Samsung AM14A1E07, AM18A1E09, AM18A1B09, AM19A1E07, AM19A1E12 Manual [es]

...
0 (0)

OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUEL D’UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG

Indoor Unit

Outdoor Unit

AM14A1(B1)E07

UM14A1(B1)E2

AM18A1(B1)E09

UM18A1(B1)E2

AM18A1(B1)B09

UM18A1(B1)B2

AM19A1(B1)E07

UM19A1(B1)E2

AM19A1(B1)E12

 

AM20A1(B1)E06

UM20A1(B1)E3

AM20A1(B1)E09

UM24A1(B1)E2

AM24A1(B1)E12

AM26A1(B1)B13

UM26A1(B1)B2

MC07ZV-14

XMC14ZV

MC09ZV-18

XMC18ZV

MC07ZV-19

XMC19ZV

MC12ZV-19

XMC24ZV

MC12ZV-24

ENGLISH

ESPAÑOL

ITALIANO

MULTI-SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER (Cool)

ACONDICIONADOR DE AIRE DOMÉSTICO SISTEMA MULTI SPLIT (Refrigeración) CONDIZIONATORE D’ARIA PER PIÙ AMBIENTI AD UNITÀ SEPARATE (Raffreddamento) AR CONDICIONADO MULTI SPLIT (Refrigeração)

CLIMATISEUR DE TYPE MULTIPLE (Refroidissement)

RAUMKLIMAGERÄT IN MEHRFACH GETEILTER AUSFÜHRUNG (Kühlen)

PORTUGUÉS

FRANÇAIS

DEUTSCH

E S I P F D DB68-30973A(4)

Instrucciones de Seguridad

A la hora de utilizar el aire acondicionado, se deben tomar las siguientes instrucciones de seguridad.

1Asegúrese de que la unidad interior se encuentre siempre correctamente ventilada; NO coloque ropa ni ningún otro material sobre la misma.

2NUNCA derrame líquidos de ninguna clase en la unidad interior. En caso de que esto ocurra, apague el interruptor del aire acondicionado y póngase en contacto con el técnico especialista.

3NO introduzca nada entre las guías de flujo de aire, ya que se puede dañar el ventilador interior y usted puede resultar lastimado. Sobre todo, mantenga a los niños alejados de la unidad interior.

4NO coloque obstáculos de ninguna clase delante de la unidad interior.

5Si no se va a utilizar el control remoto durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas.

6Se recomienda a los usuarios de este producto de no tratar de reparar el producto por su propia cuenta.

En vez de eso, se les recomienda contactarse con los centros de servicio designados o a la tienda donde se compró el producto.

7Si se daña el cable de corriente, debe ser reemplazado por un cable especial o con un repuesto que el fabricador o el agente de servicio le pueda proveer.

8Este aparato se debe instalar segun las reglas electricos del pais.

9Antes de tirar el aparato, es necesario sacar todas las células de la bateria y librarlo totalmente y dejar en un lugar seguro.

S-2

 

INDICE

 

PREPARACION DEL AIRE ACONDICIONADO

 

Instrucciones de Seguridad ..........................................................................

2

Unidad Interior ..............................................................................................

4

Unidad Exterior ............................................................................................

4

Control Remoto - Botones y Visor ................................................................

5

Introducción ..................................................................................................

6

Instalación del Soporte del Control Remoto en la Pared .............................

7

Colocación de las Pilas del Control Remoto ................................................

7

Ajuste de la Hora ..........................................................................................

8

FUNCIONAMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO

 

Selección del Modo de Funcionamiento Automático ...................................

9

Refrigeración .................................................................................................

10

Cambio Rápido de la Temperatura Ambiental .............................................

11

Eliminación del Exceso de Humedad ..........................................................

12

Ventilación de la Habitación .........................................................................

13

Ajuste de la Dirección del Flujo de Aire Verticalmente ................................

