificada com VIDEO através
de um cabo cinch áudio/video à tomada de vídeo amarela
do televisor.
• Insira a ficha branca do cabo cinch áudio/vídeo na tomada
cinch com as inscrições "FL", na parte de trás do leitor de
DVD.
• Insira depois a ficha branca na outra extremidade do cabo
cinch áudio/vídeo na tomada áudio para o canal esquerdo,
no televisor.
• Insira a ficha vermelha do cabo cinch áudio/vídeo na tomada
cinch com as inscrições "FR", na parte de trás do leitor de
DVD.
• Insira depois a ficha vermelha na outra extremidade do cabo
cinch áudio/vídeo na tomada áudio para o canal direito,
no televisor.
• Para a reprodução, seleccione o canal AV correspondente no seu
televisor. Verifique, através do manual de instruções do televisor,
qual a forma de configurar o canal AV.
• No menu OSD, seleccione em Menu do vídeo/Saída do
vídeo/RGB.
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
Ô
"Configurações vídeo":
6.4. Ligar através de um sinal de componentes
(YPbPr/Progressive Scan e YUV)
Esta forma de ligação só é permitida com televisores de alta
qualidade, ecrãs LCD/Plasma ou videoprojectores.
Verifique com base no manual de instruções do respectivo
aparelho de reprodução, se esta forma de ligação está disponível. Eventualmente é necessário efectuar configurações adicionais no aparelho de reprodução.
Através das tomadas YPbPr do leitor de DVD são transmitidos
os chamados "sinais de componentes". Os sinais de componentes estão disponíveis tanto no formato
• de sinais "YUV" (meias imagens)
como no formato
• de sinais "YPbPr" (imagens inteiras/Progressive Scan).
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
Ô
"Glossário/Índice remissivo":
NOTA:
Para ambas as variantes, o televisor ao qual pretende ligar
o leitor de DVD tem de dispor de duas tomadas cinch áudio
livres.
A cablagem é a mesma para as duas variantes; No entanto,
os sinais YPbPr para Progressive Scan só podem ser utilizados
quando o televisor (ou o videoprojector) ao qual pretende
ligar o DVD é compatível com Progressive Scan.
Se não tiver a certeza se o televisor (ou videoprojector) ao
qual pretende ligar o leitor de DVD é compatível com
Progressive Scan e se dispõe de tomadas cinch, consulte o manual de instruções do respectivo televisor (ou videoprojector).
Para ambas as variantes – "YPbPr" e "YUV"– necessita de
• um cabo de áudio Cinch (não incluído no volume de fornecimento)
• um cabo YUV (não incluído no volume de fornecimento);
estes podem ser adquiridos numa loja da especialidade
Na parte de trás do leitor de DVD encontra três tomadas
"Component Colour Out" "Y", "Pb/Cb" e "Pr/Cr".
Para ligar o leitor de DVD através do sinal do componente …
• ligue as tomadas "Y" (verde), "Pb/Cb" (azul) e "Pr/Cr"
(vermelha) às respectivas tomadas com o mesmo nome
no televisor
• Insira a ficha branca do cabo cinch áudio, não incluído no
volume de fornecimento, na tomada cinch com as inscrições "FL", na parte de trás do leitor de DVD.
• Insira depois a ficha branca na outra extremidade do cabo
cinch áudio na tomada áudio para o canal esquerdo, no
televisor.
• Insira a ficha vermelha do cabo cinch áudio na tomada
cinch com as inscrições "FR", na parte de trás do leitor de
DVD.
• Insira depois a ficha vermelha na outra extremidade do
cabo cinch áudio na tomada áudio para o canal direito,
no televisor.
• Para a reprodução, seleccione o canal AV correspondente
no seu televisor. Verifique, através do manual de instruções
do televisor, qual a forma de configurar o canal AV.
• No menu OSD, seleccione no menu Vídeo/saída de
vídeo/Component ou P-Scan.
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
Ô
8.3. "Configurações do vídeo: Saída do vídeo".
- 7 -
P
KH 6506
7. Ligar componentes de áudio ao leitor de DVD
Além da reprodução do som a partir de DVDs, VCDs/S-VCDs
e de CDs áudio e MP3 através …
• das colunas da televisão à qual o leitor de DVD se encontra
ligado, é possível efectuar a reprodução do som também
a através de componentes áudio externos, como sistemas
Hi-Fi, receptores Dolby Digital/DTS ou sistemas surround.
Tem as seguintes possibilidades:
7.1. Ligar um sistema Hi-Fi
Para desfrutar de uma verdadeira experiência de som ao
reproduzir DVDs no leitor de DVD, pode ligar um sistema HiFi
ao leitor de DVD. Antes de efectuar a ligação, verifique com
base no manual de instruções do sistema HiFi…
• se o sistema HiFi é apropriado para a ligação a um leitor
de DVD; se for esse o caso, verifique …
• se o sistema HiFi possui tomadas cinch; se sim, pode ligar o
sistema HiFi ao leitor de DVD, através de um cabo cinch.
Para ligar um sistema HiFi ...
NOTA:
Para uma experiência de som ideal, coloque as colunas do seu
sistema HiFi do lado esquerdo e direito do televisor ao qual
ligou o leitor de DVD.
Se tiver ligado o leitor de DVD ao televisor através de um
cabo scart, os sinais áudio são transmitidos ao sistema HiFi
através do cabo cinch e também ao televisor através do cabo
scart. Neste caso, reduza o volume do televisor ao mínimo.
7.2. Ligar componentes digitais de áudio através do cabo
digital
Para desfrutar do som espacial dos DVDs com isso equipados
(possível de saber através do logótipo Dolby Digital ou DTS
que estes contêm) durante a reprodução do som, pode ligar
o leitor de DVD a
componentes áudio digitais, p. ex. um receptor Dolby Digital
ou DTS ou a um sistema surround apropriado.
Pode adquirir o cabo necessário para a forma de ligação abaixo
descrita nas lojas da especialidade.
Verifique primeiro, com base no manual de instruções, se o
componente áudio permite a ligação ao leitor de DVD através
de um cabo coaxial.
Ligação através de cabo coaxial
Para ligar o leitor de DVD com um cabo coaxial a um componente digital áudio ...
• ligue a tomada com a inscrição "COAXIAL" à respectiva
tomada do componente áudio digital.
• insira a ficha branca do cabo cinch na tomada cinch com
as inscrições "FL", na parte de trás do leitor de DVD.
• insira depois a ficha branca na outra extremidade do cabo
cinch na tomada áudio para o canal esquerdo, no sistema
HiFi.
• Insira a ficha vermelha do cabo cinch na tomada cinch com
as inscrições "FR", na parte de trás do leitor de DVD.
• insira depois a ficha vermelha na outra extremidade do
cabo cinch na tomada áudio para o canal direito, no sistema
HiFi.
• Verifique com base no manual de instruções, quais as configurações que é eventualmente necessário efectuar no
sistema HiFi, para que o som seja transmitido através do
sistema HiFi, durante a reprodução de um DVD, VCD/
S-VCD, CD áudio ou MP3 inserido no leitor de DVD .
P
- 8 -
KH 6506
7.3. Ligar componentes digitais de áudio através do cabo
analógico
Se o componente áudio não possuir uma entrada digital,
também pode ligá-lo ao leitor de DVD através de cabos cinch
analógicos mais comuns.
Para ligar o leitor de DVD através de cabos analógicos ...
insira um cabo cinch na …
• tomada com a inscrição "FL" (canal frontal esquerdo)
• tomada com a inscrição "FR" (canal frontal direito)
• tomada com a inscrição "SL" (canal traseiro esquerdo)
• tomada com a inscrição "SR" (canal traseiro direito)
• tomada com a inscrição "CENTER" (canal frontal central) e
• tomada com a inscrição "SUBWOOFER" (Bass) na parte de
trás do leitor de DVD.
• Insira o cabo cinch nas respectivas entradas analógicas no
componente áudio digital.
8. Configurações necessárias no leitor DVD antes do
funcionamento
Pode efectuar todas as configurações possíveis no leitor
de DVD com o telecomando, através do chamado menu
"OnScreen Display" (abreviado para "menu OSD").
O menu OSD é exibido no ecrã do televisor.
Antes de utilizar o leitor de DVD pela primeira vez, para a
reprodução de DVDs, VCDs/S-VCDs ou CDs áudio/MP3, tem de
efectuar algumas configurações através do menu OSD. Estas
configurações dependem, entre outros factores, …
• do idioma no qual pretende que o menu OSD seja exibido
• da norma de televisão à qual o televisor, ao qual pretende
ligar o leitor de DVD, corresponde
• do formato de imagem que o seu televisor tem capacidade
para exibir
Para poder efectuar as configurações necessárias através do
menu OSD …
• Insira primeiro a ficha do aparelho do cabo de rede do
leitor de DVD numa tomada.
• Para ligar o leitor de DVD, prima o botão "POWER" na
parte da frente do leitor de DVD. Se o leitor de DVD já
estiver ligado mas se encontrar no modo standby, prima
o botão "STANDBY" no telecomando, para ligar o leitor
de DVD. O modo de standby é sinalizado através do LED
vermelho na parte da frente do aparelho.
