Samsung SYNCMASTER 400CX-2, SYNCMASTER 460CX-2 User Manual [pt]

SyncMaster 400CX-2, 400CXN-2, 460CX-2, 460CXN-2

LCD Visor

Manual do utilizador

Instruções de segurança

Notação

Nota
Para sua segurança e para prevenir danos materiais, siga estas instruções de segur­ança.
Aviso / Atenção
A não observância das instruções a que este s ímbolo se refere pode resultar em ferimentos ou danos materiais.
Nota

Alimentação

Proibido
Não desmontar Desligar a ficha da tomada
Não tocar
Se não for utilizado durante muito tempo, programe o computador para DPM.
Se utilizar uma protecção de ecrã, defina o modo de ecrã activo. As imagens aqui apresentadas são apenas para referência e não se
aplicam em todos os casos (ou países). Atalho para as Instruções Anti-Pós-imagem
Não utilize um cabo ou uma ficha de alimenta ção danifi-
cado(a) ou uma tomada eléctrica danificada ou solta.
Importante ler e perceber bem
Ligar à terra para evitar choques eléctricos
Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou um incêndio.
Não toque na ficha de alimentação com as mãos molhadas
ao tirá-la ou colocá-la na tomada.
Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica com
ligação à terra.
Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou causar ferimentos pessoais.
1
Instruções de segurança
Certifique-se de que a ficha de alimentação está ligada de
forma correcta e firme à tomada eléctrica.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não dobre nem puxe o cabo de alimentação e não coloque
materiais pesados sobre este.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não ligue vários aparelhos à mesma tomada.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido a so­breaquecimento.
Não desligue o cabo de alimentação com o produto ligado.
Caso contr ário, pode provocar um choque el éctrico e danificar o produto.
Puxe a ficha da tomada para desligar o aparelho da cor-
rente, de forma a deixar a ficha pronta a ser utilizada.

Instalação

Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou um incêndio.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido pela nossa
empresa. Não utilize o cabo de alimentação de outro produto.
Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou um cho- que eléctrico.
Contacte um Centro de Assistência Técnica autorizado quando in­stalar o monitor em locais sujeitos a poeiras excessivas, tempera­turas altas ou baixas, muita humidade ou expostos a subst âncias químicas e em locais onde o monitor esteja a funcionar 24 horas por dia, tais como aeroportos, estações de comboio, etc.
Se não o fizer, poderá provocar sérios danos no monitor.
Certifique-se de que o produto é levantado e transportado
por, pelo menos, duas pessoas.
Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos e/ou danificar o produto.
Se instalar o produto num armário ou numa prateleira, não
deixe que a parte da frente da base fique saliente.
Caso contrário, o produto pode cair ou provocar ferimen­tos.
Utilize um armário ou uma prateleira de tamanho adequado ao produto.
2
Instruções de segurança
NÃO COLOQUE VELAS, REPELENTE DE MOSQUITOS, CI­GARROS OU APARELHOS DE AQUECIMENTOS PERTO DO PRODUTO.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Mantenha os aparelhos de aquecimento longe do cabo de alimentação ou do produto, tanto quanto possível.
Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou
um incêndio.
Não instale o aparelho num local mal ventilado, tal como uma estante ou um armário.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao au-
mento da temperatura interna.
Ao pousar o produto, certifique-se de que o faz suave­mente.
Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
Não coloque a parte frontal do produto no chão.
Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
O suporte de parede deve ser instalado por uma empresa de instalação autorizada.
Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
Instale o suporte de parede especificado.
Instale o produto num local bem ventilado. Certifique-se de que existe uma distância de mais de 4 polegadas (10 cm) da parede.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao au-
mento da temperatura interna.
Dobre o cabo da antena externa no sentido descendente, no local onde entra em casa, para que a água da chuva não entre.
Se a água da chuva entrar no produto, poder á provocar
um choque eléctrico ou um incêndio.
Instale a antena longe de quaisquer cabos de alta tensão.
Se a antena tocar ou cair em cima de um cabo de alta
tensão, poder á provocar um choque el éctrico ou um in­cêndio.
Não deixe o invólucro da embalagem ao alcance das crian- ças.
Caso contrário, as crianças podem brincar com o plástico
e sofrer ferimentos graves (sufocamento).
3
Instruções de segurança

Limpeza

Se a altura do monitor for ajust ável, não objecto nem se apoie na base ao baixá-lo.
Caso contrário, o produto pode ficar danificado ou ferir a
pessoa que o estiver a carregar.
Ao limpar a caixa do monitor ou a superfície do ecrã um pano macio ligeiramente humedecido.
Não aplique o produto de limpeza directamente na super-
cie do produto.
fí
Caso contrário, poderá provocar a descoloração e distor-
ção da estrutura e danificar a superfície do ecrã.
Quando limpar a ficha de alimenta ção ou limpar tomada, utilize um pano seco.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Quando limpar o produto, desligue o cabo de alimentação.
Caso contrário,
um incêndio.
poderá provocar um choque el éctrico ou
coloque nenhum
TFT-LCD, utilize
o p ó da

Outros

Quando limpar o produto, desligue primeiro a ficha e limpe­o com um pano macio ligeiramente humedecido.
ão utilize produtos químicos como cera, benzina, álcool,
(N
diluente, repelente de mosquitos, lubrificante ou produtos de limpeza.) Estes podem alterar o aspecto da superf ície do produto e descolar as etiquetas informativas do mes­mo.
Visto que o produto pode ser riscado com facilidade, utilize
apenas panos adequados.
Não aplique água directamente no produto quando o lim­par.
Não molhe o produto nem deixe que a água entre para o
seu interior.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico, um
incêndio ou uma avaria.
Este produto é um produto de alta tensão. Não desmonte, repare ou modifique o produto.
Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou
um incêndio. Se o produto necessitar de reparação, con- tacte um Centro de Assistência Técnica.
Se detectar um cheiro, som ou fumo estranho proveniente do produto, desligue a ficha de alimentação imediatamente e entre em contacto com um Centro de Assistência Técnica.
4
Instruções de segurança
Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou
um incêndio.
Não coloque este produto num local exposto a humidade, poeiras, fumo, água, nem dentro de um automóvel.
Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou
um incêndio.
Se deixar cair o produto ou se o monitor se partir, desligue o monitor e o cabo de alimenta ção. Contacte um Centro de Assistência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou
um incêndio.
Não toque no cabo de alimentação ou da antena durante a ocorrência de relâmpagos.
Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou
um incêndio.
Não tente deslocar o monitor puxando-o pelo cabo de ali- mentação ou pelo cabo de sinal.
Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um cho-
que eléctrico, que danificar á o produto, ou um inc êndio devido à danificação do cabo.
Não levante nem mova o produto para a frente e para trás ou para os lados, se o estiver s ó a agarrar pelo cabo de ali­mentação ou de sinal.
Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um cho-
que eléctrico, que danificar á o produto, ou um inc êndio devido à danificação do cabo.
Certifique-se de que a abertura de ventila ção não está bloqueada por uma mesa ou cortina.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao au-
mento da temperatura interna.
Não coloque em cima do produto quaisquer recipientes que contenham água, jarras, vasos, medicamentos ou objectos de metal.
Se água ou qualquer subst ância estranha entrar no pro-
duto, desligue o cabo de alimenta ção e contacte um Centro de Assistência Técnica.
Isto pode provocar uma avaria, um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não utilize ou guarde spray combustível ou substâncias in- flamáveis perto do produto.
Caso contrário, poderá provocar uma explosão ou um in-
cêndio.
Não introduza objectos de metal, como barras, moedas, ganchos, lâminas, ou objectos inflamáveis, como fósforos ou papel, dentro do produto (pelas aberturas de ventilação, ter- minais de entrada e saída, etc.).
5
Instruções de segurança
Se água ou qualquer subst ância estranha entrar no pro-
duto, desligue o cabo de alimenta ção e contacte um Centro de Assistência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou
um incêndio.
Se tiver a mesma imagem no ecr ã durante muito tempo, pode aparecer uma pós-imagem ou uma mancha.
Se não utilizar o produto durante um longo per íodo de
tempo, coloque-o em modo de suspensão ou utilize uma protecção de ecrã móvel.
Defina uma resolução e frequência adequadas ao produto.
Caso contrário, a sua visão poderá ser afectada.
Não aumente muito o volume quando utilizar auscultadores ou auriculares.
Ter o som muito alto pode provocar lesões auditivas.
Para evitar a fadiga ocular, n ão se sente demasiado perto do produto.
Descanse no mínimo cinco (5) minutos após ter utilizado o produto durante uma (1) hora.
Desta forma, reduz a fadiga ocular.
Não instale o produto num local inst ável, como uma pra­teleira instável ou inclinada ou um local exposto a vibrações.
Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos pes-
soais, e/ou danificar o produto.
Se utilizar o produto num local exposto a vibrações, pode
danificar o produto e provocar um incêndio.
Quando mover o produto, desligue-o e retire o cabo da tomada, o cabo da antena e quaisquer cabos ligados ao monitor.
Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou
um incêndio.
Certifique-se de que as crianças não se penduram no pro- duto nem sobem para cima dele.
O produto pode cair e provocar um acidente pessoal ou a
morte.
Se não utilizar o produto durante um longo período de tem- po, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento ou in-
cêndio devido a poeiras, ou provocar um incêndio devido a choque eléctrico ou fuga.
6
Instruções de segurança
Não coloque objectos pesados, brinquedos ou doces, co- mo bolachas, etc., que possam atrair a atenção de crianças para o produto.
As crianças podem pendurar-se no produto, causando a
sua queda, o que pode resultar em ferimentos ou morte.
Certifique-se de que as crian ças não colocam a pilha na boca, quando a retirar do telecomando. Coloque a pilha num local onde as crianças não cheguem.
Se as crianças colocarem a pilha na boca, consulte ime-
diatamente um médico.
Quando substituir a pilha, insira-a com a polaridade cor­recta (+, -).
Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um
incêndio, ferimentos ou danos devido à fuga do l íquido interno.
Utilize apenas as pilhas standard especificadas, e evite a utilização simultânea de uma pilha nova e uma usada.
Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um
incêndio, ferimentos pessoais ou danos devido à fuga do líquido interno.
As pilhas (e as pilhas recarregáveis) não são lixo normal e têm de ser devolvidas para efeitos de reciclagem. O consu­midor tem a responsabilidade de devolver as pilhas usadas ou recarregáveis para reciclagem.
O cliente pode devolver as pilhas usadas ou recarregáveis
a um centro de reciclagem público ou a uma loja que ven- da o mesmo tipo de pilha ou pilha recarregável.
Não coloque o produto num local exposto a luz solar directa ou perto de fontes de calor, como uma lareira ou um aque­cedor.
Isto pode reduzir a vida útil do produto e pode provocar
um incêndio.
Não deixe cair quaisquer objectos em cima do produto nem lhe dê pancadas.
Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou
um incêndio.
Não utilize um humidificador perto do produto.
Caso contrário, poderá provocar um choque el éctrico ou
um incêndio.
Em caso de fuga de g ás, não toque no produto nem na ficha; ventile imediatamente o local.
Se ocorrer uma faísca, poderá causar uma explosão ou um
incêndio.
7
Instruções de segurança
Se o produto estiver ligado durante um longo per íodo de tempo, o painel frontal fica quente. Não lhe toque.
Mantenha os acess órios pequenos fora do alcance das crianças.
Tenha cuidado quando ajustar o ângulo do monitor ou a altura da base.
Pode provocar ferimentos, pois a mão ou os dedos podem
ficar entalados.
Se inclinar demasiado o monitor, este poderá cair e causar
ferimentos.
Não instale o produto num local ao alcance de crianças.
Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
A parte frontal do produto é pesada, instale-o numa su-
perfície estável e nivelada.
Não coloque objectos pesados em cima do produto.
Tal pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos no
produto.
8

Introdução

Conteúdo da embalagem

Nota Certifique-se de que os seguintes itens são fornecidos com o seu visor LCD. Se faltar algum acessório, contacte o seu revendedor. Contacte um revendedor local para comprar acessórios opcionais.

