Samsung SYNCMASTER 400MXN-2, SYNCMASTER 460MXN-2, SYNCMASTER 400MX-2, SYNCMASTER 460MX-2, SYNCMASTER 460FP-2 User Manual [pt]

SyncMaster 400MX-2,460MX-2,400MXn-2,460MXn-2
LCD Visor
Manual do Utilizador
Instruções de segurança
Notação
Nota
Para sua segurança e para prevenir danos materiais, siga estas instruções de segurança.
Leia as instruções atentamente e utilize o produto de forma correcta.
A não observância das instruções a que este símbolo se refere pode resultar em ferimentos ou danos materiais.
Convenções notacionais
Energia
Proibido
Não desmontar Desligar a ficha da tomada
Não tocar
Se não for utilizado durante muito tempo, programe o computador para DPM.
Se utilizar uma protecção de ecrã, defina o modo de ecrã activo.
As imagens aqui apresentadas são apenas para referência e não se aplicam em todos os casos (ou países).
Atalho para as Instruções Anti-Pós-imagem
Não utilize um cabo ou uma ficha de alimentação danificado(a)
ou uma tomada eléctrica danificada ou solta.
Importante ler e perceber bem
Ligar à terra para evitar cho­ques eléctricos
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não toque na ficha de alimentação com as mãos molhadas ao
tirá-la ou colocá-la na tomada.
Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica com liga-
ção à terra.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou cau­sar ferimentos pessoais.
Instruções de segurança
Certifique-se de que a ficha de alimentação está ligada de for-
ma correcta e firme à tomada eléctrica.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não dobre nem puxe o cabo de alimentação e não coloque
materiais pesados sobre este.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não ligue vários aparelhos à mesma tomada.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido a sobrea­quecimento.
Não desligue o cabo de alimentação com o produto ligado.
Caso contrário, pode provocar um choque eléctrico e danificar o produto.
Puxe a ficha da tomada para desligar o aparelho da corrente,
de forma a deixar a ficha pronta a ser utilizada.
Instalação
Esta situação pode provocar um choque eléctrico ou um in­cêndio.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido pela nossa em-
presa. Não utilize o cabo de alimentação de outro produto.
Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
Contacte um Centro de Assistência Técnica autorizado quando instalar o LCD em locais sujeitos a poeiras excessivas, temperaturas altas ou baixas, muita humidade ou expostos a substâncias químicas e em locais onde esteja a funcionar 24 horas por dia, tais como aeroportos, estações de comboio, etc.
Se não o fizer, pode provocar sérios danos ao LCD.
Certifique-se de que o produto é levantado e transportado por,
pelo menos, duas pessoas.
Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos e/ou dan­ificar o produto.
Se instalar o produto num armário ou numa prateleira, não de-
ixe que a parte da frente da base fique saliente.
Caso contrário, o produto pode cair ou provocar ferimentos.
Utilize um armário ou uma prateleira de tamanho adequado ao produto.
Instruções de segurança
NÃO COLOQUE VELAS, REPELENTE DE MOSQUITOS, CI­GARROS OU APARELHOS DE AQUECIMENTOS PERTO DO PRODUTO.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Mantenha os aparelhos de aquecimento longe do cabo de ali­mentação ou do produto, tanto quanto possível.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não instale o aparelho num local mal ventilado, tal como uma estante ou um armário.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumen-
to da temperatura interna.
Ao pousar o produto, certifique-se de que o faz suavemente.
Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
Não coloque a parte frontal do produto no chão.
Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
O suporte de parede deve ser instalado por uma empresa de instalação autorizada.
Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
Instale o suporte de parede especificado.
Instale o produto num local bem ventilado. Certifique-se de que existe uma distância de mais de 10 cm da parede.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumen-
to da temperatura interna.
Não deixe o invólucro da embalagem ao alcance das crianças.
Caso contrário, as crianças podem brincar com o plástico e
sofrer ferimentos graves (sufocamento).
Se a altura do LCD for ajustável, não coloque nenhum objecto nem se apoie na base ao baixá-lo.
Caso contrário, o produto pode ficar danificado ou ferir a pes-
soa que o estiver a carregar.
Limpeza
Ao limpar a caixa do LCD ou a superfície do ecrã TFT-LCD, utilize um pano macio ligeiramente humedecido.
Não aplique o produto de limpeza directamente na superfície do produto.
Caso contrário, poderá provocar a descoloração e distorção
da estrutura e danificar a superfície do ecrã.
Instruções de segurança
Limpe o produto utilizando apenas um pano macio com um produto de limpeza de LCD. Se utilizar um produto de limpeza que não seja específico para LCD, dilua-o em água numa proporção de 1:10.
Quando limpar a ficha de alimentação ou limpar o pó da tom­ada, utilize um pano seco.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Quando limpar o produto, desligue o cabo de alimentação.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Quando limpar o produto, desligue primeiro a ficha e limpe-o com um pano seco e macio.
(Não utilize produtos químicos como cera, benzina, álcool, di-
luente, repelente de mosquitos, lubrificante ou produtos de limpeza.) Estes podem alterar o aspecto da superfície do pro­duto e descolar as etiquetas informativas do mesmo.
Visto que o produto pode ser riscado com facilidade, utilize apenas panos adequados.
Outros
Utilize o pano adequado e adicione apenas um pouco de água.
Sacuda o pano antes de o utilizar para evitar que alguma sub­stância estranha risque o produto.
Não aplique água directamente no produto quando o limpar.
Não molhe o produto nem deixe que a água entre para o seu
interior.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico, um in-
cêndio ou uma avaria.
Este produto é um produto de alta tensão. Certifique-se de que os utilizadores não desmontam, reparam ou modificam o produto.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio. Se o produto necessitar de reparação, contacte um Centro de Assistência Técnica.
Se detectar um cheiro, som ou fumo estranho proveniente do produto, desligue a ficha de alimentação imediatamente e entre em contacto com um Centro de Assistência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não coloque este produto num local exposto a humidade, po­eiras, fumo, água, nem dentro de um automóvel.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Instruções de segurança
Se deixar cair o produto ou se o monitor se partir, desligue o monitor e o cabo de alimentação. Contacte um Centro de Assis­tência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não toque no cabo de alimentação ou da antena durante a ocorrência de relâmpagos.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não tente deslocar o LCD puxando-o pelo cabo de alimentação ou pelo cabo de sinal.
Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um choque
eléctrico, que danificará o produto, ou um incêndio devido à danificação do cabo.
Não levante nem mova o produto para a frente e para trás ou para os lados, se o estiver só a agarrar pelo cabo de alimentação ou de sinal.
Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um choque
eléctrico, que danificará o produto, ou um incêndio devido à danificação do cabo.
Certifique-se de que a abertura de ventilação não está blo­queada por uma mesa ou cortina.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumen-
to da temperatura interna.
Não coloque em cima do produto quaisquer recipientes que contenham água, jarras, vasos, medicamentos ou objectos de metal.
Se água ou qualquer substância estranha entrar no produto,
desligue o cabo de alimentação e contacte um Centro de As­sistência Técnica.
Isto pode provocar uma avaria, um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não utilize ou guarde spray combustível ou substâncias infla­máveis perto do produto.
Caso contrário, poderá provocar uma explosão ou um incên-
dio.
Não introduza objectos de metal, como barras, moedas, gan­chos, lâminas, ou objectos inflamáveis, como fósforos ou papel, dentro do produto (pelas aberturas de ventilação, terminais de entrada e saída, etc.).
Se água ou qualquer substância estranha entrar no produto,
desligue o cabo de alimentação e contacte um Centro de As­sistência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Instruções de segurança
Se tiver a mesma imagem no ecrã durante muito tempo, pode aparecer uma pós-imagem ou uma mancha.
Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo,
coloque-o em modo de suspensão ou utilize uma protecção de ecrã móvel.
Defina uma resolução e frequência adequadas ao produto.
Caso contrário, a sua visão poderá ser afectada.
Não aumente muito o volume quando utilizar auscultadores ou auriculares.
Ter o som muito alto pode provocar lesões auditivas.
Se tiver de se mover continuamente para mais perto do ecrã do produto, a sua vista poderá estar afectada.
Descanse no mínimo cinco (5) minutos após ter utilizado o LCD durante uma (1) hora.
Assim, reduz o cansaço dos seus olhos.
Não instale o produto num local instável, como uma prateleira instável ou inclinada ou um local exposto a vibrações.
Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos pessoais,
e/ou danificar o produto.
Se utilizar o produto num local exposto a vibrações, pode dan-
ificar o produto e provocar um incêndio.
Quando mover o produto, desligue-o e retire o cabo da tomada, o cabo da antena e quaisquer cabos ligados ao monitor.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Certifique-se de que as crianças não se penduram no produto nem sobem para cima dele.
O produto pode cair e provocar um acidente pessoal ou a
morte.
Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento ou incêndio
devido a poeiras, ou provocar um incêndio devido a choque eléctrico ou fuga.
Não coloque objectos pesados, brinquedos ou doces, como bolachas, etc., que possam atrair a atenção de crianças para o produto.
As crianças podem pendurar-se no produto, causando a sua
queda, o que pode resultar em ferimentos ou morte.
Instruções de segurança
Certifique-se de que as crianças não colocam a pilha na boca, quando a retirar do telecomando. Coloque a pilha num local onde as crianças não cheguem.
Se as crianças colocarem a pilha na boca, consulte imediata-
mente um médico.
Quando substituir a pilha, introduza-a com a polaridade cor­recta (+, -).
Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um in-
cêndio, ferimentos ou danos devido à fuga do líquido interno.
Utilize apenas as pilhas standard especificadas, e evite a uti­lização simultânea de uma pilha nova e uma usada.
Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um in-
cêndio, ferimentos pessoais ou danos devido à fuga do líquido interno.
As pilhas (e as pilhas recarregáveis) não são lixo normal e têm de ser devolvidas para efeitos de reciclagem. O consumidor tem a responsabilidade de devolver as pilhas usadas ou recarregáveis para reciclagem.
O cliente pode devolver as pilhas usadas ou recarregáveis a
um centro de reciclagem público ou a uma loja que venda o mesmo tipo de pilha ou pilha recarregável.
Não coloque o produto num local exposto a luz solar directa ou perto de fontes de calor, como uma lareira ou um aquecedor.
Isto pode reduzir a vida útil do produto e pode provocar um
incêndio.
Não deixe cair quaisquer objectos em cima do produto nem lhe dê pancadas.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não utilize um humidificador ou uma mesa de cozinha perto do produto.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Em caso de fuga de gás, não toque no produto nem na ficha e ventile imediatamente o local.
Se ocorrer uma faísca, poderá causar uma explosão ou um
incêndio.
Se o produto estiver ligado durante um longo período de tempo, o painel frontal fica quente. Não lhe toque.
Mantenha os acessórios pequenos fora do alcance das crian-
ças.
Tenha cuidado quando ajustar o ângulo do monitor ou a altura da base.
Pode provocar ferimentos, pois a mão ou os dedos podem fi-
car entalados.
Instruções de segurança
Se inclinar demasiado o monitor, este poderá cair e causar
ferimentos.
Não instale o produto num local ao alcance de crianças.
Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
A parte frontal do produto é pesada, instale-o numa superfície
estável e nivelada.
Não coloque objectos pesados em cima do produto.
Tal pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos no pro-
duto.
Introdução
Conteúdo da Embalagem
Nota
Certifique-se de que os seguintes itens são fornecidos com o seu visor LCD.
Se faltar algum acessório, contacte o seu revendedor.
Contacte um revendedor local para comprar acessórios opcionais.
Nota
Este suporte não se destina à montagem no chão.
Desembalar
Outros
Visor LCD
Manuais
Manual de Configuração
Rápida
Cabos
Cabo de alimentação
Cartão de garantia
(Não disponível em todos
os locais)
Manual do Utilizador
Telecomando Pilhas (AAA X 2) Protecção HDD
Núcleo de ferrite para Cabo LAN
Outros
(Não disponível em todos
os locais)
Vendido em separado
Introdução
(3301-001305)
Cabo DVI Cabo LAN
Kit de suporte auxiliar
Kit de montagem na par-
ede
Cabo D-Sub
Nota
Pode adquirir e ligar uma caixa de rede ou uma caixa de sintonizador de televisão em separado. Para obter informações sobre o modo de utilização destes produtos, consulte os respectivos manuais do utilizador.
Caixa de sintonizador de
televisão
(Aplicável apenas ao mod-
elo MXn-2)
Caixa de rede
(Aplicável apenas ao mod-
elo MX-2)
Só é possível a ligação de uma caixa externa.
