Prehrávač DVD SilverCrest KH 6506 obsahuje technológiu na ochranu autorských práv, ktorá je chránená
procesnými nárokmi určitých patentov USA príp. iných práv na duševné vlastníctvo spoločnosti
Macrovision Corporation a iných vlastníkov autorských práv.
Používanie tejto technológie na ochranu autorských práv musí povoliť spoločnosť Macrovision Corporation
a jej používanie je určené výslovne na nekomerčné využívanie v súkromnom sektore. Akékoľvek iné používanie
si vyžaduje výslovné povolenie zo strany spoločnosti Macrovision Corporation.
Rozoberanie prístroja a odborné skúmanie jeho funkcií je výslovne zakázané.
Prístroj bol vyrobený v licencii spoločnosti Dolby Laboratories, Inc.
Dolby a symbol dvojitého D sú registrované ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories,
Inc. Confidential Unpublished Works.
1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Všetky práva vyhradené.
Prístroj je chránený patentmi US 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098, 4.907.093 a 6.516.132.
Licencia platí pre používanie výlučne v súkromnom sektore.
Prehrávač DVD SilverCrest KH 6506 je licencovaný ako certifikovaný produkt DivX.
Obslužné prvky a prípojky
Predná strana prístroja
q Tlačidlo POWER (zapnúť/ vypnúť)
w Displej
e Tlačidlo (otvoriť/zatvoriť)
r Zásuvka na disk
t Kontrolka
y Tlačidlo (STOP)
u Tlačidlo (PLAY)
i Tlačidlo (Skok vpred)
o Tlačidlo (PAUSE)
a Tlačidlo (Skok vzad)
s IR snímač diaľkového ovládania
Zadná strana prístroja
d Zásuvka cinch Surround „CENTER“
f Zásuvka cinch Surround „SL“
g Zásuvka cinch Surround „FL“
h Zásuvka „Y“
j Zásuvka „Pb/Cb“
k Zásuvka digitálny výstup „COAXIAL“
l Zásuvka „EURO SCART“
; Sieťová šnúra so zástrčkou
q Tlačidlo STANDBY
w Tlačidlo DIMMER (nastavenie jasu displeja)
e Tlačidlo OPEN/CLOSE
r Tlačidlo SLOWF+/SLOWR- (nastavenie rýchlosti prehrávania)
t Tlačidlo VOL +/- (zvýšenie/zníženie hlasitosti)
y Tlačidlo MUTE (stíšenie)
u Tlačidlo SKIP + (skok vpred)
i Tlačidlo SKIP - (skok vzad)
o Tlačidlo STOP
a Tlačidlo PLAY
s Tlačidlo RETURN (návrat do hlavného menu pri diskoch VCD alebo SVCD)
d Tlačidlo OK (potvrdenie zadania)
f Ovládacie tlačidlá
g Tlačidlo VIDEO_OUT (nastavenie videovýstupu)
h Tlačidlo SEARCH (voľba časovej polohy)
j Tlačidlo ANGLE (zmena uhla kamery)
k Tlačidlo CLR (zmazanie zadania)
l Tlačidlo PRG (zobraziť menu programu)
; Tlačidlo REPEAT (opakované prehrávanie)
2) Tlačidlo MARK (funkcia čítacej značky)
2! Tlačidlo A–B (opakovanie sekvencie)
2@ Tlačidlo MODE (zobraziť režim prehrávania)
2# Tlačidlo TITLE (zobraziť obsah disku DVD alebo CD)
2$ Tlačidlo MENU (zobraziť menu disku DVD)
2% Tlačidlo SUBTITLE (zobraziť podtitulky)
2^ Tlačidlo AUDIO (zmeniť jazyk sprievodného zvuku)
2& Tlačidlo DISPLAY (zobraziť informácie o disku)
2* Tlačidlo SETUP (zobraziť OSD menu)
2( Tlačidlo PAUSE/STEP
Pred prvým použitím si pozorne prečítajte návod na používanie a uschovajte ho pre prípadné ďalšie použitie. Pri odovzdaní
prístroja tretej osobe odovzdajte prístroj spolu s návodom.
• externé zvukové zariadenie, ako je HiFi súprava, prijímač
alebo surroundová súprava (analógová alebo digitálna)
Pozor!