Verificar os conteúdos da embalagem

Retire o dispositivo de segurança da caixa de embalagem, conforme ilustrado acima.
Levante a caixa de em­balagem pelas ranhuras
Após desembalar o produto, verifique os conteúdos da embalagem.
Guarde a caixa de embalagem para transportar o produto no futuro.

Desembalar

de ambos os lados.
Nota
Verifique os conteúdos
da embalagem.
Retire o esferovite e a
protecção de plástico.
Visor LCD
9
Manuais
Introdução
Manual de Configuração
Rápida
CD de Software MagicIn-
fo, CD do manual Magi-
cInfo
(Aplicável apenas ao
modelo CXN-2)
Cabos
Cabo de alimentação
Outros
Cartão de garantia
(Não disponível em to-
dos os locais)
Manual do Utilizador
Telecomando Pilhas (AAA X 2)
(Aplicável apenas ao
(Não disponível em to-
dos os locais)
Pano de limpeza
Vendido em separado
Cabo DVI Cabo LAN Kit de montagem na par-
10
Protecção HDD modelo CXN-2)
ede
Vendido em separado
Cabo Component/D-sub Kit de suporte auxiliar Cabo D-Sub
O pano de limpeza só é fornecido para produtos com acabamento preto polido como uma característica do produto.
O Visor LCD Parte frontal
Introdução
(Aplicável apenas ao
modelo CXN-2)
Nota
Botão MENU [MENU]
Abre o menu no ecrã e sai do menu. Utilizar também para sair do menu OSD ou voltar ao menu anterior.
Botões de navegação (bot ões Down-Up (Abaixo-Acima)) / Bot ões dos canais
Passa de uma opção de menu para outra na vertical ou ajusta os val- ores do menu seleccionado.
/ Quando não aparecer OSD no ecrã, carregue no botão para ajustar os canais.
Botões ajuste (botões esquerda-direita) / botões de volume
Passa de uma opção de menu para outra na horizontal ou ajusta os valores do menu seleccionado. Quando n ão aparecer OSD no ecr ã, carregue no botão para regular o volume.
Botão ENTER [ENTER]
11
Introdução
Activa uma opção de menu realçada.
Botão SOURCE [SOURCE]
Muda do modo PC para o modo Video (Vídeo). Selecciona a fonte de entrada na qual está ligado um dispositivo externo.
[PC] → [DVI] → [AV] → [Componente] → [HDMI]→ [MagicInfo] → [TV]
Nota
O MagicInfo suporta apenas o modelo CXN-2.
D.MENU
Abre no ecrã D.MENU.
Botão de alimentação [ ]
Utilize este botão para ligar e desligar o visor LCD.
Sensor de luminosidade
Detecta automaticamente o brilho envolvente.
(Opcional)

Parte posterior

Nota Para obter informações sobre as liga ções de cabos, consulte a sec ção Ligar cabos
em Configuração. A configuração da parte de tr ás do visor LCD pode variar ligeira­mente consoante o modelo.
This function is activated only on the models equipped with an auto brightness sensor.
Indicador de energia
Mostra o modo PowerSaver através de uma luz verde intermitente
Nota
Consulte a secção PowerSaver do manual, para obter mais informa­ções relativas às fun ções de poupan ça de energia. Para poupar energia, desligue o visor LCD quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período.
Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para este ponto do visor LCD.
12
Introdução
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Liga/desliga o visor LCD.
POWER
O cabo de alimentação liga-se ao LCD e à tomada de parede.
RS232C OUT/IN (Porta de s érie
RS232C)
Porta do programa MDC(Multiple Display Control (Controlo de ecrãs múltiplos))
RGB/COMPONENT IN (Terminal de Li-
gação PC Video)
Utilize um cabo D-Sub (D-Sub de 15 pinos) - modo PC (PC analógico)
Ligue a porta RGB/COMPONENT IN no monitor à porta COMPONENT no dis­positivo externo com o cabo D-SUB/ COMPONENT.
Ligue a porta RGB/COMPONENT IN no monitor à porta BNC no computador com o cabo D-SUB/BNC.
DVI IN (Terminal de Ligação PC Video)
13
Introdução
Utilize um cabo DVI (DVI-D a DVI-D) ­modo DVI (PC digital)
DVI/RGB/HDMI AUDIO IN(PC/DVI/
HDMI(PC) Terminal de Liga ção Áudio (Entrada))
AV / COMPONENT AUDIO IN [R- AU-
DIO- L]
Ligue a porta do DVD, videogravador (DVD / DTV Set-Top Box) à porta [ R­AUDIO - L]do visor LCD.
DVI OUT
Ligue um monitor a outro por intermé- dio de um cabo DVI.
Ligue a porta DVI OUT no monitor à porta HDMI IN no outro monitor com o cabo DVI/HDMI.
Os sinais DVI, HDMI e de rede envia­dos atrav és da porta DVI OUT s ão apresentados no segundo monitor com a porta DVI IN.
AV IN [VIDEO]
Ligue o terminal [ VIDEO ] do monitor ao terminal de saída de vídeo do dispositivo externo, utilizando um cabo de VÍDEO.
AUDIO OUT
Terminal de saída dos auscultadores.
HDMI IN
Ligue o terminal HDMI na parte de trás do visor LCD ao terminal HDMI do dispositivo de saída digital, utilizando um cabo HDMI.
Pode ser suportado at é um cabo HDMI
1.0.
14
Introdução
COMMON INTERFACE
Contém informações sobre o CAM intro­duzido na ranhura CI e apresenta-as no ecrã.
Se não inserir o CI CARD em alguns can­ais, Scramble Signal é apresentado no ecrã.
Pode instalar o CAM a qualquer altura, in­dependentemente de o televisor estar li­gado ou desligado.
SERVICE
Trata-se de um terminal reservado à manutenção.
ANT IN
Ligue o cabo CATV ou uma antena do tel­evisor à porta " ANT IN" na parte traseira do LCD. Tem de utilizar um cabo de an­tena de TV (vendido separadamente) co­mo cabo de antena.
RGB OUT
Nota
(Aplicável apenas ao modelo CXN-2)
LAN (Terminal de Ligação LAN)
Nota
(Aplicável apenas ao modelo CXN-2)
USB(Terminal de Ligação USB)
Teclado / Rato, Dispositivo de armazena­mento em massa compatível.
Nota
(Aplicável apenas ao modelo CXN-2)
15
Introdução
Kensington Lock
O dispositivo de bloqueio Kensington serve para 'fixar' fisicamente o sistema quando o utilizar num local p úblico. O dispositivo de bloqueio tem de ser ad­quirido separadamente. A apar ência e método de bloqueio podem diferir da ilustração dependendo do fabricante. Consulte o manual fornecido com o dis­positivo de bloqueio Kensington para uma utilização correcta. O dispositivo de blo­queio tem de ser adquirido separada­mente.
Nota
O local do dispositivo de bloqueio Ken­sington pode ser diferente consoante o modelo.
Nota
Consulte a secção Ligar cabos para obter mais informações sobre as ligações de ca- bos.

Telecomando

Nota
O desempenho do telecomando pode ser afectado pelo televisor ou por outro dispo­sitivo electrónico que estiver funcionar perto do visor LCD, o que pode provocar uma avaria devido a interferência na frequência.
Utilizar o Dispositivo de Bloqueio Anti-roubo da Kensington
1. Introduza o dispositivo de bloqueio
na ranhura Kensington do LCD rode-o na direcção de bloqueio .
2. Ligue o cabo do dispositivo de blo-
queio Kensington.
3. Fixe o dispositivo de bloqueio Ken-
sington a uma secretária ou a um ob- jecto estacionário pesado.
e
16
Introdução
POWER
OFF
Botões numéricos
Botão DEL / GUIDE + VOL -
SOURCE
D.MENU TOOLS Botões Up-Down Left-Right
INFO
BOTÕES COLORIDOS
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN EXIT
MagicInfo
1. POWER
2. OFF
3. Botões numéricos Carregue para mudar de canal.
4. Bot ão DEL GUIDE
/
Liga o produto.
Desliga o produto.
O botão "-" é utilizado para seleccionar canais digitais. Por exemplo, canal 4-1.
Visualização do Guia de programa ção electr ónico (EPG).
- Esta função não funciona com este visor LCD.
5. + VOL - Regula o volume.
6.
SOURCE
7.
D.MENU Visualização do menu DTV
Carregue no botão SOURCE para alterar o sinal de en­trada.
Apenas é permitido alterar a SOURCE em dispositivos externos que estejam ligados ao LCD.
17
Introdução
-Esta função não funciona com este visor LCD.
8. TOOLS Utilize para seleccionar rapidamente fun ções frequen­temente utilizadas.
9. Botões Up-Down Left-
Right
10.
11.OTÕES COLORIDOS Carregue neste botão para adicionar ou apagar canais,
12.
13. MTS/DUAL - Esta função não funciona com este visor LCD.
INFO
TTX/MIX
Passa de uma opção de menu para outra na horizontal, na vertical ou ajusta os valores do menu seleccionado.
São apresentadas informações sobre a imagem actual, no canto superior esquerdo do ecrã.
ou para guardar canais na lista de canais favoritos do menu "Channel List" (Lista de canais).
- Esta função não funciona com este visor LCD. Os canais de televisão fornecem serviços de informa-
ção escrita através do teletexto.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
- Botões do teletexto
Para obter mais informações > TTX / MIX
MTS-
14. ENTER/PRE-CH
15.
MUTE
Pode seleccionar o modo MTS (Multichannel Television Stereo).
Tipo de áudio Modo MTS/S_ Predefin.
FM Stereo Mono Mono Mudança
Estéreo Mono ↔ Stereo SAP Mono ↔ SAP Mono
manual
DUAL-
Pode utilizar as opções STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO em função do tipo de transmissão através do botão DUAL do teleco­mando enquanto vê televisão.
Carregue neste botão para voltar ao último canal exibi- do.
- Esta função não funciona com este visor LCD. Corta o som temporariamente. Apresentado no canto
inferior esquerdo do ecrã. Volta a ouvir-se som se carregar em MUTE ou - VOL +
no modo Mute (Sem som).
16. CH/P Selecciona canais de televisão no modo TV.
18
Introdução
- Esta função não funciona com este visor LCD.
17. TV Selecciona o modo TV directamente.
- Esta função não funciona com este visor LCD.
18.
MENU Abre e sai do menu de ecrã, ou fecha o menu de ajuste.
19. RETURN
20. EXIT
21. MagicInfo Botão de iniciação rápida do MagicInfo .
Volta ao menu anterior.
Sai do ecrã de menus.
Esquema Mecânico (400CX-2 , 400CXN-2) Esquema Mecânico

Instalação do suporte VESA para montagem na parede

Quando instalar o suporte VESA, não se esqueça de respeitar as normas VESA in-
ternacionais.
Como adquirir o suporte VESA e o manual de instala ção : Para fazer uma enco-
menda, contacte o distribuidor SAMSUNG mais próximo da sua zona.
São precisas pelo menos 2 pessoas para transportar o visor LCD.
A SAMSUNG Electronics n ão se responsabiliza por qualquer dano no produto ou
pessoas, se o utilizador decidir instalar ele próprio o aparelho.
19
Dimensões
Introdução
Aviso
Para fixar o suporte à parede, utilize somente parafusos com 6 mm de diâmetro e 8 a 12 mm de comprimento.