Núcleo de ferrite
Os núcleos de ferrite são utilizados para proteger os cabos de interferências.
Quando ligar um cabo, coloque o núcleo de ferrite à volta do cabo junto da ficha.
O Visor LCD
Parte frontal
Introdução
Botão MENU [MENU]
Abre o menu no ecrã e sai do menu. Utilizar também para sair do menu OSD ou voltar ao menu anterior.
Botões de navegação (botões acima-abaixo)
Passa de uma opção de menu para outra na vertical ou ajusta os valores do menu seleccionado.
Botões ajuste (botões esquerda-direita) / botões de volume
Passa de uma opção de menu para outra na horizontal ou ajusta os valores do menu seleccionado. Quando não aparecer OSD no ecrã, carregue no botão para regular o volume.
Botão ENTER [ENTER]
Activa uma opção de menu realçada.
Botão SOURCE [SOURCE]
Muda do modo PC para o modo Video (Vídeo). Apenas é permitido alterar a fonte em dispositivos externos que estejam ligados ao visor LCD.
[PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [MagicInfo] → [TV]
Nota
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de tel­evisão está instalada.
Pode utilizar o menu MagicInfo do modelo MX-2 quando este estiver instalado na caixa de rede.
D.MENU
Abre no ecrã D.MENU.
Introdução
Nota
Disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está insta­lada.
Botão de alimentação [ ]
Utilize este botão para ligar e desligar o visor LCD.
Indicador de energia
Mostra o modo PowerSaver através de uma luz verde intermitente
Nota
Consulte a secção PowerSaver do manual, para obter mais informações relativas às funções de poupança de energia. Para poupar energia, desli­gue o visor LCD quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período.
Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para este ponto do visor LCD.
Parte posterior
Nota
Para obter informações sobre as ligações de cabos, consulte a secção Ligar cabos em Con­figuração. A configuração da parte de trás do visor LCD pode variar ligeiramente consoante o modelo do visor LCD.
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Liga/desliga o visor LCD.
POWER IN
O cabo de alimentação liga-se ao visor LCD e à tomada de parede.
Introdução
RS232C OUT/IN (Porta de série
RS232C)
Porta do programa MDC(Multiple Display Control (Controlo de ecrãs múltiplos))
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AU­DIO IN] (PC/DVI/HDMI Terminal de Ligação Áudio (Entrada))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Ligue o terminal HDMI na parte de trás do visor LCD ao terminal HDMI do dispositivo de saída digital, utilizando um cabo HDMI.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](Terminal de Ligação PC Video)
Utilizar um cabo D-Sub (D-Sub de 15 pinos)
- modo PC (PC analógico)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (Terminal de Ligação PC Video)
Utilizar um cabo DVI (DVI-D a DVI-D) - modo DVI (PC digital)
DC OUT [5V/1.5A]
Ligue ao conector de alimentação de uma caixa de sintonizador de televisão ou caixa de rede.
Utilize o terminal de ligação DC-OUT para a caixa de
sintonizador de televisão [SBB-DT*] autorizada.
Caso contrário, pode danificar o produto.
AV IN [VIDEO] (Terminal de Ligação VIDEO)
Ligue o terminal [ VIDEO ] do monitor ao ter­minal de saída de vídeo do dispositivo ex­terno, utilizando um cabo de VÍDEO.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Terminal de Ligação Áudio do Visor LCD (Entrada))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Terminal de Ligação Áudio do LCD (Saída))
Introdução
RGB OUT
(Aplicável apenas ao modelo MXn-2)
LAN (Terminal de Ligação LAN)
(Aplicável apenas ao modelo MXn-2)
USB(Terminal de Ligação USB)
Teclado / Rato, Dispositivo de armazena­mento em massa compatível.
(Aplicável apenas ao modelo MXn-2)
Nota
O número do visores LCD que podem ser li­gados ao circuito exterior pode diferir con­soante os cabos, fonte do sinal, etc. Em cabos sem degradação ou fonte de sinal, podem ser ligados até 10 visores LCD.
Kensington Lock
O dispositivo de bloqueio Kensington serve para 'fixar' fisicamente o sistema quando o utilizar num local público. O dispositivo de bloqueio tem de ser adquirido separada­mente. A aparência e método de bloqueio podem diferir da ilustração dependendo do fabricante. Consulte o manual fornecido com o dispositivo de bloqueio Kensington para uma utilização correcta. O dispositivo de blo­queio tem de ser adquirido separadamente.
Nota
O local do dispositivo de bloqueio Kensing­ton pode ser diferente consoante o modelo.
Utilizar o Dispositivo de Bloqueio Anti-roubo da Kensington
1. Introduza o dispositivo de bloqueio na
ranhura Kensington no LCD e rode­o na direcção de bloqueio .
2. Ligue o cabo do dispositivo de bloqueio
Kensington.
3. Fixe o dispositivo de bloqueio Kensing-
ton a uma secretária ou a um objecto estacionário pesado.
Nota
Consulte a secção Ligar cabos para obter mais informações sobre as ligações de cabos.
Telecomando
Nota
O desempenho do telecomando pode ser afectado pelo televisor ou por outro dispositivo electrónico que estiver funcionar perto do visor LCD, o que pode provocar uma avaria devido a interferência na frequência.
Introdução
POWER
OFF
Number Buttons
BotãoDEL
+ VOL -
MUTE
TV/DTV MENU
INFO
BOTÕES COLORIDOS
TTX/MIX
STILL AUTO S.MODE MDC LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P D.MENU GUIDE
RETURN
Botões Up-Down Left-Right
EXIT
SRS
MagicInfo P.MODE
DUAL/MTS
Introdução
PIP SWAP
1. POWER
Off
2.
3. Number Buttons Carregue para mudar de canal.
4.
5. + VOL - Regula o volume.
6.
7. TV/DTV Selecciona directamente os modos TV e DTV.
8. MENU Abre e sai do menu de ecrã, ou fecha o menu de ajuste.
9.
10.
11.COLOR BUTTONS Carregue neste botão para adicionar ou apagar canais, ou
Botão
MUTE
INFO
Liga o produto.
Desliga o produto.
O botão "-" funciona apenas com DTV. É utilizado para se­leccionar MMS (multi-canal) para DTV.
Corta o som temporariamente. Apresentado no canto infe­rior esquerdo do ecrã. Volta a ouvir-se som se carregar em MUTE ou - VOL + no modo Mute (Sem som).
Activa uma opção de menu realçada.
São apresentadas informações sobre a imagem actual, no canto superior esquerdo do ecrã.
para guardar canais na lista de canais favoritos do menu "Channel List" (Lista de canais).
12. TTX/MIX
13.STILL Carregue uma vez no botão para fixar o ecrã. Carregue no-
14.AUTO Ajusta automaticamente a visualização do ecrã no modo
15. S.MODE Quando carrega neste botão, o modo actual é apresentado
16.MDC Botão de iniciação rápida do MDC.
17.LOCK Activa ou desactiva todas as teclas de função tanto no tel-
Os canais de televisão fornecem serviços de informação escrita através do teletexto.
- Botões do teletexto
Para obter mais informações > TTX / MIX
vamente para tirar a fixação.
PC. Ao mudar a resolução no painel de controlo, a função automática é executada.
no centro inferior do ecrã. O visor LCD tem um amplificador estéreo de alta-fidelidade incorporado. Em seguida, carre­gue novamente no botão para percorrer os modos pré­configurados disponíveis. ( Standard → Música → Filme → Discurso → Pessoal )
ecomando como no visor LCD, excepto o botão de alimen­tação e o botão LOCK.
Introdução
18. SOURCE
19. ENTER/PRE-CH
20. CH/P Selecciona canais de televisão no modo TV.
21.D.MENU Visualização do menu DTV
22.GUIDE Visualização do Guia de programação electrónico (EPG).
23. RETURN
24. Botões Up-Down Left­Right
25.
26. SRS
27.MagicInfo Botão de iniciação rápida do MagicInfo .
28. P.MODE Quando carrega neste botão, o modo de imagem actual é
EXIT
Carregue no botão SOURCE para alterar o sinal de entrada.
Apenas é permitido alterar a SOURCE em dispositivos ex­ternos que estejam ligados ao LCD.
Carregue neste botão para voltar ao último canal exibido.
Volta ao menu anterior.
Passa de uma opção de menu para outra na horizontal, na vertical ou ajusta os valores do menu seleccionado.
Sai do ecrã de menus.
SRS TS XT
apresentado no centro inferior do ecrã.
29. DUAL/MTS
AV / HDMI / TV : P.MODE
O visor LCD tem quatro definições de imagem automáticas cujos valores vêm ajustados de fábrica. Depois, volte a car­regar no botão para percorrer os modos pré-configurados disponíveis. ( Dinâmico → Standard → Filme → Pessoal)
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright é uma função que fornece o ambiente de vis­ualização ideal dependendo do conteúdo da imagem que está a ver. Depois, volte a carregar no botão para percorrer os modos pré-configurados disponíveis. (Entretenim. → In­ternet → Texto→ Pessoal )
DUAL-
Pode utilizar as opções STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO em função do ti­po de transmissão através do botão DUAL do telecomando enquanto vê televisão.
MTS-
Pode seleccionar o modo MTS (Multichannel Television Stereo).
Tipo de áudio Modo MTS/S_ Predefin.
FM Stereo Mono Mono Mudança
Estéreo Mono ↔ Stereo
manual
Introdução
30.
31.
PIP
SWAP
Aparece um ecrã PIP de cada vez que carrega no botão.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
Troca o conteúdo de PIP e da imagem principal. A imagem da janela PIP aparece no ecrã principal e a imagem do ecrã principal aparece na janela PIP.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
Esquema Mecânico (400MX-2 , 400MXn-2)
Esquema Mecânico
SAP Mono ↔ SAP Mono
Frente do visor LCD
Introdução
Instalação do suporte VESA
Quando instalar o suporte VESA, não se esqueça de respeitar as normas VESA inter­nacionais.
Como adquirir o suporte VESA e o manual de instalação : Para fazer uma encomenda, contacte o distribuidor SAMSUNG mais próximo da sua zona. Depois de encomendar, receberá uma visita dos nossos profissionais de assistência que lhe instalarão o suporte.
São precisas pelo menos 2 pessoas para transportar o visor LCD.
A SAMSUNG não se responsabiliza por quaisquer danos no produto ou ferimentos pro­vocados por uma instalação feita pelo próprio cliente.
Dimensões
Introdução
Aviso
Para fixar o suporte à parede, utilize somente parafusos com 6 mm de diâmetro e 8 a 12 mm de comprimento.
Instalação do suporte para montagem na parede
A instalação do suporte para montagem na parede tem de ser feita por um técnico.
A SAMSUNG Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por quaisquer ferimentos provocados por uma instalação feita pelo próprio cliente.
Este produto só pode ser instalado em paredes de cimento. As paredes de gesso ou de madeira podem não aguentar o peso do produto.
Componentes
Utilize apenas os componentes e acessórios enviados com o produto.
Suporte para monta­gem na parede(1)
Dobradiça(Esquer­da 1, Direita 1)
Montagem do suporte na parede
Nota
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
Fixador de plás­tico(4)
Parafu­so(A) (11)
Parafu­so(B)(4)
Bucha (11)
Introdução
1. Introduza e aperte o parafuso de fixação na direcção da seta.
Quando terminar, fixe o suporte na parede.
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
A - Parafuso de fixação B - Suporte para montagem na parede C - Dobradiça (esquerda) D - Dobradiça (direita)
2. Antes de furar a parede, verifique se a distância entre os dois orifícios de fixação na
parte de trás do produto está correcta.
Se a distância não for a ideal, desaperte todos ou alguns dos 4 parafusos no suporte para rectificar a distância.
A - Distância entre os dois orifícios de fixação
3. Consulte o diagrama da instalação e marque os locais na parede onde vai fazer os furos.
Use uma broca de 5,0 mm para fazer furos mais profundos do que 35 mm. Introduza cada uma das buchas no respectivo orifício. Alinhe cada um dos orifícios dos suportes e dobradiças com os orifícios das buchas correspondentes e depois introduza e aperte os 11 parafusos A.
Introdução
Como colocar o produto no suporte para montagem na parede
A forma do produto pode variar consoante o modelo. (A estrutura do fixador de plástico e do parafuso é idêntica)
1. Retire os 4 parafusos da parte de trás do produto.
2. Introduza o parafuso B no fixador de plástico.
Aviso
Coloque o produto no suporte para montagem na parede, certificando-se de que fica bem encaixado nos fixadores de plástico da esquerda e da direita.