Za škody, ktoré vzniknú nesprávnym použitím prístroja,
nepreberáme žiadnu zodpovednosť!
3. Obsah dodávky
1. Prehrávač DVD
2. Infračervený diaľkový ovládač
3. 2 batérie do diaľkového ovládača, typ AAA (mikro)
4. Kábel Scart RGB
5. Návod na používanie
4. Umiestnenie prehrávača DVD/bezpečnostné pokyny
1 Opatrne vyberte prehrávač DVD a dodané príslušenstvo
z krabice.
2 Odstráňte všetky ochranné fólie zo zrkadlovej čelnej steny.
3 Postavte prehrávač DVD na rovný, pevný a nešmykľavý
povrch.
Prehrávač DVD SilverCrest KH 6506 je určený
• ako prístroj spotrebnej elektroniky na prehrávanie …
• ...videozáznamov na diskoch DVD priemeru 12 cm a 8 cm
s regionálnym kódom 2 alebo , označených logom
,
• ...videozáznamov formátu MPEG-4/MPEG-4 ASP a DivX 3.11,
DivX 4.x, DivX 5.x, DivX 6.0, multichannel DivX a DivX Pro.
• ...diskov Video-CD (VCD) a Super Video-CD (S-VCD) o priemere
12 cm a 8 cm, označených logom Logo ,
• ... zvukových diskov CD o priemere 12 cm a 8 cm, označených
logom ,
• ...všeobecne formátov súborov zvukových diskov CD (.cda),
MP3 (.mp3), Windows Media Audio (.wma), DivX (.avi) a
JPEG (.jpg) na pamäťových médiách CD-R a CD-RW.
• ...na stacionárnu prevádzku v uzavretých priestoroch,
• ...na súkromné, nie komerčné použitie.
Na zobrazenie pri prehrávaní diskov DVD, VCD, S-VCD, zvukových
diskov CD a súborov MP3, Windows Media Audio a JPEG
môžete k prehrávaču DVD SilverCrest KH 6506 pripojiť …
• stereo alebo mono televízor s normou PAL, SECAM alebo
NTSC a pomerom strán obrazu 4:3 / 16:9,
Aby ste sa vyhli poruchám, poškodeniam a nebezpečenstvu
úrazu elektrickým prúdom, nepoužívajte prehrávač DVD …
• ... v bezprostrednej blízkosti zdrojov tepla, ako sú kachle,
teplovzdušné ventilátory a podobné prístroje! Pôsobenie
tepla môže viesť k prehriatiu prístroja a roztaveniu umelohmotných dielov, čím sa môže prehrávač DVD neopraviteľne poškodiť!
• Neklaďte na prístroj žiadne zdroje otvoreného ohňa, ako
sú sviečky.
Varovanie!
Pri prehriatí hrozí okrem toho aj nebezpečenstvo požiaru!
• ... nepoužívať vo vlhkom prostredí, napríklad v pivničných
priestoroch alebo v saune! Vlhkosť, ktorá sa dostane do
prístroja, môže spôsobiť poruchy funkcie a prehrávač DVD
neopraviteľne poškodiť!
• Prístroj bol koncipovaný len pre stacionárnu prevádzku za
normálnych klimatických podmienok (mierna klíma).
Varovanie!
Ak do prístroja prenikne vlhkosť, hrozí nebezpečenstvo zásahu
elektrickým prúdom!
• ... v bezprostrednej blízkosti vody, napríklad na vani alebo
pri bazéne. Neklaďte ani žiadne vodou naplnené nádoby –
ako sú napríklad vázy – na prehrávač DVD.
Na prehrávanie zvuku alebo hudby môžete použiť, resp.
k prehrávaču DVD SilverCrest KH 6506 pripojiť …
• reproduktory k prehrávaču DVD pripojeného televízora,
- 4 -
KH 6506
Varovanie!
Ak sa voda dostane do prehrávača DVD alebo prehrávač spadne
do vody, môže sa neopraviteľne poškodiť a hrozí nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom!
• ...v skriniach, na policiach alebo v inom zatvorenom nábytku,
ani na posteliach a dekách, pretože sa tým ovplyvní vetranie
prehrávača DVD a prehrávač sa môže prehriať.