O aparelho verifica se está inserido um disco. No ecrã do televisor surge o logótipo da SilverCrest:
• Familiarize-se com o funcionamento do menu OSD, através
das instruções básicas que se seguem.
- 9 -
P
KH 6506
8.1. Utilização do menu OSD
Para aceder ao menu OSD do leitor de DVD ...
• prima o botão "SETUP" no telecomando.
No ecrã do televisor é exibido o menu OSD com os seus
pontos de menu:
é possível configurar os seguintes pontos do menu:
Idiomas, Vídeo, Áudio, Censura e Diversos.
• Com os botões de comando desloca-se no menu
OSD. Para confirmar uma selecção ou introdução, prima
o botão "OK".
• Para abandonar o ponto do menu OSD seleccionado, prima o botão de comando , até o separador esquerdo do
menu (Idiomas, Vídeo etc.) estar activo. Seleccione com os
botões de comando outro separador do menu e active
o ponto do menu OSD com o botão de comando .
• Para abandonar o menu OSD, prima novamente o botão
"SETUP".
- Legendas:aqui configura o idioma no qual as legendas devem ser exibidas no ecrã, durante a reprodução de um DVD (apenas
quando o respectivo idioma existe no
DVD.
- Áudio:aqui configura o idioma, no qual o DVD
deve ser iniciado. Os filmes s]o podem ser
exibidos no idioma por si seleccionado,
se este estiver disponível no DVD. Se o
idioma seleccionado não estiver disponível,
o menu do DVD é iniciado num outro
idioma.
- Legendas:aqui selecciona o tipo de caracteres para
as legendas DivX. A configuração padrão
é a da Europa Ocidental.
- Posição:aqui configura o local (em baixo/ao centro/
em cima) onde as legendas DivX devem
ser exibidas.
8.3. Configurações de vídeo
Neste menu OSD pode efectuar as configurações do formato
de imagem, modo de ecrã, norma de TV, saída vídeo, luminosidade, contraste, tonalidade e cor.
8.2. Configurações de idioma
Pode pré-configurar os idiomas para as funções Idioma do
menu, Legendas, Legendas DivX, Áudio e Menu do DVD.
Estas configurações são válidas para todos os DVDs, se o
idioma seleccionado estiver disponível no DVD.
- Idioma do menu: aqui configura o idioma no qual o menu
OSD é exibido no ecrã do televisor.
- Menu do DVD:aqui configura o idioma no qual o menu
do DVD é exibido no ecrã do televisor.
Nem todos os filmes em DVD possuem
um menu. Se estiver disponível um menu,
este só pode ser exibido no idioma por si
seleccionado, se esse idioma estiver disponível no DVD. Se o idioma seleccionado não estiver disponível, o menu do
DVD é exibido num outro idioma.
- Formato de imagem:aqui configura o formato de imagem, no qual os filmes devem ser
exibidos no ecrã (4:3 ou 16:9).
A configuração correcta depende
do televisor, ao qual o leitor de DVD
está ligado.
- Modo de ecrã:aqui pode ajustar a altura e largura da
apresentação da imagem no aparelho de
reprodução utilizado, p. ex. Pan & Scan
(adaptação de formados de imagem
larga à apresentação 4:3).
- Norma de TV:aqui pode configurar a norma de televi-
são (PAL/NTSC/Multi) do seu aparelho de
reprodução. Seleccione "Multi" apenas
se tiver ligado um leitor de DVD a um
televisor multinormas.
Saída de vídeoaqui configura a saída de vídeo, através
do aparelho de reprodução que está ligado ao leitor de DVD.
Atenção!
Se configurar a saída de vídeo – p. ex. "P-Scan", apesar do seu
televisor não ser compatível com Progressive Scan –, o ecrã do
televisor pode ficar totalmente preto de repente.
Isto não é um defeito do televisor nem do leitor de DVD!
Se isto acontecer…
• Prima a tecla
DVD ou no telecomando.
"STOP" na parte da frente do leitor de
P
- 10 -
KH 6506
• Prima depois o botão "VIDEO_OUT" no telecomando várias
vezes, até aparecer outra vez uma imagem no ecrã do televisor.
- Smart Picture:Neste menu pode ajustar os parâmetros
de imagem do sinal de video transmitido
e adaptar, assim, a qualidade de reprodução da imagem no ecrã ligado. Seleccione
os parâmetros de imagem pré-configurados "Padrão", "Claro" ou "Suave"". Na
configuração "Dinâmico" pode ajustar
os seguintes parâmetros de imagem:
- Luminosidade:aqui ajusta o valor da luminosidade
(-20...+20) do leitor de DVD.
- Contraste:aqui ajusta o valor do contraste
(-16...+16) do leitor de DVD.
- Tonalidade:aqui ajusta a relação vermelho-verde
(-9...+9) do leitor de DVD.
- Cor:aqui ajusta a saturação da cor (-9...+9)
do leitor de DVD.
8.4. Configurações áudio
Neste menu OSD pode efectuar as configurações do Bass
Management, do tamanho das colunas de cada coluna, o
som de teste, dos retardamentos, das saídas áudio digitais,
do modo nocturno e ProLogic.
- Bass Management: aqui activa/desactiva o Bass-
Management. A activação (Ligado) é necessária, se não utilizar um amplificador
5.1 com gestão automática das colunas, e
pretender usar as saídas de som através
de amplificadores individuais. Neste caso,
o leitor de DVD tem de ser informado de
que tipo de colunas (pequenas/grandes)
estão ligadas a cada uma das saídas de
som. Deste modo é possível adaptar o
som e a separação dos sons agudos,
médios e graves.
- Front, Center,
Surround,
Subwoofer LS:aqui activa/desactiva cada um dos tipos
de colunas e configura o seu tamanho.
Grande: aixos activados,
Pequenas: baixos desactivados (possível
de seleccionar apenas em caso
de Bass-Management)
Nenhum: não estão ligadas colunas
- Sons de teste:aqui pode ligar um som de teste para
cada uma das saídas de áudio, para verificar as suas configurações surround 5.1.
- Retardamento Center,
Surround:aqui configura o retardamento da coluna
central e da coluna surround traseira.
Cada um dos aumentos do ajuste de distância corresponde a um retardamento
de um milisegundo. Se a configuração
for efectuada de forma perfeita, o som
propaga-se ao mesmo tempo por todo
o local, vindo de todas as direcções.
Center: sem retardamentos, 0.3, 0.6, 1,
1.4, 1.7 m.
Surround: 1, 2, 3, 4 ou 5.1 m
- Saída digital:aqui ajusta o sinal de saída do leitor de
DVD.
OFF: não está ligado nenhum compo-
nente digital áudio
PCM: está ligado um componente digital
áudio, através de um cabo coaxial ou
de um cabo óptico.
RAW: está ligado um componente áudio
digital, p. ex. um receptor DTS
através de um cabo coaxial ou
cabo óptico.
- Modo nocturno:aqui activa/desactiva o modo nocturno.
Este ajuste permite uma reprodução do
som perfeita, com o volume reduzido. As
passagens com volume mais elevado são
abafadas e as passagens mais silenciosas
são reproduzidas a um volume um pouco
mais elevado. Esta função só é permitida
se utilizar um componente áudio digital.
- Prologic:Aqui configura a compatibilidade com
ProLogic.
DESLIGADO: não está ligado nenhum
componente áudio compatível com ProLogic à saída
estéreo analógica (FL/FR).
LIGADO: está ligado um componen-
te áudio compatível com
ProLogic à saída estéreo
analógica (FL/FR) do leitor
de DVD.
8.5. Configurações de censura
Neste menu pode alterar as configurações para o bloqueio
para crianças e alterar a palavra-passe.
- Bloqueio:aqui configura o bloqueio para crianças
em três níveis.
G: é permitida a reprodução de DVDs
sem limite de idade.
- 11 -
P
KH 6506
PG-13: não é permitida a reprodução de
DVDs com uma classificação de idades
para maiores de 13 anos.
Adultos: é permitida a reprodução de
qualquer tipo de DVDs, incluindo os
que estão classificados como para
maiores de 18 anos.
Para activar o desbloqueio do limite de idade, tem de seleccionar no menu OSD “Censura” o ponto “Bloqueio” e introduzir a palavra-passe (8888). Confirme a sua introdução,
premindo o botão "OK". Seleccione novamente o ponto
“Bloqueio” e ajuste agora o nível do bloqueio para crianças
pretendido. Confirme a sua introdução, premindo o botão
"OK".
- Alterar palavra-passe:Aqui pode alterar a palavra-passe
pré-configurada (8888) e atribuir a
sua própria palavra-passe.
Só podem ser utilizados os algarismos 0-9.
Para alterar a palavra-passe, seleccione no menu OSD, o ponto "Alterar palavra-passe". Introduza a palavra-passe válida.
Confirme a sua introdução, premindo o botão "OK".
Seleccione novamente o ponto “Alterar palavra-passe” e
introduza a nova palavra-passe. Confirme a sua introdução,
premindo o botão "OK".
