Silvercrest KH 2337 Operating instructions

HOME TECH
3
CD/MP3 Player
KH 2337
CD/MP3 Player
Operating instructions
CY
CD-/MP3-soitin
Käyttöohje
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2337-01/10-V3
CD-MP3-spelare
Bruksanvisning
CD-MP3 Player
CY
Οδηγίες χρήσης
CD-MP3-afspiller
CD-MP3-Player
Bedienungsanleitung
KH 2337
0
9
8
7 6 5
4 3
2
1
q
w
e
r t z u
i
o
p
a
s d
CONTENT PAGE
Intended Usage 2 Contents 2 Technical Data 2 Safety instructions 3 Operating components 4 Start-up 4
Placing...............................................................................................................................................4
Inserting the batteries.......................................................................................................................5
Providing mains power....................................................................................................................5
General operation 5
Turning the device on/off, selecting sound source.......................................................................5
Adjusting the volume........................................................................................................................5
Using headphones ...........................................................................................................................5
Radio functions 6 CD/MP3 Functions 6
Inserting a CD ..................................................................................................................................6
Removing the CD .............................................................................................................................6
Starting playback.............................................................................................................................6
Stopping playback .........................................................................................................................6
Pause/continue playback ...............................................................................................................6
Next/previous title ...........................................................................................................................6
Selecting an album (MP3 only)......................................................................................................7
Title fast forward/backward ...........................................................................................................7
Repeat function (REPEAT)................................................................................................................7
Repeat album (MP3 only)...............................................................................................................7
Random playback (RANDOM)......................................................................................................7
Programme playing order...............................................................................................................7
Cleaning 8 Non-functionality 8 Disposal 8 Warranty & Service 9 Importer 9
- 1 -
CD/MP3 PLAYER KH 2337
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date. This documentation is copyright protected. Every duplication resp. every copying, also as extracts, as well as any reproduction of images, even in an altered state, is only permitted with the written consent of the manufacturer.
Intended Usage
The CD/MP3 Player is designed exclusively for the playback of audio and MP3 CDs and for listening to radio programmes. The CD/MP3 Player is not intended for use in commercial or industrial environ­ments. No warranty claims will be granted for damage resulting from improper use! Utilisation other than as described here is not per­mitted and it could lead to damages and injuries. No liability will be accepted for damages resulting from misuse or improper handling, the application of force or unauthorised modifications.
Contents
Technical Data
This appliance fulfills, in regard to conformity with, the fundamental requirements and other relevant provi­sions of the EMC Directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the Ecodesign Directive 2009/125/EC (Commission Regulation 1275/2008 Annex II, No .1).
MP3/CD Player with Radio
Rated voltage: 220-240 V~50 Hz Power consumption (in operation): 25 W Power consumption (OFF mode): < 1 W Audio output power: 2 x 1.2 W RMS Max. output voltage at the headphone socket: 60 mV Battery operation: 6 x 1.5 V Type C/LR14
(Baby cells) Protection class: II Operating temperature range: +5°– +35°C Storage temperature range: -20°– +50°C Humidity: 5 – 90%
(no condensation) Dimensions: 290 x 218 x147 mm Weight: 1590 g approx.
1 CD/MP3 Player 1 Operating instructions 1 Power cable Before putting the device into use check to ensure that all of the items listed have been supplied and that there are no visible signs of damage.
Frequency range radio:
MW (AM): 526.5 – 1606.5 kHz UHF (FM): 87.5 – 108 MHz
The technical details of the device allow for a setable frequency range outside of the permissible 87.5– 108 MHz and/or 526.5–1606.5 kHz. In different countries various national regulations regarding the allocated radio frequency range can exist. Please note that information received outside of the assigned radio frequency ranges may not be used, passed on to third parties or otherwise misused.
CD drive
playable disc formats: CD, CD-R, CD-RW, MP3
- 2 -
Safety instructions
• This device is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physio­logical or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the device is to be used.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the device.
• Do not permit small children to play with the plastic packaging. There is a risk of suffocation!
• Keep batteries away from children. Children can put batteries into their mouths and swallow them. If a battery is swallowed medical assistance must be sought immediately.
To avoid potentially fatal electric shocks:
• Connect the device only to correctly installed and earthed mains sockets. Ensure that the rating of the local power supply tallies completely with the details given on the rating plate of the device.
Caution with the power cable!
• Always grasp the power cable by the plug. Do not pull on the cable itself and never touch the power cable with wet hands, this could result in a short circuit or you receiving an electrical shock.
• Do not place the device, furniture or anything else on the power cable and ensure that it does not become clamped. Never tie knots in the power cable and do not tie it together with other cables. The power cable can cause a fire or an electrical shock.
• The power plug must always be easily accessible, so that the device can be quickly disconnected from the mains power supply in the event of an emergency.
• Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Service Department.
• Arrange for customer service to repair or replace connecting cables and/or devices that are not functioning properly or have been damaged.
• Never immerse the device in water. Wipe it only with a slightly damp cloth.
• Do not expose the device to rain and never use it in a humid or wet environment.
• Make sure that the power cable does not become wet during operation.
• You must not open the housing or repair the device yourself. Should you do so, device safety can no longer be assured and the warranty will become void.
• Protect the device against drip and spray water. Do not place any water-filled vessels (e.g. flower vases) on the device.
Notice regarding disconnection from mains-power
The function switch RADIO, OFF, CD/MP3 of this de- vice does not completely disconnect the device from the mains power. In addition the device draws power in the OFF mode. To completely disconnect the device from mains-power, the power plug MUST be removed from the wall socket.
Risk of fire!
• Do not use the device in the vicinity of hot surfaces.
• Do not place the device in locations that are ex­posed to direct sunlight, If you do, it may overheat and become irreparably damaged.
• Do not leave the device unattended when in use.
• Never cover the ventilation slots of the device while it is being used.
• Do not place any open sources of fire, like candles, on the device.
- 3 -
Risk of personal injury!
• Keep children away from the connecting cable and the device. Children frequently underestimate the dangers of electrical devices.
• Provide for a safe location for the device.
• Do not operate the device if it has sustained a fall or is damaged. Arrange for the device to be checked and/or repaired by qualified technicians.
• Keep batteries away from children. Children can put batteries into their mouths and swallow them. If a battery is swallowed, medical assistance must be sought immediately.
Danger! Laser radiation!
This device is fitted with a "Class 1 Laser".
• Never open the device.
• Never attempt to repair the device. There is in­visible laser radiation inside the device.
• Avoid all direct optical contact with the laser beam, it could lead to serious eye injuries.
Thunderstorms!
Equipment connected to a power supply can be damaged during a thunderstorm. You should therefore always pull the power plug from the power socket when there is a storm.
Information on surge voltage (EFT / rapid electrical transition process) and Electrostatic discharge:
In the case of malfunction due to an electrical fast transient (power surge) and/or electrosta­tic discharge, the device must be returned to default settings in order to re-establish normal operation. The power supply may have to be disconnected and then reconnected. The batteries (if present) must be removed and then reinserted.
Note:
Take note that the rubber pads on the device could leave traces on painted, sensitive or treated surfaces. If possible place an anti-slip material under the feet of the device.
Operating components
Right and left speakers
q
Display
w
PLAY/PAUSE button
e
MODE button
r
SKIP - button
t
SKIP + button
y
Volume controller (VOLUME)
u
Function switch (RADIO, OFF, CD/MP3)
i
Carrying handle
o
Telescopic antenna
a
CD compartment knob
s
Tuning regulator
d
Band selection switch (FM ST./FM/AM)
f
Frequency scale
g
CD compartment
h
STOP button
j
PROGRAM button
k
ALBUM button
l
Power LED
;
FM ST. LED
2)
Headset connection (3.5 mm stereo jack)
2!
Battery compartment
2@
Mains cable connection
2#
Start-up
Placing
• Remove the CD/MP3 Player and accessories from the packaging.
• Remove all transport restraints and adhesive
tape/films.
- 4 -
Important:
Do not permit small children to play with plastic packaging. There is a risk of suffocation!
• Place the CD/MP3 Player on a level horizontal surface. Place the CD/MP3 Player in such a way that the lid of the CD compartment is able to fully open. At the same time the carrying handle must be folded backwards.
Inserting the batteries
If you wish to operate the CD/MP3 Player with batteries you must disconnect the mains power cable from the device. For battery operation you will require 6 x 1.5 V batteries of the type C/LR (Batteries not supplied).
• Open the battery compartment on the rear panel of the device.
• Place the batteries into the battery compartment observing the polarity as depicted there.
• Carefully close the battery compartment cover again until the cover locks into place.
Interaction with batteries
Leaking batteries can cause damage to the
CD/MP3 Player.
• If you do not intend to use the CD/MP3 Player for an extended period of time, remove the batteries.
• Always change all batteries at the same time and always use batteries of the same type.
• Do not attempt to recharge the batteries and always insert batteries/power pack with the correct polarity. The possibility of explosion exists if the batteries are not replaced properly.
• Should the batteries leak, wear protective gloves and clean the battery compartment with a dry cloth.
Providing mains power
• Insert the plug of the mains cable into the mains cable connection on the rear panel of the device.
• Insert the plug of the power cable into a wall power socket.
The CD/MP3 Player detects when the mains cable is connected to mains power and automatically switches to mains power operation.