Z toho istého dôvodu neklaďte žiadne iné prístroje (napr.
televízor) na prehrávač DVD.
Aby bolo zabezpečené dostatočné vetranie, musí mať prehrávač
DVD na zvolenom mieste odstup aspoň 10 cm dozadu, nahor
a nabok voči stenám a akýmkoľvek iným predmetom.
• Neumiestňujte prístroj do bezprostrednej blízkosti
horľavých materiálov (napr. záclon, horľavín atď.).
Varovanie!
Pri prehriatí sa môže prehrávač DVD neopraviteľne poškodiť
a hrozí nebezpečenstvo požiaru!
Pozor!
Za škody na prehrávači DVD, ktoré vzniknú …
• pôsobením vlhkosti,
• vodou, ktorá sa dostala do prístroja,
• prehriatím,
... nepreberáme žiadnu záruku!
Pozor!
Ešte nezasúvajte sieťovú šnúru prehrávača DVD do zásuvky.
Vyčkajte, kým nebude prehrávač DVD pripojený k televízoru.
Ak chcete zmeniť spôsob pripojenia obrazu alebo zvuku, najprv
bezpodmienečne vytiahnite sieťovú zástrčku! V opačnom prípade
sa môže prehrávač DVD a prípadne aj k nemu pripojené prístroje
neopraviteľne poškodiť napäťovými špičkami!
Varovanie!
Počas búrky môže dôjsť k poškodeniu prístrojov pripojených
k elektrickej sieti. Preto pri každej búrke vytiahnite sieťovú
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Pozor!
Hlavný vypínač (POWER) na prednej strane sa používa na odpojenie od sieťového napätia. Na úplné odpojenie prístroja
od elektrickej siete je treba sieťovú zástrčku vytiahnuť zo
zásuvky. Zásuvka má byť preto v blízkosti prístroja a ľahko
prístupná.
Nebezpečenstvo! Laserové žiarenie!
Prehrávač DVD obsahuje „Laser triedy 1”.
• Prístroj nikdy neotvárajte.
• Nikdy sa nepokúšajte prístroj opravovať. Vo vnútornej časti
prístroja sa nachádza neviditeľné laserové žiarenie.
• Nikdy sa nevystavujte laserovému lúču, môže to viesť
k poškodeniu zraku.
5. Diaľkový ovládač
5.1. Vloženie batérií
1 Otvorte priestor pre batérie na zadnej strane diaľkového
ovládača.
2 Vložte dve batérie typu AAA/R 03 (mikročlánky) - sú súčasťou
dodávky - do priestoru pre batérie. Dajte pritom pozor na
správnu polaritu batérií.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
5.2. Používanie diaľkového ovládača
Aby ste zabezpečili správnu funkciu pri používaní diaľkového
ovládača …
• smerujte diaľkovým ovládačom pri používaní vždy priamo
na prehrávač DVD
• zabezpečte, aby medzi diaľkovým ovládačom a prehrávačom
DVD neboli žiadne prekážky, ktoré by rušili príjem
• nevzďaľujte sa pri používaní diaľkového ovládača viac než
5 metrov od prehrávača DVD
Inak môže dôjsť k poruchám pri ovládaní funkcií prehrávača
DVD diaľkovým ovládačom.
5.3. Výmena batérií
Keď ovládanie prehrávača DVD diaľkovým ovládačom nie je
správne alebo vôbec nefunguje, treba vymeniť batérie.
• Vymeňte vždy všetky batérie, aby diaľkový ovládač znova
pracoval s plným výkonom.
Upozornenie:
Vybité batérie nevyhadzujte do domového odpadu.
Odovzdajte vybité batérie v zberni alebo likvidačnom zariadení
alebo tam, kde si kupujete batérie.
Ak raz budete chcieť sami zlikvidovať diaľkový ovládač prehrávača DVD, najprv z neho vyberte batérie!
Nebezpečenstvo!
• Nevhadzujte batérie do ohňa.
• Nanabíjajte batérie, okrem prípadov, ak je na nich výslovne
uvedené, že sú „dobíjateľné“.
