Silvercrest KH 2150 User Manual [sl]

4C
UNIVERSAL
REMOTE CONTROL
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 ·
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2150-07/08-V1
KH2150
Navodila za uporabo
UNIVERZALNI DALJINSKI UPRAVLJAČ
Upute za upotrebu
KH 2150
1
2
3
4
19
18
17
16
5
6
7
8 9
10
11 12
13
14
15
20
KAZALO STRAN
Varna uporaba 3
Namenska uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Opis sestavnih delov izdelka 4 Pred prvo uporabo 5
Razpakiranje in kontrola vsebine kompleta: . . . . . . .5
Vstavljanje baterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Upravljalni elementi 6
Zaslon LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Tipke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Tipka za izhod (EXIT) (8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
SYSTEM SETUP – sistemske nastavitve 10
VOL/MUTE SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
VOL/MUTE SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
VOL/MUTE RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
TIME SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
DATE SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
BACKLIGHT SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
SYSTEM RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
CODE SETUP – NASTAVITEV KOD APA­RATOV 15
LIST CODES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
ENTER CODES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
SEARCH CODES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
BRAND CODES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Vnos kode za kombinacije aparatov . . . . . . . . . . . .20
Upravljanje kombinacij aparatov . . . . . . . . . . . . . .20
Prikaz kode aparata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
TIMER SETUP 21
TV SLEEP SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
TIMER SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
LEARN SETUP - NASTAVITEV PREPOZNA­VANJA UKAZOV 24
MODE LEARN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
MODE CLEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
ALL LEARN CLEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
1
MACRO SETUP – MAKROFUNKCIJE 27
MACRO SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
MACRO CLEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Vzdrževanje in čiščenje 29
Zamenjava baterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Čiščenje daljinskega upravljalnika . . . . . . . . . . . . .29
Odstranitev neuporabnega izdelka 29 Odprava napak 30 Tehnični podatki 31 Koda proizvajalca 31 Osebni makri 32 Osebne kode aparatov 32 Skladnost s predpisi 33 Uvoznik 33 Garancija in servis 34
Pred prvo uporabo navodila skrbno preberite in jih shranite za poznejšo uporabo. Ob predaji naprave tretji osebi izročite tudi navodila za uporabo.
2
UNIVERZALNI DALJINSKI UPRAVLJALNIK KH2150
Varna uporaba
Namenska uporaba
Otroci smejo daljinski upravljalnik uporabljati le pod nadzorom odraslih oseb. Univerzalni daljinski upravljalnik lahko nadomesti največ deset daljinskih upravljalnikov. Uporabljati ga je mogoče le z na­pravami zabavne elektronike, ki imajo infrardeči sprejemnik. Funkcije univerzalnega daljinskega upravljalnika so enake funkcijam prvotnih daljinskih upravljalnikov posameznega aparata. Univerzalni daljinski upravljalnik je namenjen za zasebno uporabo. Ni primeren za uporabo v poslovne na­mene. Vsaka drugačna uporaba je nenamenska. Za škodo, nastalo zaradi nenamenske uporabe, proizvajalec ne prevzema no­benega jamstva oz. garancije.
Nevarnost telesnih poškodb zaradi napačnega ravnanja z baterijami!
Z baterijami je potrebno ravnati posebno previdno. Upoštevajte naslednja navodila za varno uporabo:
• Baterije vzemite iz predala na izdelku takoj, ko se izpraznijo.
• Baterij ne vrzite v ogenj. Baterij ne imejte na visokih temperaturah.
• Če izdelka ne boste uporabljali dlje časa, baterije vzemite iz njega, da se ne izpraznijo.
• Nevarnost eksplozije! Baterij ni dovoljeno polniti.
• Baterij ne odpirajte in z njimi ne povzročajte kratkega stika.
• Kislina, ki izteka iz baterije, lahko draži kožo. Če pride v stik s kožo, mesto sperite z veliko vode. Če tekočina zaide v oči, jih temeljito sperite z veliko vode, ne drgnite in pojdite takoj k zdravniku.
Naprava z laserjem
Univerzalni daljinski upravljalnik ima infrardečo lasersko diodo razreda 1. Varnostni sistem med uporabo preprečuje sevanje nevarnih laserskih žarkov. Da ne bi poškodovali oči sebi in drugim, varnostnega sistema izdelka ne spreminjajte in ne poškodujte.