General operation
Turning the device on/off, selecting sound source
You switch the device on by selecting, with the functions switch, a sound source:
• CD/MP3
• RADIO
1.Slide the function switch to the position of your
desired sound source. The power LED lights up.
2.To switch the device off again slide the function
switch to the "OFF" position. The power LED goes out.
Adjusting the volume.
You can adjust the sound volume with the volume regulator.
• To increase the volume turn the volume controller in a clockwise direction.
• To reduce the volume turn the volume controller in a counter clockwise direction.
Using headphones
You can connect to the MP3/CD player with radio headphones with a 3.5 mm stereo jackplug.
The headphones connection is located on the rear panel of the device. When you have connected the headphones, the loudspeakers are disconnected and you will only hear sound via the headphones.
• Insert the jack plug of the headphones into the headphone connection.
Important:
Listening to music with headsets for long periods and at high volume levels can lead to hearing damage!
- 5 -
Radio functions
1. Lift the telescopic antenna and pull apart. Adjust
the antenna positioning so that radio reception
is optimal. A reception antenna for receiving MW (AM) trans­missions is built into the unit. In radio operation, turn the whole device to a position where the best radio reception is obtained.
2. Set the reception range (FM ST./FM/AM) with the
band selection switch. If you select the setting
FM ST and the radio station is receiveable in
stereo the FM ST. LED lights up.
3. Set the desired radio station by rotating the
tuning knob.
Removing the CD
• Press the STOP button and wait until the CD is no
longer turning.
The CD must no longer be turning when you open the CD compartment. Otherwise it may be irreparably damaged.
• To open the CD compartment touch the knob of the CD compartment cover and lift the CD compartment cover upwards.
• Remove the CD.
• You close the CD compartment by pressing the cover of the CD compartment, with the knob, downwards.
CD/MP3 Functions
Inserting a CD
• Select the CD/MP3 function with the function switch.
• Fold the carrying handle backwards.
• To open the CD compartment touch the knob of the CD compartment cover and lift the CD com­partment cover upwards. In the display appears the indicator "OP".
• Insert the CD, with the printed side upwards, in the middle of the CD compartment, thereby en­suring that the CD lies with its hole in the middle of the turntable's cone.
• To close the CD compartment press the cover of the CD compartment, by the knob, downwards.
After a brief blinking of "- - --" the number of titles on the CD and "CD" will appear in the display.
With an MP3 CD the number of the title appears for a brief period and the indicator "MP3" is shown in the display.
Starting playback
After a CD is inserted and the CD compartment has been closed, playback of the CD starts automatically.
• If you want to restart a stopped CD press the
PLAY/PAUSE button.
In the display is shown and the first song is played.
Stopping playback
• Press the STOP button.
Pause/continue playback
• During playback press the PLAY/PAUSE button. The indicator blinks in the display.
• To continue playback, press the button once again.
PLAY/PAUSE
Next/previous title
• To playback one of the next titles of a CD, during playback, press repeatedly the the number of the desired title is shown.
• To playback one of the previous titles on a CD, during playback, press repeatedly the until the number of the desired title is shown in the display.
SKIP + button until
SKIP - button
- 6 -
Selecting an album (MP3 only)
With MP3 CDs you can select, if available, between the different albums.
• Press the album number is shown in the display.
• Playback starts automatically with the first title of the selected album.
ALBUM button repeatedly until the desired
Title fast forward/backward
• During playback press one of the buttons SKIP - and SKIP +.
• Keep this button pressed until the desired point in the title has been reached.
Repeat function (REPEAT)
With the repeat function you can repeatedly play­back indivdual titles of a CD or all of them.
• To repeat individual titles press the
In the display appears REP.
• To repeat all titles from a CD press the once more.
In the display appears REP ALL.
• To end repeat playback press the repeatedly until the notice REP ALL goes out.
MODE button.
MODE button
MODE button
Repeat album (MP3 only)
With MP3 CDs you can, if available, repeat play­back albums.
• To repeat an entire album press repeatedly the
MODE button until REP ALBUM appears in the dis-
play.
• Select, with the buttons sired album number.
• Playback starts automatically with the first title of the selected album.
• To end repeat playback press the peatedly until the notice REP ALBUM goes out.
SKIP+ or SKIP - , the de-
MODE button re-
Random playback (RANDOM)
With the random playback function you can play­back individual titles on a CD in random order.
• To playback individual titles in any desired order press the appears in the display.
• To end random playback press the repeatedly until the notice RAND goes out.
MODE button repeatedly until RAND
MODE button
Programme playing order
You can programme a playback order for up to 20 titles of an audio CD and/or 99 titles of an MP3 CD, in which the titles of a CD are to be played back. This is only possible when the play function has been stopped
• Press the blinks.
In the display appears the notice P01 for the pro­gramme slot, whose title shall be the first to play­back when playback starts.