14

Ajuste de la Dirección del Flujo de Aire Horizontalmente ............................

14

PROGRAMACION DEL AIRE ACONDICIONADO

 

Conexión y Desconexión Automática de la Unidad (On/Off Timer) .............

15

Ajuste de la Función Sleep Timer .................................................................

16

Ajuste de la Función Quick Timer .................................................................

16

Cancelación de la Función On/Off Timer ......................................................

17

Cancelación de la Función Sleep Timer ......................................................

17

Cancelación de la Función Quick Timer ......................................................

17

RECOMENDACIONES DE USO

 

Consejo de Utilización ..................................................................................

18

Rangos de Temperatura y Humedad ...........................................................

18

Limpieza del Aire Acondicionado .................................................................

19

Solución de Problemas Comunes ................................................................

20

Uso del Aire Acondicionado sin el Control Remoto .....................................

21

Instalación de Filtros (Opción) ......................................................................

22

ESPECIFICACIONES TECNICAS

 

ESPAÑOL

S-3

Samsung AM14A1E07, AM18A1E09, AM18A1B09, AM19A1E07, AM19A1E12 Manual

Unidad Interior

Filtro del aire

(instalado debajo de la rejilla)

OPERATION TIMER

El diseño y la configuración están sujetos al cambio según el medelo.

Interruptor ON/OFF (funcionamiento sin control remoto)

Guías del flujo de aire (externas)

Sensor de control remoto

Entrada del aire

FAN TURBO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicador de OPERATION

 

 

 

Indicador TURBO

 

- VERDE

 

 

 

- ROJO

 

 

 

 

 

 

Indicador del temporizador

 

 

 

Indicador del ventilador

- AMARILLO

 

 

 

- VERDE

Unidad Exterior

Entrada del aire

UM24A1(B1)E2

UM18A1(B1)E2

UM26A1(B1)B2

UM18A1(B1)B2

XMC24ZV

UM19A1(B1)E2

 

 

XMC18ZV

 

XMC19ZV

Salida del aire

Válvula de conexión

UM20A1(B1)E3 UM14A1(B1)E2

XMC14ZV

S-4

Control Remoto - Botones y Visor

Indicador de transmisión del control remoto

Indicador de descarga de las baterias

Ajuste de la temperatura

Dirección del flujo de aire

Botones de ajuste de la temperatura

Botón de selección de modo: Automática, Refrigeracón, Deshumidificación, Ventilación

Botón de trayectoria del flujo de aire

Butón para fijación la hora

M

 

 

F

O

DE

TURBO

 

OF

Modo de operacion: Automática, Refrigeración, Deshumidificación, Ventilación

Modo de Turbo

Modo de Sleep

Velocidad del ventilador: Automática, Baja, Mediano, Alta

Tiempo/Programador de tiempo

Botón On/Off (Encendido/Apagado)

Botones de ajuste apagado del reloj (Programación rápida del temporizador)

Botón de modo Turbo

Temporizador de desconección automática

Botón de ajuste de la velocidad del ventilado

Boton de conección y desconeccion del temporizador

Botones para ajustar la hora

Boton de programador/cancelación del temporizador

ESPAÑ OL

S-5

Introducción

Acaba de adquirir un aire acondicionado doméstico sistema “Multi-split” y se lo ha instalado el técnico especialista.

En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad para el uso del aire acondicionado. Dedique el tiempo necesario para la lectura de este manual, ya que le ayudará a sacar el máximo partido de las funciones del aparato.

Este manual está organizado de la siguiente manera:

En las páginas 4 y 5 aparecen las siguientes ilustraciones:

-Unidades exterior e interior del acondicionador

-Control remoto (botones y visor)

Dichas ilustraciones le resultarán de utilidad para localizar los botones y entender los símbolos que aparecen en el manual.

En el resto del manual, encontrará una serie de procedimientos detallados referentes a cada una de las funciones disponibles.

