Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα
με το προϊόν και οι προδιαγραφές ενδέχεται να
τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση, για τη βελτίωση της
απόδοσης.
Οδηγίες ασφάλειας
Επισημάνσεις
Σημείωση
Αυτές οι οδηγίες ασφαλείας πρέπει να εφαρμόζονται, για τη διασφάλιση της ασφάλειάς σας
και την αποτροπή πρόκλησης βλάβης σε εξοπλισμό.
Φροντίστε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες και να χρησιμοποιήσετε το προϊόν με το
σωστό τρόπο.
Προειδοποίηση / Προσοχή
Εάν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες που υποδεικνύονται από αυτό το
σύμβολο, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή βλάβη στον
εξοπλισμό.
Σημείωση
Απαγορεύεται
Μην αποσυναρμολογείτε
Μην αγγίζετε
Τροφοδοσία ρεύματος
Όταν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα, ρυθμίστε τον
υπολογιστή σας στον τρόπο λειτουργίας DPM.
Εάν
λειτουργίας ενεργής οθόνης.
Οι εικόνες αυτές προορίζονται μόνο για αναφορά και δεν ισχύουν για όλες
τις περιπτώσεις (ή χώρες).
Συντόμευση για τις Οδηγίες κατά της δημιουργίας ειδώλου
Πρέπει να διαβάζεται και να
γίνεται κατανοητό πάντα
Αποσυνδέστε το φις από την
πρίζα
Γείωση για την αποφυγή
ηλεκτροπληξίας
χρησιμοποιείτε προφύλαξη οθόνης, ρυθμίστε την στον τρόπο
Μην χρησιμοποιείτε κατεστραμμένο καλώδιο ή φις ή
κατεστραμμένη ή χαλαρή πρίζα.
•Διαφορετικά,
πυρκαγιά.
Μην αγγίζετε το φις τροφοδοσίας με βρεγμένα χέρια όταν
αφαιρείτε ή συνδέετε το φις στην πρίζα.
•
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
Βεβαιωθείτε ότι συνδέετε το καλώδιο ρεύματος σε γειωμένη
πρίζα.
•Διαφορετικά, ενδέχεται
τραυματισμός.
ενδέχεται
να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
Οδηγίες ασφάλειας
Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο σταθερά
και σωστά στην πρίζα.
•
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Μην λυγίζετε ή τραβάτε με δύναμη το φις τροφοδοσίας και μην
τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω του.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Μην συνδέετε πολλές συσκευές στην ίδια πρίζα.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά λόγω
υπερθέρμανσης.
Μην αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος ενόσω χρησιμοποιείτε
το προϊόν.
Εγκατάσταση
•Διαφορετικά, ενδέχεται
ηλεκτροπληξίας.
Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την πρίζα, θα πρέπει να
τραβήξετε το
μπορεί να χρησιμοποιηθεί αμέσως.
•Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο ρεύματος που παρέχεται από
την εταιρεία
παρέχεται για άλλο προϊόν.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
Φροντίστε να επικοινωνήσετε με κάποιο εξουσιοδοτημένο Κέντρο
σέρβις, όταν
σκόνη, επικρατούν ακραία υψηλές ή χαμηλές θερμοκρασίες, υπάρχει
υψηλή υγρασία ή χημικές ουσίες, καθώς και σε χώρους όπου θα
λειτουργεί όλο το 24ωρο, όπως σε αεροδρόμια, σταθμούς τρένων κ.λπ.
Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρή ζημιά στην
οθόνη.
εγκαθιστάτε την οθόνη σε χώρους όπου υπάρχει πολλή
φις από την πρίζα και, ως εκ τούτου, η πρίζα θα
μας. Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο ρεύματος που
να καταστραφεί το προϊόν λόγω
Βεβαιωθείτε ότι θα υπάρχουν τουλάχιστον δύο άτομα για να
ανυψώσουν και να μετακινήσουν το προϊόν.
•Διαφορετικά, ενδέχεται
τραυματισμός και/ή βλάβη στο προϊόν.
Κατά την εγκατάσταση του προϊόντος σε ντουλάπι ή ράφι,
βεβαιωθείτε ότι
προϊόντος.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να πέσει ή να προκληθεί τραυματισμός.
•Χρησιμοποιήστε ένα ντουλάπι ή ράφι με μέγεθος κατάλληλο για
το προϊόν.
δεν προεξέχει η πρόσοψη του κάτω μέρους του
να πέσει και να προκληθεί
Οδηγίες ασφάλειας
ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΚΕΡΙΑ, ΕΝΤΟΜΟΑΠΩΘΗΤΙΚΑ,
ΤΣΙΓΑΡΑ
ΚΟΝΤΑ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Κρατάτε τις συσκευές θέρμανσης όσο το δυνατόν πιο μακριά
από το καλώδιο ρεύματος ή το προϊόν.
ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ
ΚΑΙ
•Διαφορετικά,
πυρκαγιά.
Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε θέση που δεν αερίζεται επαρκώς,
όπως ένα ράφι βιβλιοθήκης ή ένα ντουλάπι.
•Διαφορετικά,
της εσωτερικής θερμοκρασίας.
Όταν τοποθετείτε το προϊόν στο δάπεδο, φροντίστε να το
ακουμπήσετε μαλακά.
•
Διαφορετικά, ενδέχεται να καταστραφεί η οθόνη.
Μην τοποθετείτε το προϊόν με το εμπρός μέρος προς το δάπεδο.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να καταστραφεί η οθόνη.
Βεβαιωθείτε ότι η τοποθέτηση του προϊόντος στον τοίχο θα γίνει
από κάποια εξουσιοδοτημένη εταιρεία.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να πέσει και να προκληθεί
τραυματισμός.
•Φροντίστε να τοποθετήσετε το καθορισμένο στήριγμα τοίχου.
Εγκαταστήστε το προϊόν σε θέση με καλό αερισμό. Βεβαιωθείτε
ότι το προϊόν απέχει πάνω από 10 cm από τον τοίχο.