Instalação do suporte para montagem na parede

A instalação do suporte para montagem na parede tem de ser feita por um técnico.
A SAMSUNG Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto ou
pessoas, se o utilizador decidir instalar ele próprio o aparelho.
Este produto só pode ser instalado em paredes de cimento. As paredes de gesso
ou de madeira podem não aguentar o peso do produto.
Componentes
Utilize apenas os componentes e acessórios enviados com o suporte para montagem na parede.
Suporte para mon­tagem na parede(1)
Dobradiça(Es­querda 1, Direita
1)
Montagem do suporte na parede
Nota
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
20
Fixador de plástico (4)
Parafu­so(A) (11)
Parafu­so(B) (4)
Bucha (11)
Introdução
1. Introduza e aperte o parafuso de fixação na direcção da seta.
Quando terminar, fixe o suporte na parede.
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
A - Parafuso de fixação B - Suporte para montagem na parede C - Dobradiça (esquerda) D - Dobradiça (direita)
2. Antes de furar a parede, verifique se a distância entre os dois orifícios de fixação
na parte de trás do produto está correcta. Se a distância não for a ideal, desaperte todos ou alguns dos 4 parafusos no su-
porte para rectificar a distância.
A - Distância entre os dois orifícios de fixação
3. Consulte o diagrama da instala ção e marque os locais na parede onde vai fazer
os furos. Use uma broca de 5,0 mm para fazer furos mais profundos do que 35 mm. Introduza cada uma das buchas no respectivo orif ício. Alinhe cada um dos orifícios dos suportes e dobradi ças com os orifícios das buchas correspondentes e depois introduza e aperte os 11 parafusos A.
21
Introdução
Como colocar o produto no suporte para montagem na parede
A forma do produto pode variar consoante o modelo. (A estrutura do fixador de plástico e do parafuso é idêntica)
1. Retire os 4 parafusos da parte de trás do produto.
2. Introduza o parafuso B no fixador de plástico.
Aviso
Coloque o produto no suporte para montagem na parede, certificando-se de que fica bem encaixado nos fixadores de plástico da esquerda e da direita.
Quando colocar o produto no suporte, tenha cuidado para não entalar os dedos nos orifícios.
Se não estiver bem fixo na parede, o suporte pode n ão aguentar o peso do produto após a instalação.
3. Introduza e aperte os 4 parafusos no passo 2 (fixador de pl ástico + parafuso B) nos orifícios na parte de trás do produto.
22
Introdução
4. Retire o pino de segurança (3) e introduza os 4 suportes do produto nos respec­tivos orifícios (1). Depois, coloque o produto (2) de maneira a ficar bem fixo no suporte. Volte a introduzir e a apertar o pino de segurança (3) para que o produto fique bem fixo no suporte.
A - Visor LCD B - Suporte para montagem na parede C - Parede
Ajuste do ângulo do suporte para montagem na parede
Ajuste o ângulo do suporte para -2˚ antes de o instalar na parede.
1. Coloque o produto no suporte para montagem na parede.
2. Segure no produto pela parte central superior e puxe-o para a frente (na direcção da seta) para ajustar o ângulo.
Nota
Pode ajustar o ângulo do suporte entre -2˚ e 15˚.
23
Introdução
Para ajustar o ângulo, segure sempre no produto pela parte central superior e nunca do lado esquerdo ou direito.
Esquema Mecânico (460CX-2 , 460CXN-2) Esquema Mecânico

Instalação do suporte VESA para montagem na parede

Quando instalar o suporte VESA, não se esqueça de respeitar as normas VESA in-
ternacionais.
Como adquirir o suporte VESA e o manual de instala ção : Para fazer uma enco-
menda, contacte o distribuidor SAMSUNG mais pr óximo da sua zona. Depois de encomendar, receberá uma visita dos nossos profissionais de assistência que lhe instalarão o suporte.
São precisas pelo menos 2 pessoas para transportar o visor LCD.
A SAMSUNG Electronics n ão se responsabiliza por qualquer dano no produto ou
pessoas, se o utilizador decidir instalar ele próprio o aparelho.
24
Dimensões
Introdução
Aviso
Para fixar o suporte à parede, utilize somente parafusos com 6 mm de diâmetro e 8 a 12 mm de comprimento.

Instalação do suporte para montagem na parede

A instalação do suporte para montagem na parede tem de ser feita por um técnico.
A SAMSUNG Electronics n ão se responsabiliza por qualquer dano no produto ou
pessoas, se o utilizador decidir instalar ele próprio o aparelho.
Este produto só pode ser instalado em paredes de cimento. As paredes de gesso
ou de madeira podem não aguentar o peso do produto.
Componentes
Utilize apenas os componentes e acessórios enviados com o produto.
Suporte para mon­tagem na parede(1)
Dobradiça(Es­querda 1, Direita
1)
Montagem do suporte na parede
Nota
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
25
Fixador de plástico (4)
Parafu­so(A) (11)
Parafu­so(B) (4)
Bucha (11)
Introdução
1. Introduza e aperte o parafuso de fixação na direcção da seta. Quando terminar, fixe o suporte na parede.
Há duas dobradiças (esquerda e direita). Utilize a correcta.
A - Parafuso de fixação B - Suporte para montagem na parede C - Dobradiça (esquerda) D - Dobradiça (direita)
2. Antes de furar a parede, verifique se a distância entre os dois orifícios de fixação na parte de trás do produto está correcta.
Se a distância não for a ideal, desaperte todos ou alguns dos 4 parafusos no su­porte para rectificar a distância.
A - Distância entre os dois orifícios de fixação
3. Consulte o diagrama da instala ção e marque os locais na parede onde vai fazer os furos. Use uma broca de 5,0 mm para fazer furos mais profundos do que 35 mm. Introduza cada uma das buchas no respectivo orif ício. Alinhe cada um dos orifícios dos suportes e dobradi ças com os orifícios das buchas correspondentes e depois introduza e aperte os 11 parafusos A.
26
Introdução
Como colocar o produto no suporte para montagem na parede
A forma do produto pode variar consoante o modelo. (A estrutura do fixador de plástico e do parafuso é idêntica)
1. Retire os 4 parafusos da parte de trás do produto.
2. Introduza o parafuso B no fixador de plástico.
Aviso
Coloque o produto no suporte para montagem na parede, certificando-se de
que fica bem encaixado nos fixadores de plástico da esquerda e da direita.
Quando colocar o produto no suporte, tenha cuidado para não entalar os dedos
nos orifícios.
Se não estiver bem fixo na parede, o suporte pode n ão aguentar o peso do
produto após a instalação.
3. Introduza e aperte os 4 parafusos no passo 2 (fixador de pl ástico + parafuso B) nos orifícios na parte de trás do produto.
27
Introdução
4. Retire o pino de segurança (3) e introduza os 4 suportes do produto nos respec­tivos orifícios (1). Depois, coloque o produto (2) de maneira a ficar bem fixo no suporte. Volte a introduzir e a apertar o pino de segurança (3) para que o produto fique bem fixo no suporte.
A - Visor LCD B - Suporte para montagem na parede C - Parede
Ajuste do ângulo do suporte para montagem na parede
Ajuste o ângulo do suporte para -2˚ antes de o instalar na parede.
1. Coloque o produto no suporte para montagem na parede.
2. Segure no produto pela parte central superior e puxe-o para a frente (na direcção da seta) para ajustar o ângulo.
Nota
Pode ajustar o ângulo do suporte entre -2˚ e 15˚.
28
Introdução
Para ajustar o ângulo, segure sempre no produto pela parte central superior e nunca do lado esquerdo ou direito.
29

Ligações

Ligar um computador

Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou c âmaras de vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informa ções sobre como ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conteúdos em Ajustar o visor LCD.
Ligue o cabo de alimentação do visor LCD à porta de alimentação na parte de trás do visor LCD. Ligue o aparelho.
Há várias formas de ligar o computador ao monitor. Escolha uma das seguintes opções:
Utilizar o conector D-sub (analógico) na placa gráfica.
Ligue o D-sub à porta RGB de 15-pinos, na parte de trás do visor LCD, e à porta D-sub de 15 pinos, no computador.
Utilizar o conector DVI (digital) na placa gráfica.
Ligue o cabo DVI à porta DVI na parte de tr ás do visor LCD e à porta DVI do computador.
30
Ligações
Utilize a saída HDMI (digital) na placa gráfica.
Ligue a porta HDMI IN no monitor à porta HDMI no computador com o cabo HDMI.
Nota
Quando ligar o cabo HDMI ao computador, certifique-se de que selecciona HDMI em Source List e Edit Name antes de seleccionar PC ou dispositivo DVI para que o som e o ecr ã normal do com­putador possam ser emitidos.
Tenha em atenção que o som está disponível apenas quando li­gado de acordo com a opção 2 que se segue.
Ligue o cabo de áudio do visor LCD à porta de áudio na parte de trás do visor LCD.
Nota
Ligue o computador e o visor LCD.
Contacte um Centro de assistência técnica local da SAMSUNG Electronics.

Ligar a outros dispositivos

Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou c âmaras de vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informa ções sobre como ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conteúdos em Ajustar o visor LCD.
A configuração da parte de tr ás do visor LCD pode variar ligeiramente consoante o modelo do visor LCD.

Ligar o TV

Nota
Pode ver televisão no Visor LCD, se este estiver ligado a uma antena ou a um cabo CATV, sem ter de instalar no computador qualquer tipo de hardware ou software para recepção de televisor.
31
Ligações
1. Ligue o cabo CATV ou uma antena de TV à porta "ANT IN" na parte traseira do LCD. Utilizar um cabo de antena de TV (vendido separadamente)
Se utilizar um terminal de antena interior:
Verifique o estado do terminal da antena existente na parede e ligue o cabo da antena.
Quando utilizar uma antena externa:
Se utilizar uma antena externa, recorra a um t écnico profissional para a re­spectiva instalação, se possível.
Para ligar o cabo RF ao terminal de entrada da antena:
Mantenha os fios de cobre do cabo RF direitos.
2. Ligue o visor LCD.
3. Seleccione o televisor através do botão TV / DTV.
4. Seleccione o canal de televisão pretendido.

Ligar a INTERFACE COMUM

Nota Pode colocar um CAM a qualquer altura, quer a TV esteja ON ou OFF. Adquira o módulo CI CAM no revendedor mais próximo ou por telefone.
1. Introduza o CI CARD no CAM na direcção da seta até ficar encaixado.
32
2. Introduza o CAM, com o CI CARD colocado, na ranhura da interface comum.
(Introduza o CAM até ao fim na direcção da seta, de modo a ficar paralelo à ran- hura.)
3. Verifique se consegue ver uma imagem num canal de sinal codificado.

Ligar Dispositivos AV

Ligações
1. Ligue a porta de Vídeo e Áudio [R-AUDIO-L] do DVD, videogravador ou DTV Set-
Top Box à porta de Vídeo e Áudio [R-AUDIO-L] do LCD.
2. Reproduza um DVD ou cassete no leitor de DVD, videogravador ou câmara.
3. Seleccione AV utilizando o botão SOURCE na parte da frente do LCD ou no tele-
comando.

Ligar através de um cabo Componente

1. Ligue o cabo Component/D-sub (vendido em separado) à porta RGB/COMPO-
NENT IN do produto e às portas COMPONENT - PR, Y e PB na Set-Top Box.
2. Ligue um conjunto de cabos de áudio entre o AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AU-
DIO-L] do LCD e as tomadas AUDIO OUT da Set Top Box.
Nota
Seleccione Componente utilizando o botão SOURCE na parte da frente do LCD ou
no telecomando.
Depois, basta introduzir um DVD e ligar o leitor de DVD.
Um cabo de componentes é opcional.
33
Para obter informações sobre vídeo de Componente, consulte o manual do utiliza-
dor do DVD ou do dispositivo externo.

Ligar a uma câmara de vídeo

1. Procure as tomadas de saída AV da câmara de vídeo. Encontram-se normalmente
nos lados ou base da câmara de vídeo. Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AUDIO OUTPUT na câmara de vídeo e AV/COMPONENT AUDIO IN [R- AUDIO-L] no visor LCD.
Ligações
2. Ligue um cabo de vídeo entre a tomada VIDEO OUTPUT da câmara de vídeo e AV
IN [VIDEO] no visor LCD.
3. Seleccione AV para a ligação à câmara de vídeo utilizando o botão SOURCE na
parte da frente do visor LCD ou no telecomando.
4. Depois, basta introduzir uma cassete e ligar a câmara de vídeo.
Nota Os cabos de áudio/vídeo apresentados são habitualmente inclu ídos com a câmara de
vídeo. (Se tal não for o caso, consulte a loja de electr ónica mais pr óxima.) Se a sua câmara de vídeo for estéreo, precisa de ligar um conjunto de dois cabos.