3
Poškodovan izdelek
• Če izdelek ne deluje, ga ne poskušajte popravljati sami. V primeru okvar se obrnite na proizvajalca ali pokličite njegov servis (glejte poglavje o garancija in servis).
• Če v izdelek steče tekočina ali je drugače poškodovan, ga mora preveriti proizvajalec ali njegov servis. Pokličite proizvajalca ali njegov servis (glejte poglavje o garancija in servis).
Opis sestavnih delov izdelka
1 infrardeãi sprejemnik in oddajnik 2 zaslon LCD z besedili, številkami in simboli 3 tipka za splošni izklop (ALL OFF) 4 tipke za vrste aparatov 5 tipka S 6 tipke s puščicami 7 tipka za potrditev (OK) 8 tipka za izhod (EXIT) 9 tipka za izklop zvoka 10tipka za glasnost (VOL) 11tipka za makro (MACRO) 12tipke za teletekst oz. videotekst 13številske tipke 14tipka za vnos enomestne ali dvomestne številke programa 15tipke za predvajanje in funkcijske tipke 16tipka AV 17tipka za kanale (CH) 18tipka za meni (MENU) 19tipka za spored (EPG) 20predal za baterije
4
Pred prvo uporabo
Razpakiranje in kontrola vsebine kompleta:
Pozor!
Otrokom onemogočite dostop do embalažnih folij. Obstaja nevarnost zadušitve.
• Razpakirajte izdelek in dodatke.
• Preverite vsebino kompleta
- univerzalni daljinski upravljalnik,
- navodilo za uporabo,
- seznam proizvajalcev s kodami za aparate.
• Z zaslona LCD (2) odstranite zaščitno folijo.
Opomba: Poškodbe med transportom
Če opazite, da se je izdelek med transportom poškodoval, pokličite servis oz. oddelek za pomoč strankam (glejte poglavje o garancija in servis).
Vstavljanje baterij
Pozor!
V univerzalnem daljinskem upravljalniku se smejo uporabljati le baterije z napetostjo 1,5 V.
1. Odprite predal za baterije (20), kot kaže puščica.
2. Kot kaže slika, vstavite baterije in predal zaprite.
Zaslon LCD (2) je vklopljen, dokler so baterije vstavljene. Naslednja slika prikazuje zaslon LCD (2) po nameščenih ali zamenjanih baterijah.
5
Opomba:
Če se zaslon LCD (2) ne vklopi, preverite polariteto (obrnjenost) baterij oz. vstavite nove baterije.
Podrobneje o zaslonu LCD (2) preberite v poglavju Zaslon LCD.
Upravljalni elementi
Zaslon LCD
Zaslon LCD (2) je razdeljen na polja.
Besedilno polje (21)
Besedilno polje ima dve vrstici. V prvi vrstici je izpisan aktivni aparat, npr. DVD (predvajalnik filmov), TV (televizijski sprejemnik) ali VCR (videorekorder). V drugi vrstici je izpisan dan v tednu ali koda aparata. Podatki, ki so na zaslonu LCD (2) navedeni v dveh vrsticah, so v tem navodilu za uporabo izpisani v eni vrstici. Primer: Zaslon LCD Navodilo za uporabo
SYSTEM- SYSTEM SETUP SETUP
Simbol za infrardeči signal (22)
Po vsakem pritisku na tipko, ko izdelek pošlje infrardeči sig­nal, zasveti simbol zanj.
Simbol za nastavitve (SET) (23)
Simbol za nastavitve (SET) pomeni, da je daljinski upravljalnik preklopljen v način za nastavljanje (SETUP), ko npr. lahko vnašate kode aparatov.
Simbol časovnika (timer) (24)
Simbol časovnika pomeni, da je časovnik (timer) nastavljen in vklopljen.
Simbol Zzz (25)
Vklopljena je funkcija za samodejni izklop televizijskega sprejemnika (SLEEPTIMER). Televizijski sprejemnik se bo po poteku nastavljenega časa izklopil.
6
Simbol za dopoldanski/popoldanski čas (AM/PM) (26)
Če je čas nastavljen na 12-urni zapis, se popoldne med 12:00 in 24:00 izpisuje napis PM (glejte poglavje SYSTEM SETUP – sistemske nastavitve).
Številsko polje (27)
Prikaz vnosa časa, datuma in kod naprav.