NOTA:
Se se esquecer da sua nova palavra-passe, pode utilizar a
palavra-passe definida por padrão (8888).
8.6. Configurações diversas
Neste menu pode repor o leitor de DVD novamente no seu
estado inicial, tal como quando foi fornecido, e ajustar a
prioridade de reprodução de DVDs.
9. Colocar o leitor DVD em funcionamento
Depois de …
• ter colocado o leitor de DVD num local adequado
• ter ligado o leitor de DVD a um televisor com uma das
possibilidades de ligação mencionadas
• ter ligado, se pretender, o leitor de DVD a um sistema HiFi
ou Surround (analógico/digital) ou a um receptor Dolby
Digital ou DTS
• o telecomando estar operacional, porque já foram inseridas as
pilhas
• e saber como se acede e utiliza o menu OSD com o telecomando
… o leitor de DVD está operacional.
9.1. Inserir o DVD
Para reproduzir um disco no leitor de DVD:
• ligue o televisor.
• certifique-se de que o seu leitor de DVD está operacional.
Se o televisor, o leitor de DVD e outros aparelhos eventualmente ligados (p. ex. um componente áudio) estiverem operacionais e ligados e o leitor de DVD estiver correctamente
ligado à televisão, surge no ecrã do televisor o logótipo da
SilverCrest.
Se não estiver inserido um disco no compartimento para o
CD do leitor de DVD:
surge no ecrã "Nenhum disco inserido".
• Abra o compartimento para o CD, premindo o botão
"OPEN/CLOSE" no telecomando ou na parte da frente do
leitor de DVD. No ecrã do televisor surge "Abrir".
• Insira o disco no compartimento para o DVD, com o lado
com inscrições voltado para cima. No caso de CDs com duas
faces: o lado que pretende que seja reproduzido, tem que
estar voltado para baixo.
• Depois de ter inserido o disco, prima novamente o botão
"OPEN/CLOSE" no telecomando ou na parte da frente do
leitor de DVD, para fechar o compartimento para o CD.
• O conteúdo do disco é agora carregado; isto pode demorar
alguns segundos. Enquanto isso, aparece no ecrã "A carregar".
- Configurações
padrão:aqui volta a colocar o leitor de DVD no
seu estado original.
P
- 12 -
KH 6506
10. Reproduzir DVDs, VCDs ou S-VCDs
Para reproduzir um DVD/VCD/S-VCD no leitor de DVD …
• ligue o televisor.
• certifique-se de que o seu leitor de DVD está operacional.
Se o televisor, o leitor de DVD e outros aparelhos eventualmente ligados (p. ex. um componente áudio) estiverem operacionais e ligados e o leitor de DVD estiver correctamente
ligado à televisão, surge no ecrã do televisor o logótipo da
SilverCrest.
• Abra o compartimento para o CD na parte da frente do
leitor de DVD, premindo o botão "OPEN/CLOSE" no telecomando ou na parte da frente do leitor de DVD.
No visor, na parte da frente do leitor de DVD e no ecrã do
televisor surge agora "Open".
• Insira DVD/VCD/S-VCD no compartimento para o DVD, com
o lado com inscrições voltado para cima.
• Prima novamente o botão "OPEN/CLOSE" no telecomando
ou na parte da frente do leitor de DVD, para fechar o compartimento para o CD.
No visor na parte da frente do leitor de DVD e no ecrã do
televisor surge "Close", enquanto o compartimento para o
CD se fecha.
• O conteúdo do DVD inserido é carregado; isto pode demorar alguns segundos. Enquanto isso, no visor na parte da
frente do leitor de DVD pisca a palavra "Load"
e no ecrã do televisor surge "Ler DVD".
• A reprodução do DVD inserido inicia-se automaticamente.
Dependendo do DVD/VCD/S-VCD inserido, é possível que o
seu conteúdo não seja imediatamente reproduzido, uma vez
que primeiro surge um menu de selecção no ecrã do televisor.
Neste caso, seleccione com os botões de comando no
telecomando, o ponto do menu, com o qual se deve iniciar a
reprodução do filme.
• Para iniciar a reprodução do filme …
• prima o botão "OK" no telecomando
ou
• prima a tecla
DVD ou no telecomando.
No ecrã surge a palavra "Play" durante alguns segundos.
No visor na parte da frente do leitor de DVD surge ...
se tiver inserido um DVD:
• "DVD"
• o número do filme e capítulo que se encontra em exibição
• o tempo de reprodução do DVD actual em horas, minutos
e segundos
se tiver inserido um VCD/S-VCD:
• "VCD" ou "S-VCD"
• o número do filme que se encontra em exibição
• o tempo de reprodução do VCD/S-VCD actual em horas,
minutos e segundos
10.1. Funções ao passar um DVD, VCD ou S-VCD
Durante a reprodução de um DVD/VCD/S-VCD, pode utilizar
as seguintes funções do leitor de DVD …
Interromper a reprodução (PAUSE)
Para interromper a reprodução do DVD/VCD/S-VCD inserido
…
• Durante a reprodução, prima o botão
da frente do leitor de DVD ou o botão
telecomando.
No visor, na parte da frente do leitor de DVD surge "*" e
no ecrã do televisor surge "Pause".
No ecrã do televisor pode ver-se a imagem parada da cena
que foi interrompida.
"PLAY" na parte da frente do leitor de
"PAUSE" na parte
"PAUSE/STEP" no
NOTA:
Os DVDs que pretende reproduzir no leitor de DVD podem
eventualmente possuir um código de região que está indicado da caixa do DVD.
O leitor de DVD só reproduz DVDs da região 2.
Se na caixa do DVD não for indicado qualquer código
de região …
• mas sim o símbolo , o DVD pode ser reproduzido no
leitor de DVD
• deste modo o leitor de DVD pode eventualmente não conseguir reproduzir o DVD. Verifique esta situa-ção, tentando reproduzir o DVD.
• Prima o botão
avançar para a imagem seguinte.
• Para retomar a reprodução do filme, prima o botão
"PAUSE/STEP" no telecomando, para
"PLAY".
- 13 -
P
KH 6506
Parar a reprodução (STOP)
Para parar a reprodução do filme do DVD/VCD/S-VCD inserido, prima o botão
de DVD ou no telecomando.
... com a função Resume
Se tiver interrompido a reprodução do DVD/VCD/S-VCD inserido premindo uma vez o botão
memoriza automaticamente o local no qual a reprodução foi
interrompida. Esta função chama-se "Função Resume". No
ecrã do televisor surge "Stop [Prima Play para prosseguir]".
Assim que voltar a premir o botão
frente do leitor de DVD ou no telecomando, a reprodução
é retomada a partir do local onde foi interrompida.
... com a função Resume
Se tiver interrompido a reprodução do DVD/VCD/S-VCD inserido premindo o botão
novamente, a memorização do local no qual interrompeu a
reprodução é eliminada. Ao premir novamente o botão
"PLAY", a reprodução do DVD/VCD/S-VCD inserido recomeça
no início.
Aceder ao menu do DVD (Menu)
"STOP" na parte da frente do leitor
"STOP", o leitor de DVD
"PLAY" na parte da
"STOP" e premir o botão "STOP"
NOTA:
Esta função pode não estar disponível em todos os DVDs! Se
tentar executar uma função não disponível, surge o símbolo
no ecrã do televisor.
Na maioria dos filmes em DVD existe um menu no disco que,
juntamente com a opção de reprodução do filme principal,
que lhe permite, por exemplo…
• a selecção do idioma para as legendas e som do filme
• a selecção directa dos capítulos
• a reprodução de material de bónus do filme (extras in-
formativos, "Making of" etc.)
Se existir um menu deste tipo no DVD que está inserido
no leitor de DVD, pode consultá-lo durante a reprodução,
premindo o botão "MENU" no telecomando.
Pode seleccionar os pontos do menu premindo os botões de
comando no telecomando; para confirmar o ponto
do menu seleccionado, prima …
• o botão
do telecomando
ou
• o botão "OK" no telecomando.
"PLAY" na parte da frente do leitor de DVD ou
NOTA:
Esta função não está disponível em todos os DVDs!
NOTA:
Se tiver interrompido a reprodução premindo duas vezes
o botão
Resume), não é possível aceder ao menu principal no disco.
Playback Control (PBC) com VCDs/S-VCDs
Alguns VCDs/S-VCDs possuem um Playback Control (abreviado
para "PBC"). O Playback Control designa um menu principal a
partir do qual é possível utilizar diferentes funções do VCD/
S-VCD.
Se o VCD/S-VCD inserido no leitor de DVD possuir um PBC,
tem de o activar primeiro, para poder visualizar o menu.
Para activar o PBC …
• Prima, durante a reprodução ou com a reprodução parada,
• O ponto do menu "Modo" é automaticamente selecciona-
"STOP" (paragem da reprodução sem função
o botão "MODE" no telecomando. O menu "Modo de
reprodução" surge no ecrã do televisor:
do. Premindo o botão "OK" no telecomando pode escolher
entre as opções "Desligado", "Aleatório" e "PBC". Ajuste
"PBC" e prima o botão "MODE".