Ligar Utilizando um Cabo HDMI

1. Ligue dispositivos de entrada como o leitor de DVD/Blu-Ray ao terminal HDMI IN
do LCD utilizando um cabo HDMI.
Nota
modo HDMI, apenas é suportado o formato de áudio PCM.
34

Ligar utilizando um cabo DVI a HDMI

1. Ligue o terminal de saída DVI de um dispositivo de saída digital ao terminal HDMI
IN do visor LCD utilizando um cabo DVI para HDMI.
2. Ligue as tomadas vermelha e branca de um cabo RCA a est éreo (para PC) aos
terminais de saída de áudio com as mesmas cores do dispositivo de saída digital, depois ligue a tomada oposta ao terminal DVI / RGB AUDIO IN ao visor LCD.
Ligações

Ligar Utilizando um Cabo DVI

1. Estabeleça a ligação entre a porta DVI OUT no monitor LCD e a porta de entrada
noutro monitor com um cabo DVI.
2. Estabeleça a ligação entre a porta AUDIO OUT no monitor LCD e a porta de entrada
de áudio noutro monitor com um cabo estéreo.
3. Seleccione DVI utilizando o botão SOURCE na parte da frente do LCD ou no tel-
ecomando.
Nota
DVI-OUT não suporta HDCP.
35
Ligações

Ligar uma DTV Set Top Box (cabo/satélite)

1. Ligue o cabo Component/D-sub (vendido em separado) à porta RGB/COMPO-
NENT IN do produto e às portas COMPONENT - PR, Y e PB na Set-Top Box.
2. Ligue um conjunto de cabos de áudio entre o AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AU-
DIO-L] do LCD e as tomadas AUDIO OUT da Set Top Box.
Nota
Seleccione Componente utilizando o botão SOURCE na parte da frente do LCD ou
no telecomando.
Para obter informa ções sobre vídeo de componente, consulte o manual de pro-
prietário da Set Top Box.

Ligar a um sistema de áudio

1. Ligue um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AUX L, R do SISTEMA DE
ÁUDIO e AUDIO OUT do visor LCD.

Ligar um cabo LAN

Nota
Dispositivos de entrada AV, tais como leitores de DVD, videogravadores ou câmaras
de vídeo e o computador podem ser ligados ao visor LCD. Para obter informa ções
sobre como ligar dispositivos de entrada AV, consulte os conte údos em Ajustar o
visor LCD.
36
Ligações
A configuração da parte de trás do visor LCD pode variar ligeiramente consoante o
modelo do visor LCD.
Ligue o cabo LAN. (CXN-2 apenas digita)

Ligar a um dispositivo USB

É possível ligar dispositivos USB como um rato ou um teclado. (CXN-2 apenas digita)
37

Utilizar o Software

Controlador do Monitor

Nota
Quando o sistema operativo solicitar o controlador do monitor, introduza o CD-ROM incluído com o monitor. A instala ção do controlador difere ligeiramente em função do sistema operativo utilizado. Siga as indica­ções apropriadas para o seu sistema operativo.
Prepare um disco virgem e transfira o ficheiro do programa do contro­lador a partir do website da Internet aqui indicado. Website da Internet:
http://www.samsung.com/

Instalar o Controlador do Monitor (Automaticamente)

1. Introduza o CD na unidade de CD-ROM.
2. Clique em "Windows".
3. Escolha o modelo do monitor na lista de modelos e; em seguida, clique no botão "OK".
4. Se conseguir ver a seguinte janela de mensagem, clique no botão "Continue Any- way" (Continuar). Em seguida, clique no bot ão "OK" (sistema operativo Micro­soft® Windows® XP/2000).
38
Utilizar o Software
Nota
Este controlador do monitor está certificado pela Microsoft e a sua instalação não danifica o sistema.
O controlador certificado será publicado na homepage do monitor Samsung. http://www.samsung.com/

Instalar o Controlador do Monitor (Manualmente)

Microsoft® Windows Vista™ Sistema Operativo
1. Introduza o CD do manual na unidade de CD-ROM.
2.
Clique em plo clique em "Appearance and Personalization" (Aspecto e personalização).
3. Clique em "Personalization" (Personalização) e depois em "Display Settings" (Def- inições de visualização.
(Iniciar) e "Control Panel" (Painel de controlo). Em seguida, faça du-
4. Clique em "Advanced Settings..." (Definições avançadas⋯).
39
Utilizar o Software
5. Clique em "Properties" (Propriedades) no separador "Monitor". Se o botão "Prop­erties" (Propriedades) estiver desactivado, a configuração para o seu monitor foi concluída. O monitor pode ser utilizado tal como está.
Se aparecer a mensagem "Windows needs..." (O Windows necessita...), como mostrado na figura abaixo, clique em "Continue" (Continuar).
Nota
controlador do monitor está certificado de acordo com o logótipo MS e a sua in­stalação não danifica o seu sistema.
O controlador certificado será publicado na homepage do monitor Samsung.
6. Clique em "Update Driver..." (Actualizar controlador...) no separador "Driver" (Con­trolador).
7. Seleccione a caixa de verificação "Browse my computer for driver software" (Pro- curar software de controlador no meu computador) e clique em "Let me pick from a list of device drivers on my computer" (Escolher a partir de uma lista de contro­ladores de dispositivo no meu computador).
40
Utilizar o Software
8. Clique em "Have Disk..." (Disco...), seleccione a pasta (por exemplo, D: \Drive) onde o ficheiro de configuração do controlador se encontra e clique em "OK".
9. Seleccione o modelo que corresponde ao seu monitor a partir da lista de modelos de monitor no ecrã e clique em "Next" (Seguinte).
10. Clique em "Close" (Fechar) → "Close" (Fechar) → "OK" → "OK" nos ecr ãs se­guintes, mostrados em sequência.
41
Utilizar o Software
Sistema Operativo Microsoft® Windows® XP
1. Introduza o CD na unidade de CD-ROM.
2. Clique em "Start" (Iniciar) → "Control Panel" (Painel de controlo) e, em seguida, clique no ícone "Appearance and Themes" (Aspecto e Temas).
3. Clique no ícone "Display" (Visualização) e escolha o separador "Settings" (Defini- ções); em seguida, clique em "Advanced..." (Avançadas...).
4. Clique no botão "Properties" (Propriedades) no separador "Monitor" e seleccione o separador "Driver" (Controlador).
42
Utilizar o Software
5. Clique em "Update Driver..." (Actualizar controlador...) e seleccione "Install from a list or..." (Instalar a partir de uma lista ou...); em seguida, clique no bot ão "Next" (Seguinte).
6. Seleccione "Don't search, I will..." (Não procurar. Eu escolherei...) e, em seguida, clique em "Next" (Seguinte) e clique em "Have disk" (Disco...).
7. Clique no botão "Browse" (Procurar) e escolha A:(D:\Driver); seleccione o modelo do seu monitor na lista de modelos e clique no botão "Next" (Seguinte).
8. Se conseguir ver a seguinte janela de mensagem, clique no botão "Continue Any- way" (Continuar). Em seguida, clique no botão "OK".
43
Utilizar o Software
Nota
Este controlador do monitor está certificado pela Microsoft e a sua instalação não danifica o sistema.
O controlador certificado será publicado na homepage do monitor Samsung. http://www.samsung.com/
9. Clique no botão "Close" (Fechar) e clique continuamente no botão "OK".
10. A instalação do controlador do monitor está concluída.
Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Se a mensagem "Digital Signature Not Found" (Assinatura digital n ão encontrada)
aparecer no monitor, siga estes passos.
1. Clique no botão "OK" na janela "Insert disk" (Inserir Disco).
2. Clique no botão "Browse" (Procurar) na janela "File Needed" (Ficheiro necessário).
3. Escolha A:(D:\Driver) e clique no bot ão "Open" (Abrir); em seguida, clique no botão "OK".
Como instalar
1. Clique em "Start" (Iniciar), "Setting" (Defini ção), "Control Panel" (Painel de con­trolo).
44
Utilizar o Software
2. Faça duplo clique no ícone "Display" (Visualização).
3. Seleccione o separador "Settings" (Definições) e clique no botão "Advanced Prop- erties" (Propriedades avançadas).
4. Seleccione "Monitor". Caso 1: Se o botão "Properties" (Propriedades) estiver inactivo, o seu monitor está
devidamente configurado. Interrompa a instalação Caso 2: Se o bot ão "Properties" (Propriedades) estiver activo, clique no bot ão
"Properties" (Propriedades) e siga continuamente os próximos passos.
5. Clique em "Driver" (Controlador) e em "Update Driver..." (Actualizar controlador...); em seguida, clique no botão "Next" (Seguinte).
6. Escolha "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver" (Mostrar uma lista de controladores conhecidos para este dispo­sitivo, de modo a que eu possa escolher um controlador espec ífico) e clique em "Next" (Seguinte); em seguida, clique em "Have disk" (Disco...).
7. Clique no botão "Browse" (Procurar) e escolha A:(D:\Driver).
8. Clique no botão "Open" (Abrir) e clique no botão "OK".
9. Escolha o modelo do seu monitor e clique no botão "Next" (Seguinte); em seguida, clique no botão "Next" (Seguinte).
10. Clique no botão "Finish" (Concluir) e, em seguida, no botão "Close" (Fechar). Se aparecer a janela "Digital Signature Not Found" (Assinatura digital não encon-
trada), clique no botão "Yes" (Sim). Depois clique no bot ão "Finish" (Concluir) e no botão "Close" (Fechar).
Sistema Operativo Microsoft® Windows® Millennium
1. Clique em "Start" (Iniciar), "Setting" (Defini ção), "Control Panel" (Painel de con­trolo).
2. Faça duplo clique no ícone "Display" (Visualização).
3. Seleccione o separador "Settings" (Definições) e clique no botão "Advanced Prop- erties" (Propriedades avançadas).
4. Seleccione o separador "Monitor".
5. Clique no botão "Change" (Alterar) na área "Monitor Type" (Tipo de monitor).
6. Seleccione "Specify the location of the driver" (Especificar a localização do con­trolador).
7. Seleccione "Display a list of all the driver in a specific location..." (Apresentar uma lista de todos os controladores numa localização específica...) e clique no botão "Next" (Seguinte).
8. Clique no botão "Have Disk" (Disco).
9. Especifique A:\(D:\driver) e clique no botão "OK".
10. Seleccione "Show all devices" (Mostrar todos os dispositivos), escolha o monitor que corresponde ao que ligou ao seu computador e clique em "OK".
45
Utilizar o Software
11. Continue a clicar no botão "Close" (Fechar) e no botão "OK" até fechar a caixa de diálogo Display Properties (Propriedades de visualização).
Sistema Operativo Microsoft® Windows® NT
1. Clique em "Start" (Iniciar), "Settings" (Definições), "Control Panel" (Painel de con- trolo) e faça duplo clique no ícone "Display" (Visualização).
2. Na janela Display Registration Information (Mostrar informações do registo), clique no separador Settings (Defini ções) e clique em "All Display Modes" (Todos os modos de visualização).
3. Seleccione o modo que pretende utilizar (Resolu ção, Número de cores e Fre­quência vertical) e clique em "OK".
4. Clique no botão "Apply" (Aplicar) se o ecrã funcionar normalmente após clicar em "Test" (Testar). Se a imagem no ecr ã não estiver normal, mude para um modo diferente (modo de resolução mais baixa, cores ou frequência).
Nota
Se nenhum Modo estiver disponível em Todos os modos de visualiza ção, seleccione o nível de resolução frequência vertical consultando os Modos Temp. Predefinidos no manual do utilizador.
Sistema Operativo Linux Para executar o X-Window, terá de criar o ficheiro X86Config, um tipo de ficheiro de
definições do sistema.
1. Carregue em "Enter" no primeiro e segundo ecr ãs ap ós executar o ficheiro X86Config.
2. O terceiro ecrã serve para configurar o rato.
3. Configure um rato para o computador.
4. O ecrã seguinte permite seleccionar um teclado.
5. Configure um teclado para o computador.
6. O ecrã seguinte serve para configurar o monitor.
7. Em primeiro lugar, defina uma frequ ência horizontal para o monitor. (Poder á in­troduzir directamente a frequência.)
8. Defina uma frequência vertical para o monitor. (Poder á introduzir directamente a frequência.)
9. Introduza o nome do modelo do monitor. Estas informações não afectarão a ex­ecução do X-Window.
10. Acabou de configurar o monitor. Execute o X-Window após configurar o resto do hardware necessário.
46

MDC (Multi-Display Channel)

Instalação

1. Insira o CD de instalação na unidade de CD-ROM.
2. Clique no ficheiro de instalação do MDC.
Nota
Utilizar o Software
Se a janela popup de instalação do software não for exibida no ecrã, continue a instalação utilizando o ficheiro MDC executável, no CD.
3. Quando aparecer a janela Installation Shield Wizard, clique em "Continue" (Con­tinuar).
4. Seleccione "I agree to the terms of the license agreement" (Concordo com os ter­mos do contrato de licença)para aceitar os termos de utilização.
5. Clique em "Install" (Instalar).
6. Será mostrada a janela "Installation Status" (Estado da instalação).
7. Clique em "Finish" (Concluir).
8. Concluída a instalação, o ícone execut ável do MDC aparecer á no ambiente de trabalho. Faça duplo clique no ícone para iniciar o programa.
O ícone executável do MDC poderá não aparecer, dependendo da especifi- cação do sistema informático ou do monitor. Nesse caso, carregue na tecla F5.
Problemas com a instalação
A instalação do MDC poder á ser afectada por factores como a placa gr áfica, placa principal e ambiente de rede.