Quando colocar o produto no suporte, tenha cuidado para não entalar os dedos nos orifícios.
Se não estiver bem fixo na parede, o suporte pode não aguentar o peso do produto após a instalação.
3. Introduza e aperte os 4 parafusos no passo 2 (fixador de plástico + parafuso B) nos orifícios na parte de trás do produto.
Introdução
4. Retire o pino de segurança (3) e introduza os 4 suportes do produto nos respectivos orifícios (1). Depois, coloque o produto (2) de maneira a ficar bem fixo no suporte. Volte a introduzir e a apertar o pino de segurança (3) para que o produto fique bem fixo no suporte.
A - Visor LCD B - Suporte para montagem na parede C - Parede
Ajuste do ângulo do suporte para montagem na parede
Ajuste o ângulo do suporte para -2˚ antes de o instalar na parede.
1. Coloque o produto no suporte para montagem na parede.
2. Segure no produto pela parte central superior e puxe-o para a frente (na direcção da seta) para ajustar o ângulo.
Nota
Pode ajustar o ângulo do suporte entre -2˚ e 15˚.
Introdução
Para ajustar o ângulo, segure sempre no produto pela parte central superior e nunca do lado esquerdo ou direito.
Esquema Mecânico (460MX-2 , 460MXn-2)
Esquema Mecânico
Frente do visor LCD
Introdução
Instalação do suporte VESA
Quando instalar o suporte VESA, não se esqueça de respeitar as normas VESA inter-
nacionais.
Como adquirir o suporte VESA e o manual de instalação : Para fazer uma encomenda,
contacte o distribuidor SAMSUNG mais próximo da sua zona. Depois de encomendar, receberá uma visita dos nossos profissionais de assistência que lhe instalarão o suporte.
São precisas pelo menos 2 pessoas para transportar o visor LCD.
A SAMSUNG não se responsabiliza por quaisquer danos no produto ou ferimentos pro-
vocados por uma instalação feita pelo próprio cliente.
Dimensões
Introdução
Aviso
Para fixar o suporte à parede, utilize somente parafusos com 6 mm de diâmetro e 8 a 12 mm de comprimento.
Instalação do suporte para montagem na parede
A instalação do suporte para montagem na parede tem de ser feita por um técnico.
A SAMSUNG Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por
quaisquer ferimentos provocados por uma instalação feita pelo próprio cliente.
Este produto só pode ser instalado em paredes de cimento. As paredes de gesso ou de
madeira podem não aguentar o peso do produto.
Componentes
Utilize apenas os componentes e acessórios enviados com o produto.
Suporte para monta­gem na parede(1)
Dobradiça(Esquer­da 1, Direita 1)
Fixador de plás­tico(4)
Parafu­so(A) (11)
Parafu­so(B)(4)
Bucha (11)
Montagem do suporte na parede
Nota
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
1. Introduza e aperte o parafuso de fixação na direcção da seta.
Quando terminar, fixe o suporte na parede.
Introdução
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
A - Parafuso de fixação B - Suporte para montagem na parede C - Dobradiça (esquerda) D - Dobradiça (direita)
2. Antes de furar a parede, verifique se a distância entre os dois orifícios de fixação na parte de trás do produto está correcta.
Se a distância não for a ideal, desaperte todos ou alguns dos 4 parafusos no suporte para rectificar a distância.
A - Distância entre os dois orifícios de fixação
3. Consulte o diagrama da instalação e marque os locais na parede onde vai fazer os furos. Use uma broca de 5,0 mm para fazer furos mais profundos do que 35 mm. Introduza cada uma das buchas no respectivo orifício. Alinhe cada um dos orifícios dos suportes e dobradiças com os orifícios das buchas correspondentes e depois introduza e aperte os 11 parafusos A.
Introdução
Como colocar o produto no suporte para montagem na parede
A forma do produto pode variar consoante o modelo. (A estrutura do fixador de plástico e do parafuso é idêntica)
1. Retire os 4 parafusos da parte de trás do produto.
2. Introduza o parafuso B no fixador de plástico.
Aviso
Coloque o produto no suporte para montagem na parede, certificando-se de que fica
bem encaixado nos fixadores de plástico da esquerda e da direita.
Quando colocar o produto no suporte, tenha cuidado para não entalar os dedos nos
orifícios.
Se não estiver bem fixo na parede, o suporte pode não aguentar o peso do produto
após a instalação.
3. Introduza e aperte os 4 parafusos no passo 2 (fixador de plástico + parafuso B) nos orifícios na parte de trás do produto.
Introdução
4. Retire o pino de segurança (3) e introduza os 4 suportes do produto nos respectivos orifícios (1). Depois, coloque o produto (2) de maneira a ficar bem fixo no suporte. Volte a introduzir e a apertar o pino de segurança (3) para que o produto fique bem fixo no suporte.
A - Visor LCD B - Suporte para montagem na parede C - Parede
Ajuste do ângulo do suporte para montagem na parede
Ajuste o ângulo do suporte para -2˚ antes de o instalar na parede.
1. Coloque o produto no suporte para montagem na parede.
2. Segure no produto pela parte central superior e puxe-o para a frente (na direcção da seta) para ajustar o ângulo.
Nota
Pode ajustar o ângulo do suporte entre -2˚ e 15˚.
Introdução
Para ajustar o ângulo, segure sempre no produto pela parte central superior e nunca do lado esquerdo ou direito.
Ligações
Ligar um computador
Utilizar um cabo de alimentação com ligação à terra
Em caso de falha, o cabo com ligação à terra pode causar um choque eléctrico. Antes de ligar a alimentação de CA, ligue correctamente o cabo com ligação à terra. Quando desligar o cabo com ligação à terra, retire previamente a alimentação de CA da tomada.
Nota
Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou câmaras de vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informações sobre como ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conteúdos em Ajustar o visor LCD.
Ligue o cabo de alimentação do visor LCD à porta de alimentação na parte de trás do visor LCD. Ligue o aparelho.
Existem 2 formas de ligar o D-sub ao visor LCD. Escolha uma das que se seguem:
Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa gráfica.
Ligue o D-sub à porta RGB de 15-pinos, na parte de trás do visor LCD, e à porta D-sub de 15 pinos, no computador.
Utilizar o conector DVI (digital) na placa gráfica.
Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de trás do visor LCD e à porta DVI do computador.
Ligue o cabo de áudio do visor LCD à porta de áudio na parte de trás do computador.
Nota
Ligue o computador e o visor LCD.
O cabo DVI é opcional.
Contacte um Centro de assistência técnica local da SAMSUNG Electronics.
Ligar a Outros Dispositivos
Utilizar um cabo de alimentação com ligação à terra
Ligações
Em caso de falha, o cabo com ligação à terra pode causar um choque eléctrico. Antes de ligar a alimentação de CA, ligue correctamente o cabo com ligação à terra. Quando desligar o cabo com ligação à terra, retire previamente a alimentação de CA da tomada.
Nota
Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou câmaras de vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informações sobre como ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conteúdos em Ajustar o visor LCD.
Ligar Dispositivos AV
1. Ligue a porta do DVD, videogravador (DVD / DTV Set-Top Box) à porta [R-AUDIO-L] do visor LCD.
2. Depois, basta introduzir um DVD ou uma cassete e ligar o leitor de DVD, o videogravador ou a câmara de vídeo.
3. Seleccione AV utilizando SOURCE .
Nota
O visor LCD tem terminais de ligação AV para ligar dispositivos de entrada AV, como leitores de DVD, videogravadores ou câmaras de vídeo. É possível obter sinais AV desde que o visor LCD esteja ligado.
Ligar a uma câmara de vídeo
1. Procure as tomadas de saída AV da câmara de vídeo. Encontram-se normalmente nos lados ou base da câmara de vídeo. Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tom­adas AUDIO OUTPUT na câmara de vídeo e AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] no visor LCD.
2. Ligue um cabo de vídeo entre a tomada VIDEO OUTPUT da câmara de vídeo e AV IN [VIDEO] no visor LCD.
Ligações
3. Seleccione AV para a ligação à câmara de vídeo utilizando o botão Source na parte da frente do visor LCD ou no telecomando.
4. Depois, basta introduzir uma cassete e ligar a câmara de vídeo.
Nota
Os cabos de áudio/vídeo apresentados são habitualmente incluídos com a câmara de vídeo. (Se tal não for o caso, consulte a loja de electrónica mais próxima.) Se a sua câmara de vídeo for estéreo, precisa de ligar um conjunto de dois cabos.
Ligar Utilizando um Cabo HDMI
Nota
Os dispositivos de entrada como DVD digitais ligam-se ao terminal HDMI do visor LCD
utilizando um cabo HDMI.
Não pode ligar um computador ao terminal HDMI.
Ligar utilizando um cabo DVI a HDMI
Nota
Ligue o terminal de saída DVI de um dispositivo de saída digital ao terminal HDMI do visor
LCD utilizando um cabo DVI para HDMI.
Ligue as tomadas vermelha e branca de um cabo RCA a estéreo (para PC) aos terminais
de saída de áudio com as mesmas cores do dispositivo de saída digital, depois ligue a tomada oposta ao terminal DVI / PC / HDMI AUDIO IN ao visor LCD.
Ligações
Ligar a um sistema de áudio
Nota
Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AUX L, R do SISTEMA DE ÁUDIO
e AUDIO OUT [L-AUDIO-R] do visor LCD.
Ligar um cabo LAN
Utilizar um cabo de alimentação com ligação à terra
Em caso de falha, o cabo com ligação à terra pode causar um choque eléctrico. Antes de ligar a alimentação de CA, ligue correctamente o cabo com ligação à terra. Quando desligar o cabo com ligação à terra, retire previamente a alimentação de CA da tomada.
Nota
Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou câmaras de vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informações sobre como ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conteúdos em Ajustar o visor LCD.
Nota
Ligue o cabo LAN.
(Aplicável apenas ao modelo MXn-2)
Ligações
Ligar a um dispositivo USB
Utilizar um cabo de alimentação com ligação à terra
Em caso de falha, o cabo com ligação à terra pode causar um choque eléctrico. Antes de ligar a alimentação de CA, ligue correctamente o cabo com ligação à terra. Quando desligar o cabo com ligação à terra, retire previamente a alimentação de CA da tomada.
Nota
Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou câmaras de vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informações sobre como ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conteúdos em Ajustar o visor LCD.
Nota
É possível ligar dispositivos USB como um rato ou um teclado.
(Aplicável apenas ao modelo MXn-2)
Utilizar o Software
Controlador do Monitor
Nota
Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, introduza o CD-ROM incluído com o monitor. A instalação do controlador difere ligeira­mente em função do sistema operativo utilizado. Siga as indicações apro­priadas para o seu sistema operativo.
Prepare um disco virgem e transfira o ficheiro do programa do controlador a partir do website da Internet aqui indicado. Website da Internet:
http://www.samsung.com/ (Global)
Instalar o Controlador do Monitor (Automaticamente)
1. Introduza o CD na unidade de CD-ROM.
2. Clique em "Windows".
3. Escolha o modelo do monitor na lista de modelos e; em seguida, clique no botão "OK".
4. Se conseguir ver a seguinte janela de mensagem, clique no botão "Continue Any­way" (Continuar). Em seguida, clique no botão "OK" (sistema operativo Microsoft Windows® XP/2000).
®
Utilizar o Software
Nota
Este controlador de monitor está certificado de acordo com o logótipo MS e esta insta­lação não danifica o seu sistema.
O controlador certificado será publicado na homepage do monitor Samsung.
http://www.samsung.com/
Instalar o Controlador do Monitor (Manualmente)
Microsoft® Windows Vista™‚ Sistema Operativo
1. Introduza o CD do manual na unidade de CD-ROM.
2.
Clique em (Iniciar) e "Painel de controlo". Em seguida, faça duplo clique em "Ap­pearance and Personalization" (Aspecto e personalização).
3. Clique em "Personalization" (Personalização) e depois em "Display Settings" (Defini­ções de visualização.
4. Clique em "Advanced Settings..." (Definições avançadas…).
Utilizar o Software
5. Clique em "Properties" (Propriedades) no separador "Monitor". Se o botão "Proper­ties" (Propriedades) estiver desactivado, a configuração para o seu monitor foi concluí­da. O monitor pode ser utilizado tal como está.
Se aparecer a mensagem "Windows needs..." (O Windows necessita...), como mostrado na figura abaixo, clique em "Continue" (Continuar).