O menu do modo "Modo de reprodução" é ocultado, o
PBC está agora ligado.
NOTA:
Se ligar o PBC com a reprodução em curso, é possível que a
esta seja interrompida e comece novamente do início.
• Para exibir o menu principal PBC, prima o botão "RETURN"
no telecomando durante a reprodução.
Para retomar a reprodução prima novamente o botão
"MENU" no telecomando.
P
- 14 -
KH 6506
Avançar para o início do capítulo (SKIP)
NOTA:
Esta função pode não estar disponível em todos os DVDs/
VCDs/S-VCDs! Se tentar executar uma função não disponível,
surge o símbolo no ecrã do televisor.
Com os botões
telecomando ou na parte da frente do aparelho, durante a
reprodução, pode efectuar as seguintes acções no DVD/
VCD/S-VCD inserido…
• avançar para o início do capítulo seguinte
• retroceder para o capítulo anterior
O respectivo capítulo começa a ser reproduzido imediatamente,
sem ter de premir o botão
capítulo é indicado do lado esquerdo do visor na parte da
frente do leitor de DVD.
Introdução do número do título através dos botões numéricos
"SKIP avançar" e "SKIP retroceder" no
"PLAY". O número do respectivo
NOTA:
Esta função pode não estar disponível em todos os DVDs/
VCDs/S-VCDs! Se tentar executar uma função não disponível,
surge o símbolo no ecrã do televisor.
Em vez de utilizar a função Skip, pode introduzir directamente o
título do filme de um DVD/VCD/S-VCD inserido, introduzindo
o número do título através dos botões numéricos 0 a 9 no
telecomando.
Para isso …
• Durante a reprodução ou com a reprodução parada, prima
o botão com o número do respectivo título no telecomando –
p. ex. o botão "3" para o terceiro título ou os botões "1"
e "0" para o décimo título. Os números introduzidos são
exibidos brevemente no ecrã do televisor.
• Prima depois o botão "OK" no telecomando. A reprodução
do capítulo do qual foi introduzido o número inicia-se
automaticamente.
Função de busca (Search)
Para seleccionar directamente títulos ou capítulos no
DVD/VCD/S-VCD pode utilizar também a função de busca:
Introdução da hora através da função de busca
Para seleccionar um capítulo através da introdução da sua
hora …
• Prima o botão "SEARCH" no telecomando. O menu de
busca é exibido no ecrã do televisor:
• O campo de introdução "Título" assinalado com "– – –" é
automaticamente seleccionado primeiro. Introduza o título
pretendido com os botões numéricos 0 a 9. O título 01 é na
maioria dos DVDs o filme principal.
• Prima o botão de comando , para seleccionar o campo
de introdução "Capítulo" assinalado com "– – –".
Introduza o capítulo pretendido com os botões numéricos
0 a 9.
• Prima os botões de comando , para seleccionar o campo
de introdução "Hora" assinalado com "– –: – – : – –".
Introduza a posição no filme pretendida através da hora,
com os botões numéricos 0 a 9, introduzindo a hora, minutos
e segundos.
Exemplo: Para iniciar a reprodução 1 hora, 5 minutos e 30
segundos após o início do filme, prima sequencialmente os
botões numéricos…
• "0", "1" para 1 hora;
• "0", "5" para 5 minutos;
• "3", "0" para 30 segundos
Prima a seguir o botão "OK", para iniciar a reprodução no
local seleccionado.
Se pretender eliminar uma posição nos campos de introdução, seleccione a posição a ser eliminada com os botões de
comando e prima o botão "CLR" no telecomando.
A indicação volta para "– – –".
Para ocultar o menu "Busca" volte a premir o botão
"SEARCH" no telecomando.
Selecção directa de capítulos ou horas através da função de
busca (Search)
NOTA:
Estas funções podem não estar disponíveis em todos os DVDs/
VCDs/S-VCDs! Se tentar executar uma função não disponível,
surge o símbolo no ecrã do televisor.
Busca rápida para a frente/para trás
Para, durante a reprodução do DVD/VCD/S-VCD, seleccionar
determinadas passagens com a busca rápida…
• Para utilizar a busca rápida para a frente prima o botão
"F.FWD"...
• uma vez para velocidade da busca rápida dupla; no ecrã
do televisor surge "x2".
• duas vezes para velocidade da busca rápida quádrupla;
no ecrã do televisor surge "x4".
• três vezes para velocidade da busca rápida óctupla; no
ecrã do televisor surge "x8".
• quatro vezes para velocidade da busca rápida de 16x;
no ecrã do televisor surge "x16".
- 15 -
P
KH 6506
• Para utilizar a busca rápida para trás prima o botão
"F.RWD"...
• uma vez para velocidade da busca rápida dupla; no ecrã
do televisor surge "x2".
• duas vezes para velocidade da busca rápida quádrupla;
no ecrã do televisor surge "x4".
• três vezes para velocidade da busca rápida óctupla;
no ecrã do televisor surge "x8".
• quatro vezes para velocidade da busca rápida de 16x;
no ecrã do televisor surge "x16".
NOTA:
Durante o processo de busca rápida não é reproduzido o som.
• Para retomar a reprodução do filme no local seleccionado,
com a velocidade normal, prima o botão
parte da frente do leitor de DVD ou no telecomando, durante o processo de busca rápida. No ecrã do televisor surge novamente "Play".
Reprodução lenta (avanço lento)
Para reproduzir o conteúdo do DVD/VCD/S-VCD lentamente …
• para a reprodução lenta prima o botão "SLOWF"…
• uma vez para metade da velocidade de reprodução (em
comparação com a velocidade de reprodução normal);
no ecrã do televisor surge "1/2"
• duas vezes para um quarto da velocidade de reprodução;
no ecrã do televisor surge "1/4"
• três vezes para um sexto da velocidade de reprodução;
no ecrã do televisor surge "1/6"
• quatro vezes para um oitavo da velocidade de reprodução;
no ecrã do televisor surge "1/8"
• Para uma reprodução lenta para trás prima o botão
"SLOWR"…
• cinco vezes para metade da velocidade de reprodução;
no ecrã do televisor surge "1/2"
• seis vezes para um quarto da velocidade de reprodução;
no ecrã do televisor surge "1/4"
• sete vezes para um sexto da velocidade de reprodução;
no ecrã do televisor surge "1/6"
• oito vezes para um oitavo da velocidade de reprodução;
no ecrã do televisor surge "1/8"
NOTA:
Durante o processo de busca rápida não é reproduzido o som.
• Para retomar a reprodução do filme no local seleccionado,
com a velocidade normal, prima o botão
da frente do leitor de DVD ou no telecomando, durante o
processo de reprodução lenta. No ecrã do televisor surge
novamente "Play".
"PLAY" na
"PLAY" na parte
Avanço passo a passo (Step)
NOTA:
Esta função pode não estar disponível em todos os
DVDs/VCDs/S-VCDs! Se tentar executar uma função não disponível, surge o símbolo no ecrã do televisor.
Para reproduzir o conteúdo do DVD/VCD/S-VCD para a frente
imagem por imagem…
• Durante a reprodução prima o botão
para interromper a reprodução. No ecrã do televisor pode
ver-se a imagem parada da cena que foi interrompida.
• Cada vez que prime o botão
imagem parada para a imagem seguinte.
• Para retomar a reprodução, prima o botão
na parte da frente do leitor de DVD ou no telecomando.
Aumento da imagem (Zoom)
"PAUSE/STEP" avança da
"PAUSE/STEP",
"PLAY"
NOTA:
Esta função pode não estar disponível em todos os
DVDs/VCDs/S-VCDs! Se tentar executar uma função não disponível, surge o símbolo no ecrã do televisor.
Durante a reprodução de um DVD/VCD/S-VCD pode aumentar
a imagem no ecrã do televisor em três níveis. Para isso, prima
o botão "ZOOM" no telecomando …
• uma vez para o primeiro nível de aumento; no ecrã do
televisor surge "1"
• duas vezes para o segundo nível de aumento; no ecrã do
televisor surge "2"
• três vezes para o terceiro nível de aumento; no ecrã do
televisor surge "3"
Com os botões de comando o excerto que foi
aumentado pode ser deslocado.
Para desligar a função de aumento e voltar ao tamanho
normal da imagem prima o botão "ZOOM" novamente;
no ecrã do televisor surge "Desligado".
Alterar o ângulo da câmara (Angle)
Esta função pode não estar disponível em todos os DVDs! Se
tentar executar uma função não disponível, surge o símbolo
no ecrã do televisor.
Alguns filmes em DVD têm capítulos que foram gravados simultaneamente com diferentes ângulos de câmara. No caso de
filmes que possuem este tipo de capítulos pode visualizar o
mesmo capítulo, a partir de diferentes perspectivas.
Para isso, durante a reprodução do DVD, prima o botão
"ANGLE" no telecomando. Cada vez que prime o botão
"ANGLE" a imagem muda para outro ângulo da câmara disponível.
P
- 16 -
KH 6506
Exibir/ocultar legendas
NOTA:
Esta função pode não estar disponível em todos os DVDs/
VCDs/S-VCDs! Se tentar executar uma função não disponível,
surge o símbolo no ecrã do televisor.