Desinstalar

O programa MDC s ó pode ser removido utilizando a op ção "Add or Remove Pro­grams" (Adicionar ou remover programas) do Painel de controlo do Windows®.
Execute os seguintes passos para remover o MDC. Seleccione "Setting/Control Panel" (Definição/Painel de controlo) no menu "Start" (In-
iciar) e faça duplo clique em "Add/Delete a program" (Adicionar/remover programas). Seleccione MDC na lista e clique no botão "Add/Delete" (Adicionar/Eliminar).
47
Utilizar o MDC
Utilizar o Software
48
j
Introdução
Um Multiple Display Control(MDC) [Controlo de Apresentação Múltipla ] é uma aplicação que permite a utilização de vários monitores com um computador de forma fácil e em simultâneo. RS-232C, uma norma de comunicação série, é utilizada para a comunicação entre um co m p utador e um monitor. Deste modo, deve ser ligado um cabo série entre a porta série num computador e a porta série num monitor.
Main Screen
Clique em Start > Program > Samsung > MDC System para iniciar o programa.
Seleccione um con
unto para ver o volume do conjunto seleccionado no controlo de regulação.
Ícones principais Botão de selecção Remocon Grelha de informações Safety Lock Selecção de monitor Port Selection Ferramentas de controlo
1. Utilize os ecrãs principais para alternar entre cada ecrã.
2. Permite-lhe activar ou desactivar a função de recepção do sinal de controlo remoto da unidade de monitor.
3. Defina a função Safety Lock (Bloqueio de segurança). Se definir a função Lock (Bloquear), só pode utilizar os botões power (alimentação) e lock (bloqueio) no telecomando e no monitor.
4. Define a função Lock (Bloqueio). O valor original é COM1.
5. Clique em Select All [Seleccionar tudo] ou Clear [Limpar] para eliminar todos os monitores seleccionados.
6. Utilize Grid [Grelha] para visuali z ar in formações breves sobre o monitor selecciona do.
7. Seleccione um ecrã em Display Selection (Selecção de ecrãs).
8. Utilize Control Tools [Ferramentas de controlo] para controlar os monitores.
<Nota> A função Enable/Disable [Activar/Desactivar] do controlo remoto funciona independentemente da
alimentação estar On/Off [Ligada/Desligada], e isto aplica-se a todos os monitores ligados ao MDC No entanto, independentemente do estado no momento em que o MDC é encerrado, a função de recepção do sinal de controlo remoto de todos os monitores é definida para Enable [Activar] quando o MDC é encerrado.
Port Selection
ç
1. O controlo de apresentação múltipla está originalmente definido como COM1.
2. Se outra porta que não a COM1 estiver a ser utilizada, poderá seleccionar da COM1 até à COM4 no menu de selec de portas.
3. Se o nome exacto da porta que está ligada ao monitor utilizando um cabo série não for seleccionado, a comunicação não estará disponível.
4. A porta seleccionada é memorizada no programa e também se utiliza para o programa seguinte.
Power Control
1. Clique em Power Control [Controlo de alimentação], um dos ícones principais, sendo apresentado o respectivo ecrã.
ão
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Power Control [Controlo de alimentação].
1) (Power Status(Estado de alimentação))
2) Input
3) Image Size
4) T. ligado
5) T desligado
2. Utilize o botão Sel ect All [Seleccionar tudo] ou Check Box [Marcar caixa] para seleccionar um monitor a controlar.
Power Control [Controlo de alimentação] permite controlar algumas das funções do monitor seleccionado.
g
g
1) Power On/Off
a/desliga a alimentação do monitor seleccionado.
-Li
2) Volume
- Controla o nível de volume do monitor seleccionado. Recebe o valor de volume do monitor seleccionado a partir das definições e apresenta-o no controlo de re
(Quando cancela a selecção ou escolhe Se lect All [Seleccionar tudo], o valor regressa à predefinição, 10)
3)
Mute On/Off [Activar/desactivar Sem som]
- Activa/desactiva o som do monitor seleccionado. Quando seleccionar um monitor de cada vez, se o monitor seleccionado já estiver definido como MUTE, terá de marcar o monitor MUTE. (Se optar por cancelar as seleccões ou seleccionar o botão Select All [Seleccionar tudo], o valor regressa à predefinição.)
Power Control aplica-se a todos os monitores. As funções Volume e Mute [Sem som] estão apenas disponíveis para os monitores com o estado de
alimentação ON [Activo].
Input Source
ulação.
1. Clique em Input Source [Origem de entrada], um dos controlos principais, para visualizar o respectivo ecrã. Clique em Select All [Seleccionar tudo] ou utilize Check Box [Seleccionar caixa] para seleccionar um monitor a apresentar.
• TV Mode
• PC Mode
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de origem de
g
g
g
g
g
entrada.
1) PC
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para PC.
2) BNC
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para BNC.
3) DVI
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para DVI.
4) TV
- Altera a ori
em de entrada do monitor seleccionado para TV.
5) DTV
- Altera a ori
em de entrada do monitor seleccionado para DTV.
6) AV
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para AV.
7) S-Video
- Altera a origem de entrada do monitor seleccionado para S-Video.
8) Component
- Altera a ori
em de entrada do monitor seleccionado para Component.
9) MagicInfo
- A fonte de entrada de Ma
icInfo só funciona no modelo MagicInfo.
10) HDMI
- Altera a ori
em de entrada do monitor seleccionado para HDMI.
11) Channel
- A seta Channel (Canal) aparece quando Input Source (Fonte de entrada) estiver definida para TV.
TV Source (Fonte TV) só pode ser seleccionada em modelos com televisor, e os canais de controlo só
são permitidos se Input Source (Fonte de entrada) estiver definida para TV. Input Source Control aplica-se apenas disponível para os monitores cujo estado de alimentação seja
ON [ligado].
Image Size
PC, BNC, DVI
1. Clique em Image Size [Tamanho da imagem] dos ícones principais e o ecrã de controlo Image Size é apresentado.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem].
1)
(Power Status(Estado de alimentação))
- Mostra o estado de alimentação do monitor actual.
2) Image Size
- Mostra o tamanho da imagem actual do ecrã seleccionado.
3) Input
- Info Grid [Grelha de informações] apresenta apenas os ecrãs cuja origem de entrada é PC,BNC,DVI .
4) PC Source
- Quando clica em Image Size [Tamanho de imagem], os separadores PC, BNC, DVI são apresentados.
- O botão Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem] controla o tamanho de imagem disponível para PC, BNC, DVI.
5) Video Source
- Clique em Video Source no separador Component [Componente] para controlar o tamanho de imagem da origem de entrada respectiva.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV. O controlo de tamanho de imagem está apenas disponível para os monitores cujo estado de
alimentação seja ON [ligado].
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV.
1. Clique em Image Size [Tamanho da imagem] dos ícones principais e o ecrã de controlo Image Size é apresentado.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao Image Size Control [Controlo de tamanho de imagem].
1) Clique em AV, S-Video, no separador Component [Componente] para ajustar o tamanho de imagem para AV, S­Video, Component, HDMI, DTV. Clique em Select All [Seleccionar tudo] ou utilize Check Box [Seleccionar caixa] para seleccionar um monitor a controlar.
2) Info Grid [Grelha de informações] apresenta apenas o monitor com TV, PC, S-Video, Component, HDMI, DTV como a origem de entrada.
3) Mudar o tamanho de imagem do ecrã seleccionado de forma aleatória.
Nota: Auto Wide, Zoom1 e Zoom2 não estão disponíveis para selecção quando o tipo de sinal de entrada do Componente e DVI (HDCP) é 720p ou 1080i.
4) Os modos de ecrã apenas podem ser ajustados quando um televisor (apena s PAL) estiver ligado e a opção Image Size (Tamanho de Imagem) estiver definida para Auto Wide (Wide Automático).
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
O controlo de tamanho de imagem está apenas disponível para os monitores cujo estado de alimentação seja ON [ligado].
Time
1. Clique em Time [Hora], um dos ecrã principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de hora.
1) Current Time
- Define a hora actual do monitor seleccionado (hora do computador)
- Para alterar a hora actual, altere primeiro a hora do computador.
2) On Time Setup
- Define a hora, minuto e AM/PM para o temporizador activo do monitor seleccionado.
3) Off Time Setup
- Define a hora, minuto e AM/PM para o temporizador desactivado do monitor seleccionado.
4) Mostra as definições de On Timer [Temporizador activado].
5) Mostra as definições de On Timer [Temporizador desactivado].
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV. Time Control está apenas disponível p a ra os monitores cujo estado de alimentação é ON [Ligado]. Nas funções On Time Setup, TV Source (Programação do tempo de utilizaç ão, Fonte TV) apenas para
modelos com televisor.
Nas funções On Time Setup, MagicInfo Source (Programação do tempo de utilização, Fonte MagicInfo)
apenas para modelos com MagicInfo.
PIP
PIP Size
1. Clique em PIP, nos ícones principais e o ecrã de controlo PIP é apresentado. Clique em Select All [Seleccionar tudo] ou utilize Check Box [Seleccionar caixa] para seleccionar um monitor a controlar.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao PIP Size Control [Controlo de tamanho PIP].
1) PIP Size
- Mostra o tamanho PIP actual do monitor que está a ser utilizado.
2) OFF
- Desactiva o PIP do monitor seleccionado.
3) Large
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Large.
4) Small
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Small.
5) Double1
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Double 1.
6) Double 2
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Double 2.
7)
Double3 (Picture By Picture)
- Activa o PIP do monitor seleccionado e altera o tamanho do Double Double 3.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV. O tamanho do PIP pode ser controlado quando ligar o monitor.
PIP
PIP Source
1. Clique em PIP, nos ícones principais e o ecrã de controlo PIP é apresentado.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias ao PIP Source Control [Controlo de Origem PIP].
1) PIP Source
- A origem do PIP pode ser controlada quando ligar o monitor.
2) PC
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para PC.
3) BNC
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para BNC.
4) DVI
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para DVI.
5) AV
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para AV.
6) S-Video
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para S-Video.
7) Component
j
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para Component.
8) HDMI
- Altera a origem do PIP do monitor seleccionado para HDMI.
Nota: Algumas das origens PIP poderão não estar disponíveis para selecção, dependendo do tipo de origem de entrada no ecrã principal.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. A função PIP Control [Controlo de PIP] está apenas disponível para as apresentações onde o estado de