Nota
O controlador deste monitor está certificado de acordo com o logótipo MS e esta insta­lação não danifica o seu sistema.
O controlador certificado será publicado na homepage do monitor Samsung.
6. Clique em "Update Driver..." (Actualizar controlador...) no separador "Driver" (Controla­dor).
7. Seleccione a caixa de verificação "Browse my computer for driver software" (Procurar software de controlador no meu computador) e clique em "Let me pick from a list of device drivers on my computer" (Escolher a partir de uma lista de controladores de dis­positivo no meu computador).
Utilizar o Software
8. Clique em "Have Disk..." (Disco...), seleccione a pasta (por exemplo, D:\Drive) onde o ficheiro de configuração do controlador se encontra e clique em "OK".
9. Seleccione o modelo que corresponde ao seu monitor a partir da lista de modelos de monitor no ecrã e clique em "Next" (Seguinte).
10. Clique em "Close" (Fechar) → "Close" (Fechar) → "OK" → "OK" nos ecrãs seguintes, mostrados em sequência.
Utilizar o Software
Sistema Operativo Microsoft® Windows® XP
1. Introduza o CD na unidade de CD-ROM.
2. Clique em "Start" (Iniciar) → "Control Panel" (Painel de controlo) e, em seguida, clique no ícone "Appearance and Themes" (Aspecto e Temas).
3. Clique no ícone "Display" (Visualização) e escolha o separador "Settings" (Definições); em seguida, clique em "Advanced..." (Avançadas...).
4. Clique no botão "Properties" (Propriedades) no separador "Monitor" e seleccione o sep­arador "Driver" (Controlador).
Utilizar o Software
5. Clique em "Update Driver..." (Actualizar controlador...) e seleccione "Install from a list or..." (Instalar a partir de uma lista ou...); em seguida, clique no botão "Next" (Seguinte).
6. Seleccione "Don't search, I will..." (Não procurar. Eu escolherei...) e, em seguida, clique em "Next" (Seguinte) e clique em "Have disk" (Disco...).
7. Clique no botão "Browse" (Procurar) e escolha A:(D:\Driver); seleccione o modelo do seu monitor na lista de modelos e clique no botão "Next" (Seguinte).
8. Se conseguir ver a seguinte janela de mensagem, clique no botão "Continue Any­way" (Continuar). Em seguida, clique no botão "OK".
Utilizar o Software
Nota
Este controlador de monitor está certificado de acordo com o logótipo MS e esta insta­lação não danifica o seu sistema.
O controlador certificado será publicado na homepage do monitor Samsung.
http://www.samsung.com/
9. Clique no botão "Close" (Fechar) e clique continuamente no botão "OK".
10. A instalação do controlador do monitor está concluída.
Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000
Se a mensagem "Digital Signature Not Found" (Assinatura digital não encontrada) aparecer no monitor, siga estes passos.
1. Clique no botão "OK" na janela "Insert disk" (Inserir Disco).
2. Clique no botão "Browse" (Procurar) na janela "File Needed" (Ficheiro necessário).
3. Escolha A:(D:\Driver) e clique no botão "Open" (Abrir); em seguida, clique no botão "OK".
Como instalar
1. Clique em "Start" (Iniciar), "Setting" (Definição), "Control Panel" (Painel de controlo).
2. Faça duplo clique no ícone "Display" (Visualização).
Utilizar o Software
3. Seleccione o separador "Settings" (Definições) e clique no botão "Advanced Proper­ties" (Propriedades avançadas).
4. Seleccione "Monitor".
Caso 1: Se o botão "Properties" (Propriedades) estiver inactivo, o seu monitor está de­vidamente configurado. Interrompa a instalação
Caso 2: Se o botão "Properties" (Propriedades) estiver activo, clique no botão "Proper­ties" (Propriedades) e siga continuamente os próximos passos.
5. Clique em "Driver" (Controlador) e em "Update Driver..." (Actualizar controlador...); em seguida, clique no botão "Next" (Seguinte).
6. Escolha "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver" (Mostrar uma lista de controladores conhecidos para este dispositivo, de modo a que eu possa escolher um controlador específico) e clique em "Next" (Seguinte); em seguida, clique em "Have disk" (Disco...).
7. Clique no botão "Browse" (Procurar) e escolha A:(D:\Driver).
8. Clique no botão "Open" (Abrir) e clique no botão "OK".
9. Escolha o modelo do seu monitor e clique no botão "Next" (Seguinte); em seguida, clique no botão "Next" (Seguinte).
10. Clique no botão "Finish" (Concluir) e, em seguida, no botão "Close" (Fechar).
Se aparecer a janela "Digital Signature Not Found" (Assinatura digital não encontrada), clique no botão "Yes" (Sim). E clique no botão "Finish" (Concluir) e, em seguida, no botão "Close" (Fechar).
Sistema Operativo Microsoft® Windows® Millennium
1. Clique em "Start" (Iniciar), "Setting" (Definição), "Control Panel" (Painel de controlo).
2. Faça duplo clique no ícone "Display" (Visualização).
3. Seleccione o separador "Settings" (Definições) e clique no botão "Advanced Proper­ties" (Propriedades avançadas).
4. Seleccione o separador "Monitor".
5. Clique no botão "Change" (Alterar) na área "Monitor Type" (Tipo de monitor).
6. Seleccione "Specify the location of the driver" (Especificar a localização do controlador).
7. Seleccione "Display a list of all the driver in a specific location..." (Apresentar uma lista de todos os controladores numa localização específica...) e clique no botão "Next" (Se­guinte).
8. Clique no botão "Have Disk" (Disco).
9. Especifique A:\(D:\driver) e clique no botão "OK".
10. Seleccione "Show all devices" (Mostrar todos os dispositivos), escolha o monitor que corresponde ao que ligou ao seu computador e clique em "OK".
11. Continue a clicar no botão "Close" (Fechar) e no botão "OK" até fechar a caixa de diálogo Display Properties (Propriedades de visualização).
Sistema Operativo Microsoft® Windows® NT
Utilizar o Software
1. Clique em "Start" (Iniciar), "Settings" (Definições), "Control Panel" (Painel de controlo) e faça duplo clique no ícone "Display" (Visualização).
2. Na janela Display Registration Information (Mostrar informações do registo), clique no separador Settings (Definições) e clique em "All Display Modes" (Todos os modos de visualização).
3. Seleccione o modo que pretende utilizar (Resolução, Número de cores e Frequência vertical) e clique em "OK".
4. Clique no botão "Apply" (Aplicar) se o ecrã funcionar normalmente após clicar em "Test" (Testar). Se a imagem no ecrã não estiver normal, mude para um modo diferente (modo de resolução mais baixa, cores ou frequência).
Nota
Se nenhum Modo estiver disponível em Todos os modos de visualização, seleccione o nível de resolução frequência vertical consultando os Modos Temp. Predefinidos no manual do utilizador.
Sistema Operativo Linux
Para executar o X-Window, terá de criar o ficheiro X86Config, um tipo de ficheiro de defini­ções do sistema.
1. Carregue em "Enter" no primeiro e segundo ecrãs após executar o ficheiro X86Config.
2. O terceiro ecrã serve para configurar o rato.
3. Configure um rato para o computador.
4. O ecrã seguinte permite seleccionar um teclado.
5. Configure um teclado para o computador.
6. O ecrã seguinte serve para configurar o monitor.
7. Em primeiro lugar, defina uma frequência horizontal para o monitor. (Poderá introduzir directamente a frequência.)
8. Defina uma frequência vertical para o monitor. (Poderá introduzir directamente a fre­quência.)
9. Introduza o nome do modelo do monitor. Estas informações não afectarão a execução do X-Window.
10. Acabou de configurar o monitor. Execute o X-Window após configurar o resto do hard­ware necessário.
Introdução
Um Multiple Display Control(MDC) [Controlo de Apresentação Múltipla ] é uma aplicação que permite a utilização de vários monitores com um computador de forma fácil e em simultâneo. RS-232C, uma norma de comunicação série, é utilizada para a comunicação entre um computador e um monitor. Deste modo, deve ser ligado um cabo série entre a porta série num computador e a porta série num monitor.
Main Screen
Clique em Start > Program > Samsung > MDC System para iniciar o programa.
Seleccione um conjunto para ver o volume do conjunto seleccionado no controlo de regulação.
Ícones principais Botão de selecção Remocon Grelha de informações Safety Lock Selecção de monitor Port Selection Ferramentas de controlo
1. Utilize os ecrãs principais para alternar entre cada ecrã.
2. Permite-lhe activar ou desactivar a função de recepção do sinal de controlo remoto da unidade de monitor.
3. Defina a função Safety Lock (Bloqueio de segurança). Se definir a função Lock (Bloquear), só pode utilizar os botões power (alimentação) e lock (bloqueio) no telecomando e no monitor.
4. Define a função Lock (Bloqueio). O valor original é COM1.
5. Clique em Select All [Seleccionar tudo] ou Clear [Limpar] para eliminar todos os monitores seleccionados.
6. Utilize Grid [Grelha] para visualizar informações breves sobre o monitor seleccionado.
7. Seleccione um ecrã em Display Selection (Selecção de ecrãs).
8. Utilize Control Tools [Ferramentas de controlo] para controlar os monitores.
<Nota> A função Enable/Disable [Activar/Desactivar] do controlo remoto funciona independentemente da
alimentação estar On/Off [Ligada/Desligada], e isto aplica-se a todos os monitores ligados ao MDC No entanto, independentemente do estado no momento em que o MDC é encerrado, a função de recepção do sinal de controlo remoto de todos os monitores é definida para Enable [Activar] quando o MDC é encerrado.
Port Selection
1. O controlo de apresentação múltipla está originalmente definido como COM1.
2. Se outra porta que não a COM1 estiver a ser utilizada, poderá seleccionar da COM1 até à COM4 no menu de selecção de portas.
3. Se o nome exacto da porta que está ligada ao monitor utilizando um cabo série não for seleccionado, a comunicação não estará disponível.
4. A porta seleccionada é memorizada no programa e também se utiliza para o programa seguinte.
Power Control
1. Clique em Power Control [Controlo de alimentação], um dos ícones principais, sendo apresentado o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessári as ao Power Control [Controlo de alimentação].
1) (Power Status(Estado de alimentação))
2) Input
3) Image Size
4) T. ligado
5) T desligado
2. Utilize o botão Select All [Seleccionar tudo] ou Check Box [Marcar caixa] para seleccionar um monitor a controlar.
Power Control [Controlo de alimentação] permite controlar algumas das funções do monitor seleccionado.
1) Power On/Off
- Liga/desliga a alimentação do monitor selecci onado.
2) Volume
- Controla o nível de volume do monitor seleccionado. Recebe o valor de volume do monitor seleccionado a partir das definições e apresenta-o no controlo de regulação.
(Quando cancela a selecção ou escolhe Select All [Seleccionar tudo], o valor regressa à predefinição, 10)
3)
Mute On/Off [Activar/desactivar Sem som]
- Activa/desactiva o som do monitor seleccionado. Quando seleccionar um monitor de cada vez, se o monitor seleccionado já estiver definido como MUTE, terá de marcar o monitor MUTE. (Se optar por cancelar as seleccões ou seleccionar o botão Select All [Seleccionar tudo], o valor regressa à predefinição.)
Power Control aplica-se a todos os monitores. As funções Volume e Mute [Sem som] estão apenas disponíveis para os monitores com o estado de
alimentação ON [Activo].
Input Source
1. Clique em Input Source [Origem de entrada], um dos controlos principais, para visualizar o respectivo ecrã. Clique em Select All [Seleccionar tudo] ou utilize Check Box [Seleccionar caixa] para seleccionar um monitor a apresentar.
• TV Mode
• MagicInfo Mode
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de origem de entrada.
1) PC
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para PC.
2) BNC
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para BNC.
3) DVI
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para DVI.
4) TV
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para TV.
5) DTV
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para DTV.
6) AV
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para AV.
7) S-Video
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para S-Video.
8) Component
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para Component.
9) MagicInfo
- A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
10) HDMI
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para HDMI.
11) Channel
- A seta Channel (Canal) aparece quando Input Source (Fonte de entrada) estiver defin ida para TV.
TV Source (Fonte TV) só pode ser seleccionada em modelos com televisor, e os canais de controlo só são permitidos se Input Source (Fonte de entrada) estiver definida para TV.
Input Source Control aplica-se apenas disponível para os monitores cujo estado de alimentação seja ON [ligado].
