La tecnología del reproductor de DVD SilverCrest KH 6506 esta protegida con Copyright, con patentes estadouni-
denses y con otros derechos de autor de Macrovision Corporation, así como con la propiedad del Copyright en
posibles procedimientos de reclamación.
El uso de esta tecnología para la protección de Copyright debe ser autorizado por Macrovision Corporation y está
destinado exclusivamente para el uso no comercial en el ámbito privado; cualquier otro empleo requiere la
autorización expresa de la Macrovision Corporation.
Están expresamente prohibidos la ingeniería inversa y el desensamblaje.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories, Inc.
El símbolo Dolby y Doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories,
Inc. Confidential Unpublished Works.
1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. se reserva todos los derechos.
Das Gerät ist geschützt durch die US-Patente 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098, 4.907.093 und 6.516.132.
La licencia es válida exclusivamente para uso privado.
El reproductor de DVD SilverCrest KH 6506 dispone de licencia de producto certificado DivX.
Elementos de mando y conexiones
Lado frontal del aparato
q Tecla POWER (On/ Off)
w Pantalla
e Tecla (ABRIR/CERRAR)
r Bandeja de disco
t Piloto
y Tecla(STOP)
u Tecla(PLAY)
i Tecla(avance rápido)
o Tecla (PAUSA)
a Tecla(retroceso rápido)
s Sensor de infrarrojos para el mando a distancia
Lado posterior del aparato
d Conector hembra RCA surround "CENTER"
f Conector hembra RCA surround "SL"
g Conector hembra RCA surround "FL"
h Conector hembra "Y"
j Conector hembra "Pb/Cb"
k Conector hembra salida digital "COAXIAL"
l Conector hembra "EURO SCART"
; Cable de alimentación con clavija de red
q Tecla STANDBY (en espera)
w Tecla DIMMER (ajuste de la claridad del visor)
e Tecla OPEN/CLOSE (abrir/cerrar)
r Tecla SLOWF+/SLOWR- (ajuste de la velocidad de reproducción)
t Tecla VOL +/- (subir/bajar el volumen)
y Tecla MUTE (conmutador silenciador)
u Tecla SKIP + (avance rápido)
i Tecla SKIP - (retroceso rápido)
o TeclaSTOP (parada)
a TeclaPLAY (reproducción)
s Tecla RETURN (volver al menú principal en discos VCD/SVCD)
d Tecla OK (confirmar)
f Teclas de control
g Tecla VIDEO_OUT (ajuste de salida de vídeo)
h Tecla SEARCH (seleccionar una posición temporal)
j Tecla ANGLE (cambiar de ángulo de cámara)
k Tecla CLR (borrar)
l Tecla PRG (mostrar el menú de programación)
; Tecla REPEAT (reproducción repetida)
2) Tecla MARK (función de marcador)
2! Tecla A–B (repetición de secuencias)
2@ Tecla MODE (mostrar el modo de reproducción)
2# Tecla TITLE (mostrar el contenido del DVD/CD)
2$ Tecla MENU (mostrar el menú del DVD)
2% Tecla SUBTITLE (mostrar subtítulos)
2^ Tecla AUDIO (cambiar el idioma de reproducción)
2& Tecla DISPLAY (mostrar información del disco)
2* Tecla SETUP (mostrar el menú OSD)
2( Tecla PAUSE/STEP (pausa/paso)
3) Tecla F.FWD(búsqueda hacia delante)
3! Tecla F.RWD(búsqueda hacia atrás)
3@ Tecla ZOOM (ampliar/reducir aumento de imagen)
3# Teclas numéricas 0 a 9 (entrada de cifras 0-9)
3#
3@
3)
2*
2^
2$
2@
3!
2(
2&
2%
2#
2!