ενδέχεται
ενδέχεται
να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
να προκληθεί πυρκαγιά λόγω αύξησης
Καθαρισμός
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά λόγω αύξησης
της εσωτερικής θερμοκρασίας.
Διασφαλίστε ότι κρατάτε μακριά από τα παιδιά το βινύλιο που
χρησιμοποιείται για τη συσκευασία.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκύψει σοβαρή βλάβη (ασφυξία)
αν τα παιδιά το χρησιμοποιήσουν για παιχνίδι.
Εάν μπορείτε να ρυθμίσετε το ύψος της οθόνης σας, μην
ακουμπάτε αντικείμενα ή μέρη του σώματός σας στη βάση όταν τη
χαμηλώνετε.
•Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο προιόν ή
τραυματισμό στο άτομο που το μεταφέρει.
Καθώς καθαρίζετε το περίβλημα ή την επιφάνεια της οθόνης TFT-LCD,
σκουπίστε με ένα ελαφρά βρεγμένο, απαλό ύφασμα.
Οδηγίες ασφάλειας
Μην ψεκάζετε το καθαριστικό κατευθείαν πάνω στην επιφάνεια
του προϊόντος.
•Διαφορετικά,
παραμόρφωση της δομής, ενώ μπορεί να ξεφλουδίσει η
επιφάνεια της οθόνης.
Για τον καθαρισμό των ακροδεκτών του φις τροφοδοσίας ή για
το ξεσκόνισμα της πρίζας, να χρησιμοποιείτε στεγνό πανί.
•
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Κατά τον καθαρισμό του προϊόντος, βεβαιωθείτε ότι έχετε
αποσυνδέσει το καλώδιο ρεύματος.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί
πυρκαγιά.
Κατά τον καθαρισμό του προϊόντος, να αποσυνδέετε το καλώδιο
ρεύματος και να καθαρίζετε το προϊόν με ένα απαλό και στεγνό πανί.
•(Μην χρησιμοποιείτε
διαλυτικά, εντομοαπωθητικά, λιπαντικά ή καθαριστικά). Τα είδη
αυτά ενδέχεται να αλλοιώσουν την επιφάνεια του προϊόντος και
να ξεφλουδίσουν τις ετικέτες επισήμανσης του προϊόντος.
Επειδή το περίβλημα του προϊόντος χαράζει εύκολα,
βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε μόνο το καθορισμένο πανί.
μπορεί
να
προκληθεί
χημικά, όπως κερί, βενζίνη, οινόπνευμα,
αποχρωματισμός και
ηλεκτροπληξία ή
Άλλα
Κατά τον καθαρισμό, μην ψεκάζετε νερό κατευθείαν στο κύριο
σώμα του προϊόντος.
•Βεβαιωθείτε ότι το νερό δεν εισέρχεται στο εσωτερικό του
προϊόντος και ότι δεν υπάρχει υγρασία.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία,
πυρκαγιά ή δυσλειτουργία.
Πρόκειται για προϊόν υψηλής τάσης. Μην αποσυναρμολογείτε,
επισκευάζετε ή τροποποιείτε το προϊόν.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά. Εάν το προϊόν χρειάζεται επισκευή, επικοινωνήστε
με ένα Κέντρο σέρβις.
Εάν υπάρχει παράξενη μυρωδιά ή ήχος ή βγαίνει καπνός από
το προϊόν, αποσυνδέστε αμέσως το φις τροφοδοσίας και
επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά.
Οδηγίες ασφάλειας
Μην τοποθετείτε το προϊόν σε θέση που είναι εκτεθειμένη σε
υγρασία, σκόνη, καπνό, νερό ή μέσα σε αυτοκίνητο.
•Διαφορετικά,
πυρκαγιά.
Εάν πέσει το προϊόν ή έχει σπάσει το περίβλημά του, θέστε το
εκτός
Επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
κεραίας.
•Διαφορετικά,
το καλώδιο ή το καλώδιο σήματος.
•Διαφορετικά,
προς
το μόνο από το καλώδιο ρεύματος ή τα καλώδια σήματος.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να πέσει και να προκληθεί
τραπέζι ή τις κουρτίνες.
λειτουργίας
πυρκαγιά.
Σε περίπτωση κεραυνών, μην αγγίζετε το καλώδιο ρεύματος ή
πυρκαγιά.
Μην επιχειρήσετε να μετακινήσετε την οθόνη τραβώντας μόνο
ηλεκτροπληξία, βλάβη του προϊόντος ή πυρκαγιά λόγω της
καταστροφής του καλωδίου.
Μην ανασηκώνετε ή μετακινείτε το προϊόν προς τα πίσω και
εμπρός ή προς τα αριστερά και προς τα δεξιά, κρατώντας
τα
ηλεκτροπληξία, βλάβη του προϊόντος ή πυρκαγιά λόγω της
καταστροφής του καλωδίου.
Βεβαιωθείτε ότι το άνοιγμα αερισμού δεν είναι φραγμένο από το
ενδέχεται
και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος.
ενδέχεται
ενδέχεται
να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
να πέσει και να προκληθεί
•Διαφορετικά,
της εσωτερικής θερμοκρασίας.
Μην τοποθετείτε δοχεία που περιέχουν νερό, βάζα, γλάστρες,
φάρμακα, καθώς και μεταλλικά αντικείμενα, πάνω στο προϊόν.
•Εάν
•Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία στο προϊόν,
Μην χρησιμοποιείτε ή τοποθετείτε εύφλεκτα σπρέι ή υλικά κοντά
στο προϊόν.
•
Μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα, όπως πιρούνια, κέρματα,
πινέζες και
σπίρτα ή χαρτί, στο εσωτερικό του προϊόντος (μέσα από τα
ανοίγματα αερισμού, τους ακροδέκτες εισόδου και εξόδου κ.λπ).