alimentação sejas ON [Ligado] e a função PIP esteja definida como ON [Ligada].
Settings
Picture
1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições. Quando escolhe uma função, o valor definido da função seleccionada aparece no diapositivo. Quando escolhe uma função, esta vai buscar o seu valor e mostra-o na barra de deslocamento. Se seleccio n ar "Select All" (Seleccionar tudo), aparece o valor predefinido. A alteração de um valor neste ecrã vai alterar automaticamente o modo para "CUSTOM".
1) Picture
- Disponível apenas para TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV.
2) Contrast usta o Contrast [Contraste] do monitor seleccionado.
-A
3)
Brightness
- Ajusta o brilho do monitor seleccionado.
j
j
j
j
j
j
4) Sharpness
-A
usta a nitidez do monitor seleccionado.
5) Color usta a cor do monitor seleccionado.
-A
6) Tint
- Ajusta o tom do monitor seleccionado.
7) Color Tone usta o tom da cor para a apresentação seleccionada.
-A
8) Color Temp usta a Color Temp do ecrã seleccionado.
-A
9) Brightness Sensor usta o Brightness Sensor do ecrã seleccionado.
-A
10) Dynamic Contrast usta o Dynamic Contrast do ecrã seleccionado.
-A
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. Esta função só é activada se definir Color Tone para Off. A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV. Esta função só pode ser utilizada em visores activados (ON); se nenhuma selecção for feita, aparece a
predefinição de fábrica no ecrã.
Settings
Picture PC
1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições.
j
j
j
j
j
j
j
j
j
Quando cada função é seleccionada, o valor definido da função seleccionada é apresentado no controlo de regulação. Quando escolhe uma função, esta vai buscar o seu valor e mostra-o na barra de deslocamento. Se seleccionar "Select All" (Seleccionar tudo), aparece o valor predefinido. A alteração de um valor neste ecrã vai alterar automaticamente o modo para "CUSTOM".
1) Picture PC
- Disponível apenas para PC, BNC, DVI.
2) Contrast
-A
usta o Contrast [Contraste] do monitor seleccionado.
3) Brightness usta o brilho do monitor seleccionado.
-A
4) Red usta a temperatura da cor do monitor seleccionado.
-A
5) Green usta a temperatura da cor do monitor seleccionado.
-A
6) Blue usta a temperatura da cor do monitor seleccionado.
-A
7) Color Tone
usts the Color Tone for the selected display.
-Ad
8) Color Temp usta a Color Temp do ecrã seleccionado.
-A
9) Brightness Sensor usta o Brightness Sensor do ecrã seleccionado.
-A
10) Dynamic Contrast usta o Dynamic Contrast do ecrã seleccionado.
-A
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
ç
j
j
j
Esta função só é activada se definir Color Tone para Off. Esta função só pode ser utilizada em visores activados (ON); se nenhuma selecção for feita, aparece a
predefinição de fábrica no ecrã.
Settings
Audio
1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições. Quando cada fun Quando escolhe uma função, esta vai buscar o seu valor e mostra-o na barra de deslocamento. Se seleccionar "Select All" (Seleccionar tudo), aparece o valor predefinido. A alteração de um valor neste ecrã vai alterar automaticamente o modo para "CUSTOM".
1) Audio
- Controla as definições de áudio para todas as origens de entrada.
2) Bass
-A
usta os graves do monitor seleccionado.
3) Treble
usta os agudos do monitor seleccionado.
-A
4) Balance
usta o equilíbrio do monitor seleccionado .
-A
5)
SRS TS XT
ão é seleccionada, o valor definido da função seleccionada é apresentado no controlo de regulação.
- Som SRS TS XT ligado/desligado.
6) Sound Select
- Pode seleccionar Main ou Sub quando o PIP estiver activado.
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV. Esta função só pode ser utilizada em visores activados (ON); se nenhuma selecção for feita, aparece a
predefinição de fábrica no ecrã.
Settings
Image Lock
1. Clique em Settings [Definições], um dos ícones principais, para visualizar o respectivo ecrã.
Info Grid [Grelha de informações] mostra algumas informações básicas necessárias para o controlo de definições.
1) Bloq. imagem
- Disponível apenas para PC, BNC.
2) Grosso
- Ajusta a Coarse do monitor seleccionado.
3) Fino
- Ajusta a Fine do monitor seleccionado.
4) Posição
- Ajusta a posição do monitor seleccionado.
5)
Ajuste auto.
- Prima para ajustar automaticamente o sinal PC de entrada.
ç
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV. Settings Control está apenas disponível para os monitores cujo estado de alimentação é ON [Ligado].
Maintenance
Lamp Control
1. Clique no ícone "Maintenance" [Manutenção] na coluna Main Icon [Ícone principal] para visualizar ecrã Maintenance [Manutenção].
É apresentada uma "Info Grid" [Grelha de informações] mostrando vários itens de dados básicos.
1) Maintenance
- Permite utilizar a fun
2) Auto Lamp Control
- Ajusta automaticamente a luz traseira da apresentação seleccionada a uma hora especificada. Se efectuar a regulação utilizando o Auto Lamp Control (Controlo automático de lâmpada), o Manual Lamp Control (Controlo manual de lâmpada) desliga-se automaticamente.
3) Manual Lamp Control
- Permite-lhe ajustar a luz traseira da apresentação seleccionada independentemente da hora. A função Auto Lamp Control [Controlo de lâmpada automático] desliga-se automaticamente se efectuar o ajuste utilizando a função Manual Lamp Control [Controlo de lâmpada manual].
A função Maintenance Control [Controlo de manutenção] está apenas disponível para as apresentações em que o estado da alimentação seja ON [Ligado].
A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo.
ão Maintenance Control (Controlo da manutenção) em todas as fontes de entrada.
A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV.
g
Maintenance
Scroll
1. Clique no ícone "Maintenance" [Manutenção] na coluna Main Icon [Ícone principal] para visualizar ecrã Maintenance [Manutenção].
1) Scroll
- Esta função é utilizada para remover imagens residuais que ocorrem quando uma imagem fixa é apresentada no visor seleccionado durante muito tempo.
2) Pixel Shift
- Isto permite ao ecrã de ser movido com precisão no intervalo de tempo especificado.
3) Safety Screen
- A função Safety Screen (Ecrã de segurança) é utilizada para evitar a ocorrência de imagens residuais quando uma imagem fixa é exibida no monitor durante muito tempo. O item Interval (Intervalo) é utilizado para definir o ciclo de repetição em unidades horárias e o item Time (Hora) é utilizado para definir a hora quando a função Safety Screen (Ecrã de Segurança) deve ser executada. O item Type (Tipo) pode ser confi White (Tudo Branco), ou Pattern (Padrão).
4) Safety Screen2
- Esta função é utilizada para prevenir a ocorrência de imagens residuais. Existem cinco (5) types (tipos) que pode seleccionar e controlar com esta função.
Para o Scroll (Percorrer), o item Time (Hora) pode ser definido para 1, 2, 3, 4 ou 5. Para os tipos Bar
urado para Scroll (Percorrer), Pixel (Pixel), Bar (Barra), Eraser (Apagador), All
(Barra) e Eraser (Apagador), pode ser definido para 10, 20, 30, 40 ou 50. Para o All White (Tudo
g
Branco) e o tipo Pattern (Padrão), pode ser definido para 1, 5, 10, 20 ou 30. A fonte de entrada de MagicInfo só funciona no modelo MagicInfo. A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV. A função Maintenance Control [Controlo de manutenção] está apenas disponível para as apresentações
em que o estado da alimentação seja ON [Ligado].
Maintenance
Video Wall
1. Clique no ícone "Maintenance" [Manutenção] na coluna Main Icon [Ícone principal] para visualizar ecrã Maintenance [Manutenção].
1) Video Wall
- Um ‘video wall’ é um conjunto de ecrãs de vídeo ligados entre si, de maneira a que cada ecrã mostre uma parte da imagem inteira ou que a mesma imagem se repita em cada ecrã.
2) Video Wall (Screen divider)
- O ecrã pode dividir-se. Ao dividir, pode seleccionar vários ecrãs com uma disposição diferente.
z Seleccione um modo em Screen Divider (Divisor do ecrã). z Seleccione um ecrã em Display Selection (Selecção de ecrãs). z O local é confi z O programa MDC fornecido pela Samsung suporta LCD até 5x5.
3)
On / Off
urado se carregar num número no modo seleccionado.
- Activa/desactiva a fun
ç
g
4) Format
- Pode seleccionar o formato em que pretende ver um ecrã dividido.
z Full
z Natural
Não pode utilizar esta função com o programa MagicInfo. A fonte de entrada de TV só funciona no modelo TV. A função Maintenance Control [Controlo de manutenção] está apenas disponível para as apresentações
em que o estado da alimentação seja ON [Ligado].
ão Video Wall do ecrã seleccionado.
Resolução de problemas
1. O monitor que pretende controlar não aparece na grelha de informações de Power Control [Controlo de alimentação]
- Verifique a ligação de RS232C. (Verifique se está correctamente ligado à porta Com1)
- Verifique se qualquer um dos outros monitores ligados tem o mesmo ID. Se mais do que um monitor tiver o mesmo ID, esses monitores não são correctamente detectados pelo programa devido a um conflito de dados.
- Verifique se o ID definido do monitor é um número entre 0 e 25. (Ajuste utilizando o menu Display [Monitor])
Nota: Um ID definido do monitor tem de ser um valor entre 1 e 25.
Se o valor estiver fora do intervalo, o sistema MDC não conse
2. O monitor que pretende controlar não é apresentado nas outras grelhas de informação de controlo. Verifique se a alimentação do monitor está ligada. (Pode verificar isto na grelha de informação de Power Control
­[Controlo de alimentação])
- Verifique se consegue alterar a origem de entrada do monitor.
3. A caixa de diálogo aparece repetidamente.
- Verifique se o monitor que pretende controlar está seleccionado.
4. On Timer [Temporizador activado] e Off Timer [Temporizador desactivado] foram definidos, mas é apresentada uma hora diferente.
- Aplique a hora actual para sincronizar os relógios dos monitores.
5. O remoto pode não funcionar correctamente quando desactiva a função remota, desligue o cabo RS-232C ou feche o programa de forma irregular. Execute novamente o programa e active de novo a função remota para restaurar as funções normais.
ue controlar o monitor.
<Nota> Este programa pode funcionar incorrectamente devido a problemas em circuitos de comunicação •ou
interferência de aparelhos eléctricos próximos.
Valor de definições apresentado no modo de apresentação múltipla
Quando existe mais do que um monitor ligado, os valores das definições são apresentados da seguinte forma.
1. Sem selecção: Apresenta o valor predefinido de fábrica.
2. Um monitor seleccionado: Obtém e apresenta os valores das definições do monitor seleccionado.
3. Um monitor seleccionado (ID1) e outro monitor (ID3) adicionado: O programa, que apresentava os valores das definições de ID 1, obtém e apresenta os valores referentes a ID3.
4. Todos os monitores seleccionados utilizando Select All [Seleccionar tudo]: Regressa ao valor predefinido de fábrica.

Ajustar o visor LCD

Entrada

Modos Disponíveis
PC / DVI
AV
Componente
HDMI
MagicInfo
TV
Nota
O MagicInfo suporta apenas o modelo CXN-2.