• Select, with the buttons sired title for the programme slot.
• To save the setting press the
In the display is shown the notice P02 for the pro­gramme slot 2.
• To programme in further tracks, repeat the steps described above.
When all programme slots are occupied FUL will be shown in the display.
• You start programmed playback by pressing the
PLAY/PAUSE button. The notice PROG appears
permanently.
The programmed title sequence is erased when...
- You, during playback, press the STOP button twice. The notice
- You open the CD compartment.
- The device is switched off and then back on.
PROGRAM button. The notice PROG
SKIP - and SKIP +, the de-
PROGRAM button.
PPRROOGG
goes out
- 7 -
Cleaning
Non-functionality
Attention! Risk of electric shock!
Before cleaning the device:
• First pull the mains plug from the mains socket.
• Never open the casing of the device. There are no user-serviceable components inside.
• Clean the housing exclusively with a soft damp cloth and a mild detergent. Ensure that moisture cannot permeate into the device during cleaning!
• If necessary, clean the inside of the disc com­partment exclusively with a clean dry brush (e.g. a lens brush, obtainable at your local photo shop). Never use a wet or damp cloth to clean the inside of the CD compartment!
Warning!
Moisture penetrating into the device creates the risk of electric shock! Additionally, the device could become irreparably damaged!
• Store the device in a dry, dust free location.
• Do not attempt to dismantle the device or to carry out repairs yourself. You could potentially damage the sensitive electronic components.
• Repairs to your device may only be carried out by qualified service personnel!
• No liability will be accepted for damage resulting from improper use and/or the opening of the device!
• In the event of a malfunction please get in touch with our service partner in your country.
Disposal
Do not dispose of the device in your normal domestic waste. This product is subject to the European directive 2002/96/EC.
Dispose of the device through an approved disposal facility or at your community waste centre. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Disposal of batteries/power packs
Used batteries/power packs may not be disposed of in household waste. Every consumer is legally obliged to dispose of batteries at a collection site in his community / city district or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner. Only dis­pose of batteries when they are fully discharged.
- 8 -
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.
Warranty & Service
Importer
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been ma­nufactured with care and meticulously examined be­fore delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Depart­ment. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile compo­nents, e.g. buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampe­ring not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after un­packing the appliance, at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expira­tion of the warranty period are subject to payment.
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
DES UK LTD
Tel.: 0871 5000 700 e-mail: support.uk@kompernass.com
Kompernass Service Ireland
Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
e-mail: support.ie@kompernass.com
(£ 0.10 / minute)
- 9 -
- 10 -
SISÄLLYSLUETTELO SIVU
Määräystenmukainen käyttö 12 Toimituslaajuus 12 Tekniset tiedot 12 Turvaohjeet 13 Käyttöelementit 14 Käyttöönotto 14
Pystytys............................................................................................................................................14
Paristojen asettaminen...................................................................................................................15
Sähkövirtaan liittäminen................................................................................................................15
Yleinen käyttö 15
Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen, äänilähteen valitseminen ....................................15
Äänenvoimakkuuden säätäminen................................................................................................15
Kuulokkeiden käyttö.......................................................................................................................15
Radiotoiminnot 16 CD/MP3-toiminnot 16
CD:n asettaminen laitteeseen .......................................................................................................16
CD:n poistaminen laitteesta..........................................................................................................16
Toiston aloittaminen.......................................................................................................................16
Toiston lopettaminen .....................................................................................................................16
Toiston keskeyttäminen/jatkaminen .............................................................................................16
Seuraavat ja edelliset kappaleet..................................................................................................16
Albumin valitseminen (vain MP3).................................................................................................17
Kappaleen kelaus eteen- ja taaksepäin ......................................................................................17
Kertaustoiminto (REPEAT)..............................................................................................................17
Albumin toistaminen (vain MP3)..................................................................................................17
Satunnaistoisto (RANDOM) .........................................................................................................17
Kappalejärjestyksen ohjelmointi...................................................................................................17
Puhdistus 18 Vikatapauksessa 18 Hävittäminen 18 Takuu & huolto 19 Maahantuoja 19
- 11 -
CD-/MP3-SOITIN KH 2337
Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen, anna käsikirja uudelle omistajalle! Tämä dokumentti on suojattu tekijänoikeuden nojalla. Kaikki monistaminen ja jälkipainatus, myös osittain, samoin kuin kuvien toistaminen, myös muutetussa muodossa, on sallittua ainoastaan valmistajan kirjal­lisella suostumuksella.