Standardni prikaz
Na zaslonu LCD (2) so standardno prikazani trenutno aktiven aparat (TV), ime dneva v tednu, npr. nedelja (SUN) in čas (12:00). Kako spremenite ime dneva v npr. nemščino (SO) in čas (12:00), je opisano v poglavjih DATE SETUP in TIME SETUP.
Osvetlitev
Zaslon LCD (2) se osvetli, ko na daljinskem upravljalniku pritisnete poljubno tipko. Osvetlitev ugasne samodejno. Čas osvetlitve je nastavljiv. Glejte poglavje BACKLIGHT SETUP. Tovarniška nastavitev je deset sekund.
Tipke
Tipka za splošni izklop (ALL OFF) (3)
Z njo vklopite oz. izklopite aparat.
Tipke za vrste aparatov (4)
S tipkami za vrsto aparata določite, kateri aparat želite upravljati. Fiksno je določena tipka želji.
televizijski sprejemnik
predvajalnik DVD (Digital Versatile Disc)
videorekorder (Video Cassette Recorder)
kabelska televizija (Cable)
analogni satelitski sprejemnik (Analog Satellite)
digitalni satelitski sprejemnik (Digital Satellite)
dodatna naprava 1 (Auxiliary)
TV, vse druge lahko razporedite po
predvajalnik plošč CD (Compact Disc)
7
ojačevalnik (Amplifier)
dodatna naprava 2 (Auxiliary)
Tipka S (5)
Prikliče meni za nastavitve (SETUP) ali vklopi funkcijo SHIFT za ukaze, izpisane nad nekaterimi tipkami.
Tipke s puščicami (6)
Tipke za premikanje navzgor, desno, navzdol in levo v menijih
Tipka za potrditev (OK) (7)
S tipko za potrditev (OK) potrdite izbiro v meniju.
Tipka za izhod (EXIT) (8)
#
S to tipko zapustite meni.
Tipka za izklop zvoka (9)
Z njo vklopite oz. izklopite zvok.
Tipka za glasnost (VOL) (10)
S to tipko nastavljate glasnost (Volume).
Tipka za makro (MACRO) (11)
S tipko za makro (MACRO) (11), za katero pritisnete eno od številskih tipk (13) shranjene ukaze.
1, 2 ali 3, izvedete
8
Tipke za teletekst oz. videotekst (12)
S tipko vklopite teletekst oz. videotekst.
Tipka zaustavi samodejno menjavo podstrani teleteksta oz. videoteksta.
Prikaže podatke o izbranem aparatu.
Hkrati prikaže teletekst oz. videotekst in televizijski program.
Izklopi teletekst oz. videotekst.
Številske tipke (13)
Tipke za vnos številk programov in kod aparatov.
Tipka za vnos enomestnih ali dvomestnih številk programov (14)
Tipka za enomestne ali dvomestne številke programov. Za vnos programov z dvema številkama namesto z eno najprej pritisnite tipko (14), nato pa s številskimi tipkami (13) vnesite številko programa.
Tipke za predvajanje in funkcijske tipke (15)
Tipke za predvajanje REW, PLAY, F.F , RECORD, STOP in PAUSE se uporabljajo za krmiljenje aparatov, kot so predvajalniki plošč DVD in CD ter videorekorderji. Z barvnimi funkcijskimi tipkami vklopite istobarvno označene strani teleteksta oz. videoteksta.
REW – previjanje nazaj, teletekst oz. videotekst:
rdeča barva.
PLAY – predvajanje, teletekst oz. videotekst:
rumena barva.
F.F. – previjanje naprej, teletekst oz.
videotekst: modra barva.
RECORD – snemanje.
Za začetek snemanja tipko pritisnite dvakrat.
STOP – zaustavitev predvajanja, teletekst oz.
videotekst: zelena barva.
PAUSE – premor med predvajanjem, teletekst oz.
videotekst: vijoličasta oz. rožnata barva.
9
Tipka AV (16)
S tipko preklapljate med vhodnimi videosignali (SCART).
Tipka za kanale (CH) (17)
S tipko preklapljate med televizijskimi kanali in programi.
Tipka za meni (MENU) (18)
Tipka za vklop menija.
Tipka za spored (EPG) (19)
Tipka za spored (EPG) na različnih aktivnih aparatih vklaplja naslednje funkcije:
TV/SAT vklop elektronskega sporeda DVD vklop seznama posnetkov VCR vklop funkcije ShowView
Opomba:
Ali vaš videorekorder podpira ShowView, preberite v navodilih za njegovo uporabo.