q
w
e
y
i
a
d
f
h
k
;
r
t
u
o
s
g
j
l
2)
Fig. 2 Mando a distancia
ÍndicePágina
1. Características técnicas4
2. Uso y función4
3. Volumen de suministro4
4. Instalación del reproductor de DVD/Indicaciones de seguridad4
5. Mando a distancia5
5.1. Inserción de las pilas5
5.2. Manejo del mando a distancia5
5.3. Cambio de pilas5
6. Conexión del reproductor DVD a un televisor6
6.1. Conexión de un televisor a través de un cable Scart / RGB6
6.2. Conexión a un televisor a través de un S-Video6
6.3. Conexión a una televisión a través de la entrada de vídeo (vídeo compuesto)7
6.4. Conexión a través de la señal de componentes (YPbPr/barrido progresivo e YUV)7
7. Conectar los componentes de audio al reproductor de DVD8
7.1. Conexión a un equipo HiFi8
7.2. Conectar componentes de audio digital a través de un cable digital8
7.3. Conectar componentes de audio a través de un cable analógico9
8. Ajustes necesarios en el reproductor de DVD antes de ponerlo en funcionamiento9
8.1. Manejo del menú OSD10
8.2. Configuraciones del idioma10
8.3. Configuraciones de vídeo10
8.4. Configuraciones de audio11
8.5. Configuraciones de censura11
8.6. Configuraciones diversas12
9. Puesta en funcionamiento del reproductor de DVD12
9.1. Introducción del DVD12
10. Reproducir DVD, VCD o S-VCD13
10.1. Funciones durante la lectura de DVD, VCD o S-VCD13
11. Reproducir CD/WMA/MP3/MPEG4 de fotos JPEG20
12. Limpieza del reproductor de DVD21
13. Desecho21
14. Solucionar fallos y averías22
15. Glosario/Índice alfabético23
16. Observaciones importantes sobre la garantía25
Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones. Entréguelo en
caso de traspasar el aparato a terceros.
- 3 -
E
KH 6506
1. Características técnicas
Conexión a la red
eléctrica:AC 220 V - 240 V ~50 Hz
Consumo de potencia:15 vatios
Norma de TV:PAL/NTSC
Temperatura de servicio: +5 ~ +35°C
Humedad:5 ~ 90 % (sin condensación) kg
Salida de vídeo
Nivel de salida:1 + 0.2/-0.2 Vp-p (75 Ω)
Resolución horizontal:> = 500 líneas
Distancia de perturbación: > 60 dB
Salida de vídeo
Nivel de salida:10 kΩ
Nivel de salida:1.8 + 0.2/-0.8 Vrms (1kHz 0 dB)
Distorsión armónica:<0.01 % (JIS-A 1kHz, típico)
Rango dinámico:>80 dB (JIS-A 1 KHz, típico)
Distancia de perturbación: >95 dB (JIS-A 1 kHz, típico)
Salida de audio digital
Salida coaxial
2. Uso y función
El reproductor de DVD SilverCrest KH 6506 ha sido diseñado
exclusivamente como
• aparato electrónico de entretenimiento para la reproducción…
• ...de vídeos DVD de 12 cm (de diámetro) y de 8 cm (de
diámetro) con código de países /regional 2 o marcados con el logotipo .
• ...de los formatos de vídeo MPEG-4/MPEG-4 ASP y de vídeos
comprimidos con DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, DivX 6.0,
DivX multicanal y DivX Pro.
• ...de CD de vídeo (VCD) y CD super vídeo (S-VCD) de 12 cm
(de diámetro) y de 8 cm (de diámetro) marcados con el logotipo .
• ...de CD de audio de 12 cm (de diámetro) y de 8 cm (de
diámetro) marcados con el logotipo .
• ...en general, de los formatos de archivo CD de audio
(.cda), MP3 (.mp3), Windows Media Audio (.wma), DivX
(.avi) y JPEG (.jpg) en soporte CD-R y CD-RW.
• ...para uso estacionario en espacios cerrados
• ...para uso privado, no comercial
Para la salida de imagen al reproducir DVD, VCD, S-VCD, CD
de audio y los formatos de archivo MP3, Windows Media
Audio y JPEG se pueden conectar al Reproductor de DVD
SilverCrest KH 6506…
• televisores estéreo y mono de las normas PAL, SECAM o
NTSC y los formatos de pantalla 4:3 / 16:9.
Para la emisión de sonidos y música puede conectar al reproductor de DVD SilverCrest KH 6506…
• componentes audio externos como, por ejemplo, equipos
HiFi, receptores o equipos de sonido envolvente (analógico/
digital)
¡Atención!
La garantía no cubrirá ni se responsabilizara de los daños que
puedan surgir por un uso inadecuado del aparato
3. Volumen de suministro
1. Reproductor de DVD
2. Mando a distancia de infrarrojos
3. 2 Pilas para el mando a distancia, Tipo AAA/ (Microcélulas)
4. Cable scart RGB
5. Instrucciones de uso
4. Instalación del reproductor de DVD/
Indicaciones de seguridad
1 Extraiga del embalaje con cuidado el reproductor de DVD
y los accesorios. .