En las ilustraciones de los procedimientos detallados se utilizan diferentes símbolos:

PRESIONAR

PULSAR

MANTENER PULSADO

 

 

 

S-6

Instalación del Soporte del Control Remoto en la Pared

El control remoto incluye un soporte de plástico que, si lo desea, puede colocar en la pared para guardar el control remoto cuando no lo utilice. Para colocar el soporte en la pared, haga lo siguiente:

1 Marque en la pared con un lápiz la posición de los dos orificios para colocar el soporte.

2 Perfore los dos orificios e inserte los tacos adecuados para el tipo de pared en la que va a instalar el soporte.

3 Inserte los tornillos en los orificios y ajústelos para sujetar el soporte.

Resultado: Ahora puede introducir y extraer el control remoto en el soporte según sea necesario.

Colocación de las Pilas del Control Remoto

Deberá insertar o cambiar las pilas del control remoto:

Al adquirir el aire acondicionado

Si el control remoto no funciona correctamente

Nota

Utilice dos pilas LR03 AAA de 1.5 V. No use pilas usadas,

 

ni dos tipos diferentes de pilas. Al cabo de 12 meses, es

 

posible que las pilas se hayan gastado aunque no las

 

haya utilizado realmente.

1 Extraiga el control remoto del soporte.

2 Presione la tapa de la pila, situada en la parte posterior del control remoto, deslizándola en la dirección de la flecha y quítela.

3Introduzca las dos pilas, comprobando los polos:

el polo + de la pila con el polo + del control remoto

el polo - de la pila con el polo - del control remoto

4 Cierre la tapa deslizándola en dirección contraria a la flecha hasta que quede en su lugar con un chasquido.

ESPAÑ OL

S-7

Ajuste de la Hora

El aire acondicionado incorpora un reloj que se utiliza para conectar y desconectar la unidad automáticamente a una hora determinada. Deberá ajustar la hora:

Al adquirir el aire acondicionado

Al cambiar las pilas del control remoto

Nota Asegúrese de volver a ajustar la hora cuando se cambie la hora debido al horario de verano.

Ajuste de la hora por primera vez

1 Inserte las pilas.

Presione la tapa de la pila en la parte posterior del control remoto con su pulgar y remuevalo.

Resultado: El reloj empieza a funcionar.

2Con la ayuda de un utensilio puntiagudo (por ejemplo, un bolígrafo), presione el botón .

Resultado: El indicador AM parpadea.

3 Pulse los botones o situados bajo la tapa del control remoto.

Para...

Entonces...

Adelantar la hora en intervalos de un minuto

Presione el botón .

Adelantar la hora en intervalos de diez minutos

Mantenga presionado el botón .

Atrasar la hora en intervalos de un minuto

Presione el botón .

Atrasar la hora en intervalos de diez minutos

Mantenga presionado el botón .

Resultado: Aparecerán las siglas AM o PM para indicar si el ajuste de la hora corresponde a la mañana o a la tarde.

4Al finalizar con el ajuste, confirme la hora. Para ello:

con la ayuda de un utensilio puntiagudo (por ejemplo, un bolígrafo),

presione el botón .

Resultado: El indicador AM o PM deja de parpadear.

El reloj empieza a funcionar.

Cambio de hora

Si ha terminado con el ajuste de la hora pero desea cambiarla, haga lo siguiente.

1 Con la ayuda de un utensilio puntiagudo (por ejemplo, un bolígrafo), presione el botón debajo de la tapa del control remoto.

Resultado: El indicador AM o PM parpadea.

2Ajuste la hora, siguiendo las indicaciones del paso 3 del procedimiento anterior.

3Al finalizar con el ajuste, confirme la hora. Para ello, presione el botón , utilizando un utensilio puntiagudo (por ejemplo, un bolígrafo).

Resultado: El indicador AM o PM deja de parpadear.

El reloj empieza a funcionar.

S-8

Loading...
+ 16 hidden pages