Se o filme no DVD/VCD/S-VCD inserido possuir legendas, estas
podem ser exibidas no ecrã do televisor durante a reprodução
do filme, premindo o botão "SUBTITLE" no telecomando.
Ao premir o botão "SUBTITLE" as legendas são exibidas
no ecrã, no primeiro idioma disponível. Cada vez que o botão
"SUBTITLE" é premido as legendas são exibidas no ecrã,
nos idiomas disponíveis, sequencialmente.
No ecrã do televisor é exibido o número do idioma a ser
exibido no momento (p. ex. "1/10" para o primeiro idioma
de legendas disponível em dez).
Quando o último idioma das legendas disponível é exibido
(p. ex. "10/10" para o décimo idioma de legendas em dez),
pode desligar a função de legendas, premindo novamente
o botão "SUBTITLE". No ecrã do televisor surge
"Desligado".
Reprodução programada (Program)
NOTA:
Esta função pode não estar disponível em todos os DVDs/
VCDs/S-VCDs! Se tentar executar uma função não disponível,
surge o símbolo no ecrã do televisor.
Com a função "Programa" pode efectuar a sua própria programação do filme, seleccionando apenas determinados capítulos do DVD/VCD/S-VCD inserido, para reprodução. Pode
definir também a sequência na qual os capítulos são reproduzidos. Pode seleccionar um máximo de 16 capítulos de um filme para a reprodução programada.
Para utilizar a reprodução programada …
• Prima o botão "PRG" no telecomando, durante a reprodução ou com a reprodução parada.
O menu de Programa é exibido no ecrã do televisor:
Alterar o idioma de reprodução
NOTA:
Esta função pode não estar disponível em todos os DVDs/
VCDs/S-VCDs! Se tentar executar uma função não disponível,
surge o símbolo no ecrã do televisor.
Em alguns filmes em DVD/VCD/S-VCD pode seleccionar,
durante a reprodução, um outro idioma de reprodução,
premindo o botão "AUDIO" no telecomando.
Ao premir o botão "AUDIO" pela primeira vez é ligado
o primeiro idioma de reprodução. Cada vez que o botão
"AUDIO" é premido, são ligados os restante idiomas de
reprodução sequencialmente.
No ecrã do televisor é exibido o respectivo idioma de reprodução ligado.
• Utilize os botões de comando no telecomando,
para seleccionar o título pretendido.
• Confirme a selecção premindo o botão "OK". Surgem os
capítulos que fazem parte do título.
• Utilize os botões de comando no telecomando,
para seleccionar o capítulo pretendido.
• Confirme a selecção premindo o botão "OK". O capítulo
é memorizado na primeira posição de memória. Os outros
capítulos são memorizados sequencialmente, nas posições
de memória 2-16.
• Para eliminar a última introdução, seleccione com os
botões de comando , o campo de introdução
"Eliminar", ou prima uma vez o botão "CLR". Premindo
novamente o botão "CLR", é sempre apagada a última
introdução do capítulo.
O que são títulos e capítulos? Relativamente a este assunto,
consulte o capítulo 15. "Glossário/Índice remissivo".
- 17 -
P
KH 6506
• Se tiver programado os capítulos que pretende, seleccione
nos campos de introdução a opção "Reprod." com os botões de comando . Prima o botão "OK". A reprodução programada é iniciada no capítulo memorizado na
posição de memória do programa 1.
• Dentro dos capítulos programados pode avançar ou retroceder os capítulos premindo os botões
"SKIP+" ou
"SKIP-" na parte da frente do leitor de DVD ou no
telecomando.
• Para apagar a reprodução programada, durante a reprodução prima duas vezes o botão
frente do leitor de DVD ou no telecomando.
NOTA:
Se não tiver a certeza do número do título ou capítulo que
pretende programar, seleccione o respectivo capítulo durante
a reprodução do filme através do botão
e prima a seguir o botão "DISPLAY" no telecomando, para
exibir todas as informações do DVD/VCD/S-VCD inserido no
ecrã do televisor. Aqui pode encontrar, entre outras coisas,
os números dos títulos e capítulos.
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
Ô
"Exibir informações do disco":
"STOP" na parte da
"SKIP+"/"SKIP-"
Para isso …
• Prima o botão "DISPLAY" no telecomando, durante a
reprodução. No ecrã do televisor surge:
no caso de DVDs:
• o tempo de reprodução do DVD actual em horas, minutos
e segundos
• o tempo que falta até ao final do filme em horas, segundos e
minutos
• o tipo do disco inserido (DVD)
• o número actual de títulos/o número total de títulos
• o número actual de capítulos/o número total de capítulos
• o idioma de reprodução actualmente configurado
• a configuração das legendas actualmente seleccionada
• o ângulo de câmara actualmente seleccionado/o número
de ângulos de câmara actualmente disponíveis
No caso de VCDs/S-VCDs:
• o tempo já reproduzido do VCD/S-VCD actual em horas,
minutos e segundos
• o tempo que falta até ao final do filme em reprodução,
em horas, segundos e minutos
• o tipo do disco inserido (VCD/S-VCD)
• o idioma de reprodução actualmente configurado
Exemplo de programação
Gostaria de adicionar os capítulos com os números 03 e 10
de um filme num DVD/VCD/S-VCD à reprodução programada;
o filme principal tem neste exemplo o número de título 01:
• No menu Programa o primeiro título é automaticamente
assinalado. Prima o botão "OK", para confirmar a selecção.
• Surgem agora os capítulos que fazem parte do primeiro
título. Com os botões de comando seleccione o
terceiro capítulo e confirme a selecção com o botão "OK".
O capítulo é memorizado na primeira posição de memória.
Com os botões de comando seleccione o décimo
capítulo e confirme a selecção com o botão "OK". O capítulo
é memorizado na segunda posição de memória.
• Com os botões de comando seleccione a opção
"Reprod." nos campos de introdução. Prima o botão "OK".
A reprodução programada inicia-se agora no capítulo 3.
Exibir informações do disco
NOTA:
Esta função pode não estar disponível em todos os DVDs/
VCDs/S-VCDs! Se tentar executar uma função não disponível,
surge o símbolo no ecrã do televisor.
Com esta função pode exibir no ecrã da televisão todas as
informações disponíveis acerca do respectivo DVD/VCD/S-VCD
inserido no leitor, durante a reprodução.
• Para ocultar as informações do disco, prima novamente
o botão "DISPLAY".
Ligar os diferentes modos de reprodução
NOTA:
Esta função pode não estar disponível em todos os DVDs/
VCDs/S-VCDs! Se tentar executar uma função não disponível,
surge o símbolo no ecrã do televisor.
Durante a reprodução de um DVD/VCD/S-VCD pode ligar os
seguintes modos de reprodução:
Reprodução aleatória
Se ligar a reprodução aleatória, os capítulos do DVD/VCD/
S-VCD inserido são reproduzidos numa sequência aleatória.
Para ligar a reprodução aleatória …
• Prima o botão "MODE" no telecomando, durante a
reprodução. O menu "Modo de reprodução" surge no
ecrã do televisor:
P
• O ponto do menu "Modo" é automaticamente seleccionado.
- 18 -
KH 6506
• Premindo o botão "OK" no telecomando pode escolher
entre as opções "Normal" e "Aleatória" (no caso de
VCDs/S-VCDs surge ainda a opção "PBC"). Escolha
"Aleatória" e prima novamente o botão "MODE". O menu
"Modo de reprodução" é ocultado, a função de reprodução aleatória está agora ligada
• Para desligar a função aleatória prima o botão "MODE"
durante a reprodução e seleccione no menu "Modo de
reprodução", no ponto do menu "Modo", a opção
"Normal", premindo o botão "OK".
Ao premir novamente o botão "MODE", a função de reprodução aleatória está desligada.
Reprodução repetida
Com a função "Reprodução repetida" pode…
... no caso de DVDs, repetir títulos ou capítulos do DVD
inserido.
... no caso de VCDs/S-VCDs, pode reproduzir repetidamente
títulos individuais ou o VCD/S-VCD completo.
Para ligar a reprodução repetida…
• Prima o botão "MODE" no telecomando, durante a reprodução. O menu "Modo de reprodução" surge no ecrã
do televisor:
• Prima os botões de comando , para seleccionar o ponto
do menu "Repetição"
• Para desligar a reprodução repetida, prima o botão
"MODE" durante a reprodução. Seleccione a opção
"Desligado" no ponto do menu "Reprodução", no menu
"Modo de reprodução". Ao premir novamente o botão
"MODE", a função de reprodução repetida é desligada.
Repetir sequências (A – B)
Através desta função pode reproduzir repetidamente uma
sequência dentro de um capítulo do DVD/VCD/S-VCD que
está a ser reproduzido.
Para isso …
• Prima o botão "A – B" no telecomando, durante a reprodução, assim que é reproduzido o início da sequência pretendida. No ecrã do televisor surge "Rep A –".
• Prima novamente o botão "A – B", assim que o final da sequência pretendida é reproduzido. Tenha em atenção que
o início e final da sequência têm de fazer parte do mesmo
capítulo.