•Εάν νερό ή κάποιο ξένο σώμα εισχωρήσει στο προϊόν,
νερό
αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα
Κέντρο σέρβις.
ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη ή πυρκαγιά.
αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με ένα
Κέντρο σέρβις.
ενδέχεται
ή κάποιο ξένο σώμα εισχωρήσει στο προϊόν,
μεταλλικές ράβδους ή εύφλεκτα αντικείμενα, όπως
να προκληθεί πυρκαγιά λόγω αύξησης
Οδηγίες ασφάλειας
•Διαφορετικά,
πυρκαγιά.
Όταν χρησιμοποιείτε στατική οθόνη για μεγάλο χρονικό
διάστημα, ενδέχεται να εμφανιστεί είδωλο ή σημάδι.
•Εάν
Ρυθμίστε την κατάλληλη για το προϊόν ανάλυση
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην όραση.
Όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά, μην αυξάνετε υπερβολικά την
ένταση του ήχου.
•Ο υπερβολικά
Για να αποφύγετε την καταπόνηση των ματιών σας, μην κάθεστε
πολύ κοντά στο προϊόν.
Να ξεκουράζεστε επί τουλάχιστον πέντε (5) λεπτά, αφού
χρησιμοποιήσετε το προϊόν επί μία (1) ώρα.
δεν
διάστημα, θέστε το σε κατάσταση αναμονής ή χρησιμοποιήστε
μια κινούμενη προφύλαξη οθόνης.
ακοή.
ενδέχεται
χρησιμοποιείτε το προϊόν για μεγάλο χρονικό
δυνατός ήχος μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην
να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
συχνότητα.
και
Με αυτόν τον τρόπο μειώνεται η καταπόνηση των ματιών.
Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε ασταθές μέρος, όπως ένα
ασταθές ράφι
εκτεθειμένη σε κραδασμούς.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να πέσει και να προκαλέσει
τραυματισμό και/ή βλάβη στο προϊόν.
•Εάν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σε κάποια θέση εκτεθειμένη
σε κραδασμούς, ενδεχομένως να προκληθεί βλάβη στο προϊόν
και πυρκαγιά.
Όταν μετακινείτε το προϊόν, να το θέτετε εκτός λειτουργίας και
να αποσυνδέετε
τα καλώδια που είναι συνδεδεμένα στο προϊόν.
•Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά.
Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν κρέμονται ή σκαρφαλώνουν στο
προϊόν.
•Το προϊόν
θάνατος.
Εάν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα,
να αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα.
ή μια ανομοιόμορφη επιφάνεια ή κάποια θέση
το φις τροφοδοσίας, το καλώδιο κεραίας και όλα
μπορεί να πέσει και να προκληθεί τραυματισμός ή
•Διαφορετικά, ενδέχεται
πυρκαγιά λόγω της σκόνης, καθώς και πυρκαγιά λόγω
ηλεκτροπληξίας ή διαρροής.
να προκληθεί υπερθέρμανση ή
Οδηγίες ασφάλειας
Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα, παιχνίδια ή γλυκίσματα,
όπως μπισκότα κ.λπ. που μπορεί να στρέψουν την προσοχή των
παιδιών στο προϊόν.
•Τα
στόμα
τοποθετείτε την μπαταρία σε θέσεις όπου δεν φτάνουν τα παιδιά
ή τα βρέφη.
•Εάν τα παιδιά βάλουν την μπαταρία στο στόμα τους,
σωστή πολικότητα (+, ‐).
•Διαφορετικά,
που
μεταχειρισμένες μπαταρίες συγχρόνως.
•Διαφορετικά, οι μπαταρίες μπορεί να καταστραφούν ή να
αποτελούν
ανακύκλωση. Ο πελάτης είναι υπεύθυνος για την επιστροφή των
χρησιμοποιημένων ή των επαναφορτιζόμενων μπαταριών για
ανακύκλωση.
παιδιά
προκαλώντας την πτώση του και αυτό μπορεί να οδηγήσει σε
τραυματισμό ή θάνατο.
Προσέχετε ώστε να παιδιά να μην βάζουν την μπαταρία στο
τους
συμβουλευτείτε αμέσως τον γιατρό σας.
Κατά την αντικατάσταση μπαταριών, να τις τοποθετείτε με τη
προκαλέσει πυρκαγιά, τραυματισμό ή βλάβη λόγω διαρροής
του υγρού της.
Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τις τυποποιημένες μπαταρίες
προσδιορίζονται
προκληθεί πυρκαγιά, τραυματισμός ή βλάβη, λόγω διαρροής
του υγρού τους.
Οι μπαταρίες (και οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες) δεν
μπορεί να κρεμαστούν επάνω στο προϊόν
όταν την αφαιρείτε από το τηλεχειριστήριο. Να
μπαταρία μπορεί να καταστραφεί ή να
η
και να μην χρησιμοποιείτε νέες και
απόρριμμα και θα πρέπει να επιστρέφονται για
κοινό
•Ο πελάτης μπορεί να επιστρέψει τις χρησιμοποιημένες ή τις
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στο πλησιέστερο δημόσιο
κέντρο ανακύκλωσης ή σε κάποιο κατάστημα που πωλεί τον
ίδιο τύπο μπαταριών ή επαναφορτιζόμενων μπαταριών.
Μην τοποθετείτε το προϊόν σε θέση που είναι εκτεθειμένη στο
άμεσο
καλοριφέρ.
•Αυτό μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής του προϊόντος και
•Διαφορετικά,
•Διαφορετικά, ενδέχεται
ηλιακό
ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά.
Μην ρίχνετε αντικείμενα πάνω στο προϊόν ούτε να το τραντάζετε.
πυρκαγιά.
Μη χρησιμοποιείτε υγραντήρα κοντά στο προϊόν.
πυρκαγιά.