• Nikdy batérie neotvárajte, nespájkujte ani nezvárajte.
Hrozí nebezpečenstvo výbuchu a poranenia!
• Pravidelne kontrolujte batérie. Vytečené batérie môžu
spôsobiť poškodenia na prístroji.
• Vždy vymeňte všetky batérie súčasne a vždy použite batérie
rovnakého typu.
• Keď prístroj dlhšie nepoužívate, vyberte z neho batérie.
• Ak sú batérie vytečené, natiahnite si ochranné rukavice.
• Priestor pre batérie vyčistite suchou handričkou.
- 5 -
KH 6506
6. Pripojenie prehrávača DVD k videoprojektoru
Ak ste už prehrávač DVD umiestnili, môžete ho pripojiť k televízoru. Prehrávač DVD možno pripojiť k televízoru s normami
PAL, NTSC a SECAM.
Keď chcete prehrávač DVD použiť s televízorom s …
• ... normou NTSC, musíte zmeniť nastavenia video v tzv.
„OSD menu“ prehrávača DVD. Tam je z výroby nastavená
televízna norma PAL.
• normou SECAM, nemusíte meniť žiadne nastavenia.
Továrenské nastavenie normy PAL umožňuje prevádzku
prehrávača DVD aj s televízormi SECAM, pokiaľ dokážu
spracovať signály PAL.
Pokiaľ ide o túto tému, pozrite si aj kapitolu 8.3.
Ô
„Nastavenia obrazu: nastavenie televíznej normy“.
V závislosti od vybavenia televízora existujú rôzne možnosti
pripojenia prehrávača DVD:
6.1. Pripojenie k televízoru cez kábel Scart/RGB
Upozornenie:
Vysokokvalitné pripojenie predstavuje pripojenie prehrávača
DVD k televízoru káblom Scart cez vstup RGB. Tento variant
zvoľte, ak má váš televízor vstup RGB. Ak ste si nie istí, či má
váš televízor vstup RGB, pozrite si návod na používanie televízora.
6.2. Pripojenie k televízoru cez S-Video
Upozornenie:
Pre toto pripojenie musí mať televízor vstup S-video a dve
voľné zvukové zásuvky cinch. Ak ste si nie istí, či má váš televízor vstup S-video príp. zásuvky cinch, pozrite si návod na
používanie televízora.
Pre toto pripojenie potrebujete
• zvukový kábel s konektormi cinch (nie je v dodávke)
• kábel S-video (nie je v dodávke); dostanete ich
v odborných predajniach.
Ak chcete pripojiť prehrávač DVD k televízoru cez vstup
S-video ...
• Zasuňte biely konektor zvukového kábla cinch do zásuvky
cinch označenej „FL“ na zadnej strane prehrávača DVD.
• Potom zasuňte biely konektor na druhom konci zvukového
kábla cinch do zásuvky pre ľavý zvukový kanál na televízore.
• Zasuňte červený konektor zvukového kábla cinch do zásuvky
cinch označenej „FR“ na zadnej strane prehrávača DVD.
• Potom zasuňte červený konektor na druhom konci zvukového kábla cinch do zásuvky pre pravý zvukový kanál na
televízore.
• Pre prehrávanie zvoľte vhodný AV kanál na televízore.
Pozrite si návod na používanie televízora, ako sa nastavuje
kanál AV.
• V OSD menu zvoľte pod menu Video/Videovýstup/S-Video.
• Prepojte zásuvku označenú Euro Scart dodaným káblom
Scart so zásuvkou Scart na televízore.
• Pre prehrávanie zvoľte vhodný AV kanál na televízore.
Pozrite si návod na používanie televízora, ako sa nastavuje
kanál AV.
• V OSD menu zvoľte pod menu Video/videovýstup/RGB.
Pokiaľ ide o túto tému, pozrite si aj kapitolu 8.3.
Ô
„Nastavenia obrazu: videovýstup“.
Pokiaľ ide o túto tému, pozrite si aj kapitolu 8.3.
Ô
„Nastavenia obrazu: videovýstup“.
- 6 -
KH 6506
6.3. Pripojenie k televízoru cez vstup video
(kompozitné video)
Pre toto pripojenie musí byť televízor vybavený zásuvkami
cinch pre obraz aj pre zvuk (kompozitné video).