Image Size
PC, BNC, DVI
1. Clique em Image Size [Tamanho da imagem] dos ícones principais e o ecrã de controlo Image Size é apresentado.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem].
1)
(Power Status(Estado de alimentação))
- Mostra o estado de alimentação do monitor actual.
2) Image Size
- Mostra o tamanho da imagem actual do ecrã seleccionado.
3) Input
- Mostra a origem de entrada actual do monitor que está a ser utilizado.
4) Info Grid [Grelha de informações] apresenta apenas os ecrãs cuja origem de entrada é PC,BNC,DVI .
5) PC Source - Quando clica em Image Size [Tamanho de imagem], os separadores PC, BNC, DVI são apresentados.
- O botão Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem] controla o tamanho de imagem disponível para PC, BNC, DVI.
6) Video Source
- Clique em Video Source no separador Component [Componente] para controlar o tamanho de imagem da origem de entrada respectiva.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. O controlo de tamanho de imagem está apenas disponível para os monitores cujo estado de
alimentação seja ON [ligado].
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV.
1. Clique em Image Size [Tamanho da imagem] dos ícones principais e o ecrã de controlo Image Size é apresentado.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem].
1) Clique em AV, S-Video, no separador Component [Componente] para ajustar o tamanho de imagem para AV, S­Video, Component, HDMI, DTV. Clique em Select All [Seleccionar tudo] ou utilize Check Box [Seleccionar caixa] para seleccionar um monitor a controlar.
2) Info Grid [Grelha de informações] apresenta apenas o monitor com TV, PC, S-Video, Component, HDMI, DTV como a origem de entrada.
3) Mudar o tamanho de imagem do ecrã seleccionado de forma aleatória.
Nota: Auto Wide, Zoom1 e Zoom2 não estão disponíveis para selecção quando o tipo de sinal de entrada do Componente e DVI (HDCP) é 720p ou 1080i.
4) Os modos de ecrã apenas podem ser ajustados quando um televisor (apenas PAL) estiver ligado e a opção Image Size (Tamanho de Imagem) estiver definida para Auto Wide (Wide Automático).
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. O controlo de tamanho de imagem está apenas disponível para os monitores cujo estado de
alimentação seja ON [ligado].
Time
1. Clique em Time [Hora], um dos ecrã principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de hora.
1) Current Time
- Define a hora actual do monitor seleccionado (hora do computador)
- Para alterar a hora actual, altere primeiro a hora do computador.
2) On Time Setup
- Define a hora, minuto e AM/PM para o temporizador activo do monitor seleccionado.
3) Off Time Setup
- Define a hora, minuto e AM/PM para o temporizador desactivado do monitor seleccionado.
4) Mostra as definições de On Timer [Temporizador activado].
5) Mostra as definições de On Timer [Temporizador desactivado].
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. Time Control está apenas disponível para os monitores cujo estado de alimentação é ON [Ligado]. Nas funções On Time Setup, TV Source (Programação do tempo de utilização, Fonte TV) apenas para
modelos com televisor.
PIP
PIP Size
1. Clique em PIP, nos ícones principais e o ecrã de controlo PIP é apresentado. Clique em Select All [Seleccionar tudo] ou utilize Check Box [Seleccionar caixa] para seleccionar um monitor a controlar.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao PIP Size Control [Controlo de tamanho PIP].
1) PIP Size
- Mostra o tamanho PIP actual do monitor que está a ser utilizado.
2) OFF
- Desactiva o PIP do monitor seleccionado.
3) Large
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Large.
4) Small
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Small.
5) Double1
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Double 1.
6) Double 2
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Double 2.
7) Double3 (Pictu re By Picture)
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Double Double 3.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. O tamanho do PIP pode ser controlado quando ligar o monitor.
PIP
PIP Source
1. Clique em PIP, nos ícones principais e o ecrã de controlo PIP é apresentado.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao PIP Source Control [Controlo de Origem PIP].
1) PIP Source
- A origem do PIP pode ser controlada quando ligar o monitor.
2) PC
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para PC.
3) BNC
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para BNC.
4) DVI
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para DVI.
5) AV
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para AV.
6) S-Video
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para S-Video.
7) Component
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para Component.
8) HDMI
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para HDMI.
Nota: Algumas das origens PIP poderão não estar disponíveis para selecção, dependendo do tipo de origem de entrada no ecrã principal.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. A função PIP Control [Controlo de PIP] está apenas disponível para as apresentações onde o estado de
alimentação sejas ON [Ligado] e a função PIP esteja definida como ON [Ligada].
Settings
Picture
1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições. Quando escolhe uma função, o valor definido da função seleccionada aparece no diapositivo. Quando escolhe uma função, esta vai buscar o seu valor e mostra-o na barra de deslocamento. Se seleccionar "Select All" (Seleccionar tudo), aparece o valor predefinido. A alteração de um valor neste ecrã vai alterar automaticamente o modo para "CUSTOM".
1) Picture
- Disponível apenas para TV, AV, S-Video, Component, HDMI, D TV.
2) Contrast
- Ajusta o Contrast [Contraste] do monitor seleccionado.
3) Brightness
- Ajusta o brilho do monitor seleccionado.
4) Sharpness
- Ajusta a nitidez do monitor seleccionado.
5) Color
- Ajusta a cor do monitor seleccionado.
6) Tint
- Ajusta o tom do monitor seleccionado.
7) Color Tone
- Ajusta o tom da cor para a apresentação seleccionada.
8) Color Temp
- Ajusta a Color Temp do ecrã seleccionado.
9) Brightness Sensor
- Ajusta o Brightness Sensor do ecrã seleccionado.
10) Dynamic Contrast
- Ajusta o Dynamic Contrast do ecrã seleccionado.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. Esta função só é activada se definir Color Tone para Off. Esta função só pode ser utilizada em visores activados (ON); se nenhuma selecção for feita, aparece a
predefinição de fábrica no ecrã.
Settings
Picture PC
1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições. Quando cada função é seleccionada, o valor definido da função seleccionada é apresentado no controlo de regulação. Quando escolhe uma função, esta vai buscar o seu valor e mostra-o na barra de deslocamento. Se seleccionar "Select All" (Seleccionar tudo), aparece o valor predefinido. A alte ração de um valor neste ecrã vai alterar automaticamente o modo para "CUSTOM".
1) Picture PC
- Disponível apenas para PC, BNC, DVI.
2) Contrast
- Ajusta o Contrast [Contraste] do monitor seleccionado.
3) Brightness
- Ajusta o brilho do monitor seleccionado.
4) Red
- Ajusta a temperatura da cor do monitor seleccionado.
5) Green
- Ajusta a temperatura da cor do monitor seleccionado.
6) Blue
- Ajusta a temperatura da cor do monitor seleccionado.
7) Color Tone
- Adjusts the Color Tone for the selected display.
8) Color Temp
- Ajusta a Color Temp do ecrã seleccionado.
9) Brightness Sensor
- Ajusta o Brightness Sensor do ecrã seleccionado.
10) Dynamic Contrast
- Ajusta o Dynamic Contrast do ecrã seleccionado.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. Esta função só é activada se definir Color Tone para Off. Esta função só pode ser utilizada em visores activados (ON); se nenhuma selecção for feita, aparece a
predefinição de fábrica no ecrã.
Settings
Audio
1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições. Quando cada função é seleccionada, o valor definido da função seleccionada é apresentado no controlo de regulação. Quando escolhe uma função, esta vai buscar o seu valor e mostra-o na barra de deslocamento. Se seleccionar "Select All" (Seleccionar tudo), aparece o valor predefinido. A alteração de um valor neste ecrã vai alterar automaticamente o modo para "CUSTOM".
1) Audio
- Controla as definições de áudio para todas as origens de entrada.
2) Bass
- Ajusta os graves do monitor seleccionado.
3) Treble
- Ajusta os agudos do monitor seleccionado.
4) Balance
- Ajusta o equilíbrio do monitor seleccionado .
5) SRS TS XT
- Som SRS TS XT ligado/desligado.
6) Sound Select
- Pode seleccionar Main ou Sub quando o PIP estiver activado.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. Esta função só pode ser utilizada em visores activados (ON); se nenhuma selecção for feita, aparece a
predefinição de fábrica no ecrã.
Settings
Image Lock
1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições.
1) Bloq. imagem
- Disponível apenas para PC, BNC.
2) Grosso
- Ajusta a Coarse do monitor seleccionado.
3) Fino
- Ajusta a Fine do monitor seleccionado.
4) Posição
- Ajusta a posição do monitor seleccionado.
5) Ajuste auto.
- Prima para ajustar automaticamente o sinal PC de entrada.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. Settings Control está apenas disponível para os monitores cujo estado de alimentação é ON [Ligado].
Maintenance
Lamp Control
1. Clique no ícone "Maintenance" [Manutenção] na coluna Main Icon [Ícone principal] para visualizar ecrã Maintenance [Manutenção].
É apresentada uma "Info Grid" [Grelha de informações] mostrando vários itens de dados básicos.
1) Maintenance
- Permite utilizar a função Maintenance Control (Controlo da manutenção) em todas as fontes de entrada.
2) Auto Lamp Control
- Ajusta automaticamente a luz traseira da apresentação seleccionada a uma hora especificada. Se efectuar a regulação utilizando o Auto Lamp Control (Controlo automático de lâmpada), o Manual Lamp Control (Controlo manual de lâmpada) desliga-se automaticamente.
3) Manual Lamp Control
- Permite-lhe ajustar a luz traseira da apresentação seleccionada independentemente da hora. A função Auto Lamp Control [Controlo de lâmpada automático] desliga-se automaticamente se efectuar o ajuste utilizando a função Manual Lamp Control [Controlo de lâmpada manual].
A função Maintenance Control [Controlo de manutenção] está apenas disponível para as apresentações em que o estado da alimentação seja ON [Ligado].
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
Maintenance
Scroll
1. Clique no ícone "Maintenance" [Manutenção] na coluna Main Icon [Ícone principal] para visualizar ecrã Maintenance [Manutenção].
1) Scroll
- Esta função é utilizada para remover imagens residuais que ocorrem quando uma imagem fixa é apresentada no visor seleccionado durante muito tempo.
2) Pixel Shift
- Isto permite ao ecrã de ser movido com precisão no intervalo de tempo especificado.
3) Safety Screen
- A função Safety Screen (Ecrã de segurança) é utilizada para evitar a ocorrência de imagens residuais quando uma imagem fixa é exibida no monitor durante muito tempo. O item Interval (Intervalo) é utilizado para definir o ciclo de repetição em unidades horárias e o item Time (Hora) é utilizado para definir a hora quan do a função Safety Screen (Ecrã de Segurança) deve ser executada. O item Type (Tipo) pode ser configurado para Scroll (Percorrer), Pixel (Pixel), Bar (Barra), Eraser (Apagador), All White (Tudo Branco), ou Pattern (Padrão).
4) Safety Screen2
- Esta função é utilizada para prevenir a ocorrência de imagens residuais. Existem cinco (5) types (tipos) que pode seleccionar e controlar com esta função.
Para o Scroll (Percorrer), o item Time (Hora) pode ser definido para 1, 2, 3, 4 ou 5. Para os tipos Bar (Barra) e Eraser (Apagador), pode ser definido para 10, 20, 30, 40 ou 50. Para o All White (Tudo Branco) e o tipo Pattern (Padrão), pode ser definido para 1, 5, 10, 20 ou 30.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. A função Maintenance Control [Controlo de manutenção] está apenas disponível para as apresentações
em que o estado da alimentação seja ON [Ligado].
Maintenance
Video Wall
1. Clique no ícone "Maintenance" [Manutenção] na coluna Main Icon [Ícone principal] para visualizar ecrã Maintenance [Manutenção].
1) Video Wall
- Um ‘video wall’ é um conjunto de ecrãs de vídeo ligados entre si, de maneira a que cada ecrã mostre uma parte da imagem inteira ou que a mesma imagem se repita em cada ecrã.
2) Video Wall (Screen divider)
- O ecrã pode dividir-se. Ao dividir, pode seleccionar vários ecrãs com uma disposição diferente.
z Seleccione um modo em Screen Divider (Divisor do ecrã). z Seleccione um ecrã em Display Selection (Selecção de ecrãs).
z
O local é configurado se carregar num número no modo seleccionado.
z
O programa MDC fornecido pela Samsung suporta LCD até 5x5.
3) On / Off
- Activa/desactiva a função Video Wall do ecrã seleccionado.