φως ή κοντά σε πηγές θερμότητας, όπως τα
ενδέχεται
να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή
Οδηγίες ασφάλειας
Εάν υπάρχει διαρροή αερίου, μην αγγίζετε το προϊόν ή το φις
τροφοδοσίας και να αερίζετε αμέσως το χώρο.
•Εάν
οθόνη θερμαίνεται. Μην την αγγίζετε.
ή του ύψους της βάσης.
•Ενδέχεται να
•Επίσης, εάν γείρετε πολύ το προϊόν, μπορεί να πέσει και να
φθάσουν παιδιά.
•Διαφορετικά, ενδέχεται
δημιουργηθεί
πυρκαγιά.
Εάν το προϊόν είναι αναμμένο για μεγάλο χρονικό διάστημα, η
Να φυλάτε τα μικρά εξαρτήματα μακριά από τα παιδιά.
Να είστε προσεκτικοί κατά τη ρύθμιση της γωνίας του προϊόντος
πιαστεί το χέρι ή τα δάχτυλά σας.
προκληθεί τραυματισμός.
Μην εγκαταστήσετε το προϊόν σε σημείο όπου μπορούν να το
τραυματισμός.
σπινθήρας, μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή
προκληθεί τραυματισμός, καθώς μπορεί να
να πέσει και να προκληθεί
•Επειδή το εμπρός μέρος του προϊόντος είναι βαρύ, να το
τοποθετείτε σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.
Μην τοποθετήσετε βαριά αντικείμενα επάνω στο προϊόν.
•Αυτό ενδέχεται
προϊόν.
να προκαλέσει τραυματισμό και/ή βλάβη στο
Εισαγωγή
Περιεχόμενα συσκευασίας
Σημείωση
Βεβαιωθείτε πως
οθόνης LCD.
Εάν λείπει κάποιο εξάρτημα, επικοινωνήστε με την αντιπροσωπία.
Επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπία για να αγοράσετε προαιρετικά εξαρτήματα.
τα ακόλουθα εξαρτήματα συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία της
Έλεγχος του περιεχομένου της συσκευασίας
Αφαιρέστε την ασφάλεια από το κιβώτιο της συσκευασίας, όπως φαίνεται στην
εικόνα παραπάνω.
Ανασηκώστε το κιβώτιο
της συσκευασίας,
συγκρατώντας τις εγκοπές
και στις δύο πλευρές του
κιβωτίου συσκευασίας.
Σημείωση
•Αφού ανοίξετε τη συσκευασία, φροντίστε να ελέγξετε το περιεχόμενο της συσκευασίας.
Φροντίστε να φυλάξετε το κιβώτιο συσκευασίας για μελλοντική μεταφορά του προϊόντος.
•
Αποσυσκευασία
Ελέγξτε το περιεχόμενο της
συσκευασίας.
Αφαιρέστε το υλικό Styro-
foam και το κάλυμμα
βινυλίου.
Εγχειρίδια
Εισαγωγή
Οθόνη LCD
Οδηγός γρήγορης
εγκατάστασης
CD λογισμικού MagicInfo ,
CD εγχειριδίου χρήσης
MagicInfo
(Ισχύει μόνο για το
μοντέλο DXN-2)
Καλώδια
Καλώδιο ρεύματος
Άλλα
Κάρτα εγγύησης
(Δεν διατίθεται σε όλες τις
περιοχές)
Οδηγός χρήσης
Τηλεχειριστήριο
(BP59‐00138A)
Πωλείται ξεχωριστά
Καλώδιο D‐SubΚαλώδιο DVIΚαλώδιο LAN
Μπαταρίες (ΑΑΑ x 2)
(Δεν διατίθεται σε όλες τις
περιοχές)
Βύσμα προσαρμογέα από
BNC σε RCA
(Ισχύει μόνο για το
μοντέλο DX-2)
(Ισχύει μόνο για το
μοντέλο DXN-2)
Πωλείται ξεχωριστά
Κιτ επιτοίχιας τοποθέτησης Καλώδιο RGB προς BNC Καλώδιο BNC προς BNC
Κιτ προσωρινής βάσης
Η οθόνη LCD σας
Εισαγωγή
(Ισχύει μόνο για το
μοντέλο DX-2)
Εμπρός μέρος
Κουμπί MENU [MENU]
Ανοίγει και κλείνει το μενού επί της οθόνης. Χρησιμοποιείται επίσης για
έξοδο από το μενού ενδείξεων οθόνης ή επιστροφή στο προηγούμενο
μενού.
Κουμπιά περιήγησης (κουμπιά επάνω‐κάτω)
Μετακίνηση από το ένα στοιχείο μενού στο άλλο κατακόρυφα ή ρύθμιση
των επιλεγμένων τιμών μενού.
Μετακίνηση από το ένα στοιχείο μενού στο άλλο οριζόντια ή ρύθμιση των
επιλεγμένων τιμών μενού. Όταν δεν εμφανίζονται ενδείξεις στην οθόνη,
πατήστε το κουμπί για να προσαρμόσετε την ένταση του ήχου.
Κουμπί ENTER [ENTER]
Εισαγωγή
Ενεργοποιεί ένα τονισμένο στοιχείο του μενού.
Κουμπί SOURCE [SOURCE]
Aλλαγή από τον τρόπο λειτουργίας υπολογιστή στον τρόπο λειτουργίας
βίντεο. Επιλέγει την πηγή εισόδου στην οποία είναι συνδεδεμένη μια
εξωτερική συσκευή.
Πιέστε το κουμπί PIP για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε την
οθόνη PIP.
Δεν μπορούν να εμφανιστούν στην οθόνη περισσότερα από ένα
παράθυρα PIP, καθώς οι συνδέσεις BNC και σήματος συνιστωσών
χρησιμοποιούν τους ίδιους ακροδέκτες.
•PC : DVI / AV / HDMI
•BNC : DVI / AV / HDMI
•DVI / AV : PC / BNC
•Component : PC
•HDMI : PC / BNC
Κουμπί λειτουργίας []
Με αυτό το κουμπί μπορείτε να θέσετε σε λειτουργία και εκτός λειτουργίας
την οθόνη LCD.