Lista de fontes

MENU → ENTER → → ENTER →
→ , → ENTER Utilize para seleccionar PC, DVI ou outras fontes de entrada externas ligadas ao visor
LCD. Utilize para seleccionar o seu ecrã preferido.
1. PC
2. DVI
3. AV
4. Componente
5. HDMI
6. MagicInfo
7. TV
Nota
O botão de acesso directo do telecomando é o botão 'SOURCE'.
49
PIP
Ajustar o visor LCD
Nota Modos Disponíveis: PIP Lig. Quando dispositivos externos AV tais como videogravadores ou DVD s ão ligados ao
LCD, o modo PIP permite-lhe ver v ídeos a partir desses dispositivos numa pequena janela sobreposta ao sinal de vídeo do PC. (Deslig./Lig.)
PIP
MENU → ENTER →
Nota
Se seleccionar , , em Tamanho, Posição e Transparênc. não é activado.
MENU → ENTER → → → ENTER → → ENTER →
→ , → ENTER Desliga o Ecrã PIP e Deslig./ aLig..
Deslig.
→ → ENTER →
Fonte
Lig.
MENU → ENTER →
→ , → ENTER Selecciona a fonte de entrada do PIP.
PC : DVI / AV / HDMI / TV
DVI : PC / TV
Componente : TV
→ →ENTER → → →ENTER →
50
Alternar
Ajustar o visor LCD
AV : PC / TV
HDMI : PC / TV
TV : PC / DVI / AV / Componente / HDMI
Nota O botão de acesso directo do telecomando é o botão 'SOURCE'.
MENU → ENTER → → →ENTER → → → →ENTER →
Tamanho
Posição
Troca o conteúdo de PIP e da imagem principal. A imagem da janela PIP aparece no ecrã principal e a imagem do ecrã principal aparece
na janela PIP.
MENU → ENTER →
→ , → ENTER Altera o tamanho da janela PIP.
MENU → ENTER →
→ →ENTER → → → → → ENTER →
→ →ENTER → → → → → → ENTER →
51
→ , → ENTER Altera a posição da janela PIP.
Transparênc.
Ajustar o visor LCD
MENU → ENTER → →
→ , → ENTER Ajusta a transparência das janelas PIP.
Alta
Média
Baixa
Opaco
Nota
→ → ENTER → → → → → → → ENTER
O modo PIP desliga-se quando o LCD é ligado a uma fonte externa.
Esta função está desactivada para PC e DVI se o cabo estiver desligado.

Editar nome

MENU → ENTER → → ENTER → → →
→ , → ENTER Atribua um nome ao dispositivo de entrada ligado às tomadas de entrada para facilitar
a selecção da fonte de entrada. VCR / DVD / STB Cabo / HD STB / Satélite STB / Receptor AV / Receptor DVD/ Jogos /
Câm. vídeo / DVD Combo / DHR / PC/ HDMI / Componente / AV / DVI
Nota
Quando ligar um PC ao terminal HDMI ou DVI, defina Editar nome para PC. Noutros
casos, defina Editar nome para AV. No entanto, como 640x480, 720P (1280x720) e
52
Ajustar o visor LCD
1080p (1920x1080) são sinais comuns para AV e PC, certifique-se de que define
Editar nome de acordo com o sinal de entrada.
O menu Imagem muda dependendo do sinal de entrada e de Editar nome.

Imagem [Modo PC / DVI / MagicInfo]

Modos Disponíveis
PC / DVI
AV
Componente
HDMI
MagicInfo
TV
O MagicInfo suporta apenas o modelo CXN-2.

MagicBright

MENU → → ENTER → → ENTER →
→ , → ENTER MagicBright é uma função que fornece o ambiente de visualização ideal dependendo
do conteúdo da imagem que está a ver. Há quatro modos diferentes disponíveis: En- tretenim., Internet, Texto e Pessoal. Cada modo tem o seu próprio valor de luminosidade pré-configurado.
(Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Nota
1. Entretenim.
Brilho elevado Para ver imagens em movimento como, por exemplo, a partir de um DVD ou um
VCR.
2. Internet
Luminosidade média Para trabalhar com imagens com uma mistura de gráficos e texto.
53

Pessoal

Ajustar o visor LCD
3. Texto
Luminosidade normal Para documentos ou trabalhos que envolvam bastante texto.
4. Pessoal
Embora os valores sejam cuidadosamente escolhidos pelos nossos engenheiros, os valores pr é-configurados poderão não ser confort áveis para os seus olhos, dependendo do seu gosto.
Se for necessário, regule o brilho e o contraste através do menu OSD.
O contraste e o brilho podem ser alterados para a sua preferência pessoal através da utilização dos menus no ecrã.
MENU → → ENTER → → → ENTER → (Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Contraste
Brilho
Nota Ajustando a imagem com a função Pessoal, MagicBright é alterado para o modo Pes-
soal.
MENU → → ENTER → → → ENTER → → ENTER→
→ , → ENTER Ajusta o contraste.
MENU → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER →
→ , → ENTER
Nitidez
Regula o brilho.
MENU → → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER →
→ , → ENTER Ajusta a Nitidez.
54

Tonalidade

MENU → → ENTER → → → →ENTER →
→ , → ENTER É possível alterar a tonalidade das cores. (Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
1. Deslig.
Ajustar o visor LCD
2. Cores frias
3. Normal
4. C. quentes
5. Pessoal
Nota Se definir Tonalidade para Cores frias, Normal, C. quentes, ou Pessoal, a função Color
Temp. é desactivada. Se definir Tonalidade para Deslig., a função Controlo de cor é desactivada

Controlo de cor

Regula o equilíbrio de cor individual de Vermelho, Verde, Azul. MENU → → ENTER → → → → → ENTER → (Não disponível no modo Contraste dinâm. de Lig..)
Nota
Vermelho
Se ajustar a imagem utilizando a função Controlo de cor, Tonalidade é alterado para o modo Pessoal.
MENU → →
→ , → ENTER
→ ENTER → → → → → ENTER → → ENTER
55
Verde
Ajustar o visor LCD
MENU → ENTER →
→ , → ENTER
Azul
MENU →
→ ENTER →
→ , → ENTER

Color Temp.

MENU → → ENTER → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
→ ENTER → → → → → ENTER → → →
→ ENTER → → → → → ENTER → → →
Color Temp. é uma medida do “calor” da cor das imagens. (Não disponível quando Dynamic Contrast está definido para On).
Nota Esta função só é activada se definir Tonalidade para Deslig..

Bloq. imagem

Bloq. imagem é utilizado para fazer uma sintonia fina e obter a melhor imagem, retir­ando as interferências que surgem em imagens inst áveis com distorções ou oscila­ções. Se n ão conseguir obter resultados satisfat órios com a regula ção Fine (Fino), utilize a regulação Coarse (Grosso) e depois volte a utilizar Fine (Fino).
(Disponível apenas no modo PC) MENU → → ENTER → → → → → → ENTER →
Grosso
MENU → → ENTER → → → → → → ENTER → → ENTER →
→ , → ENTER Remove o ruído, como, por exemplo, riscas verticais. O ajuste Grosso pode mover a
área de imagem do ecrã. É possível voltar a deslocá-la para o centro utilizando o menu de controlo horizontal.
56
Fino
Ajustar o visor LCD
Posição
MENU → → ENTER →
→ , → ENTER Remove o ruído, como, por exemplo, riscas horizontais. Se as interfer ências persis-
tirem, mesmo depois da sintonização fina, repita o procedimento depois de ajustar a frequência (velocidade do relógio).
MENU → → ENTER → → → → → → ENTER → → →
→ ENTER →
→ ENTER → → → → → → ENTER →
→ , , , → ENTER Ajusta a posição do ecrã na horizontal.

Ajuste auto.

MENU → → ENTER → → → → → → → ENTER →
Os valores de Fino, Grosso e Posição são ajustados automaticamente. Ao mudar a resolução no painel de controlo, a função automática é executada.
(Disponível apenas no modo PC)

Equilíbrio Sinal

Permite compensar o fraco sinal RGB transmitido por um cabo de sinal longo. MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
(Disponível apenas no modo PC)
Equilíbrio Sinal
MENU → → ENTER →
→ ENTER → → → → → → → → ENTER →
57
→ , → ENTER Selecciona Lig. ou Deslig. com o controlo de sinal.
Controlo do sinal
MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER → → ENTER → →
1. Vermelho-Gain
MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
Ajustar o visor LCD
→ ENTER → → ENTER →
→ , → ENTER
2. Verde-Gain
MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → → → ENTER→
→ , → ENTER
3. Azul-Gain
MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → → → → ENTER→
→ , → ENTER
4. Vermelho-Offset
MENU →
→ ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → → → → → ENTER→
→ , → ENTER
58
Ajustar o visor LCD
5. Verde-Offset
MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → → → → → → ENTER→
→ , → ENTER
6. Azul-Offset

Tamanho

MENU →
→ , → ENTER
MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER O Tamanho não pode ser alterado.
→ ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → → → → → → → ENTER
1. 16:9
2. 4:3

Nv.pr.HDMI

MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER Quando estiver a ver imagens de um DVD ou através de uma set-top box, por sua vez
ligados ao monitor via HDMI, a qualidade de imagem (n ível de preto, contraste de
59
qualidade inferior, tonalidade de cor mais clara, etc.) pode deteriorar-se, dependendo do dispositivo externo ligado.
1. Normal
2. Baixa
Para o Tempo que pode ser utilizado para PC e DTV nos modos DVI, HDMI, o HDMI Black Level será activado.

Imagem PIP

MENU → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER Ajusta as definições de ecrã do PIP.
Ajustar o visor LCD
Nota
Nota
Modos Disponíveis: PIP LIG.
1. Contraste
MENU → → → ENTER→
→ , → ENTER Ajusta a opção Contrast (Contraste) da janela PIP no ecrã.
2. Brilho
MENU → → → ENTER → →
→ , → ENTER Ajusta a opção Brightness (Brilho) da janela PIP no ecrã.
3. Nitidez
→ ENTER → → → → → → → → → → → ENTER
→ ENTER → → → → → → → → → → → ENTER
MENU → → → ENTER → → →
→ , → ENTER Ajusta a diferença entre as áreas mais claras e mais escuras da janela PIP. Ajusta a opção Nitidez (Nitidez) da janela PIP no ecrã.
→ ENTER → → → → → → → → → → → ENTER
60
4. Cor
Ajustar o visor LCD
MENU → →
→ , → ENTER Ajusta Color (Cor) da janela PIP no ecrã.
Nota
Activado apenas quando a entrada PIP está seleccionada em AV, HDMI, Com- ponentou TV.
5. Matiz MENU → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER
→ ENTER → → → → →
→ , → ENTER Dá um tom natural à janela PIP.
Nota
→ ENTER → → → → → → → → → → → ENTER
→ ENTER → → → →
Activado apenas quando a entrada PIP está seleccionada em AV, HDMI, Com-
ponentou TV. Só funciona se o sinal de vídeo for NTSC.

Contraste dinâm.

MENU → → ENTER → → → → → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER A opção Contraste dinâm. detecta automaticamente e ajusta a distribui ção do sinal
visual, de modo a criar um contraste ideal.
1. Deslig.
2. Lig.

Controlo Brilho

MENU → → ENTER → → → → → → → → → → → → → ENTER →
61
→ , → ENTER Ajusta o inversor da lâmpada para poupar energia.
Nota
Esta função não funciona quando a opção Contraste dinâm. est á definida para Lig. nos modos PC, DVI, AV, Componente, HDMI,MagicInfo e TV.

Sensor de brilho

MENU → → ENTER → → → → → → → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
Ajustar o visor LCD
A opção Sensor de brilhodetecta automaticamente e ajusta a distribuição do sinal vis- ual, de modo a criar o brilho ideal.
1. Deslig.
2. Lig.

Imagem [Modo AV / HDMI / TV / Componente]

Modos Disponíveis
PC / DVI
AV
Componente
HDMI
MagicInfo
TV

Modo

MENU → → ENTER → → ENTER →
→ , → ENTER
62

Pessoal

Ajustar o visor LCD
O visor LCD tem quatro defini ções de imagem autom áticas ("Dinâmico", "Standard", "Filme" e "Pessoal") que vêm predefinidas de fábrica.
É possível activar as opções Dinâmico, Standard, Filme ou Pessoal. (Não disponível quando Dynamic Contrast está definido para On).
1. Dinâmico
2. Standard
3. Filme
4. Pessoal
O contraste e o brilho podem ser alterados para a sua preferência pessoal através da utilização dos menus no ecrã.
MENU → → ENTER → → → ENTER → Não disponível quando Dynamic Contrast está definido para On.
Contraste
Brilho
Nitidez
MENU → → ENTER → → → ENTER → → ENTER→
→ , → ENTER Ajusta o contraste.
MENU → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER →
→ , → ENTER Regula o brilho.
MENU →
→ ENTER → → → ENTER → → → → ENTER →
Cor
→ , → ENTER Regula a nitidez da imagem.
MENU → → ENTER → → → ENTER → → → → → ENTER →
63
Matiz
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER Regula a cor da imagem.
MENU → →
→ , → ENTER Dá um tom natural ao ecrã.