2 Retire las láminas de protección del frontal reflector .
3 Coloque el reproductor de DVD sobre una superficie lisa,
recta y antideslizante.
Con el fin de evitar errores de función, daños y el peligro de
una posible descarga eléctrica no utilice nunca el reproductor
de DVD
• ... cerca de fuentes de calor como hornos, estufas o aparatos similares El calor de estos aparatos pueden provocar
que el reproductor se sobrecaliente y que los componentes
de plástico se deshagan, causando, de este modo, daños
irreparables en el reproductor de DVD
• No coloque encima del aparato objetos que puedan provocar fuego como por ej. velas.
¡Advertencia!
Se el aparato se sobrecalienta existe además peligro de incendio.
• ...no accionar en entornos húmedos, por ejemplo en sótanos
o en la sauna. Si entra humedad en el aparato puede provocar anomalías de funcionamiento y dañar de forma irreparable el reproductor de DVD
• El aparato ha sido diseñado para funcionamiento estacionario bajo condiciones climatológicas normales (clima suave).
¡Advertencia!
¡Si penetra humedad en el aparato, existe riesgo de una descarga eléctrica!
• ...no coloque el aparato cerca del agua, como por ejemplo
cerca de una bañera o de una piscina. No coloque tampoco
ningún recipiente con agua –como por ejemplo un jarrón–
encima del reproductor de DVD.
• los altavoces de un televisor conectado a un reproductor DVD
E
- 4 -
KH 6506
¡Advertencia!
¡Si penetra agua en el reproductor de DVD o le cae agua encima, puede dañarse de forma irreparable además de existir
el riesgo de electrocución por descarga eléctrica!
• ...no coloque el aparato en armarios, estanterías u otro
tipo de mobiliario cerrado, o sobre camas y mantas porque
reducen la ventilación del reproductor de DVD y pueden
provocar su sobrecalentamiento.
Por tal motivo no coloque otros aparatos sobre el reproductor de DVD (p. ej. un televisor).
Con el fin de garantizar una ventilación suficiente, el reproductor de DVD deberá mantener en el lugar de emplazamiento
una distancia de unos 10 cm hacia atrás, hacia arriba y hacia
los lados respecto a paredes o cualquiera de otros objetos.
• El aparato no se deberá emplazar próximo a materiales
inflamables tales como p. ej., cortinas, líquidos inflamables
etc.
¡Advertencia!
¡El sobrecalentamiento del aparato puede causar daños irreparables en el reproductor de DVD , existiendo un riesgo de
incendio!
5. Mando a distancia
5.1. Inserción de las pilas
1 Abra el compartimiento de pilas en la parte posterior del
mando a distancia.
2 Inserte ahora las dos pilas contenidas en el volumen de su-
ministro del tipo AAA/R 03 (microcélulas) en el compartimiento de pilas. Asegúrese de que coloca las pilas en posición
correcta, respetando su polaridad.
3 Cierre de nuevo la tapa del compartimiento de las pilas.
5.2. Manejo del mando a distancia
Para garantizar un funcionamiento correcto en el manejo del
mando a distancia …
• Oriente siempre el mando a distancia hacia el reproductor
de DVD durante su manejo
• Asegúrese de que no hay ningún obstáculo entre el mando
a distancia y el reproductor de DVD que pueda obstruir la
recepción
• Durante el manejo del mando a distancia no se aleje mas
de 5 m del reproductor de DVD
En caso contrario se pueden producir anomalías durante el
manejo de las funciones del Reproductor DVD con el mando
a distancia.
¡Atención!
Por los daños en el reproductor DVD debido a …
• influencia de humedad
• filtración de agua en el aparato
• Sobrecalentamiento
... no nos hacemos responsables además de la pérdida de la
garantía!
¡Atención!
No inserte aún el cable de red del reproductor DVD en una
base de enchufe de red. Espere hasta que haya conectado el
reproductor de DVD al televisor.
Si desea cambiar el tipo de conexión de Vídeo o bien de
Audio, deberá extraer necesariamente antes la clavija de red!
De lo contrario, puede causar daños irreparables tanto al
reproductor de DVD como al aparato al que esta conectado
debido a las puntas de tensión originadas.
¡Advertencia!