Määräystenmukainen käyttö
CD-/MP3-soitin on tarkoitettu ainoastaan audio­ja MP3-CD-levyjen toistamiseen sekä radio-ohjel­mien kuunteluun. CD-/MP3-soitin ei ole tarkoitettu käytettäväksi ammatti- tai teollisuuskäyttöön. Emme vastaa laitteen määräystenvastaisesta käytöstä johtu­vista vaurioista! Muu kuin tässä kuvattu käyttö ei ole sallittua ja voi joh­taa vaurioihin ja vammoihin. Valmistaja ei vastaa va­hingoista, jotka johtuvat virheellisestä tai asiattomasta käsittelystä, väkivallan käytöstä tai valtuuttamattomista muutoksista.
Toimituslaajuus
1 CD-/MP3-soitin 1 käyttöohje 1 virtajohto Tarkasta ennen käyttöönottoa toimituksen täydellisyys ja tarkasta laite mahdollisten vaurioiden varalta.
Tekniset tiedot
Laite vastaa EMC-direktiivin 2004/108/EC, pienjän­nitedirektiivin 2006/95/EC sekä ekologista suunnitte­lua koskevan direktiivin 2009/125/EC (asetus 1275/2008 liite II, kohta 1) perustavia vaatimuksia ja muita voimassa olevia määräyksiä.
CD-/MP3-soitin
Nimellisjännite: 220-240 V Tehontarve (käyttö): 25 W Tehontarve (OFF-tila): < 1 W Audio-lähtöteho: 2 x 1,2 W RMS Maks. lähtöjännite kuulokelähdössä: 60 mV Paristokäyttö: 6 x 1,5 V typpiä
C/LR14 Suojausluokka: II Käyttölämpötila-alue: +5 ... +35 °C Varastointilämpötila-alue: -20 ... +50 °C Kosteus: 5 ... 90 %
(ei kondensaatiota) Ulkomitat: 290 x 218 x147 mm Paino: n. 1590 g
Radion taajuusalue:
Keskiaallot (AM): 526,5 – 1606,5 kHz ULA (FM): 87,5 – 108 MHz
Laitteen tekniset ominaisuudet mahdollistavat taajuus­alueen säädön sallittujen 87,5–108 MHz:n ja 526,5– 1606,5 kHz:n ulkopuolella. Eri maissa sattaa olla poikkeavia kansallisia määräyksiä käyttöön hyväksy­tyistä radiotaajuuksista. Ota tällöin huomioon, ettei sallitun radiotaajuusalueen ulkopuolella vastaanotettuja tietoja saa käyttää hyväksi, luovuttaa edelleen ulko­puoliselle tai käyttää tarkoituksenvastaisesti väärin.
~
50 Hz
CD-asema
soitettavat levyformaatit: CD, CD-R, CD-RW, MP3
- 12 -
Turvaohjeet
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita laitteen käytöstä.
• Lapsia on valvottava, ja on varmistettava, etteivät he leiki laitteella.
• Älä anna pikkulasten leikkiä pakkausmuoveilla. Ne voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran.
• Paristoja ei saa jättää lasten käsiin. Lapset saattavat pistää paristot suuhunsa ja niellä ne. Jos paristo on joutunut nieluun, on hakeuduttava välittömästi lääkärin hoitoon.
Hengenvaarallisen sähköiskun välttämiseksi:
• Liitä laite ainoastaan määräysten mukaisesti asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. Verkkojännitteen on vastattava laitteen tyyppikilven tietoja.
Käsittele virtajohtoa varoen!
• Tartu virtajohtoon aina pistokkeesta. Älä vedä itse johdosta äläkä koskaan tartu virtajohtoon märin käsin, koska siitä voi olla seurauksena oikosulku tai sähköisku.
• Älä aseta laitetta, huonekaluja tai vastaavia virta­johdolle ja varmista, ettei virtajohto jää puristuksiin. Älä koskaan laita virtajohtoa solmuun, äläkä sido sitä muihin johtoihin. Virtajohto voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
• Verkkopistokkeen tulee sijaita helppopääsyisessä paikassa, jotta laite voidaan hätätapauksessa irrottaa nopeasti sähköverkosta.
• Anna vaurioitunut verkkopistoke tai virtajohto heti valtuutetun ammattihenkilöstön tai huoltopalvelun vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi.
• Jos johto tai laite eivät toimi moitteettomasti tai ovat vahingoittuneita, toimita ne välittömästi valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjattaviksi tai vaihdettaviksi.
• Älä koskaan kasta laitetta veteen. Pyyhi laite ainoastaan kevyesti kosteutetulla liinalla.
• Älä altista laitetta sateelle, äläkä myöskään koskaan käytä sitä kosteassa tai märässä ympäristössä.
• Varmista, ettei virtajohto koskaan kastu tai kostu konetta käytettäessä.
• Laitteen koteloa ei saa avata tai korjata itse. Jos laitteen kotelo avataan itse, turvallisuus ei ole taattua eikä takuu ole voimassa.