A reprodução repetida da sequência pretendida inicia-se imediatamente, sem ter de premir o botão
é repetida até premir novamente o botão "A – B", para desligar a função. No ecrã do televisor surge brevemente "Rep AB
desligada".
Função de marcador
Durante a reprodução de um DVD/VCD/S-VCD pode colocar
os chamados "Bookmarks" (ingl. para "Marcadores"), para
visualizar novamente, mais tarde, determinadas passagens
dos filmes que seleccionou. Pode fazer até três marcações.
"PLAY". A sequência
No caso de DVDs: Premindo o botão "OK" pode escolher ent-
re as opções "Capítulo", "Título" e
"Desligado".
• Seleccione "Capítulo", para repetir o capítulo que está a
ser reproduzido actualmente até a reprodução repetida se
desligar ou a até reprodução ser interrompida premindo
duas vezes o botão
• Seleccione "Título", para repetir todos os capítulos sequencialmente - ou seja, o filme todos - até a reprodução repetida se desligar ou a até reprodução ser interrompida premindo duas vezes o botão
No caso de VCDs/S-VCDs: Premindo o botão "OK" pode
escolher entre as opções "Capítulo", "Título" e "Desligado".
• Seleccione "Capítulo", para repetir o título do VCD/S-VCD
que está a ser reproduzido actualmente, até a reprodução
repetida se desligar ou a até reprodução ser interrompida
premindo duas vezes o botão
• Seleccione "Título", para repetir todo o VCD/S-VCD que
está a ser reproduzido actualmente, até a reprodução
repetida se desligar ou a até reprodução ser interrompida
premindo duas vezes o botão
"STOP".
"STOP".
"STOP".
"STOP".
Para isso …
• Prima o botão "MARK" no telecomando, durante a reprodução de um filme. No ecrã do televisor surge:
• Assim que surgir a passagem que pretende que seja marcada,
prima o botão "OK" no telecomando. A hora exacta desta
passagem no filme é agora indicada em horas, minutos e
segundos com o "Marcador 1".
- 19 -
P
KH 6506
• Se pretender colocar outro marcador, prima os botões
de comando , para seleccionar "Marcador 2" entre os
pontos exibidos no ecrã. Prima novamente o botão "OK",
assim que chega à passagem, na qual pretende colocar
o segundo marcador.
• Proceda da mesma forma para colocar um terceiro marcador.
Assim que tiver colocado os marcadores pretendidos, prima
o botão "MARK", para ocultar os marcadores do ecrã do
televisor.
• Se mais tarde pretender aceder às passagens nas quais
colocou um marcador, prima novamente o botão "MARK".
• Seleccione o marcador pretendido, com os botões de comando .
• Confirme a selecção, premindo o botão "OK" no telecomando. A reprodução dos capítulos seleccionados inicia-se
automaticamente no local onde colocou o marcador.
• Para apagar os marcadores colocados, prima o botão
"CLR" no telecomando
Ajustar o volume de reprodução
Prima o botão "VOL +" no telecomando, para aumentar o
volume de reprodução ou o botão "VOL –", para diminuir volume de reprodução.
No ecrã do televisor é exibida a alteração do volume entre
os valores "0" (sem som) e "16" (volume máximo).
Regulador de luz
Prima o botão "DIMMER" no telecomando, para reduzir ou
aumentar a luminosidade do visor do leitor de DVD. No visor
surge HI (claro), "NOr" (normal), "Lo" (escuro) ou o visor desliga-se.
Desligar o som de reprodução (MUTE)
Para desligar o som de reprodução prima o botão "MUTE"
no telecomando, durante a reprodução de DVDs, VCDs/
S-VCDs, CDs áudio e CDs-R/CDs-RW com ficheiros MP3 ou
WMA. O símbolo é indicado no ecrã do televisor. Se pretender voltar a ligar o som, prima novamente o botão
"MUTE".
Desligar o leitor de DVD
Para desligar o leitor de DVD …
• Se estiver a ser reproduzido um disco no leitor de DVD,
interrompa primeiro a reprodução premindo duas vezes
o botão
no telecomando.
• Abra o compartimento para o CD, se pretender retirar o
disco inserido do leitor de DVD, premindo o botão
"OPEN/CLOSE" na parte da frente do leitor de DVD ou no
telecomando. A seguir feche o compartimento para o CD
premindo novamente o botão "OPEN/CLOSE".
"STOP" na parte da frente do leitor de DVD ou
• Prima o botão "STANDBY" no telecomando. O leitor de
DVD fica agora no modo operacional ou modo "Standby".
Para voltar a ligar o leitor de DVDs, prima o botão
"STANDBY".
• Para desligar totalmente o leitor de DVD, prima o botão
"POWER" na parte da frente do leitor de DVD.
11. Reproduzir CDs de JPEG/WMA/MP3/MPEG4
Insira o CD no leitor de DVD.
O conteúdo do suporte de dados (CD ou DVD) é apresentado
no televisor:
• Do lado esquerdo são listados os ficheiros (janela de ficheiros).
• Em cima, do lado direito pode efectuar diferentes ajustes:
"Filtros", "Repetição", "Modo", "Modo de alteração",
"Visualização do programa" e "adicion. ao prog.".
• Em baixo, do lado direito, encontra-se a janela de pré-visualização, onde é apresentada a imagem com formato JPEG,
bem como o seu tamanho.
• Seleccione um ficheiro com a ajuda dos botões de comando
. Confirma a selecção, premindo o botão "OK".
O ficheiro é executado, p. ex. a fotografia em formato
JPEG é apresentada.
Função de filtro
Pode filtrar determinados tipos de ficheiro na apresentação.
• Mude para a janela de configuração, com a ajuda dos
botões de comando .
• Seleccione "Filtros" e confirme a selecção com o botão
"OK". Pode seleccionar agora que tipo de ficheiros pretende
filtrar, premindo o botão "OK": ficheiros áudio, de fotografias ou vídeo.
• Prima os botões de comando , para abandonar a janela
de configurações "Filtros".
Função de repetição
• Seleccione na janela de configurações a configuração
Repetição. Premindo o botão "OK" pode escolher entre as
opções Um, Todos e Desligado:
- com a configuração "Um" o ficheiro actual é repetido até
ser efectuada uma outra configuração.
- com a configuração "Todos" são reproduzidos todos os
ficheiros da pasta actual.
- a configuração "Desligado" termina a função de repetição.
P
- 20 -
KH 6506
Modo
• Seleccione na janela de configurações a configuração
"Modo". Premindo o botão "OK" pode escolher entre
Normal, Aleatória e Intro:
- com a configuração Aleatório os ficheiros são reproduzidos
numa sequência aleatória.
- com a configuração Intro são reproduzidos 10 segundos dos
ficheiros MP3.
Se pretender desactivar o modo, seleccione a configuração
"Normal".
Modo de alteração
No Modo de alteração pode criar o seu próprio programa.
• Marque a configuração "Modo de alteração", premindo
o botão "OK".
• Mude para a janela de ficheiros, premindo os botões de
comando . Seleccione os ficheiros que pretende colocar
no seu programa , premindo o botão "OK". Em frente aos
ficheiros seleccionados aparece um visto.
Vista geral (apenas imagens no formato JPEG)
• Durante a reprodução de ficheiros JPEG, prima o botão
"TITLE". São apresentadas no ecrã do televisor até 9 imagens em formato miniatura.
• Pode seleccionar uma imagem com os botões de comando
. A imagem seleccionada é apresentada em forma-
to ampliado premindo o botão "OK".
• Para avançar para a página seguinte, prima o botão
"SKIP +" ou "SKIP -".
Efeitos (apenas imagens no formato JPEG)
Com a função de efeitos pode aplicar diferentes efeitos em
imagens no formato JPEG.
• Durante a reprodução, prima o botão "ANGLE". No ecrã
do televisor é apresentado o tipo de efeito: Desvanecer
para baixo, desvanecer para cima, exibir centro, cortina
para baixo, cortina para trás, efeitos de mudança aleatórios,
sem efeitos.
12. Limpeza do leitor de DVD
Limpe a parte exterior do leitor de DVD unicamente com um
pano ligeiramente humedecido e um detergente suave.
Certifique-se que durante a limpeza não penetra humidade
no leitor de DVD!
• Assim que tiver assinalado todos os ficheiros que pretende,
seleccione na janela de configurações "adicion. ao progr.".
Os ficheiros seleccionados são colocados numa lista extra.
• Seleccione na janela de configurações "Visualização do
programa", para que os ficheiros seleccionados sejam
apresentados.
• Para apagar ficheiros individuais da lista do programa, assinale o ficheiro com o botão "OK". O ficheiro é assinalado
com um visto.
• A seguir seleccione "Eliminar programa". Os ficheiros assinalados são apagados da lista do programa.
• Seleccione o janela de configurações "Visualização do
Browser", para que a lista de ficheiros completa volte a ser
apresentada.
Rotação (apenas imagens no formato JPEG)
Premindo os botões de comando , pode rodar imagens no formato JPEG.