Ak chcete pripojiť prehrávač DVD k televízoru cez vstup pre
kompozitné video, potrebujete mať
• kábel pre obraz aj zvuk s konektormi cinch (nie je súčasťou
dodávky)
• Spojte žlto označenú zásuvku video káblom audio/video
s konektormi cinch so žltou zásuvkou video na televízore.
• Zasuňte biely konektor audio/video kábla cinch do zásuvky
cinch označenej „FL“ na zadnej strane prehrávača DVD.
• Potom zasuňte biely konektor na druhom konci audio/
video kábla cinch do zásuvky pre ľavý zvukový kanál na
televízore.
• Zasuňte červený konektor audio/video kábla cinch do zásuvky
cinch označenej „FR“ na zadnej strane prehrávača DVD.
• Potom zasuňte červený konektor na druhom konci audio/
video kábla cinch do zásuvky pre pravý zvukový kanál na
televízore.
• Pre prehrávanie zvoľte vhodný AV kanál na televízore. Pozrite
si návod na používanie televízora, ako sa nastavuje kanál AV.
• V OSD menu zvoľte pod menu Video/videovýstup/RGB.
Upozornenie:
Pre oba varianty musí mať televízor, ku ktorému chcete pripojiť
prehrávač DVD, k dispozícii dve voľné zvukové zásuvky cinch.
Zakáblovanie je pri oboch variantoch rovnaké; signály YPbPr
pre progresívne riadkovanie sa však dajú použiť len vtedy,
keď televízor (alebo videoprojektor), ku ktorému chcete pripojiť
prehrávač DVD, dokáže pracovať aj s progresívnym riadkovaním.
Ak ste si nie istí, či váš televízor (alebo videoprojektor), ku
ktorému chcete pripojiť prehrávač DVD, má aj progresívne
riadkovanie a zásuvky cinch, pozrite si návod na používanie
televízora (alebo videoprojektora).
Pre oba varianty – „YPbPr“ aj „YUV“– potrebujete
• zvukový kábel s konektormi cinch (nie je v dodávke)
• kábel YUV (nie je v dodávke); dostanete ich v odborných
predajniach.
Na zadnej strane prehrávača DVD nájdete tri takzvané
„Component Colour Out“ - zásuvky komponentného výstupu
„Y“, „Pb/Cb“ a „Pr/Cr“.
Pre prepojenie prehrávača DVD pomocou komponentných
signálov …
Pokiaľ ide o túto tému, pozrite si aj kapitolu
Ô
„Nastavenia obrazu.
6.4. Pripojenie cez komponentné video (YPbPr/progresívne
riadkovanie a YUV)
Toto pripojenie je možné len na vysokokvalitných televízoroch,
LCD a plazmových obrazovkách alebo na videoprojektoroch.
Pozrite si návod na používanie príslušného reprodukčného
zariadenia, či je tento spôsob pripojenia možný. Je možné, že
budú potrebné aj dodatočné nastavenia na reprodukčnom
zariadení.
Cez zásuvky YPbPr prehrávača DVD vychádzajú tzv.„komponentné signály“. Komponentné signály sú k dispozícii v podobe
• tzv. signálov „YUV“(polsnímky)
ako aj v podobe
• takzvaných signálov „YPbPr“(celé snímky a progresívne
riadkovanie).
K tejto téme nájdete ďalšie informácie aj v kapitole
Ô
„Slovník/zoznam hesiel“.
• Spojte zásuvky „Y“(zelená), „Pb/Cb“(modrá) a „Pr/Cr“
(červená) s rovnako označenými zásuvkami na televízore.
• Zasuňte biely konektor audio/video kábla cinch (nie je
v dodávke) do zásuvky cinch označenej „FL“ na zadnej
strane prehrávača DVD.
• Potom zasuňte biely konektor na druhom konci zvukového
kábla cinch do zásuvky pre ľavý zvukový kanál na televízore.
• Zasuňte červený konektor zvukového kábla cinch do zásuvky
cinch označenej „FR“ na zadnej strane prehrávača DVD.
• Potom zasuňte červený konektor na druhom konci zvukového kábla cinch do zásuvky pre pravý zvukový kanál na
televízore.