• Suojaa laitetta pisarointi- ja roiskevedeltä. Älä siksi aseta mitään vedellä täytettyjä esineitä (esim. kukkamaljakoita) laitteen päälle.
Ohjeita verkosta irrottamiseen
Tämän laitteen toimintakytkin RADIO, OFF, CD/MP3 ei irrota laitetta täysin sähköverkosta. Sen lisäksi laite ottaa virtaa OFF-tilassa. Irrota laite verkosta kokonaan vetämällä verkkopistoke verkkopisto­rasiasta.
Tulipalon vaara!
• Älä aseta laitetta kuumien pintojen lähelle.
• Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se altistuu suoralle auringonvalolle. Muutoin laite saattaa ylikuumentua ja vaurioitua korjauskelvottomaksi.
• Älä jätä laitetta käytön aikana ilman valvontaa.
• Älä koskaan peitä laitteen ilmanottoaukkoja laitteen ollessa päällä.
• Älä sijoita laitetta palolähteiden, kuten esimerkiksi kynttilöiden, lähelle.
- 13 -
Loukkaantumisvaara!
• Älä jätä liitäntäjohtoa ja laitetta lasten ulottuville. Lapset aliarvioivat usein sähkölaitteiden vaaran.
• Huolehdi siitä, että laite on turvallisessa kunnossa.
• Jos laite putoaa tai vahingoittuu, sitä ei saa ottaa käyttöön. Jätä laite pätevän ammattihenkilön tarkastettavaksi ja tarvittaessa korjattavaksi.
• Paristoja ei saa jättää lasten käsiin. Lapset saat­tavat pistää paristot suuhunsa ja niellä ne. Jos paristo on joutunut nieluun, on hakeuduttava välittömästi lääkärin hoitoon.
Vaara! Lasersäteilyä!
Laitteessa on "luokan 1 laser".
• Älä koskaan avaa laitetta.
• Älä yritä itse korjata laitetta. Laitteen sisällä on näkymätöntä lasersäteilyä.
• Älä altista itseäsi lasersäteelle, se saattaa johtaa silmävammoihin.
Ukkonen!
Ukonilmalla saattavat sähköverkkoon liitetyt laitteet vahingoittua. Irrota siksi aina ukonilmalla verkkopistoke pistorasiasta.
Ohjeita syöksyjännitteiden (EFT / nopea sähköinen transientti) ja sähköstaattisten purkausten varalta:
Jos esiintyy nopeista sähköisistä transienteista (häi-riöpurskeesta) tai sähköstaattisista pur­kauksista johtuva toimintahäiriö, tuote on nol­lattava normaalikäytön palauttamiseksi. Laite on mahdollisesti irrotettava virtalähteestä ja liitettävä siihen uudelleen. Paristot (mikäli käy­tössä) on irrotettava ja asetettava uudelleen paikoilleen.
Ohje:
Huomaa, että laitteen kumijalat saattavat jät­tää jälkiä maalatuille, herkille tai käsitellyille pinnoille. Aseta tarvittaessa laitteen jalkojen alle liukumaton alusta.
Käyttöelementit
Oikea ja vasen kaiutin
q
Näyttö
w
Painike PLAY/PAUSE
e
Painike MODE
r
Painike SKIP -
t
Painike SKIP +
y
Äänenvoimakkuuden säädin (VOLUME)
u
Toimintokytkin (RADIO, OFF, CD/MP3)
i
Kantokahva
o
Teleskooppiantenni
a
CD-lokeron kahva
s
Viritinsäädin
d
Taajuuden valintakytkin (FM ST./FM/AM)
f
Taajuusasteikko
g
CD-lokero
h
Painike STOP
j
Painike PROGRAM
k
Painike ALBUM
l
Virran merkkivalo
;
FM ST.-merkkivalo
2)
Kuulokeliitäntä (3,5 mm jakkiliitin stereo)
2!
Paristokotelo
2@
Virtajohtoliitäntä
2#
Käyttöönotto
Pystytys
• Ota CD-/MP3-soitin ja tarvikkeet pois pakkauksesta.
• Poista kaikki kuljetusvarmistukset ja teipit/liima­kalvot.
- 14 -
Huomio:
Älä anna pikkulasten leikkiä muoveilla. On olemassa tukehtumisvaara!
• Aseta CD-/MP3-soitin tasaiselle, vaakasuoralle pinnalle. Aseta CD-/MP3-soitin niin, että CD-lokeron luukku mahtuu avautumaan kokonaan. Tätä varten kantokahvan on oltava käännettynä taaksepäin.
Paristojen asettaminen
Jos haluat käyttää CD-MP3-soitinta paristoilla, on virtajohto irrotettava laitteesta. Paristokäyttöön tarvi­taan 6 x 1,5 V:n paristoja tyyppiä C/LR14 (paristot eivät sisälly toimitukseen).