Αισθητ. φωτ/τητας (Προαιρετική)
Ανιχνεύει αυτόματα τη φωτεινότητα του περιβάλλοντος και προσαρμόζει τη
φωτεινότητα της οθόνης.
Σημείωση
This function is
ness sensor.
activated only on the models equipped with an auto bright-
Ένδειξη λειτουργίας
Εάν αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα υποδεικνύει τρόπο λειτουργίας
εξοικονόμησης ενέργειας.
Σημείωση
Δείτε
εξειδικευμένες πληροφορίες σε σχέση με τις λειτουργίες εξοικονόμησης
ενέργειας. Για εξοικονόμηση ενέργειας, σβήστε την οθόνη LCD όταν δεν
εργάζεστε σε αυτή ή όταν δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό
διάστημα.
την
περιγραφή
Εξοικονόμηση ενέργειας στο εγχειρίδιο για
Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου
Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς αυτό το σημείο της οθόνης LCD.
Πίσω μέρος
Εισαγωγή
Σημείωση
Για λεπτομερείς
καλωδίων στην ενότητα Ρύθμιση. Η διάταξη της οθόνης LCD στο πίσω μέρος ενδέχεται να
διαφέρει ελάχιστα, ανάλογα με το μοντέλο.
Σημείωση
Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2
πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση των καλωδίων, ανατρέξτε στο Σύνδεση
Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2
Έναρξη/τερματισμός λειτουργίας της οθόνης
LCD.
Το ένα άκρο του καλωδίου ρεύματος
συνδέεται στην οθόνη LCD και το άλλο άκρο
στην πρίζα.
Χρήση καλωδίου DVI (DVI‐D σε DVI‐D) ‐
Τρόπος λειτουργίας DVI (Digital PC)
DVI/RGB/HDMI AUDIO IN (Ακροδέκτης
σύνδεσης ήχου (Είσοδος) PC/DVI/HDMI)
AV/COMPONENT AUDIO IN [L- AUDIO-
R]
Συνδέστε τη θύρα της συσκευής DVD, VCR
(DVD / DTV Set‐Top Box) με τη θύρα [ LAUDIO - R ] της οθόνης LCD.
DVI OUT
•Συνδέετε μια οθόνη σε άλλη με τη χρήση
καλωδίου DVI.
•Συνδέστε τη θύρα DVI OUT της οθόνης
με τη θύρα HDMI IN της άλλης οθόνης,
χρησιμοποιώντας το καλώδιο DVI προς
HDMI.
•Τα σήματα DVI, HDMI και δικτύου που
στέλνονται μέσω της θύρας DVI OUT
προβάλλονται στη δεύτερη οθόνη που
διαθέτει θύρα DVI IN.
Σημείωση
Μπορούν να
Full HD ή 10 οθόνες HD (ο αριθμός ενδέχεται
να διαφέρει, ανάλογα με το προϊόν).
συνδεθούν έως και 6 οθόνες
Εισαγωγή
AV IN [VIDEO]
Συνδέστε την υποδοχή [ VIDEO ] της οθόνης
σας με την υποδοχή εξόδου βίντεο της
εξωτερικής συσκευής, χρησιμοποιώντας ένα
καλώδιο VIDEO.
AUDIO OUT
Υποδοχή εξόδου ακουστικών.
HDMI IN
Συνδέστε την υποδοχή HDMI που υπάρχει
στο πίσω μέρος της οθόνης LCD και την
υποδοχή HDMI της ψηφιακής συσκευής
εξόδου με ένα καλώδιο HDMI.
Υποστηρίζονται καλώδια έως και HDMI
έκδοση 1.0.
BNC OUT [R, G, B, H, V](Ακροδέκτης
σύνδεσης BNC (Έξοδος))
Σύνδεση BNC (Αναλογική υπολογιστή):
σύνδεση των θυρών R, G, B, H, V.
Το πλήθος των οθονών LCD που μπορούν
να συνδεθούν στο βρόχο εξόδου ενδέχεται
να διαφέρει ανάλογα με τα καλώδια, την πηγή
σήματος κ.λπ. Είναι δυνατή η σύνδεση έως
και δέκα οθονών LCD με καλώδια χωρίς
απώλειες στην ποιότητα ή στην πηγή
σήματος. (ενδέχεται να μην υποστηρίζεται,
ανάλογα με το συνδεδεμένο καλώδιο).
Σημείωση
(Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2)
BNC/COMPONENT IN
PR, H, V]
(ακροδέκτης σύνδεσης BNC/
[R/Y, G/PB, B/
Συνιστωσών (Είσοδος))
Κατά την είσοδο σήματος συνιστωσών,
ελέγξτε τις προδιαγραφές για τις παρακάτω
θύρες εισόδου.
Η κλειδαριά Kensington είναι μια συσκευή
που ασφαλίζει το σύστημα σε μια
συγκεκριμένη θέση όταν αυτό
χρησιμοποιείται σε δημόσιο χώρο. Η
συσκευή κλειδώματος πωλείται ξεχωριστά. Η
εμφάνιση και η μέθοδος κλειδώματος
ενδέχεται να διαφέρουν από αυτές της
εικόνας, ανάλογα με τον κατασκευαστή.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που παρέχεται με
την κλειδαριά Kensington για τη σωστή
χρήση της. Η συσκευή κλειδώματος πωλείται
ξεχωριστά.
Σημείωση
Η θέση
να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
της κλειδαριάς Kensington ενδέχεται
Χρήση της αντικλεπτικής κλειδαριάς
Kensington
1.Εισαγάγετε τη συσκευή κλειδώματος
στην υποδοχή Kensington της οθόνη
Σημείωση
Εισαγωγή
LCD και στρέψτε την προς την
κατεύθυνση κλειδώματος .