En caso de tormentas se pueden dañar los aparatos conectados a la red eléctrica. Extraiga por ello en caso de tormenta
la clavija de red de la base de enchufe.
¡Atención!
El interruptor principal (POWER) del lado frontal se usa para
la separación de la tensión de red. Para separar completamente el aparato de la tensión de red debe desenchufarse la
clavija de la base de enchufe. La base de enchufe para la clavija del aparato deberá estar ubicada cerca del aparato y
fácilmente accesible.
5.3. Cambio de pilas
Cuando el manejo del reproductor de DVD con el mando a
distancia no sea el adecuado o deje de funcionar, debe cambiar
las pilas
• Renueve siempre todas las pilas, así podrá usar el mando
a distancia de nuevo a pleno rendimiento.
Advertencia:
Las pilas usadas no deben eliminarse en la basura. Deposite
las pilas usadas en los lugares de recogida, de reciclaje o en
el establecimiento donde las compro.
Si alguna vez se deshace del mando a distancia del reproductor de DVD quite primero las pilas
Peligro!
• No tire las pilas al fuego.
• No recargar las pilas, excepto que las pilas vengan señalizadas
expresamente como "recargables".
• No abrir, soldar o estañar las pilas.
¡Existe riesgo de explosión y de lesiones!
Compruebe las pilas de forma regular. Las pilas gastadas pueden
ocasionar daños al aparato.
Cambie siempre todas las pilas al mismo tiempo y utilice siempre
pilas del mismo tipo.
• Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo
prolongado, extraiga las pilas.
Si las pilas han perdido líquido, utilice guantes de protección.
Limpie el alojamiento de las pilas con un paño seco.
¡Peligro! ¡radiación lasérica!
El reproductor de DVD dispone de un "láser de la clase 1".
• No abra nunca el aparato.
• No intente reparar el aparato. En el interior del aparato
hay una radiación lasérica invisible.
• Evite la exposición al rayo láser, ya que ello puede ocasionarle daños en los ojos.
- 5 -
E
KH 6506
6. Conexión del reproductor DVD a un televisor
Una vez colocado el reproductor DVD puede conectarlo a
continuación a un televisor. Se puede conectar el reproductor
de DVD con los televisores con normas PAL, NTSC y SECAM..
Si conecta el reproductor de DVD con un televisor con …
• ... Si desea usar la norma NTSC, deberá cambiar las configuraciones de vídeo en el denominado "Menú OSD" del
reproductor de DVD. De fabrica viene configurado con la
norma PAL.
• Si desea usar la norma SECAM, no precisa realizar ningún
cambio. La configuración de fabrica de la norma PAL posibilita también el uso del reproductor de DVD con televisores
SECAM, siempre que pueda procesar estas señales PAL.
Consulte para este tema el capítulo 8.3. "Configuraciones
Ô
de vídeo: configurar la norma de televisores".
Según el equipamiento del televisor, existen diferentes
posibilidades de conectar el reproductor DVD a estos:
6.1. Conexión de un televisor a través de un cable Scart / RGB
Advertencia:
Una conexión cualitativamente alta lo establece la conexión
del reproductor de DVD al televisor mediante cable Scart a
través de la entrada RGB. Seleccione esta modalidad de conexión si su televisor dispone de entrada RGB. Si no esta seguro
de si su televisor dispone de entrada RGB, consúltelo en las
instrucciones de uso del mismo.
• Conecte el conector hembra rotulado como "EURO SCART"
(euroconector) a través del cable Scart suministrado con un
conector hembra Scart del televisor.
• Seleccione para la reproducción el canal AV adecuado de
su televisor. Compruebe según el manual de instrucciones
del televisor como ajustar el canal AV.
• Seleccione en el menú OSD bajo menú vídeo/salida de
vídeo/RGB.
6.2. Conexión a un televisor a través de un S-Video
Advertencia:
Para esta variante de conexión, el televisor deberá disponer
de una entrada S-Video y a través de dos conectores hembra
RCA sin ocupar. Si no está seguro de que su televisor sea
compatible con S-Video o bien de que disponga de conectores
hembra RCA, compruébelo consultando el manual de instrucciones del televisor.
Para esta variante de conexión necesita
• un cable RCA de audio (no contenido en el suministro)
• un cable S-Video (no contenido en el suministro); que
puede adquirir en los establecimientos especializados
Para conectar el reproductor de DVD a través de S-Video al
televisor...