• Avaa laitteen taustapuolella oleva paristokotelo.
• Laita paristot paristokoteloon ja ota huomioon paristokoteloon merkitty napaisuus.
• Sulje paristokotelo jälleen huolellisesti, kunnes kansi lukittuu.
Paristojen käsittely
Vuotavat paristot saattavat vaurioittaa
CD-/MP3-soitin.
• Jos et käytä CD-/MP3-soitin pidempään, poista paristot.
• Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti ja käytä aina samantyyppisiä paristoja.
• Älä yritä ladata paristoja uudelleen ja aseta paristot/ akut aina navat oikein päin. On olemassa räjäh­dysvaara, jos vaihto suoritetaan väärin.
• Jos paristot vuotavat, käytä suojakäsineitä ja puhdista paristokotelo kuivalla liinalla.
Sähkövirtaan liittäminen
• Työnnä virtajohdon pistoke laitteen taustapuolella olevaan virtajohtoliitäntään.
• Liitä virtajohdon verkkopistoke verkkopistorasiaan.
CD-/MP3-soitin tunnistaa automaattisesti, kun virta­johto on liitetty sähköverkkoon, ja vaihtaa automaat­tisesti verkkokäyttöön.
Yleinen käyttö
Laitteen käynnistäminen ja sammutta­minen, äänilähteen valitseminen
Laite käynnistetään valitsemalla toimintokytkimellä äänilähde:
• CD/MP3
• RADIO
1.Työnnä toimintokytkin haluamasi äänilähteen
kohdalle. Virran merkkivalo palaa.
2.Laite sammutetaan jälleen työntämällä toiminto-
kytkin asentoon "OFF". Virran merkkivalo sammuu.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Voit säätää äänenvoimakkuutta äänenvoimakkuuden säätimellä.
• Äänenvoimakkuutta nostetaan kiertämällä äänenvoimakkuuden säädintä myötäpäivään.
• Äänenvoimakkuutta alennetaan kääntämällä äänenvoimakkuuden säädintä vastapäivään.
Kuulokkeiden käyttö
Voit liittää CD-/MP3-soitin 3,5mm:n stereojakkipi­stokkeella varustetut kuulokkeet.
Kuulokeliitäntä sijaitsee laitteen taustapuolella. Kun kuulokkeet on liitetty, kaiuttimet kytketään pois päältä, ja ääni kuuluu enää ainoastaan kuulokkeista.
• Työnnä kuulokkeiden jakkipistoke kuulokeliitäntään.
Huomio:
Pitkäaikainen musiikinkuuntelu kuulokkeiden avulla täydellä äänenvoimakkuudella voi aiheuttaa kuulovaurioita!
- 15 -
Radiotoiminnot
1. Nosta teleskooppiantenni pystyyn ja vedäse ulos.
Suuntaa teleskooppiantenni niin, että
vastaanotto on ihanteellinen. Keskipitkien aaltojen (KA/AM) vastaanottoon käytetään kiinteästi sisäänrakennettua antennia. Käännä radio­käytössä koko laitetta niin pitkälle, että vastaanotto on parhaimmillaan.
2. Säädä vastaanottoalue (FM ST./FM/AM) taajuuden
valintakytkimellä. Kun valitset jaon
asema vastaanotetaan stereona, FM ST. -merkkivalo
palaa.
FM ST ja radio-
3. Aseta haluamasi radioasema kiertämällä viritys-
säädintä.
CD/MP3-toiminnot
CD:n asettaminen laitteeseen
• Valitse toimintokytkimellä CD/MP3-toiminto.
• Käännä kantokahva taaksepäin.
• Avaa CD-lokero ottamalla kiinni CD-lokeron kahvasta
ja avaamalla CD-lokeron kansi ylöspäin. Näyttöön ilmestyy "OP".
• Aseta CD-levy CD-lokeroon keskitetysti painettu
puoli ylöspäin. Varmista, että CD-levyn reikä sijaitsee keskellä pyörivän alustan keskiötä.
• Sulje CD-lokero painamalla CD-lokeron kansi
kahvasta alas.
Näytössä vilkkuu ensin lyhyesti "- - --" ja sitten näytetään CD:n kappaleiden lukumäärä sekä "CD".
MP3-CD-levyllä näytetään lyhyesti kappaleiden määrä ja näytössä näkyy "MP3".
CD:n poistaminen laitteesta
• Paina painiketta STOP ja odota, kunnes CD ei
enää pyöri.
CD-levy ei saa enää pyöriä avatessasi CD-lokeron. Se voi muutoin vahingoittua korjauskelvottomaksi.
• Avaa CD-lokero ottamalla kiinni CD-lokeron kah­vasta ja avaamalla CD-lokeron kansi ylöspäin.
• Ota CD-levy lokerosta.