Aumento (Zoom) (apenas imagens no formato JPEG)
Prima o botão "ZOOM", para aumentar excertos de imagens.
Pode deslocar o excerto da imagem com os botões de comando
.
Limpe o interior do compartimento para o CD – se necessário
– unicamente com um pincel limpo e seco (p. ex. um pincel
próprio para limpeza de objectivas, que pode ser adquirido
nas lojas de material fotográfico). Nunca limpe o interior do
compartimento para o CD com líquidos!
Aviso!
Se entrar humidade no leitor de DVD, existe perigo de choque
eléctrico! Além disso, o leitor de DVD também pode sofrer
danos irreparáveis!
13. Eliminação
Nunca elimine o aparelho juntamente com o lixo doméstico normal.
Elimine o aparelho através de uma instituição de recolha de
resíduos autorizada ou através da instituição de recolha do
seu município.
Tenha em atenção os regulamentos válidos actualmente. Em
caso de dúvida, entre em contacto com a respectiva instituição de recolha.
Eliminação das pilhas!
As pilhas gastas não devem ser colocadas juntamente com
o lixo doméstico. Os consumidores são obrigados por lei, a
colocar as pilhas/baterias num ponto de recolha do seu município/do seu local de residência ou de as entregar em lojas
que efectuem a recolha.
Este regulamento tem como finalidade submeter as pilhas a
uma eliminação ecológica.
Entregue as pilhas/baterias apenas quando estas estão vazias.
- 21 -
P
KH 6506
14. Resolução de avarias e erros
O visor não dá qualquer indicação/o leitor de DVD não
funciona, apesar de ter sido ligado
A Verifique se a ficha está correctamente inserida na tomada.
B Verifique se a tomada na qual inseriu a ficha do leitor de
DVD, conduz corrente eléctrica, ligando lá outro aparelho. Se necessário experimente inserir a ficha do leitor de
DVD noutra tomada.
C Verifique se o visor está desligado com a função do regu-
lador de luz. Para isso, prima o botão "DIMMER" no
telecomando.
D Ligue o leitor de DVD premindo o botão POWER e aguarde
alguns segundos. Volte a ligar o leitor de DVD, premindo
o botão Power.
O visor indica "No Disc", embora tenha sido inserido um disco
A O disco está sujo, arranhado ou danificado. Limpe o disco ou
introduza outro.
B O código de região do DVD/VCD/S-VCD inserido não coin-
cide com o código de região do leitor de DVD. Neste caso
o DVD/VCD/S-VCD não pode ser reproduzido no leitor de
DVD.
C Verifique com base no manual de instruções do televisor
(ou do videoprojector), se é eventualmente necessário
efectuar configurações no televisor (ou no videoprojector) para utilizar o leitor de DVD com o televisor.
Sem som
A Verifique se o televisor e/ou o leitor de DVD estão no
modo silencioso.
B Verifique se todos os cabos de ligação entre o leitor de
DVD e os eventuais componentes áudio a ele ligados
estão bem inseridos nas respectivas tomadas
B Verifique se as configurações no menu OSD relativamente
às formas de ligação estão de acordo com as configurações com que efectuou a ligação dos componentes áudio
ao leitor de DVD.
Para mais informações acerca deste ponto, consulte o
Ô
capítulo 7. "Ligar componentes áudio ao leitor de DVD".
D Verifique com base no manual de instruções do televisor,
se é eventualmente necessário efectuar configurações,
para utilizar o leitor de DVD com o televisor.
D Verifique com base no manual de instruções do compo-
nente áudio eventualmente ligado, se é necessário efectuar configurações, para o utiliza com o leitor de DVD.
O disco inserido não é reproduzido
É possível que se tenha formado uma camada de água condensada na lente do laser do leitor de DVD. Isto pode acontecer quando o leitor de DVD está exposto a fortes oscilações
de temperatura.
Neste caso, coloque o leitor de DVD num ambiente seco com
uma temperatura ambiente normal. Se tiver eventualmente
inserido um disco no compartimento para o CD, retire-o.
Deixe o leitor de DVD ligado durante pelo menos uma hora,
sem o utilizar, até a camada de água condensada desaparecer.
Ausência de imagem ou apenas imagem preto/branco
A Verifique se todos os cabos de ligação que ligam o leitor
de DVD e o televisor (ou videoprojector) estão firmemente inseridos nas respectivas tomadas
B Verifique se as configurações no menu OSD relativamente
às formas de ligação estão de acordo com as configurações com que efectuou a ligação do leitor de DVD ao
televisor (ou videoprojector).
Para mais informações acerca deste ponto, consulte o capí-
Ô
tulo 6. "Ligação do leitor de DVD ao televisor".
FSe …
tiver ligado o leitor de DVD a um televisor estéreo e não
Ú
tiver ligado nenhum componente áudio ao leitor de DVD
ou
ligou um componente áudio compatível com Dolby
Ú
Prologic através da saída estéreo analógica (através do
cabo Cinch nas tomadas Cinch FL e FR) do leitor DVD:
verifique se seleccionou a opção Grande no menu OSD,
no ponto do submenu Front LS.
Não reproduz imagem 4:3 ou 16:9
A Verifique com base no manual de instruções do televisor, que
tipo de formatos de imagem estão disponíveis no televisor.
B Verifique se as configurações no menu OSD estão de
acordo com o formato de imagem do televisor.
O telecomando não funciona
A Verifique se as pilhas do telecomando estão inseridas no
compartimento para as pilhas com a polaridade correcta.
B Verifique se as pilhas do telecomando estão gastas e
substitua-as se necessário.
P
- 22 -
KH 6506
C Certifique-se de que não se encontram objectos entre o
telecomando e o leitor de DVD.
D Ao utilizar o telecomando não se pode encontrar a mais
de cinco metros de distância do leitor de DVD.
O idioma de reprodução/idioma das legendas não corresponde
ao que foi configurado no menu OSD
O idioma de reprodução/idioma das legendas configurado
no menu OSD não está disponível no disco inserido.
Não é possível ligar uma ou mais funções
A função seleccionada pode não estar disponível em todos
os DVDs/VCDs/S-VCDs. Se tentar executar uma função não
disponível, surge o símbolo no ecrã do televisor.
Os botões do aparelho ou do telecomando não
funcionam/outras falhas de funcionamento
A Ligue o leitor de DVD premindo o botão POWER. Aguarde
dez segundos e prima novamente o botão Power para voltar a ligar o leitor DVD.
B Se a avaria persistir: reponha as configurações padrão do leitor
de DVD.
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
Ô
8.6. "Configurações diversas":
VCDs/S-VCDs
"Video-CD" (VCD) e "Super Video-CD" (S-VCD) designam dois
processos de memorização compacta – ou seja, economizadora de espaço – de filmes em CDs. Existem VCDs e S-VCDs
nos formatos de 8 e 12 cm (diâmetro). A sua capacidade de
armazenamento é muito mais reduzida que a dos DVDs.
Por isso, estes só permitem uma duração de reprodução dos
dados áudio e vídeo neles memorizados de 20 minutos
(formato de 8 cm) ou 74 minutos (formato de 12 cm).
Existem duas versões de VCDs:
• Nos VCDs/S-VCDs da versão 1.1 só é possível reproduzir
dados áudio e vídeo.
• Nos VCDs/S-VCDs da versão 2.0 estão disponíveis as funções
PBC (Playback Control). Podem ser adicionalmente reproduzidas fotografias com elevada resolução.
Playback Control (PBC)
Os VCDs/S-VCDs da versão 2.0 possuem Playback Control
(abreviado para "PBC"). Sendo assim, está disponível no
VCD/S-VCD um menu principal, através do qual é possível
comandar várias funções do VCD/S-VCD.
O que são títulos e capítulos?
Títulos são as maiores unidades de imagem e som existentes
nos DVDs; em muitos DVDs o filme (principal) tem o número
de título 01. Para os extras (p. ex. trailers do filme, informações extra etc.), que estão disponíveis em muitos DVDs, podem
eventualmente ser utilizados outros números de título.
Dirija-se ao nosso parceiro de assistência técnica mais próximo,
se …
não conseguir eliminar as avarias de funcionamento men-
Ú
cionadas da forma descrita ou se
surgirem outras avarias de funcionamento, além das menciona-
Ú
das
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo 16.
Ô
"Indicações de garantia importantes":
15. Glossário/Índice remissivo
O que são DVDs, VCDs e S-VCDs?
DVDs
Um DVD é a abreviatura para o inglês "Digital Versatile Disc".
Os DVDs servem para armazenar dados áudio e vídeo; existem no formato de 8 e 12 cm (diâmetro). Os DVDs permitem
- graças à sua capacidade de armazenamento muito elevada
em comparação com os CDs-R/CDs-RW - uma duração de reprodução dos dados áudio e vídeo neles memorizados de até
oito horas.
O capítulos designam uma unidade de imagem e som mais
pequena, dentro dos títulos. Quando o ou os títulos de um
DVD/VCD/S-VCD estão subdivididos em capítulos, estes estão
ordenados por número através dos quais é possível seleccionar o(s) capítulo(s) directamente.