• Conecte el conector hembra rotulado con S-Video a través
de un cable S-Video con el conector hembra S-Video del
televisor.
• Inserte el conector blanco del cable RCA de audio en el conector hembra RCA de la parte posterior del reproductor
de DVD rotulado con el texto "FL".
• Inserte a continuación el conector blanco en el otro extremo
del cable RCA de audio en el conector hembra de audio
para el canal izquierdo del televisor.
• Inserte el conector rojo del cable RCA de audio en el
conector hembra RCA de la parte posterior del reproductor
de DVD rotulado con el texto "FR".
• Inserte a continuación el conector rojo en el otro extremo
del cable RCA de audio en el conector hembra de audio
para el canal derecho del televisor.
• Seleccione para la reproducción el canal AV adecuado de
su televisor. Compruebe según el manual de instrucciones
del televisor como ajustar el canal AV.
• Seleccione en el menú OSD dentro de menú vídeo/salida
de vídeo/S-Vídeo.
Consulte para este tema el capítulo
Ô
8.3. "Configuraciones de vídeo: Salida de vídeo".
E
Consulte para este tema el capítulo
Ô
8.3. "Configuraciones de vídeo: Salida de vídeo".
- 6 -
KH 6506
6.3. Conexión a una televisión a través de la entrada de
vídeo (vídeo compuesto)
Para esta variante de conexión, el televisor deberá disponer
de conectores hembra audio/vídeo (vídeo compuesto).
Para conectar el reproductor de DVD a través de vídeo compuesto al televisor necesita...
• un cable RCA de audio/vídeo (no contenido en el suministro)
• Conecte el conector hembra amarillo de vídeo a través de
un cable RCA de audio/vídeo con el conector hembra amarillo
del televisor.
• Inserte el conector blanco del cable RCA de audio/vídeo
en el conector hembra RCA de la parte posterior del reproductor de DVD rotulado con el texto "FL".
• Inserte a continuación el conector blanco en el otro extremo
del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra de
audio para el canal izquierdo del televisor.
• Inserte el conector rojo del cable RCA de audio/vídeo en el
conector hembra RCA de la parte posterior del reproductor
de DVD rotulado con el texto "FR".
• Inserte a continuación el conector rojo en el otro extremo
del cable RCA de audio/vídeo en el conector hembra de
audio para el canal derecho del televisor.
• Seleccione para la reproducción el canal AV adecuado de
su televisor. Compruebe según el manual de instrucciones del
televisor como ajustar el canal AV.
• Seleccione en el menú OSD bajo menú vídeo/salida de
vídeo/RGB.
Consulte para este tema el capítulo
Ô
"Configuraciones de vídeo".
6.4. Conexión a través de la señal de componentes
(YPbPr/barrido progresivo e YUV)
Esta variante de conexión sólo se puede realizar en televisores
de alta calidad, pantallas LCD/Plasma o `proyectores de vídeo.
Compruebe conforme al manual de instrucciones en el aparato
de reproducción correspondiente si dispone de esta variante
de conexión. Posiblemente aún tenga que realizar configuraciones adicionales en su reproductor.
A través de los conectores hembras YPbPr del reproductor de
DVD se emitirán las conocidas "señales de componentes“. Las
señales de componentes se transmiten en forma de
Para ambas variantes, el televisor debe disponer de dos conectores hembra RCA libres para poder conectar el reproductor
DVD.
El cableado es el mismo para ambas modalidades; Las señales
YPbPr para escáner progresivo se pueden utilizar también
para conectar el televisor (o el reproductor de vídeo) al reproductor de DVD, si este es compatible con el escáner progresivo.
Si no esta seguro si el televisor (o vídeo) que quiere conectar
al reproductor de DVD es compatible con el escáner progresivo
o si dispone de conector hembra RCA, consúltelo en las
instrucciones de uso del televisor (o del vídeo).
Para ambas variantes –"YPbPr" y "YUV"– necesita
• un cable RCA de audio (no contenido en el suministro)
• un cable YUV (no contenido en el suministro); que puede
adquirir en los establecimientos especializados
En la parte posterior del Reproductor DVD encontrará los
denominados conectores hembra "Component Colour Out"
"Y", "Pb/Cb“ y "Pr/Cr".
Para conectar el reproductor de DVD a través de una señal de
componente…
• Conecte los conectores hembra "Y" (verde), "Pb/Cb" (azul)
y "Pr/Cr" (rojo) con los conectores hembra del mismo nombre
del televisor.