• Sulje CD-lokero painamalla CD-lokeron kansi kahvasta alas.
Toiston aloittaminen
Kun CD-levy on asetettu paikoilleen ja CD-lokero on suljettu, CD:n toisto käynnistyy automaattisesti.
• Jos haluat käynnistää pysäytetyn CD:n uudelleen, paina painiketta
Näytössä näkyyja ensimmäinen kappale toistuu.
PLAY/PAUSE.
Toiston lopettaminen
• Paina painiketta STOP.
Toiston keskeyttäminen/jatkaminen
• Paina toiston aikana painiketta PLAY/PAUSE. Näytössä vilkkuu.
• Toistoa jatketaan painamalla uudelleen.
PLAY/PAUSE-painiketta
Seuraavat ja edelliset kappaleet
• CD-levyn seuraava kappale toistetaan painamalla toiston aikana painiketta kunnes halutun kappaleen numero näytetään.
• CD-levyn edellinen kappale toistetaan painamalla toiston aikana painiketta kunnes halutun kappaleen numero näytetään.
SKIP + niin monta kertaa,
SKIP - niin monta kertaa,
- 16 -
Albumin valitseminen (vain MP3)
MP3-CD-levyillä voidaan valita eri albumeista, jos niitä on olemassa.
• Paina painiketta halutun albumin numero näkyy näytöllä.
• Toisto käynnistyy automaattisesti valitun albumin ensimmäisestä kappaleesta.
ALBUM niin monta kertaa, kunnes
Kappaleen kelaus eteen- ja taaksepäin
• Paina toiston aikana painiketta SKIP - tai SKIP +.
• Pidä painiketta painettuna niin kauan, kunnes olet päässyt kappaleessa haluamaasi kohtaan.
Kertaustoiminto (REPEAT)
Kertaustoiminnolla voit soittaa CD-levyn yksittäisiä kappaleita tai kaikkia CD-levyn kappaleita toistuvasti.
• Toista yksittäinen kappale painamalla painiketta
MODE.
Näytössä näkyy REP.
• Toista CD-levyn kaikki kappaleet painamalla uudelleen painiketta
Näytössä näkyy REP ALL.
• Toisto lopetetaan painamalla painiketta monta kertaa, että REP ALL katoaa näytöstä.
MODE.
MODE niin
Albumin toistaminen (vain MP3)
MP3-CD-levyillä voidaan, mikäli olemassa, toistaa albumeja jatkuvasti.
• Toista koko albumi painamalla painiketta niin monta kertaa, kunnes näytössä näkyy REP ALBUM.
• Valitse haluamasi albumin numero painikkeilla
SKIP+ tai SKIP -.
• Toisto käynnistyy automaattisesti valitun albumin ensimmäisestä kappaleesta.
• Toisto lopetetaan painamalla painiketta monta kertaa, että REP ALBUM katoaa näytöstä.
MODE
MODE niin
Satunnaistoisto (RANDOM)
Satunnaistoistolla voidaan toistaa CD-levyn yksittäisiä kappaleita satunnaisessa järjestyksessä.
• Toista yksittäisiä kappaleita satunnaisessa järjes­tyksessä painamalla painiketta kertaa, kunnes näytössä näkyy RAND.
• Satunnaistoisto lopetetaan painamalla painiketta
MODE niin monta
MODE niin monta kertaa, että RAND katoaa näytöstä.
Kappalejärjestyksen ohjelmointi
Voit ohjelmoida jopa 20 audio-CD:n kappaleen tai 99 MP3-CD:n kappaleen soittojärjestyksen, jossa CD:n kappaleet toistetaan. Tämä on mahdollista ainoastaan toiston ollessa pysäytettynä.
• Paina painiketta
Näytössä näkyy P01 ohjelmapaikalle, jonka kappale toistetaan toistossa ensimmäisenä.
• Valitse ohjelmapaikalle haluamasi kappale painikkeilla
• Tallenna asetus painamalla painiketta
Näyttöön tulee P02 ohjelmapaikalle 2.
• Useampia kappaleita voit ohjelmoida toistamalla edellä olevat vaiheet.
Kun kaikki ohjelmapaikat on käytössä, näytössä näkyy FUL.
• Käynnistä ohjelmoitu toisto painamalla painiketta
PLAY/PAUSE. Näyttö PROG näkyy jatkuvasti.
Ohjelmoitu kappalejärjestys poistetaan, kun...
- toiston aikana painetaan kahdesti painiketta
STOP. Näyttö PROG sammuu.
- Avaat CD-lokeron.
- Laite sammutetaan ja kytketään jälleen päälle.
PROGRAM. Näyttö PROG vilkkuu.
SKIP - ja SKIP +.
PROGRAM.
- 17 -
Loading...
+ 43 hidden pages