Tenha em atenção que …
• nem todos os títulos (numerados) estão subdivididos em
capítulos
• os capítulos também podem ser designados por "cenas"
(p. ex. no menu principal dos DVDs)
O que são Scart, S-Video, Composite-Video Progressive Scan
e YUV?
Scart
Scart é a designação de um conector de ficha de 21 pinos de
acordo com a norma através do qual são transmitidos sinais
RGB, sinais vídeo e sinais S-Video, bem como muitos outros
sinais de comando e sinais adicionais.
S-Video
Ao ligar o leitor de DVD a um televisor através de S-Video os
sinais de luminosidade e de cor são separados; desse modo,
é alcançada uma maior nitidez da imagem e menos "ruído na
imagem".
Ruídos na imagem designam as acumulações de partes coloridas, na sua maioria partes muito saturadas numa imagem
vídeo, devido a uma estrutura de interferências irregular.
- 23 -
P
KH 6506
Composite-Video
Sinal de vídeo ou sinal FBAS; é um sinal de imagem no qual
estão contidas simultaneamente as informações de cor e
luminosidade.
Progressive Scan
Normalmente os televisores e videoprojectores são activados
com as chamadas "Meias imagens". Nestas existem claramente
estruturas de linhas visíveis. Progressive Scan designa, ao contrário, a emissão de imagens completas (no caso deste leitor
de DVD na saída YPbPr), os sinais Progressive Scan só podem
ser processados por aparelhos de reprodução com isso compatíveis (especialmente televisores com ecrãs de grandes dimensões, projectores). A qualidade da imagem é, em contraposição aos sinais de imagem comuns, muito mais elevada.
YUV (Component Video Out)
YUV designa o sinal de componente que se encontra disponível neste aparelho, na saída YPbPr, em forma das chamadas
"meias imagens"; regra geral, este é o melhor sinal para a
activação de televisores com ecrãs de grandes dimensões e
projectores, que não são compatíveis com os sinais
Progressive Scan. Tal como a transmissão de imagem RGB,
o YUV é composto por três sinais de imagem separados:
• o sinal de luminosidade "Y" e
• ambos os sinais de diferença de cor "Pb/Cb" e "Pr/Cr"
Meias imagens (Interlace)/imagens completas (Progressive
Scan)
Uma imagem de televisão padrão é composta por 576 linhas
visíveis; são apresentadas alternadamente primeiro todas as
linhas de imagem ímpares e depois todas as linhas de imagem
pares, ou seja meia imagem. Através disso, é possível apresentar apenas 30 imagens completas por segundo (60 meias imagens). Esta técnica é designada por formato "Interlace".
Dolby Surround
Dolby Surround é um formato de som analógico, através do
qual os dois canais de um sinal de som estéreo são utilizados
para transmitir informações do som espacial a outros canais.
Com um descodificador Dolby Surround, os sinais são novamente convertidos em som ou música e conduzidos a duas
colunas adicionais, que são instaladas por trás do local de
audição.
Dolby Prologic
Em comparação com o formato de som Dolby Surround, no
formato Dolby Prologic é utilizado um outro canal no sinal
estéreo; este é o chamado canal "Center". A respectiva coluna Center deve ser instalada ao centro, entre as colunas estéreo. Os sons mais graves são enviados para uma coluna de
graves, chamada de "Subwoofer". A Subwoofer pode ser instalada em qualquer local no compartimento; isto porque os
sons graves que a Subwoofer transmite quase não conseguem
ser localizados com precisão pelo ouvido humano.
Dolby Digital (5.1)
Dolby Digital, também designado por AC3, é um formato de
som digital, através do qual podem ser transportados até seis
canais áudio separados. Na maioria dos DVDs actuais, o som
está memorizado no formato "Dolby Digital 5.1"; o "5" que
aparece na designação "5.1" designa os três canais frontais
e os dois canais traseiros do som surround, o "1" designa o
canal de graves.
DTS
DTS é a abreviatura do inglês "Digital Theatre System" e
designa um dos formatos de som surround mais comum nos
DVDs. Tal como no Dolby Digital 5.1, no DTS são utilizados
três canais de som surround frontais e dois traseiros, assim
como um canal de graves.
Ao contrário disso, no chamado formato "Progressive Scan"
são apresentadas sempre todas as linhas de imagem, i. e., são
apresentadas 60 imagens completas por segundo. Deste modo, é aumentada a qualidade global da imagem, as imagens
estáticas e textos surgem assim com uma maior nitidez.
Descodificador
O som nos DVDs com um sistema Home Cinema está memorizado de forma codificada no DVD. Existem diferentes formatos de codificação, com finalidades diferentes, p. ex. AC-3 para a reprodução de som surround Dolby Digital.
Para ser possível reproduzir som codificado os aparelhos de
reprodução (p. ex. o leitor de DVD) aos quais ligou os componentes áudio (p. ex. sistemas Surround) têm de possuir um
descodificador, que converte os sinais codificados novamente
para música e som.
O leitor de DVD SilverCrest KH 6506 possui um descodificador
AC-3 (para sinais de som surround Dolby Digital 5.1) .
O que é PAL, NTSC e SECAM?
PAL
PAL é a abreviatura para o inglês "Phase Alternation Line".
PAL é a norma de televisão a cores mais comum e mais utilizada na Europa Central e Ocidental (excepção: França, ver palavra-chave "SECAM").
NTSC
NTSC é a abreviatura para o inglês "National Television
System Committee". NTSC é uma norma de televisão a cores,
maioritariamente utilizada nos EUA e no Japão.
SECAM
SECAM é a abreviatura para o francês "système en couleur
avec mémoire". SECAM é a norma de televisão a cores ainda
mais utilizada em França e em vários países da Europa
Ocidental.
P
- 24 -
FOLDER
MP3
MP3-CD
KH 6506
CDs áudio
Os CDs áudio contêm apenas dados áudio; existem também
no formato de 8 e 12 cm (diâmetro). A duração de reprodução dos dados neles gravados é de 20 minutos (formato de
8 cm) ou de 74 minutos (formato de 12 cm). Nos CDs áudio
são memorizados dados áudio no formato CDA.
MP3
MP3 designa um processo desenvolvido pelo Fraunhofer
Institut, isto é, um formato para compactação de dados áudio. As músicas compactadas no formato MP3 têm apenas
uma pequena parte do seu tamanho original e, sendo assim,
é possível memorizar muito mais música p. ex. em CDs-R/
CDs-RW do que nos CDs áudio à venda nas lojas, nos quais
são memorizados dados áudio no formato CDA.
WMA
WMA (ingl. para "Windows® Media Audio") é um formato
de ficheiro para dados áudio desenvolvido pela Microsoft®.
JPEG
JPEG (ingl. para "Joint Photographics Expert Group") designa
um dos formatos gráficos, através do qual são compactados
dados de imagem das escalas de cores e de cinzentos, desenvolvido por uma organização com o mesmo nome.
DivX
DivX é um formato de codificação para vídeos e dados multimédia, descoberto pela empresa DivX Networks, Inc.
MPEG
MPEG ("Moving Picture Experts Group") é um formato de
compressão de vídeo.
16. Indicações de garantia importantes
Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de
compra. Se, apesar do nosso elevado padrão de qualidade,
tiver algum motivo para reclamação relacionado com o aparelho, entre em contacto com a nossa Assistência Técnica, através da Hotline de Assistência Técnica. Se o tratamento telefónico não for suficiente para resolver a sua reclamação, obtém
durante o telefonema
• um número de processamento (número RMA) e
• uma morada, para a qual deve enviar o seu produto, com a
finalidade de activar o direito à garantia.
No caso de envio, não se esqueça de juntar uma cópia do talão de compra. O aparelho tem de estar embalado de forma
segura para transporte e o número RMA tem de estar bem
visível. Os produtos enviados sem o número RMA não podem
ser reparados.
Indicação: A garantia só é aplicável a para defeitos de
material ou de fabrico.
A garantia não se aplica a
• peças sujeitas a desgaste
• danos em peças frágeis, como interruptores ou baterias.
O produto foi concebido apenas para o uso a nível doméstico
e não para uso a nível comercial. A garantia extingue-se no
caso de uma utilização incorrecta, utilização de violência e no
caso de tentativas de reparação que não foram autorizadas
pela nossa filial de assistência técnica autorizada. Os seus
direitos à garantia determinados por lei não são limitados
por esta garantia.
O que são pastas?
Ao contrários dos CDs áudio, as faixas podem ser memorizadas num CD-R/CD-RW no formato de ficheiros MP3, WMA ou
JPEG em pastas, por exemplo, para ordenar faixas em diferentes géneros.
A estrutura de um CD MP3 pode, por exemplo, ter o seguinte
aspecto, quando os ficheiros MP3 foram gravados em pastas:
- 25 -
P
KH 6506
P
- 26 -
Leitor de DVD KH6506
Garantia
De modo a garantir um processo de reparação gratuito,
entre em contacto com a Hotline de Assistência
Técnica. Tenha o talão de compra à mão.
Escrever o remetente de forma bem legível:
Apelido
Nome
Rua
Código Postal/Localidade
Preencher este formulário totalmente e juntar ao aparelho!