2.Συνδέστε το καλώδιο της κλειδαριάς
Kensington.
3.Στερεώστε την κλειδαριά Kensington σε
ένα γραφείο ή σε κάποιο βαρύ και
σταθερό αντικείμενο.
Για περισσότερες
Σύνδεση καλωδίων.
Τηλεχειριστήριο
Σημείωση
Η απόδοση
ηλεκτρονική συσκευή που λειτουργεί κοντά στην οθόνη LCD, προκαλώντας δυσλειτουργία
λόγω παρεμβολών στη συχνότητά του.
πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση των καλωδίων, δείτε την ενότητα
του τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να επηρεαστεί από κάποια τηλεόραση ή άλλη
POWER
OFF
Αριθμητικά κουμπιά
Κουμπί DEL / GUIDE
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Κουμπιά μετακίνησης επάνω, κάτω,
αριστερά, δεξιά
INFO
ΚΟΥΜΠΙΑ ΧΡΩΜΑΤΩΝ
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
Εισαγωγή
1. POWER
2. OFF
3. Αριθμητικά κουμπιάΠατήστε το για να αλλάξετε κανάλι.
4.
Κουμπί DEL
GUIDE
5. + VOL -Ρύθμιση της έντασης του ήχου.
6.
SOURCE
7.
D.MENUΠροβολή του μενού DTV
Έναρξη της λειτουργίας του προϊόντος.
Τερματισμός της λειτουργίας του προϊόντος.
κουμπί
Το
καναλιών.
/
Προβολή του ηλεκτρονικού οδηγού προγράμματος (EPG).
‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη
οθόνη LCD.
Πατήστε αυτό
του σήματος εισόδου.
Η αλλαγή του SOURCE επιτρέπεται μόνο στις εξωτερικές
συσκευές που είναι συνδεδεμένες στην οθόνη LCD τη
συγκεκριμένη χρονική στιγμή.
"‐" χρησιμοποιείται για την επιλογή ψηφιακών
το κουμπί για να αλλάξετε την πηγή SOURCE
Αυτή
‐
οθόνη LCD.
8. TOOLSΧρησιμοποιήστε το για γρήγορη επιλογή των λειτουργιών
που χρησιμοποιούνται συχνά
‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη
οθόνη LCD.
9. Κουμπιά μετακίνησης
επάνω, κάτω, αριστερά,
δεξιά
10.
11.ΚΟΥΜΠΙΑ ΧΡΩΜΑΤΩΝΠατήστε το για να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε κανάλια,
12.
INFO
TTX/MIX
Μετακίνηση από το ένα στοιχείο μενού στο άλλο οριζόντια ή
κατακόρυφα και ρύθμιση των επιλεγμένων τιμών μενού.
Προβολή στοιχείων
αριστερή γωνία της οθόνης.
καθώς και για να αποθηκεύσετε τα αγαπημένα σας κανάλια
στην αντίστοιχη λίστα, στο μενού “Channel List”.
‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη
οθόνη LCD.
Τα
πληροφοριών μέσω teletext.
η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη
για την τρέχουσα εικόνα στην επάνω
τηλεοπτικά
κανάλια παρέχουν υπηρεσίες γραπτών
‐ Κουμπιά Teletext
‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη
οθόνη LCD.
13. MTS/DUAL‐ Αυτή
οθόνη LCD.
η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη
Εισαγωγή
MTS‐
Μπορείτε να επιλέξετε τρόπο λειτουργίας MTS (Multichannel Television Stereo).
Τύπος ήχουMTS/S_ModeΠροεπιλογή
ΣτερεοφωνικόFMΜονοφωνικός ΜονοφωνικόςΜη αυτόματη
ΣτερεοφωνικόςMono ↔ Stereo
SAPMono ↔ SAPΜονοφωνικός
αλλαγή
DUAL‐
Μπορείτε να επιλέξετε STEREO/MONO, DUAL l/DUAL ll
και MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO ανάλογα με τον
τύπο μετάδοσης, χρησιμοποιώντας το κουμπί DUAL στο
τηλεχειριστήριο ενώ παρακολουθείτε τηλεόραση.
14.
15.
16.
17. TVΆμεση επιλογή του τρόπου λειτουργίας τηλεόρασης
18.
19.
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P Επιλέγει τηλεοπτικά κανάλια, σε τρόπο λειτουργίας TV.
MENUΑνοίγει
RETURN
Το κουμπί
προηγούμενο κανάλι.
‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη
οθόνη LCD.
Προσωρινή σίγαση
προβάλλεται στην κάτω αριστερή γωνία της οθόνης. Ο ήχος
επανέρχεται αν πατηθεί το MUTE ή το - VOL + σε τρόπο
λειτουργίας σίγασης.
‐
Αυτή
οθόνη LCD.
‐ Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη
οθόνη LCD.
ρύθμισης.
Επιστροφή στο προηγούμενο μενού.
αυτό χρησιμοποιείται για επιστροφή στο αμέσως
της εξόδου ήχου. Η αντίστοιχη ένδειξη
η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη για τη συγκεκριμένη
κλείνει το μενού επί της οθόνης ή κλείνει το μενού
και
20.
21. MagicInfoΚουμπί ταχείας εκκίνησης του MagicInfo .
EXIT
Έξοδος από την οθόνη μενού.
Συνδέσεις
Σύνδεση με υπολογιστή
(400DXN‐2,460DXN‐2)
(400DX‐2,460DX‐2)
Υπάρχουν αρκετοί τρόποι να συνδέσετε τον υπολογιστή με την οθόνη.
Επιλέξτε έναν από τους παρακάτω τρόπους.
Χρησιμοποιώντας την υποδοχή D‐sub (αναλογική) στην κάρτα
βίντεο.
•Συνδέστε το ένα άκρο
στο πίσω μέρος της οθόνης LCD και το άλλο άκρο στη θύρα D‐sub 15
ακίδων του υπολογιστή.