4) Format
- Pode seleccionar o formato em que pretende ver um ecrã dividido.
z Full
z
Natural
Não pode utilizar esta função com o programa MagicInfo. A função Maintenance Control [Controlo de manutenção] está apenas disponível para as apresentações
em que o estado da alimentação seja ON [Ligado].
Resolução de problemas
1.
O monitor que pretende controlar não aparece na grelha de informações de Power Control [Controlo de alimentação]
- Verifique a ligação de RS232C. (Verifique se está correctamente ligado à porta Com1)
- Verifique se qualquer um dos outros monitores ligados tem o mesmo ID. Se mais do que um monitor tiver o mesmo ID, esses monitores não são correctamente detectados pelo programa devido a um conflito de dados .
- Verifique se o ID definido do monitor é um número entre 0 e 25. (Ajuste utilizando o menu Display [Monitor])
Nota: Um ID definido do monitor tem de ser um valor entre 1 e 25.
2. O monitor que pretende controlar não é apresentado nas outras grelhas de informação de controlo.
-
- Verifique se consegue alterar a origem de entrada do monitor.
3. A caixa de diálogo aparece repetidamente.
4. On Timer [Temporizador activado] e Off Timer [Temporizador desactivado] foram definidos, mas é apresentada uma hora diferente.
5. O remoto pode não funcionar correctamente quando desactiva a função remota, desligue o cabo RS-232C ou feche o programa de forma irregular. Execute novamente o programa e active de novo a função remota para restaurar as funções normais.
<Nota> Este programa pode funcionar incorrectamente devido a problemas em circuitos de comunicação •ou
Se o valor estiver fora do intervalo, o sistema MDC não consegue controlar o monitor.
Verifique se a alimentação do monitor está ligada. (Pode verificar isto na grelha de informação de Power Control [Controlo de alimentação])
- Verifique se o monitor que pretende controlar está seleccionado.
- Aplique a hora actual para sincronizar os relógios dos monitores.
interferência de aparelhos eléctricos próximos.
Valor de definições apresentado no modo de apresentação múltipla
Quando existe mais do que um monitor ligado, os valores das definições são apresentados da seguinte forma.
1. Sem selecção: Apresenta o valor predefinido de fábrica.
2. Um monitor seleccionado: Obtém e apresenta os valores das definições do monitor seleccionado.
3. Um monitor seleccionado (ID1) e outro monitor (ID3) adicionado: O programa, que apresentava os valores das definições de ID 1, obtém e apresenta os valores referentes a ID3.
4. Todos os monitores seleccionados utilizando Select All [Seleccionar tudo]: Regressa ao valor predefinido de fábrica.
Ajustar o visor LCD
Entrada
Modos Disponíveis
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
TV
Nota
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Pode utilizar o menu MagicInfo do modelo MX-2 quando este estiver instalado na caixa de rede.
Lista de fontes
MENU → ENTER → → ENTER →
→ , → ENTER
Utilize para seleccionar PC, DVI ou outras fontes de entrada externas ligadas ao visor LCD. Utilize para seleccionar o seu ecrã preferido.
1. PC
2. DVI
3. AV
4. HDMI
5. MagicInfo
6. TV
Nota
O botão de acesso directo do telecomando é o botão 'SOURCE'.
Editar nome
MENU → ENTER → → → ENTER →
→ , → ENTER
Atribua um nome ao dispositivo de entrada ligado às tomadas de entrada para facilitar a selecção da fonte de entrada.
1. PC
2. DVI
Ajustar o visor LCD
3. AV
4. HDMI
Nota
Quando ligar um PC ao terminal HDMI ou DVI, defina Editar nome para PC. Noutros casos, defina Editar nome para AV. No entanto, como 640x480, 720P (1280x720) e 1080p (1920x1080) são sinais comuns para AV e PC, certifique-se de que define Editar nome de acordo com o sinal de entrada.
O menu Imagem muda dependendo do sinal de entrada e de Editar nome.
Imagem [Modo PC / DVI / MagicInfo]
Modos Disponíveis
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Pode utilizar o menu MagicInfo do modelo MX-2 quando este estiver instalado na caixa
MagicBright
MENU → → ENTER → → ENTER →
TV
Nota
de rede.
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER
MagicBright é uma função que fornece o ambiente de visualização ideal dependendo do conteúdo da imagem que está a ver. Há quatro modos diferentes disponíveis: Entretenim., Internet, Texto e Pessoal. Cada modo tem o seu próprio valor de luminosidade pré-config­urado. Pode seleccionar facilmente uma das quatro definições carregando no botão de controlo MagicBright.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
1. Entretenim.
Pessoal
Brilho elevado
Para ver imagens em movimento como, por exemplo, um DVD ou um VCR.
2. Internet
Luminosidade média
Para trabalhar com imagens com uma mistura de gráficos e texto.
3. Texto
Luminosidade normal
Para documentos ou trabalhos que envolvam bastante texto.
4. Pessoal
Embora os valores sejam cuidadosamente escolhidos pelos nossos engenheiros, os valores pré-configurados poderão não ser confortáveis para os seus olhos, dependendo do seu gosto.
Se for necessário, regule o brilho e o contraste através do menu OSD.
O contraste e o brilho podem ser alterados para a sua preferência pessoal através da uti­lização dos menus no ecrã.
Contraste
MENU →
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Nota
Ajustando a imagem com a função Pessoal, MagicBright é alterado para o modo Pessoal.
MENU →
→ ENTER → → → ENTER →
→ ENTER → → → ENTER → → ENTER→
Brilho
Nitidez
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER
Ajusta o contraste.
MENU → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER →
→ , → ENTER
Regula o brilho.
MENU → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Ajusta a Nitidez.
Tonalidade
MENU → → ENTER → → → →ENTER →
→ , → ENTER
É possível alterar a tonalidade das cores.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
1. Deslig.
2. Cores frias
3. Normal
4. C. quentes
5. Pessoal
Nota
Se definir Tonalidade para Cores frias, Normal, C. quentes, ou Pessoal, a função Color Temp. é desactivada.
Se definir Tonalidade para Deslig., a função Controlo de cor é desactivada
Controlo de cor
Regula o equilíbrio de cor individual de Vermelho, Verde, Azul.
MENU → → ENTER → → → → → ENTER →
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Nota
Se ajustar a imagem utilizando a função Controlo de cor, Tonalidade é alterado para o modo Pessoal.
Vermelho
Ajustar o visor LCD
Verde
Azul
MENU →
→ , → ENTER
MENU → → ENTER → → → → → ENTER → → → ENTER →
→ , → ENTER
MENU → → ENTER → → → → → ENTER → → → → ENTER →
→ ENTER → → → → → ENTER → → ENTER →
→ , → ENTER
Color Temp
MENU → → ENTER → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Color Temp. é uma medida do “calor” da cor das imagens.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Nota
Esta função só é activada se definir Tonalidade para Deslig..
Bloq. imagem
Bloq. imagem é utilizado para fazer uma sintonia fina e obter a melhor imagem, retirando as interferências que surgem em imagens instáveis com distorções ou oscilações. Se não con­seguir obter resultados satisfatórios com a regulação Fine (Fino), utilize a regulação Coarse (Grosso) e depois volte a utilizar Fine (Fino).
(Disponível apenas no modo PC)
MENU → → ENTER → [Imagem] → → → → → ENTER → [Bloq. imagem]
Grosseiro
MENU → → ENTER → → → → → → ENTER →
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER
Remove o ruído, como, por exemplo, riscas verticais. O ajuste Grosso pode mover a área de imagem do ecrã. É possível voltar a deslocá-la para o centro utilizando o menu de controlo horizontal.
Ajuste fino
MENU → → ENTER → → → → → → ENTER → → → ENTER →
→ , → ENTER
Remove o ruído, como, por exemplo, riscas horizontais. Se as interferências persistirem, mesmo depois da sintonização fina, repita o procedimento depois de ajustar a frequência (velocidade do relógio).
Posição-H
MENU → → ENTER → → → → → → ENTER → → → → ENTER →
Posição-V
→ , → ENTER
Ajusta a posição do ecrã na horizontal.
MENU → → ENTER →
→ ENTER → → → → → → ENTER → → → →
→ , → ENTER
Ajusta a posição do ecrã na vertical.
Ajuste auto.
MENU → → ENTER → → → → → → → ENTER →
Os valores de Fino, Grosso e Posição são ajustados automaticamente. Ao mudar a resolução no painel de controlo, a função automática é executada.
(Disponível apenas no modo PC)
Nota
O botão de acesso directo do telecomando é o botão 'AUTO'.
Equilíbrio Sinal
Permite compensar o fraco sinal RGB transmitido por um cabo de sinal longo.
Ajustar o visor LCD
MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
(Disponível apenas no modo PC)
Equilíbrio Sinal
MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER →
→ , → ENTER
Selecciona Lig. ou Deslig. com o controlo de sinal.
Controlo do sinal
MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER → →
1. Vermelho-Gain
MENU → → ENTER → → → ENTER → → ENTER
→ , → ENTER
→ ENTER → → → → → → → → ENTER →
Ajustar o visor LCD
2. Verde-Gain
MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER → → → → ENTER→ → ENTER
→ , → ENTER
3. Azul-Gain
MENU → → ENTER → → → → → ENTER→ → ENTER
→ , → ENTER
4. Vermelho-Offset
MENU → → ENTER → → → → → → ENTER→ → ENTER
→ , → ENTER
5. Verde-Offset
MENU → → ENTER → → → → → → → ENTER→ → ENTER
→ , → ENTER
→ ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → → → → → → → ENTER →
Tamanho
6. Azul-Offset
MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER
→ , → ENTER
MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
O Tamanho não pode ser alterado.
1. 16:9
2. 4:3
Contraste dinâm.
MENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER →
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER
A opção Contraste dinâm. detecta automaticamente e ajusta a distribuição do sinal visual, de modo a criar um contraste ideal.
1. Deslig.
2. Lig.
Imagem [Modo AV / HDMI / TV]
Modos Disponíveis
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
TV
Modo
Nota
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Pode utilizar o menu MagicInfo do modelo MX-2 quando este estiver instalado na caixa de rede.
MENU → → ENTER → → ENTER →
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER
O visor LCD tem quatro definições de imagem automáticas ("Dinâmico", "Standard", "Filme" e "Pessoal") que vêm predefinidas de fábrica.
É possível activar as opções Dinâmico, Standard, Filme ou Pessoal.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
1. Dinâmico
2. Standard
Pessoal
Contraste
3. Filme
4. Pessoal
Nota
O botão de acesso directo do telecomando é o botão 'P.MODE'.
O contraste e o brilho podem ser alterados para a sua preferência pessoal através da uti­lização dos menus no ecrã.
MENU → → ENTER → → → ENTER →
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
MENU →
→ , → ENTER
→ ENTER → → → ENTER → → ENTER→
Brilho
Ajusta o contraste.
MENU → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER →
→ , → ENTER
Regula o brilho.
Nitidez
Cor
Ajustar o visor LCD
MENU → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Regula a nitidez da imagem.
MENU →
→ , → ENTER
Regula a cor da imagem.
Matiz
MENU → → ENTER → → → ENTER → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Dá um tom natural ao ecrã.
Tonalidade
MENU → → ENTER → → → → ENTER →
→ ENTER → → → ENTER → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
É possível alterar a tonalidade das cores. Os componentes de cor individuais também podem ser regulados pelo utilizador.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
1. Deslig.
2. CoresFr2
3. CoresFr1
4. Normal
5. C. quentes1
6. C. quentes2
Se definir Tonalidade para CoresFr2, CoresFr1, Normal, C. quentes1 ou C. quentes2, a fun­ção Color Temp é desactivada.
Color Temp
MENU → → ENTER → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Color Temp. é uma medida do “calor” da cor das imagens.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Ajustar o visor LCD
Nota
Tamanho
Nota
Esta função só é activada se definir Tonalidade para Deslig..
MENU → → ENTER → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
O Tamanho não pode ser alterado.
1. 16:9 - Define a imagem para o modo panorâmico 16:9.
2. Zoom 1: Aumenta o tamanho da imagem no ecrã.
3. Zoom 2: Aumenta o tamanho da imagem para mais do que o Zoom 1.
4. 4 : 3 - Define a imagem para o modo normal de 4:3.
5. Digi. Prec.: Apresenta as cenas introduzidas tal como são, sem cortes, quando são
recebidos sinais HDMI 720p, 1080i, 1080p.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Nota
Alguns dispositivos externos podem transmitir um sinal ao monitor que não corresponde às especificações, o que pode causar cortes mesmo quando a função Digi. Prec. é utilizada.