SYSTEM SETUP – sistemske nastavitve
V sistemskih nastavitvah se nastavljajo naslednje funkcije:
VOL/MUTE SETUP glasnost posameznega aparata TIME SETUP oblika zapisa časa in čas DATE SETUP datum, leto in dan v tednu BACKLIGHT SETUP osvetlitev zaslona LCD SYSTEM RESET povrnitev (reset) vseh nastavitev
na tovarniške vrednosti
10
Pregled sistemskih nastavitev - SYSTEM SETUP
VOL/MUTE SETUP
Vsi aparati, če to možnost vsebujejo, imajo nastavljeno ločeno oz. lastno glasnost. Če aparat za predvajanje, npr. videorekorder ali predvajalnik plošč DVD, nima lastnega nastavljanja glasnosti, se samodejno preklopi na nastavljanje glasnosti na televizijskem sprejemniku (t.i. funkcija "punch through"). S funkcijo VOL/MUTE SETUP se nastavlja glasnost aparata, npr. televizijskega sprejemnika.
1. Držite pritisnjeno tipko ne izpiše CODE SETUP.
2. Pritisnite puščico (6) navzdol. Na zaslonu LCD (2) se iz­piše SYSTEM SETUP.
3. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše VOL/MUTE SETUP.
4. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše ALL VOL.SET.
5. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše
ALL VOL. MODE?
6. Pritisnite tipko za želen aparat (4), npr. TV za televizijski sprejemnik. Na zaslonu LCD (2) se izpiše PLEASE WAIT..., nato pa SUCCESS. Glasnost vseh aparatov se bo nastavljala na televizijskem sprejemniku.
S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
11
VOL/MUTE SET
Glasnost posameznega aparata nastavite takole.
1. Držite pritisnjeno tipko ne izpiše CODE SETUP.
2. Pritisnite puščico (6) navzdol. Na zaslonu LCD (2) se izpiše SYSTEM SETUP.
3. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše VOL/MUTE SETUP.
4. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše ALL VOL. SET.
5. Pritiskajte puščico (6) navzdol, dokler se na zaslonu LCD (2) ne izpiše VOL/MUTE SET.
6. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše MODE VOL. MODE?.
7. Pritisnite tipko za želen aparat (4), npr. DVD za predvajalnik plošč DVD. Na zaslonu LCD (2) se izpiše PLEASE WAIT..., nato pa SUCCESS. Glasnost se bo nastavljala na izbranem aparatu. Samodejni preklop nastavljanja glasnosti na televizijski sprejemnik je tako izklopljen.
S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
VOL/MUTE RESET
Vse nastavitve glasnosti (VOL/MUTE) se povrnejo na tovarniške vrednosti.
1. Držite pritisnjeno tipko ne izpiše CODE SETUP.
2. Pritisnite puščico (6) navzdol. Na zaslonu LCD (2) se iz­piše SYSTEM SETUP.
3. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše VOL/MUTE SETUP.
4. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše VOL/MUTE ALL.
5. Pritiskajte puščico (6) navzdol, dokler se na zaslonu LCD (2) ne izpiše VOL/MUTE RESET.
6. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše CONFIRM RESET.
7. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se najprej izpiše PLEASE WAIT... , nato pa SUCCESS.
Daljinski upravljalnik je sedaj nastavljen na prvotne, tovar­niške nastavitve proizvajalca.
S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
TIME SETUP
S to funkcijo se nastavlja oblika zapisa časa in sam čas.
Opomba:
Če želite izpis 12-urnega časa, pritisnite puščico (6) navzgor ali navzdol. Vse druge nastavitve so razložene s primeri 24­urnega zapisa časa.
1. Držite pritisnjeno tipko ne izpiše CODE SETUP.
2. Pritisnite puščico (6) navzdol. Na zaslonu LCD (2) se iz-
S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
12
piše SYSTEM SETUP.
3. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše VOL/MUTE SETUP.
4. Pritiskajte puščico (6) navzdol, dokler se na zaslonu LCD (2) ne izpiše TIME SETUP.
5. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše TIME? 24HR 12:00. Napis 24HR utripa.
Opomba:
Če želite izpis 12-urnega časa, pritisnite puščico (6) navzgor ali navzdol. Vse druge nastavitve so razložene s primeri 24­urnega zapisa časa.
6. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše TIME? 24HR 12:00. Prikaz ur bo začel utripati.
7. Pritisnite puščico (6) navzgor ali navzdol, da nastavite ure.
8. Pritisnite puščico (6) desno. Prikaz minut bo začel utripati.
9. Pritisnite puščico (6) navzgor ali navzdol, da nastavite minute.
10. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše
SUCCESS.
11. Pritiskajte tipko za izhod (
LCD (2) ne prikaže standardni napis.
EXIT) (8), dokler se na zaslonu
Opomba:
Če pribl. 30 sekund ne pritisnete nobene tipke, se na zaslonu LCD (2) izpiše TIMEOUT. Nato se samodejno nastavi standardni napis.
DATE SETUP
S to funkcijo se nastavljajo leto, mesec, dan in ime dneva v tednu.
1. Držite pritisnjeno tipko ne izpiše CODE SETUP.
2. Pritisnite puščico (6) navzdol. Na zaslonu LCD (2) se iz­piše SYSTEM SETUP.
3. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše VOL/MUTE SETUP.
4. Pritiskajte puščico (6) navzdol, dokler se na zaslonu LCD (2) ne izpiše DATE SETUP.
5. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše YEAR? 2006. Številke za leto pri tem utripajo.
6. Pritisnite puščico (6) navzgor ali navzdol, da nastavite pravilno številko za leto.
7. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše MONTH? 1. Številka za mesec pri tem utripa.
8. Pritisnite puščico (6) navzgor ali navzdol, da nastavite številko meseca.
9. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše DATE? 1. Številka za datum oz. dan pri tem utripa.
10. Pritisnite puščico (6) navzgor ali navzdol, da nastavite
številko za dan.
11. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se iz-
S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
13
piše DAY? SUN?. Pri tem črki za ime dneva utripata.
12. Pritisnite puščico (6) navzgor ali navzdol, da nastavite
ime dneva.
13. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se iz-
piše SUCCESS.
14. Pritiskajte tipko za izhod (
LCD (2) ne prikaže standardni napis.
EXIT) (8), dokler se na zaslonu
Opomba:
Če pribl. 30 sekund ne pritisnete nobene tipke, se na zaslonu LCD (2) izpiše TIMEOUT. Nato se samodejno nastavi standardni napis.
BACKLIGHT SETUP
S to funkcijo se nastavlja čas osvetlitve zaslona LCD. Čas osvetlitve se lahko nastavlja v korakih po pet sekund.
1. Držite pritisnjeno tipko ne izpiše CODE SETUP.
2. Pritisnite puščico (6) navzdol. Na zaslonu LCD (2) se iz­piše SYSTEM SETUP.
3. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše VOL/MUTE SETUP.
4. Pritiskajte puščico (6) navzdol, dokler se na zaslonu LCD (2) ne izpiše BACKLIGHT SETUP.
5. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše BACKLIGHT TIME 10. Pri tem čas v sekundah utripa.
6. Pritisnite puščico (6) navzgor ali navzdol, da nastavite čas v sekundah.
7. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše SUCCESS.
8. Pritiskajte tipko za izhod ( LCD (2) ne prikaže standardni napis.
S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
EXIT) (8), dokler se na zaslonu
Opomba:
Če pribl. 30 sekund ne pritisnete nobene tipke, se na zaslonu LCD (2) izpiše TIMEOUT. Nato se samodejno nastavi standardni napis.
SYSTEM RESET
Na daljinskem upravljalniku je mogoče povrniti prvotne, tovarniške nastavitve.
Opomba:
Pri tem bodo izbrisane vse kode aparatov, sistemske nastavitve, vsi prepoznane funkcije in makri!
1. Držite pritisnjeno tipko ne izpiše CODE SETUP.
S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
14
2. Pritisnite puščico (6) navzdol. Na zaslonu LCD (2) se iz­piše SYSTEM SETUP.
3. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše VOL/MUTE SETUP.
4. Pritiskajte puščico (6) navzdol, dokler se na zaslonu LCD (2) ne izpiše (2) SYSTEM RESET.
5. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše CONFIRM RESET.
6. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše
PLEASE WAIT....
Vse sistemske nastavitve so sedaj resetirane oz. nastavljene na tovarniške vrednosti.