• Pre prehrávanie zvoľte vhodný AV kanál na televízore.
Pozrite si návod na používanie televízora, ako sa nastavuje
kanál AV.
• V menu OSD zvoľte pod menu Video/videovýstup/komponentný výstup, príp. P-Scan.
Pokiaľ ide o túto tému, pozrite si aj kapitolu 8.3.
Ô
„Nastavenia obrazu: videovýstup“.
- 7 -
KH 6506
7. Pripojenie zvukových zariadení k prehrávaču DVD
Okrem reprodukcie zvuku z diskov DVD, VCD/S-VCD a zo
zvukových diskov CD a CD s MP3 cez …
• reproduktory televízora, ku ktorému je pripojený prehrávač
DVD, sa dá zvuk prehrávať aj cez externé zvukové zariadenia,
ako sú HiFi zostavy, prijímače Dolby Digital, DTS alebo
surroundové zariadenia.
K dispozícii máte na to nasledujúce možnosti:
7.1. Pripojenie HiFi súpravy
Ak chcete mať pri prehrávaní diskov DVD na prehrávači kvalitný zvukový zážitok, môžete k prehrávaču DVD pripojiť HiFi
súpravu. Pred pripojením si pozrite návod na používanie HiFi
súpravy, aby ste zistili, .…
• či je HiFi súprava vhodná na pripojenie k prehrávača DVD;
ak áno …
• či je HiFi súprava osadená zásuvkami cinch; ak áno, môžete
HiFi súpravu pripojiť k prehrávaču DVD káblom s konektormi
cinch.
Ak chcete pripojiť HiFi súpravu ...
Upozornenie:
Pre optimálny zvukový zážitok postavte reproduktory vašej
HiFi súpravy vľavo a vpravo od televízora, ku ktorému ste
pripojili prehrávač DVD.
Keď ste prehrávač DVD pripojili k televízoru cez kábel Scart,
pôjdu zvukové signály aj cez kábel s konektormi cinch do HiFi
súpravy, aj cez kábel Scart do televízora. V takomto prípade
nastavte hlasitosť televízora na minimálnu hodnotu.
7.2. Pripojenie digitálnych zvukových zariadení cez digitálny
kábel
Aby ste pri zodpovedajúco vybavených diskov DVD (dá sa zistiť
podľa loga Dolby Digital alebo DTS) mohli využiť priestorový
zvuk pri prehrávaní hudby, môžete pripojiť prehrávač DVD
k digitálnym zvukovým zariadeniam – napr. k prijímaču Dolby
Digital alebo DTS alebo k vhodnému surroundovému zariadeniu.
Káble, ktoré sú potrebné pre ďalej opisované varianty pripojenia, si môžete zakúpiť v odborných predajniach.
Najprv si podľa návodu na používanie digitálnych zvukových
zariadení skontrolujte, či umožňujú pripojiť prehrávač DVD
cez koaxiálny kábel.
Pripojenie koaxiálnym káblom
Ak chcete prehrávač DVD pripojiť digitálnym koaxiálnym
káblom k digitálnemu zvukovému zariadeniu ...
• Prepojte zásuvku označenú „COAXIAL“ so zodpovedajúcou
zásuvkou na digitálnom zvukovom zariadení.
• Zasuňte biely konektor zvukového kábla cinch do zásuvky
cinch označenej „FL“ na zadnej strane prehrávača DVD.
• Zasuňte biely konektor na druhom konci zvukového kábla
cinch do zásuvky cinch pre ľavý zvukový kanál na HiFi súprave.
• Zasuňte červený konektor zvukového kábla cinch do zásuvky
cinch označenej „FR“ na zadnej strane prehrávača DVD.
• Zasuňte červený konektor na druhom konci zvukového
kábla cinch do zásuvky cinch pre pravý zvukový kanál na
HiFi súprave.
• Pozrite si návod na používanie, aby ste zistili, aké nastavenie
je potrebné na HiFi súprave, aby ste pri prehrávaní v prehrávači DVD vloženého disku DVD, VCD alebo S-VCD, zvukového CD alebo CD s MP3 počuli zvuk cez HiFi súpravu.
- 8 -
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.