Ajustar o visor LCD
Zoom 1 e Zoom 2 não estão disponíveis no modo HDMI.
Nota
As funções Posição e Reini. estão disponíveis quando executa o Zoom1 ou o Zoom2.
NR Digital (Digital Noise Reduction)
MENU → → ENTER → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Alterna a função de Redução do Ruído Digital entre os modos Deslig./Lig.. A função de Redução do Ruído Digital permite obter imagens com maior nitidez.
1. Deslig.
2. Lig.
Modo Filme
MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
A função Modo Filme oferece-lhe uma experiência de imagem com qualidade de cinema.
(No modo HDMI, esta função pode estar disponível quando o sinal de entrada é de varrimento entrelaçado; não pode estar disponível com um sinal de varrimento progressivo.)
1. Deslig.
2. Lig.
Contraste dinâm.
MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
Som
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER
A opção Contraste dinâm. detecta automaticamente e ajusta a distribuição do sinal visual, de modo a criar um contraste ideal.
1. Deslig.
2. Lig.
Modos Disponíveis
Modo
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
TV
Nota
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Pode utilizar o menu MagicInfo do modelo MX-2 quando este estiver instalado na caixa de rede.
MENU → → → ENTER → → ENTER →
→ , → ENTER
O visor LCD tem um amplificador estéreo de alta-fidelidade incorporado.
1. Standard
Pessoal
Ajustar o visor LCD
Seleccione Standard para repor as predefinições de fábrica.
2. Música
Seleccione Música durante a visualização de vídeos de música ou concertos.
3. Filme
Seleccione Filme durante a visualização de filmes.
4. Discurso
Seleccione Discurso durante a visualização de um programa composto, na sua maioria, por diálogo (como por exemplo, notícias).
5. Pessoal
Seleccione Pessoal se pretender ajustar as definições de acordo com as suas prefer­ências pessoais.
Pode ajustar as definições de som de acordo com as suas preferências pessoais.
Grave
Agudo
MENU → → → ENTER → → → ENTER →
Nota
Pode ouvir o som mesmo com o valor respectivo regulado para 0.
Se regular o som utilizando a função Pessoal, Modo vai alterar-se para modo Pessoal.
MENU →
→ , → ENTER
Realça o áudio de baixa frequência.
MENU → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER →
→ , → ENTER
→ → ENTER → → → ENTER → →ENTER→
Balanço
Realça o áudio de alta frequência.
MENU → → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER →
→ , → ENTER
A opção permite ajustar o equilíbrio de som entre os altifalantes esquerdo e direito.
Volume auto.
MENU → → → ENTER → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Reduz a diferença do controlo de volume entre emissoras.
1. Deslig.
2. Lig.
Ajustar o visor LCD
SRS TS XT
MENU → → → ENTER → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
SRS TS XT é uma tecnologia SRS patenteada que resolve o problema da reprodução de conteúdos multi-canais 5.1 através de dois altifalantes. A tecnologia TruSurround propor­ciona um excelente som surround virtual, através de qualquer sistema de reprodução com dois altifalantes, incluindo os altifalantes internos de televisores. É totalmente compatível com todos os formatos multi-canais.
1. Deslig.
2. Lig.
O botão de acesso directo do telecomando é o botão 'SRS'.
Configurar
Modos Disponíveis
Nota
PC / DVI
Idioma
Ajustar o visor LCD
AV
HDMI
MagicInfo
TV
Nota
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Pode utilizar o menu MagicInfo do modelo MX-2 quando este estiver instalado na caixa de rede.
MENU → → → → ENTER → → ENTER →
Tempo
Ajus. Rel.
→ , → ENTER
Pode escolher um de 13 idiomas.
Nota
O idioma escolhido só afecta as mensagens OSD. Não afecta nenhum software em execu­ção no computador.
Selecciona de entre 4 definições de hora, Ajus. Rel., Temporizador, T. ligado e Des.h.def..
MENU → → → → ENTER → → → ENTER →
MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER→
→ , → , → ENTER
Definição de hora actual.
Temporizador
Ajustar o visor LCD
MENU →
, → ENTER
Desliga automaticamente o visor LCD em determinadas horas.
1. Deslig.
2. 30
3. 60
4. 90
5. 120
→ → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER→
T. ligado
Des.h.def.
6. 150
7. 180
MENU →
→ , / , → ENTER
Liga automaticamente o visor LCD numa hora predefinida. Controla o modo e nível de volume no momento em que o visor LCD se liga automaticamente.
→ → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER→
MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → → → ENTER →
→ , / , → ENTER
Desliga automaticamente o visor LCD numa hora predefinida.
Transparênc. Menu
MENU → → → → ENTER → → → → ENTER →
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER
Altera a transparência do fundo do OSD.
1. Alta
2. Média
3. Baixa
4. Opaco
Cód. Bloq. Segur.
MENU → → → → ENTER → → → → → ENTER →
→ [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] → [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] → [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9]
É possível alterar a palavra-passe.
Nota
A palavra-passe predefinida para o visor LCD é "0000".
Poupança energ.
MENU → → → → ENTER → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Esta função ajusta o consumo de energia da unidade para poupar energia.
1. Deslig.
2. Lig.
Nv.pr.HDMI
Ajustar o visor LCD
MENU → → → → ENTER → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Ligar um DVD ou uma set top box ao televisor através de HDMI, pode levar a alguma de­gradação na qualidade do ecrã, como por exemplo, um aumento no nível de preto, um contraste baixo e esbatimento, etc., dependendo do dispositivo externo ligado. Nesse caso, ajuste a qualidade do ecrã do televisor configurando o Nv.pr.HDMI.
1. Normal
2. Baixa
Video Wall
Um Video Wall é um conjunto de ecrãs de vídeo ligados entre si, de maneira a que cada ecrã mostre uma parte da imagem inteira ou que a mesma imagem se repita em cada ecrã.
Quando o Video Wall está ligado, pode ajustar as definições de ecrã do Video Wall.
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
Nota
Quando o Video Wall está a ser executado, as funções Ajuste auto., Bloq. imagem e Tam­anho não estão disponíveis. O Video Wall não funciona no modo MagicInfo.
Video Wall
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER →
Desactiva/activa a função Video Wall do ecrã seleccionado.
1. Deslig.
2. Lig.
Formato
Ajustar o visor LCD
, → ENTER
Horizontal
MENU → → → ENTER →
→ , → ENTER
Pode seleccionar Formato para ver um ecrã dividido.
1. Cheio
2. Natural
MENU → → → → ENTER →
→ → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
Apresenta um ecrã inteiro sem margens.
Apresenta uma imagem natural com o formato original intacto.
→ → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
Vertical
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER
Define o número de partes em que o ecrã deve ser dividido na horizontal.
Cinco níveis de ajuste: 1, 2, 3, 4, e 5.
MENU → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Define o número de partes em que o ecrã deve ser dividido na vertical.
Cinco níveis de ajuste: 1, 2, 3, 4, e 5.
Divisor de ecrãs
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → → → → → ENTER →
→ → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
O ecrã pode dividir-se em várias imagens. Ao dividir, pode seleccionar vários ecrãs com uma disposição diferente.
Seleccione um modo em Divisor do ecrã.
Seleccione um ecrã em Selecção de ecrãs.
A selecção é configurada se carregar num número no modo seleccionado.
Ecrã de segurança
A função Ecrã de segurança é utilizada para evitar imagens residuais que possam aparecer quando uma imagem fixa é exibida no ecrã durante muito tempo.
A função Ecrã de segurança percorre o ecrã durante o período de tempo especificado.
Esta função não está disponível com o aparelho desligado.
MENU →
→ → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
Mudar pixels Mudar pixels
Ajustar o visor LCD
MENU →
Pode utilizar esta função para minimizar a imagem residual no ecrã, para que, a cada minuto, os pixels do LCD sejam movidos na horizontal ou na vertical.
1. Deslig.
2. Lig.
Pt horizontal
MENU →
ENTER
→ → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → ENTER → → , → ENTER
→ → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → → ENTER → → , →
Define quantos pixels o ecrã move na horizontal.
Cinco níveis de ajuste: 0, 1, 2, 3, e 4.
Linha vertical
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER
Define quantos pixels o ecrã move na vertical.
Cinco níveis de ajuste: 0, 1, 2, 3, e 4.
→ ENTER → → → → ENTER → → ,
Duração
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
ENTER
Defina o intervalo de tempo para a execução do movimento horizontal ou vertical, respecti­vamente.
Temporizador
Temporizador
Ajustar o visor LCD
→ ENTER → → → → → ENTER → → , →
Modo
MENU →
ENTER
Pode programar o temporizador para a Protecção de Ecrã.
Se iniciar a operação de eliminação de qualquer imagem residual, essa operação será efec­tuada durante o período de tempo definido e concluída automaticamente.
1. Deslig.
2. Lig.
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ → ENTER → → ENTER → → , →
→ → ENTER → → → ENTER → → , → ENTER
Pode alterar o tipo de Ecrã de segurança.
Período
Ajustar o visor LCD
1. Desl.
2. Barra
3. Eliminador
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ → ENTER → → → → ENTER → [Period] → , →
ENTER
Utilize esta função para definir o período de execução para cada modo definido no tempo­rizador.
Duração
Desl.
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ → ENTER → → → → → ENTER → → ,
→ ENTER
Especifique uma hora para a execução, dentro do período de tempo definido.
Modo-Desl. : 1~5 seg
Modo-Barra, Eliminador : 10~50 seg
MENU →
→ → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ → → ENTER →
Barra
Ajustar o visor LCD
Esta função minimiza as imagens residuais no ecrã, movendo todos os pixels no plasma de acordo com um padrão.
Utilize esta função quando ainda houver imagens residuais ou símbolos no ecrã, especial­mente depois de uma imagem fixa ter sido exibida no ecrã durante muito tempo.
MENU →
Esta função minimiza as imagens residuais no ecrã movendo grandes linhas verticais a preto e branco.
Eliminador
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ → → →ENTER →
→ → → → →ENTER →
Esta função minimiza as imagens residuais no ecrã movendo um padrão rectangular.
Selec. resolução
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → →ENTER →
→ , → ENTER
Se a imagem não aparecer correctamente no ecrã depois de definir a resolução da placa gráfica do computador para 1024 x 768 @ 60Hz, 1280 x 768 @ 60Hz, 1360 x 768 @ 60Hz ou 1366 x768 @ 60Hz, utilizando esta função (Seleccionar resolução), poderá ver a imagem no ecrã com a resolução especificada.
Nota
Disponível apenas no modo PC
1. Deslig.
2. 1024 X 768
3. 1280 X 768
4. 1360 X 768
5. 1366 X 768
Nota
Só é possível seleccionar o menu se a resolução da placa gráfica estiver definida para 1024 x 768 @ 60Hz, 1280 x 768 @ 60Hz, 1360 x 768 @ 60Hz ou 1366 x768 @ 60Hz.
Ajuste Funcionam.
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER →
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER
Regula a opção Tempo de utilização do ecrã.
Atenção: Para evitar sobretensão, defina Tempo de utilização para um valor superior.
Cinzento lateral
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Seleccione o brilho dos tons de cinzento para o fundo do ecrã.
Reiniciar
Ajustar o visor LCD
1. Deslig.
2. Claro
3. Escuro
Repõe as definições de fábrica do produto. A função Reiniciar apenas está disponível quando PC / DVI está a ser utilizado.
MENU → →
Repor imagem
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Nota
Disponível apenas no modo PC
Nota
A função Reiniciar não está disponível, se definir a função Video Wall para Lig..
Repor cor
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → → → ENTER → → → ENTER →
→ → → ENTER → → → → → → → → → → → → → ENTER
→ ENTER →
→ , → ENTER
Rotação de OSD
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → → → → → ENTER → [Rotação de OSD ]
→ , → ENTER
OSD Rotate
1. Horizontal
2. Vertical
Controlo Brilho
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Ajusta o inversor da lâmpada para poupar energia.
Nota
Esta função não funciona quando a opção Contraste dinâm. está definida para Lig. nos modos PC, DVI, AV, HDMI e TV.
Multi-controlo
Modos Disponíveis
Ajustar o visor LCD
Nota
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Pode utilizar o menu MagicInfo do modelo MX-2 quando este estiver instalado na caixa de rede.
Multi-controlo
Atribui uma ID individual ao MONITOR.
MENU → → → → → ENTER → → ENTER
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
TV
→ , → [0~9]
Config. ID
Atribuir ID identificativas ao MONITOR.