CODE SETUP – NASTAVITEV KOD APARATOV
Da boste lahko z daljinskim upravljalnikom upravljali kakršen koli aparat, je potrebno za vsak aparat vnesti njegovo kodo. Kode aparatov lahko vnesete na naslednje načine: LIST CODES z internega SEZNAMA KOD aparatov
v daljinskem upravljalniku,
ENTER CODES z VNOSOM KOD iz dodatnega priročnika
s kodami aparatov,
SEARCH CODES s samodejnim ali ročnim ISKANJEM KOD, BRAND CODES s pomočjo tabele KOD PROIZVAJALCEV.
LIST CODES
Kodo aparata (TV, VCR, CD, DVD, itd.) lahko vnesete z inter- nega seznama v daljinskem upravljalniku.
Opomba:
Za konec vnosa pritisnite tipko za izhod (EXIT) (8).
1. Vklopite aparat, ki ga naj prepozna daljinski upravljalnik.
2. Držite pritisnjeno tipko ne izpiše CODE SETUP.
3. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše LIST CODES.
4. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu se izpiše MODE KEY.
5. Pritisnite tipko za želeno vrsto aparata (4). Na zaslonu LCD (2) se izpiše DEVICE? TV.
S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
Opomba:
Za nastavitev televizijskega sprejemnika pritisnite tipko za izbiro TV (4) in nadaljujte s točko 7.
6. Pritisnite puščico (6) navzgor ali navzdol. Na zaslonu LCD (2) se bo izpisal naslednji aparat.
15
Pregled nastavitev kod aparatov - CODE SETUP
7. Izbiro potrdite s tipko za potrditev (OK) (7). Na zaslonu LCD (2) se najprej izpiše PLEASE WAIT..., nato pa prvi vnos s seznama proizvajalcev, npr. ADMIRAL 0000.
8. Pritisnite puščico (6) navzgor ali navzdol. Na zaslonu LCD (2) se bosta izpisala naslednji proizvajalec in njegova koda.
9. Pritisnite različne tipke na daljinskem upravljalniku, da preizkusite delovanje. Če se izbran aparat odziva, ste izbrali pravilno kodo aparata. Nadaljujte pri točki 12.
10. Pritisnite puščico (6) levo ali desno. Na zaslonu LCD (2) se
bo izpisala naslednja koda aparata istega proizvajalca.
11. Ponovite navodilo pri točki 9.
12. Pritisnite tipko za potrditev (
bo shranila. Na zaslonu LCD (2) se bo najprej izpisalo
PLEASE WAIT..., nato pa SUCCESS. Navodila pri točkah od 1 do 12 ponovite za vse aparate, ki jih želite upravljati z daljinskim upravljalnikom.
OK) (7). Koda aparata se
16
ENTER CODES
Pri funkciji vnosa kod (ENTER CODES) kode aparatov poišče­te v priloženem priročniku Seznam proizvajalcev s kodami aparatov".
Opomba:
Za konec vnosa pritisnite tipko za izhod (EXIT) (8).
1. Vklopite aparat, ki ga naj prepozna daljinski upravljalnik.
2. Držite pritisnjeno tipko
ne izpiše CODE SETUP.
3. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše
LIST CODES.
4. Pritisnite puščico (6) navzdol. Na zaslonu LCD (2) se iz-
piše ENTER CODES.
5. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu se izpiše MODE KEY.
6. Pritisnite tipko za želeno vrsto aparata (4). Na zaslonu
LCD (2) se npr. izpiše koda CODE 0001. Kodo aparata poiščite v priročniku Seznam proizvajalcev s kodami aparatov.
7. Kodo aparata vnesite s številskimi tipkami (13). Na zaslonu
LCD (2) se izpiše SUCCESS. Če je vnesena koda aparata napačna, se na zaslonu izpiše CODE ERROR. V takem primeru ponovite točke od 2 do 8. Navodila v točkah od 1 do 8 ponovite za vse aparate, ki jih želite upravljati z daljinskim upravljalnikom.
S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
SEARCH CODES
Samodejno iskanje
Ta funkcija samodejno poišče kodo aparata z internega seznama daljinskega upravljalnika.
Opomba:
Za konec vnosa pritisnite tipko za izhod (EXIT) (8).
1. Vklopite aparat, ki ga naj prepozna daljinski upravljalnik.
2. Držite pritisnjeno tipko S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
ne izpiše CODE SETUP.
3. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše
LIST CODES.