του καλωδίου D‐sub στη θύρα RGB 15 ακίδων
Συνδέσεις
Χρησιμοποιώντας την υποδοχή DVI (ψηφιακή) στην κάρτα βίντεο.
•Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου DVI στη θύρα DVI στο πίσω μέρος
της οθόνης LCD και το άλλο άκρο στη θύρα DVI του υπολογιστή.
Χρησιμοποιώντας την (ψηφιακή) έξοδο HDMI στην κάρτα γραφικών.
•Συνδέστε
υπολογιστή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο HDMI.
θύρα HDMI IN της οθόνης με τη θύρα HDMI του
τη
Σημείωση
Όταν συνδέετε
HDMI στα Source List και Edit Name προτού επιλέξετε συσκευή PC ή
DVI, ώστε να είναι δυνατή η έξοδος κανονικής εικόνας και ήχου από τον
το καλώδιο HDMI στον υπολογιστή, φροντίστε να επιλέξετε
Συνδέσεις
υπολογιστή. Σημειώστε ότι ο ήχος είναι διαθέσιμος μόνο αν γίνει σύνδεση
σύμφωνα με την επιλογή παρακάτω.
Χρησιμοποιώντας την υποδοχή BNC (αναλογική) στην κάρτα βίντεο.
(Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2)
•Συνδέστε τη θύρα BNC/COMPONENT IN της οθόνης με τη θύρα BNC
του υπολογιστή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο BNC προς BNC.
Συνδέστε το καλώδιο ήχου της οθόνης LCD στην υποδοχή ήχου στο πίσω
μέρος της οθόνης LCD.
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος της οθόνης LCD στην υποδοχή
τροφοδοσίας που
διακόπτη λειτουργίας.
Σημείωση
•
Θέστε σε λειτουργία τον υπολογιστή και την οθόνη LCD.
Για να αγοράσετε προαιρετικά εξαρτήματα, επικοινωνήστε με τη SAMSUNG Electronics
•
ή το τοπικό Κέντρο σέρβις.
Σύνδεση με άλλες συσκευές
•Στην οθόνη LCD μπορούν να συνδεθούν συσκευές εισόδου AV, όπως συσκευές
αναπαραγωγής DVD, βίντεο ή βιντεοκάμερες, καθώς και υπολογιστές. Για λεπτομερείς
πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση συσκευών εισόδου AV, ανατρέξτε στην ενότητα
Ρύθμιση της οθόνης LCD.
•Η διάταξη της οθόνης LCD στο πίσω μέρος ενδέχεται να διαφέρει ελάχιστα, ανάλογα με
το μοντέλο της οθόνης LCD.
υπάρχει στο πίσω μέρος της οθόνης LCD. Πατήστε το
Σύνδεση συσκευών AV
1.Συνδέστε τις θύρες βίντεο και ήχου [R‐AUDIO‐L] της συσκευής DVD, VCR ή DTV με τις
θύρες βίντεο και ήχου [R-AUDIO-L] της οθόνης LCD.
2.Αφού τοποθετήσετε έναν δίσκο DVD ή μια κασέτα, θέστε σε λειτουργία τη συσκευή DVD,
VCR ή τη βιντεοκάμερα.
Συνδέσεις
3.Επιλέξτε AV χρησιμοποιώντας το κουμπί SOURCE στην πρόσοψη της οθόνης LCD ή
στο τηλεχειριστήριο.
Σύνδεση με βιντεοκάμερα
1.Εντοπίστε τις
στο πίσω μέρος της βιντεοκάμερας. Συνδέστε ένα σετ καλωδίων ήχου μεταξύ των
υποδοχών εξόδου AUDIO OUTPUT της βιντεοκάμερας και των υποδοχών AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] της οθόνης LCD.
υποδοχές εξόδου AV της βιντεοκάμερας. Συνήθως βρίσκονται στο πλάι ή
2.Συνδέστε ένα καλώδιο βίντεο μεταξύ της υποδοχής εξόδου VIDEO OUTPUT της
βιντεοκάμερας και της υποδοχής AV IN [VIDEO] της οθόνης LCD.
3.Επιλέξτε AV για τη σύνδεση της βιντεοκάμερας, με χρήση του κουμπιού Source στην
πρόσοψη της οθόνης LCD ή στο τηλεχειριστήριο.
4.Στη συνέχεια, αφού τοποθετήσετε μια κασέτα, θέστε σε λειτουργία τη βιντεοκάμερα.
Σημείωση
Συνδέσεις
Τα καλώδια
βιντεοκάμερα. (Εάν δεν παρέχονται, ελέγξτε στο τοπικό κατάστημα ηλεκτρονικών ειδών). Εάν
η βιντεοκάμερα είναι στερεοφωνική, χρειάζεται να συνδέσετε ένα σετ δύο καλωδίων.
ήχου και βίντεο που εμφανίζονται στην εικόνα συνήθως συνοδεύουν τη
Σύνδεση του καλωδίου BNC προς BNC
1.Συνδέστε τις
της εξωτερικής συσκευής, χρησιμοποιώντας το καλώδιο BNC προς BNC.
θύρες BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/PB, B/PR] της οθόνης με τη θύρα BNC
2.Επιλέξτε BNC για τη σύνδεση της βιντεοκάμερας, με χρήση του κουμπιού Source στην
πρόσοψη της οθόνης LCD ή στο τηλεχειριστήριο.
Σημείωση
Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου DVI
1.Συνδέστε τη
χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο DVI.
2.Συνδέστε τη θύρα AUDIO OUT στην οθόνη LCD και τη θύρα εισόδου ήχου σε κάποια
άλλη οθόνη, χρησιμοποιώντας ένα στερεοφωνικό καλώδιο.
θύρα DVI OUT στην οθόνη LCD και τη θύρα εισόδου σε κάποια άλλη οθόνη,
Συνδέσεις
3.Επιλέξτε
στο τηλεχειριστήριο.