Tonalidade

MENU → → ENTER → → → → ENTER →
→ , → ENTER
→ ENTER → → → ENTER → → → → → → ENTER
É possível alterar a tonalidade das cores. Os componentes de cor individuais também podem ser regulados pelo utilizador.
(Não disponível quando Dynamic Contrast está definido para On.)
1. Deslig.
2. CoresFr2
3. CoresFr1
4. Normal
5. C. quentes1
6. C. quentes2
Nota
Se definir Tonalidade para CoresFr2, CoresFr1, Normal, C. quentes1 ou C. quentes2, a função Color Temp. é desactivada.

Color Temp.

MENU → → ENTER → → → → → ENTER →
64

Tamanho

Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER Color Temp. é uma medida do “calor” da cor das imagens. (Não disponível quando Dynamic Contrast está definido para On.)
Nota
Esta função só é activada se definir Tonalidade para Deslig..
MENU → → ENTER → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER O Tamanho não pode ser alterado.
1. 16:9: Define a imagem para o modo panorâmico 16:9.
2. Zoom 1: Aumenta o tamanho da imagem no ecrã.
3. Zoom 2: Aumenta o tamanho da imagem para mais do que o Zoom 1.
4. 4:3: Define a imagem para o modo normal de 4:3.
5. Ajustar ao ecrã : Apresenta as cenas introduzidas tal como são, sem cortes, quando são recebidos sinais HDMI 720p, 1080i, 1080p.
(Não disponível quando Dynamic Contrast está definido para On.)
Nota
Alguns dispositivos externos podem transmitir um sinal ao monitor que n ão corre­sponde às especificações, o que pode causar cortes mesmo quando a função Ajustar ao ecrã é utilizada.
Zoom 1, Zoom 2 não estão disponíveis no modo HDMI.
Nota
As funções Posição e Reiniciar estão disponíveis nos modos Zoom 1 ou Zoom 2.

NR Digital (Digital Noise Reduction)

MENU → → ENTER → → → → → → → ENTER →
65
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER Alterna a função de Redução do Ruído Digital entre os modos Deslig./Lig.. A função
de Redução do Ruído Digital permite obter imagens com maior nitidez.
1. Deslig.
2. Lig.
Nota
A função Digital NR não está disponível para todas as resoluções.

Nv.pr.HDMI

MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER Ligar um DVD ou uma set-top box à sua TV via DVI, HDMI, pode levar a alguma de-
gradação na qualidade do ecrã, como por exemplo, um aumento no nível de preto, um contraste baixo e esbatimento, etc., dependendo do dispositivo externo ligado. Nesse caso, ajuste a qualidade do ecrã do televisor configurando o Nv.pr.HDMI.
1. Normal
2. Baixa
Para o Tempo que pode ser utilizado para PC e DTV nos modos DVI, HDMI, o HDMI Black Level será activado.

Modo Filme

MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
Nota
66
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER A função Modo Filme oferece-lhe uma experiência de imagem com qualidade de cin-
ema. (No modo HDMI, esta função está disponível quando o sinal de entrada é de varrimento
entrelaçado; não está disponível quando o sinal de entrada é de varrimento progres­sivo.)
1. Deslig.
2. Lig.

Imagem PIP

MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER Ajusta as definições de ecrã do PIP.
Modos Disponíveis: PIP LIG.
1. Contraste
2. Brilho
Nota
MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER→
→ , → ENTER Ajusta a opção Contrast (Contraste) da janela PIP no ecrã.
MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ → ENTER→
→ , → ENTER Ajusta a opção Brightness (Brilho) da janela PIP no ecrã.
3. Nitidez
67
Ajustar o visor LCD
MENU → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → →
→ , → ENTER Ajusta a diferença entre as áreas mais claras e mais escuras da janela PIP. Ajusta a opção Nitidez (Nitidez) da janela PIP no ecrã.
4. Cor MENU →
→ , → ENTER Ajusta Color (Cor) da janela PIP no ecrã.
Nota
Activado apenas quando a entrada PIP está seleccionada em AV, HDMI, Com-
ponentou TV.
5. Matiz MENU →
→ , → ENTER Dá um tom natural à janela PIP.
→ ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → → →
→ ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ ENTER → → → → →
Nota
Activado apenas quando a entrada PIP está seleccionada em AV, HDMI, Com-
ponentou TV. Só funciona se o sinal de vídeo for NTSC.

Contraste dinâm.

MENU → → ENTER → → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER
68
A opção Contraste dinâm. detecta automaticamente e ajusta a distribui ção do sinal visual, de modo a criar um contraste ideal.
1. Deslig.
2. Lig.

Controlo Brilho

MENU → → ENTER → → → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER Ajusta o inversor da lâmpada para poupar energia.
Nota
Esta função não funciona quando a opção Dynamic Contrast está definida para On nos modos PC, DVI, AV, HDMI,Component, TV, ou MagicInfo. ( MagicInfo Aplicável apenas ao modelo CXN-2)
Ajustar o visor LCD

Sensor de brilho

MENU → → ENTER → → → → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER A opção Sensor de brilhodetecta automaticamente e ajusta a distribuição do sinal vis-
ual, de modo a criar o brilho ideal.
1. Deslig.
2. Lig.
Som
Modos Disponíveis
PC / DVI
AV
Componente
HDMI
MagicInfo
69

Modo

Ajustar o visor LCD
TV
MENU → → → ENTER → → ENTER →
→ , → ENTER O visor LCD tem um amplificador estéreo de alta-fidelidade incorporado.
1. Standard Seleccione Standard para repor as predefinições de fábrica.

Pessoal

2. Música Seleccione Música durante a visualização de vídeos de música ou concertos.
3. Filme Seleccione Filme durante a visualização de filmes.
4. Discurso Seleccione Speech durante a visualiza ção de um programa composto, na sua
maioria, por diálogo (como por exemplo, notícias).
5. Pessoal Seleccione Pessoal se pretender ajustar as defini ções de acordo com as suas
preferências pessoais.
Pode ajustar as definições de som de acordo com as suas preferências pessoais. MENU → → → ENTER → → → ENTER →
Nota
Pode ouvir o som mesmo com o valor respectivo regulado para 0.
Grave
Se regular o som utilizando a função Pessoal, Modo vai alterar-se para modo Pes-
soal.
MENU →
→ , → ENTER
→ → ENTER → → → ENTER → →ENTER→
70
Agudo
Balanço
Ajustar o visor LCD
Realça o áudio de baixa frequência.
MENU → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER →
→ , → ENTER Realça o áudio de alta frequência.
MENU →
→ , → ENTER A opção permite ajustar o equilíbrio de som entre os altifalantes esquerdo e direito.

Volume auto.

MENU → → → ENTER → → → → ENTER →
→ , → ENTER Reduz a diferença do controlo de volume entre emissoras.
→ → ENTER → → → ENTER → → → → ENTER →
1. Deslig.
2. Lig.

SRS TS XT

MENU → → → ENTER → → → → → ENTER → [SRS TS XT]
→ , → ENTER
71
SRS TS XT é uma tecnologia SRS patenteada que resolve o problema da reprodu ção de conteúdos multi-canais 5.1 através de dois altifalantes. A tecnologia TruSurround XT proporciona um excelente som surround virtual, atrav és de qualquer sistema de reprodução com dois altifalantes, incluindo os altifalantes internos de televisores. É totalmente compatível com todos os formatos multi-canais.
1. Deslig.
2. Lig.

Seleção do Som

MENU → → → ENTER → → → → → → ENTER →
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER Selecciona Principal ou Secundária quando o modo PIP está definido para Lig..
Nota
Modos Disponíveis: PIP LIG.
1. Principal
2. Sub

Seleccionar Altifalante

MENU → → → ENTER → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER Quando utilizar o produto com um sistema Home theater, desligue os altifalantes in-
ternos para poder ouvir o som dos altifalantes (externos) do sistema Home theater.
1. Interno : O som é emitido no altifalante Internal e nos altifalantes External, mas o controlo de volume está disponível apenas no altifalante Internal.
2. Externo : Quando o som é emitido apenas nos altifalantes External, o controlo de volume também está disponível apenas nos altifalantes External.
72

Configurar

Modos Disponíveis

Idioma

MENU → → → → ENTER → → ENTER →
Ajustar o visor LCD
PC / DVI AV Componente HDMI MagicInfo TV

Tempo

Ajus. Rel.
→ , → ENTER Pode escolher um de 13 idiomas.
Nota
O idioma escolhido s ó afecta as mensagens OSD. N ão afecta nenhum software em execução no computador.
Selecciona uma das 4 defini ções de hora, Ajus. Rel., Temporizador, T. ligado e Des.h.def..
MENU → → → → ENTER → → → ENTER →
MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → ENTER→
73
→ , → , → ENTER Definição de hora actual.
Temporizador
MENU → → → → ENTER → → → ENTER → → → ENTER →
→ , → ENTER Desliga automaticamente o visor LCD em determinadas horas.
Ajustar o visor LCD
T. ligado
1. Deslig.
2. 30
3. 60
4. 90
5. 120
6. 150
7. 180
MENU → ENTER→
→ → → ENTER → → → ENTER → → → →
→ , / , → ENTER Liga automaticamente o visor LCD numa hora predefinida. Controla o modo e nível de
volume no momento em que o visor LCD se liga automaticamente.
Des.h.def.
MENU → ENTER→
→ → → ENTER → → → ENTER → → → → →
74
→ , / , → ENTER Desliga automaticamente o visor LCD numa hora predefinida.

Transparênc. Menu

MENU → → → → ENTER → → ENTER →
Ajustar o visor LCD
→ , → ENTER Altera a transparência do fundo do OSD.
1. Alta
2. Média
3. Baixa
4. Opaco
Bloq. Segurança Alterar PIN
MENU → → → → ENTER → → → → → ENTER → → ENTER→
→ [09] → [09] → [09] → [09] É possível alterar a palavra-passe.
75
Nota
A palavra-passe predefinida para o visor LCD é "0000".
Bloqueio activado
MENU → → → → ENTER → → → → ENTER →
→ [09] → [09] → [09] → [09] Esta é a função que bloqueia o OSD de forma a manter as definições actuais ou impedir
a alteração das mesmas por outra pessoa.

Poupança energ.

Ajustar o visor LCD
→ → ENTER →
MENU → → → → ENTER → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER Esta função ajusta o consumo de energia da unidade para poupar energia.
1. Deslig.
2. Lig.

Video Wall

Um Video Wall é um conjunto de ecrãs de vídeo ligados entre si, de maneira a que cada ecrã mostre uma parte da imagem inteira ou que a mesma imagem se repita em cada ecrã.
Quando o Video Wall está ligado, pode ajustar as definições de ecrã do Video Wall. MENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
Nota
Quando o Video Wall está a ser executado, as fun ções Ajuste auto., Bloq. imagem e Tamanho não estão disponíveis. O Video Wall não funciona no modo MagicInfo.
76
Video Wall
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ , → ENTER Desactiva/activa a função Video Wall do ecrã seleccionado.
1. Deslig.
2. Lig.
Ajustar o visor LCD
→ ENTER →
Formato
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ → ENTER →
→ , → ENTER Pode seleccionar Formato para ver um ecrã dividido.
1. Cheio Apresenta um ecrã inteiro sem margens.
2. Natural Apresenta uma imagem natural com o formato original intacto.
Horizontal
MENU → → → → ENTER → → → → → → → → ENTER →
→ → → ENTER →
77
Loading...