4. Pritiskajte puščico (6) navzdol, dokler se na zaslonu LCD (2)
ne izpiše SEARCH CODES.
5. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše
MODE KEY?.
6. Pritisnite tipko za želeno vrsto aparata (4). Na zaslonu
LCD (2) se izpiše DEVICE? TV.
17
Opomba:
Za nastavitev televizijskega sprejemnika pritisnite tipko TV (4) in nadaljujte pri točki 8.
7. Pritisnite tipko (6) navzgor ali navzdol. Na zaslonu LCD
(2) se bo izpisal naslednji aparat.
8. Izbiro potrdite s tipko za potrditev (
LCD (2) se bo izpisalo SEARCH KEY?.
OK) (7). Na zaslonu
Opomba:
Daljinski upravljalnik vsako sekundo zamenja kodo aparata in pošlje infrardeči signal. Da čas z ene sekunde nastavite na tri sekunde, pri naslednji točki tipko za kanale (CH) (17) namesto enkrat pritisnite dvakrat.
9. Enkrat pritisnite tipko za kanale (
(2) se izpiše SEARCHING.... Daljinski upravljalnik samo-
dejno išče kodo za vaš aparat.
CH) (17). Na zaslonu LCD
Opomba:
Daljinski upravljalnik po seznamu aparatov išče naprej. Za spremembo smeri iskanja na tipki CH (17) pritisnite znak minus. Če želite znova iskati naprej, na tipki za kanale (CH) (17) pritisnite znak plus.
10. Ko se vaš aparat odzove, pritisnite tipko za potrditev
(
OK) (7). Koda aparata se bo shranila. Na zaslonu LCD
(2) se izpiše SUCCESS.
11. Za kontrolo delovanja na daljinskem upravljalniku pritisnite
poljubne tipke. Če se vaš aparat le delno odziva na
ukaze, ponovite postopek z naslednjo kodo aparata.
Ročno iskanje
S to funkcijo kodo aparata na internem seznamu daljinskega upravljalnika poiščete ročno.
Opomba:
Za konec vnosa pritisnite tipko za izhod (EXIT) (8).
1. Vklopite aparat, ki ga naj prepozna daljinski upravljalnik.
2. Držite pritisnjeno tipko
ne izpiše CODE SETUP.
3. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše
LIST CODES.
4. Pritiskajte puščico (6) navzdol, dokler se na zaslonu LCD
(2) ne izpiše SEARCH CODES.
5. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše
MODE KEY?.
6. Pritisnite tipko za želeno vrsto aparata (4). Na zaslonu
LCD (2) se izpiše DEVICE? TV.
S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
18
Opomba:
Za nastavitev televizijskega sprejemnika pritisnite tipko TV (4) in nadaljujte pri točki 8.
7. Pritisnite tipko (6) navzgor ali navzdol. Na zaslonu LCD
(2) se bo izpisal naslednji aparat.
8. Izbiro potrdite s tipko za potrditev (
LCD (2) se izpiše SEARCH KEY?.
OK) (7). Na zaslonu
Opomba:
Daljinski upravljalnik po seznamu aparatov išče naprej. Za spremembo smeri iskanja na tipki CH (17) pritisnite znak mi­nus. Če želite znova iskati naprej, na tipki za kanale (CH) (17) pritisnite znak plus.
9. Na tipki za kanale (
go, dokler se vaš aparat ne odzove.
10.Pritisnite tipko za potrditev (
shranila. Na zaslonu LCD (2) se izpiše SUCCESS.
11.Za kontrolo delovanja na daljinskem upravljalniku pritisni-
te poljubne tipke. Če se vaš aparat le delno odziva na ukaze, ponovite postopek z naslednjo kodo aparata.
CH) (17) pritiskajte znak plus tako dol-
OK) (7). Koda aparata se bo
BRAND CODES
V tabeli Kode proizvajalcev izberite kodo proizvajalca. Tabela je navedena na koncu navodil za uporabo.
Opomba:
Za konec vnosa pritisnite tipko za izhod (EXIT) (8).
1. Vklopite aparat, ki ga naj prepozna daljinski upravljalnik.
2. Držite pritisnjeno tipko
ne izpiše CODE SETUP.
3. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše
LIST CODES.
4. Pritiskajte puščico (6) navzdol, dokler se na zaslonu LCD (2)
ne izpiše BRAND CODES.
5. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu se izpiše MODE KEY?.
6. Pritisnite tipko za želeno vrsto aparata (4). Na zaslonu
LCD (2) se izpiše DEVICE? TV.
S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
Opomba:
Za nastavitev televizijskega sprejemnika pritisnite tipko TV (4) in nadaljujte pri točki 8.
7. Pritisnite tipko (6) navzgor ali navzdol. Izpisal se bo
naslednji aparat na seznamu.
Opomba:
Celoten seznam aparatov je naveden v preglednem grafičnem prikazu.
19
8. Izbiro potrdite s tipko za potrditev (OK) (7). Na seznamu
LCD (2) se izpiše BRAND CODES?.
9. Kodo proizvajalca poiščite v tabeli Kode proizvajalcev
(Brand codes) v prilogi navodil za uporabo.
10. Kodo proizvajalca vnesite s številskimi tipkami (13).
Na zaslonu LCD (2) se izpiše SEARCH KEY?.
11. Pritiskajte tipko za kanale (CH) (17), dokler se aparat ne
odzove. Na zaslonu LCD (2) se izpiše SEARCH....
Opomba:
Za spremembo smeri iskanja na tipki za kanale (CH) (17) pritisnite znak minus.
12. Pritisnite tipko za potrditev (
shranila. Na zaslonu LCD (2) se bo izpisalo SUCCESS.
13. Za preizkus delovanja pritisnite različne tipke na daljinskem
upravljalniku. Če se vaš aparat le delno odziva na ukaze, ponovite postopek od točke 1 do 11 z drugo kodo proiz-
vajalca iz tabele. Navodila v točkah od 1 do 11 ponovite za vse aparate, ki jih želite upravljati z daljinskim upravljalnikom.
OK) (7). Koda aparata se bo
Vnos kode za kombinacije aparatov
Za kombinacije aparatov, npr. za televizijski sprejemnik in videorekorder ali za predvajalnik DVD in videorekorder, je potrebno kodo aparata vnesti za vsak aparat posebej.
Upravljanje kombinacij aparatov
Nekatere kombinacije aparatov, npr. TV/VCR ali DVD/VCR, imajo na prvotnem daljinskem upravljalniku ločene tipke za posamezni aparat.
1. Pritisnite tipko za vrsto aparata (4)
DVD.
2. Pritisnite tipko
DATE 1: 1 (DVD (S) DATUM 1: 1).
3. Pritisnite tipko za vrsto aparata (4)
videorekorder (VCR).
S (5). Na zaslonu LCD (2) se izpiše DVD (S)
DVD. Poslan bo signal za
DVD. Poslan bo signal za
Opomba:
Preklapljanja med dvema napravama s tipko S (5) ne podpi- rajo vsi aparati.
Prikaz kode aparata
Trenutno kodo aparata je mogoče prikazati za vsak aparat.
• Pritisnite in pridržite tipko za vrsto aparata (4). Na zaslonu
LCD (2) se izpiše npr. DVD CODE 0768.
Opomba:
Najdene kode aparatov vpišite v tabelo Osebne kode aparatov na koncu navodila za uporabo.
20
TIMER SETUP
Nastaviti je mogoče samodejni čas izklopa (SLEEPTIMER) in samodejni vklop (TIMER).
Glejte grafični prikaz v poglavju Pregled nastavitev časovnika (Timer Setup).
TV SLEEP SETUP
Funkcija SLEEPTIMER po poteku nastavljenega časa samo­dejno izklopi televizijski sprejemnik. Funkcijo SLEEPTIMER je mogoče nastaviti med 1 in 90 minutami.
TV SLEEP SET
Funkcijo samodejnega izklopa TV (SLEEPTIMER) nastavite takole:
1. Vklopite televizijski sprejemnik.
2. Držite pritisnjeno tipko
ne izpiše CODE SETUP.
3. Pritiskajte puščico (6) navzdol, dokler se na zaslonu LCD
(2) ne izpiše TIMER SETUP.
4. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše
TV SLEEP SETUP.
Pregled nastavitev časovnika (Timer Setup)
S (5), dokler se na zaslonu LCD (2)
5. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše
TV-SLEEP SET.
6. Pritisnite puščico (6) desno. Na zaslonu LCD (2) se izpiše
TV SLEEP TIME. Pri tem utripa številka za prikaz minut.
21
Loading...
+ 51 hidden pages