• Inserte el conector blanco del cable RCA de audio no contenido en el suministro en el conector hembra RCA de la
parte posterior del reproductor de DVD rotulado con el
texto "FL".
• Inserte a continuación el conector blanco en el otro extremo
del cable RCA de audio en el conector hembra de audio
para el canal izquierdo del televisor.
• Inserte el conector rojo del cable RCA de audio en el conector hembra RCA de la parte posterior del reproductor
de DVD rotulado con el texto "FR".
• Inserte a continuación el conector rojo en el otro extremo
del cable RCA de audio en el conector hembra de audio
para el canal derecho del televisor.
• Seleccione para la reproducción el canal AV adecuado de
su televisor. Compruebe según el manual de instrucciones
del televisor como ajustar el canal AV.
• Seleccione en el menú OSD bajo el menú vídeo/salida de
vídeo/Component o bien P-Scan.
Consulte para este tema el capítulo
Ô
8.3. "Configuraciones de vídeo: Salida de vídeo".
- 7 -
E
KH 6506
7. Conectar los componentes de audio al reproductor
de DVD
La reproducción del sonido de los DVD, VCD/S-VCD y de los
CD audio y de MP3…
• Los altavoces del televisor conectados al reproductor DVD
puede utilizarse también para otras reproducciones de sonido
mediante componentes de audio externos, tales como
equipos de alta fidelidad (HiFi), equipos Dolby Digital/
Receptor DTS o bien equipos de sonido envolvente.
Dispone de las posibilidades siguientes:
7.1. Conexión a un equipo HiFi
Para poder disfrutar de una experiencia sonora más perfecta,
puede conectar su equipo de alta fidelidad al Reproductor
DVD. Consulte en las instrucciones de uso del equipo HiFi si.…
• si su equipo HiFi es el adecuado para conectarlo al reproductor de DVD; si así fuese…
• compruebe si el equipo de HiFi dispone de un conector
hembra RCA; Si es así, puede conectar su equipo de alta
fidelidad al Reproductor DVD mediante cable RCA.
Como conectar el equipo HiFi ...
Advertencia:
Para que la experiencia sonora sea perfecta coloque los altavoces de su equipo de alta fidelidad a izquierda y derecha del
televisor al que haya conectado el reproductor de DVD.
Si ha conectado el reproductor de DVD al televisor mediante
un cable Scart, las señales de audio se transmiten tanto a través
del cable RCA a su equipo HiFi como a través del cable Scart
al televisor. En este caso, ajuste el volumen del televisor al
mínimo.
7.2.Conectar componentes de audio digital a través
de un cable digital
Para disfrutar del sonido envolvente en la reproducción del
sonido de los DVD pertinentemente equipados (lo que se
reconoce por el logotipo de Dolby Digital o DTS), puede
conectar el reproductor de DVD a componentes de audio
digital, por ejemplo un receptor de Dolby Digital o DTS, o un
equipo adecuado de sonido envolvente.
El cable necesario para la variante de conexión descrita a
continuación lo puede adquirir en establecimientos especializados.
En primer lugar, compruebe en el manual de instrucciones de
los componentes de audio digital si estos permiten conectar
el reproductor de DVD mediante un cable coaxial.
• Inserte el conector blanco del cable RCA en el conector
hembra RCA de la parte posterior del reproductor de DVD
rotulado con el texto "FL".
• Inserte el conector blanco en el otro extremo del cable
RCA en el conector hembra RCA para el canal izquierdo
del equipo HiFi.
• Inserte el conector rojo del cable RCA en el conector hembra
RCA de la parte posterior del reproductor de DVD rotulado
con el texto "FR".
• Inserte el conector rojo en el otro extremo del cable RCA
en el conector hembra RCA para el canal derecho del equipo
HiFi.
• Compruebe en el manual de instrucciones qué ajustes pueden
ser necesarios en el equipo HiFi para emitir a través del
mismo el sonido al reproducir un DVD, VCD/S-VCD, CD de
audio o de MP3 introducido en el reproductor de DVD.
Conexión mediante cable coaxial
Para conectar el reproductor de DVD con un cable coaxial
digital a un componente de audio digital...
• Conecte el conector hembra rotulado con "COAXIAL" con
el conector hembra correspondiente del componente de
audio digital.
E
- 8 -
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.