Σημείωση
Η υποδοχή DVI OUT δεν υποστηρίζει HDCP.
χρησιμοποιώντας το κουμπί SOURCE στην πρόσοψη της οθόνης LCD ή
DVI
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI
1.Συνδέστε συσκευές
υποδοχή HDMI IN της οθόνης LCD, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο HDMI.
2.Επιλέξτε το HDMI χρησιμοποιώντας το κουμπί SOURCE στην πρόσοψη της οθόνης LCD
ή στο τηλεχειριστήριο.
Σημείωση
Στον τρόπο λειτουργίας HDMI, υποστηρίζεται μόνο ήχος μορφής PCM.
Σύνδεση με χρήση καλωδίου
εισόδου, όπως μια συσκευή αναπαραγωγής Blu‐Ray/DVD στην
DVI σε HDMI
1.Συνδέστε την
HDMI IN της οθόνης LCD, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο DVI σε HDMI.
υποδοχή εξόδου DVI μιας ψηφιακής συσκευής εξόδου με την υποδοχή
Συνδέσεις
2.Συνδέστε
υπολογιστή) με τις υποδοχές εξόδου ήχου της ψηφιακής συσκευής εξόδου που έχουν
αντίστοιχο χρωματισμό και συνδέστε το βύσμα της άλλης άκρης του καλωδίου στην
υποδοχή DVI / RGB /HDMI AUDIO IN της οθόνης LCD.
3.Επιλέξτε το HDMI χρησιμοποιώντας το κουμπί SOURCE στην πρόσοψη της οθόνης LCD
ή στο τηλεχειριστήριο.
κόκκινο και το λευκό βύσμα ενός στερεοφωνικού καλωδίου RCA (για τον
το
Σύνδεση μιας συσκευής αναπαραγωγής DVD ‐ Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2.
1.Συνδέστε ένα
[L-AUDIO-R] της οθόνης LCD και των υποδοχών AUDIO OUT της συσκευής
αναπαραγωγής DVD.
2.Συνδέστε ένα καλώδιο συνιστωσών μεταξύ της θύρας BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/
PB, B/PR] στην οθόνη LCD και τις υποδοχές PR, Y, PB της συσκευής αναπαραγωγής
DVD.
Σημείωση
•Επιλέξτε Component για
του κουμπιού SOURCE της οθόνης LCD ή του τηλεχειριστηρίου.
•Στη συνέχεια, τοποθετήστε έναν δίσκο DVD στη συσκευή DVD και εκκινήστε την
αναπαραγωγή.
•Το καλώδιο συνιστωσών είναι προαιρετικό.
•Για μια επεξήγηση του βίντεο Συνιστωσών, συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο της συσκευής
DVD που διαθέτετε.
σετ καλωδίων ήχου μεταξύ των υποδοχών AV/COMPONENT AUDIO IN
τη σύνδεση σε μια συσκευή αναπαραγωγής DVD με τη χρήση
PB, B/PR] στην οθόνη LCD και τις υποδοχές PR, Y, PB της συσκευής Set Top Box.
2.Συνδέστε ένα σετ καλωδίων ήχου μεταξύ της υποδοχής AV COMPONENT AUDIO IN [L-
AUDIO-R] της οθόνης LCD και των υποδοχών AUDIO OUT της συσκευής Set Top Box.
καλώδιο συνιστωσών μεταξύ της θύρας BNC/COMPONENT IN [R/Y, G/
‐ Ισχύει μόνο για το μοντέλο DX-2.
Σημείωση
•Επιλέξτε Component για
το κουμπί SOURCE στην πρόσοψη της οθόνης LCD ή το τηλεχειριστήριο.
•Για μια επεξήγηση του βίντεο Συνιστωσών, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήσης της
συσκευής Set Top Box.
Σύνδεση με ηχοσύστημα
τη σύνδεση σε μια συσκευή DTV Set Top Box χρησιμοποιώντας
1.Συνδέστε ένα σετ καλωδίων ήχου μεταξύ των υποδοχών AUX L, R στο ηχοσύστημα και
των υποδοχών AUDIO OUT στην οθόνη LCD.
Σύνδεση καλωδίου LAN
Συνδέστε το καλώδιο LAN.
(Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2)
Συνδέσεις
Σύνδεση συσκευής USB
Μπορείτε να συνδέσετε συσκευές USB, όπως ποντίκι ή πληκτρολόγιο.
(Ισχύει μόνο για το μοντέλο DXN-2)
Χρήση του λογισμικού
Πρόγραμμα οδήγησης της οθόνης
Σημείωση
Όταν εμφανιστεί
οδήγησης οθόνης, τοποθετήστε το CD-ROM που συνοδεύει αυτήν την οθόνη.
Η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης μπορεί να διαφέρει λίγο από το
ένα λειτουργικό σύστημα στο άλλο. Ακολουθήστε τις κατάλληλες
πληροφορίες, ανάλογα με το λειτουργικό σύστημα που διαθέτετε.
Προετοιμάστε έναν κενό δίσκο και κάντε λήψη του αρχείου προγράμματος
οδήγησης από την τοποθεσία στο Διαδίκτυο που αναφέρεται εδώ.
Τοποθεσία στο Διαδίκτυο:
http://www.samsung.com
προτροπή από το λειτουργικό σύστημα για το πρόγραμμα
Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης της οθόνης (Αυτόματα)
1.Εισαγάγετε το CD στη μονάδα
2.Κάντε κλικ στο "Windows".
3.Επιλέξτε το μοντέλο της οθόνης σας από τον κατάλογο μοντέλων και, στη συνέχεια, κάντε
κλικ στο κουμπί "OK".
CD-ROM.
4.Εάν δείτε το παρακάτω παράθυρο μηνύματος, κάντε κλικ στο κουμπί "Continue Anyway
(Συνέχεια)".
®
Windows ® XP/2000).
Στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK" (Λειτουργικό σύστημα Microsoft
Loading...
+ 95 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.