MagicInfo
Ajustar o visor LCD
Introd. ID
Permite seleccionar as funções do transmissor do MONITOR individual. Só é activado um MONITOR cuja ID corresponda à definição do transmissor.
Modos Disponíveis
PC / DVI
AV
HDMI
MagicInfo
TV
Nota
O menu TV está disponível quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Pode utilizar o menu MagicInfo do modelo MX-2 quando este estiver instalado na caixa de rede.
Nota
Para o MagicInfo, pode utilizar o telecomando para o programa MagicInfo. No entanto, é melhor utilizar um teclado USB separado.
A mudança de qualquer dispositivo externo durante o arranque do programa pode pro- vocar erros para o MagicInfo no modo Dispositivo. Ligue dispositivos externos apenas se o visor LCD estiver ligado.
Não desligue o cabo LAN para a rede (ex: visualização de vídeos). Caso contrário, o programa (MagicInfo) pode ser interrompido. Se desligar o cabo da tomada, reinicie o sistema.
Não desligue o cabo LAN utilizado por um dispositivo USB (ex. visualização de vídeos). Caso contrário, o programa (MagicInfo) pode ser interrompido.
Para aceder a outras fontes, carregue no botão SOURCE em MagicInfo.
A palavra-passe predefinida para o visor LCD é "000000".
A opção Ligar do programa do servidor funciona se o visor LCD estiver completamente desligado.
Não utilize a opção Ligar quando o visor LCD estiver a desligar, uma vez que podem ocorrer erros de sistema no visor LCD.
Na imagem OSD do MagicInfo, o modo Rede é igual ao modo Dispositivo.
Quando utilizar o MagicInfo com o programa MagicInfo Pro Server: execute o modo Rede.
Quando utilizar o MagicInfo com o dispositivo directamente ligado ao visor LCD: execute o modo Dispositivo.
Resolução de problemas
Verificação da função Teste Automático
Nota
Verifique o seguinte antes de pedir assistência técnica. Contacte um Centro de assistência técnica para problemas que não consiga resolver.
Verificação da função Teste Automático
1. Desligue o computador e o visor LCD.
2. Retire o cabo de vídeo da parte de trás do computador.
3. Ligue o visor LCD.
A mensagem apresentada abaixo ("Verificar cabo sinal") aparece sobre um fundo preto se o visor LCD estiver a funcionar normalmente mas não for possível detectar qualquer sinal de vídeo: No modo Teste Automático, o LED indicador de corrente mantém-se aceso a verde e a mensagem desloca-se pelo ecrã.
4. Desligue o visor LCD e volte a ligar o cabo de vídeo, depois ligue o computador e o visor
LCD
Se o ecrã do visor LCD continuar em branco depois de executar o procedimento anterior, verifique o seu controlador de vídeo e o sistema do computador; o visor LCD está a funcionar correctamente.
Mensagens de aviso
Pode até ver o ecrã com uma resolução de 1920 x 1080. No entanto, a mensagem que se segue aparece durante um minuto; pode optar por mudar a resolução do ecrã ou permanecer no modo actual durante esse período de tempo. E se a resolução for superior a 85 Hz, aparece o ecrã preto uma vez que o visor LCD não suporta uma resolução acima dos 85 Hz.
Nota
Consulte a secção Características Técnicas > Modos Temp. Predefinidos para saber que resoluções e frequências são suportadas pelo visor LCD.
Manutenção e Limpeza
1) Manutenção da caixa do visor LCD.
Limpe-a com um pano macio após desligar o cabo de alimentação.
Resolução de problemas
Não utilize benzina, diluente ou outras substâncias inflamáveis, ou um pano molhado.
Recomendamos a utilização de um produto de lim­peza da SAMSUNG, de forma a evitar danos no ecrã.
2) Manutenção do ecrã do LCD.
Limpe-o suavemente com um pano macio (de algodão).
Não utilize acetona, benzina ou diluente.
(Estes produtos podem causar danos ou a deforma­ção da superfície do ecrã.)
O utilizador terá de pagar os custos e as despesas relacionadas com a reparação de danos causados.
Sintomas e Acções Recomendadas
Nota
Um visor LCD recria os sinais visuais recebidos do computador. Deste modo, se houver algum problema com o computador ou com a placa de vídeo, o visor LCD pode ficar em branco, as cores podem perder nitidez, podem surgir interferências, e o modo de vídeo não ser suportado, etc. Neste caso, verifique previamente a origem do problema e depois con­tacte um Centro de assistência técnica ou o seu distribuidor.
1. Verifique se o cabo de alimentação e os cabos de vídeo se encontram devidamente ligados ao computador.
2. Verifique se o computador apita mais do que três vezes ao iniciar.
(Se apitar, solicite assistência para a placa principal do computador.)
3. Se instalou uma nova placa de vídeo ou se montou o PC, verifique se instalou o adap­tador (vídeo).
4. Verifique se a velocidade de varrimento do ecrã de vídeo se encontra definida entre 50 Hz ~ 85 Hz.
(Não exceda os 60 Hz quando utilizar a resolução máxima.)
5. Se tiver problemas ao instalar o controlador do adaptador (vídeo), inicie o computador no Modo de segurança, remova o adaptador de vídeo no "Control Panel" (Painel de controlo) −> "System" (Sistema) −> "Device Administrator" (Gestor de dispositivos) e reinicie o computador para reinstalar o controlador do adaptador (vídeo).
Lista de Verificação
Nota
A seguinte lista apresenta eventuais problemas e as suas soluções. Antes de pedir as-
sistência técnica, consulte as informações desta secção para verificar se pode resolver os problemas por si próprio. Se precisar realmente de assistência técnica, ligue para o número de telefone na secção Informação ou contacte o seu revendedor.
Para mais informações relacionadas com a rede, consulte a MagicInfo secção de Reso-
lução de Problemas.
Resolução de problemas
Problemas relacionados com a instalação (modo PC)
Nota
Os problemas relacionados com a instalação do visor LCD e as suas soluções estão listados.
Q: O ecrã do visor LCD oscila.
A: Verifique se o cabo de sinal entre o computador e o visor LCD está correctamente
ligado.
(Consulte Ligar um computador)
Problemas relacionados com o ecrã
Nota
Os problemas relacionados com o ecrã do visor LCD e as suas soluções estão listados.
Q: O ecrã está em branco e o indicador de corrente está apagado.
A: Certifique-se de que o cabo de alimentação está bem encaixado e o visor LCD está
ligado.
(Consulte Ligar um computador)
Q: "Mensagem "Verificar cabo sinal".
A: Verifique se o cabo de sinal está bem ligado ao computador ou às fontes de vídeo.
(Consulte Ligar um computador)
A: Verifique se o computador ou se as fontes de vídeo estão ligados.
Q: "Mensagem "Modo inadequado".
A: Verifique a resolução máxima e a frequência do adaptador de vídeo.
A: Compare estes valores com os dados apresentados na tabela Modos Temp. Predefi-
nidos.
Q: A imagem passa na vertical.
A: Verifique se o cabo de sinal está ligado correctamente. Volte a ligá-lo, se necessário.
(Consulte Ligar um computador)
Q: A imagem não é nítida, está desfocada.
A: Execute o ajuste Grosso e a sintonização Fino.
A: Volte a ligar depois de retirar todos os acessórios (cabo de extensão de vídeo, etc.)
A: Defina a resolução e a frequência para os intervalos recomendados.
Q: A imagem está instável e treme.
A: Verifique se a resolução e frequência definidas para a placa de vídeo do computador
estão dentro do intervalo suportado pelo visor LCD. Caso contrário, reinicie-as de acordo com a Informação actual apresentada no menu do LCD e os Modos Temp. Predefinidos.
Q: Aparecem imagens fantasma no ecrã.
Resolução de problemas
A: Verifique se a resolução e frequência definidas para a placa de vídeo do computador
estão dentro do intervalo suportado pelo visor LCD. Caso contrário, reinicie-as de acordo com a Informação actual apresentada no menu do LCD e os Modos Temp. Predefinidos.
Q: A imagem está muito clara ou muito escura.
A: Ajuste o Brilho e o Contraste.
(Consulte Brilho, Contraste)
Q: A cor do ecrã é inconsistente.
A: Ajuste a cor utilizando Pessoal no menu Ajuste da cor do OSD.
Q: A cor da imagem está distorcida por sombras escuras.
A: Ajuste a cor utilizando Pessoal no menu Ajuste da cor do OSD.
Q: A cor branca é pobre.
A: Ajuste a cor utilizando Pessoal no menu Ajuste da cor do OSD.
Q: O indicador de corrente pisca.
A: O visor LCD está a guardar para a memória de OSD as alterações efectuadas nas
definições.
Q: O ecrã está em branco e indicador luminoso de corrente pisca a cada 0,5 ou 1 segundo.
A: O visor LCD está a utilizar o sistema de gestão de energia.
Carregue em qualquer tecla do teclado.
Q: Ecrã em branco e intermitente.
A: Se a mensagem "TEST GOOD" aparecer no ecrã quando carrega no botão MENU,
verifique se as ligações entre o visor LCD e o computador foram bem feitas.
Problemas relacionados com Áudio
Nota
Segue-se uma lista de problemas relacionados com os sinais de áudio e das respectivas soluções.
Q: Sem som.
A: Verifique se o cabo de áudio está bem ligado à porta de entrada de áudio do visor LCD,
e à porta de saída de áudio da placa de som.
(Consulte Ligar um computador)
A: Verifique o nível do volume.
Q: O nível do som está muito baixo.
A: Verifique o nível do volume.
A: Se o volume ainda estiver demasiado baixo depois de regular o controlo para o máximo,
verifique o controlo de volume na placa de som ou no programa de software do com­putador.
Resolução de problemas
Q: O som está demasiado alto ou demasiado baixo.
A:
Ajuste Agudo e Grave para os níveis adequados.
Problemas relacionados com o Telecomando
Nota
Segue-se uma lista de problemas relacionados com o telecomando e das respectivas solu­ções.
Q:
Os botões do telecomando não responde.
A: Verifica a polaridade (+/-) das pilhas.
A: Verifique se as pilhas estão vazias.
A: Certifique-se de que o aparelho está ligado.
A: Verifique se o cabo de alimentação está ligado correctamente.
A: Veja se existe alguma lâmpada fluorescente ou de néon nas proximidades.
P & R
Q:
Como posso alterar a frequência?
A: Pode alterar a frequência voltando a configurar a placa gráfica.
Nota
o
suporte da placa de vídeo pode variar, dependendo da versão do controlador utiliza­da. (Para obter mais informações, consulte o manual do computador ou da placa de vídeo.)
Resolução de problemas
Q: Como posso ajustar a resolução?
A: Windows XP:
Defina a resolução no "Control Panel" (Painel de controlo) → "Appearance and Themes" (Aspecto e Temas) → "Display" (Visualização) → "Settings" (Definições).
A: Windows ME/2000:
Defina a resolução no "Control Panel" (Painel de controlo) → "Display" (Visualização) → "Settings" (Definições).
* Para mais informações, contacte o fabricante da placa gráfica.
Q: Como posso definir a função de Poupança de Energia?
A: Windows XP:
Defina a resolução no "Control Panel" (Painel de controlo) → "Appearance and Themes" (Aspecto e temas) → "Display" (Visualização) → "Screen Saver" (Protecção de ecrã).
Defina a função no BIOS-SETUP do computador. (Consulte o manual do Windows ou o do computador).
A: Windows ME/2000:
Defina a resolução no "Control Panel" (Painel de controlo) → "Display" (Visualização) → "Screen Saver" (Protecção de ecrã).
Defina a função no BIOS-SETUP do computador. (Consulte o manual do Windows ou o do computador).
Q: Como posso limpar a caixa/painel do LCD?
A: Desligue o cabo de alimentação e limpe o visor LCD com um pano macio, utilizando
uma solução de limpeza ou água.
Não risque a caixa nem deixe restos de detergente na mesma. Não permita que entre água no visor LCD.
Q: Como posso reproduzir uma imagem de vídeo?
A: A imagem de vídeo só é compatível com codecs MPEG1 e WMV. Instale o codec
correspondente para reproduzir a imagem de vídeo. Alguns codecs podem ser incom­patíveis.
Nota
Antes de pedir assistência técnica, consulte as informações desta secção para verificar se pode resolver os problemas por si próprio. Se precisar realmente de assistência técnica, ligue para o número de telefone na secção Informação ou contacte o seu revendedor.
Loading...