Powerfix Z31966 User Manual [pl, en, cs, de]

MULTI-PURPOSE LADDER
MULTI-PURPOSE LADDER
Operation and Safety Notes
MULTIFUNKCIÓS LÉTRA
Kezelési és biztonsági utalások
MULTIFUNKČNÍ ŽEBŘÍK
MULTIFUNKTIONSLEITER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 96473
96473_CZ_SK.indd 1 1/6/2014 11:10:29 AM
DRABINA WIELOFUNKCYJNA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
VEČNAMENSKA LESTEV
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
MULTIFUNKČNÝ REBRÍK
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
GB Operation and safety notes Page 4 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 7 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 10 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 13 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 17 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 20 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 23
96473_CZ_SK.indd 2 1/6/2014 11:10:29 AM
ca. /
approx.
2,93 m
ca. /
approx.
2,41 m
x2
You need · Potrzebujecie · Szüksége van · Potrebujete · Potřebujete · Budete potrebovať · Sie benötigen:
B
A
ca. /
approx.
4,52 m
x2
ca. /
approx.
2,66 m
approx.
0,66 m
ca. /
ca. /
approx.
0,93 m
ca. / approx. 1,7 m
ca. /
approx.
3,21 m
ca. /
approx.
1,21 m
ca. /
approx.
1,73 m
ca. / approx.
1,08 m
ca. /
approx.
3,73 m
ca. /
approx.
2,52 m
65°-75°
ca. / approx. 3,63 m
100-110 cm
ca. /
approx.
2 m
ca. /
approx.
4 m
3
96473_CZ_SK.indd 3 1/6/2014 11:10:31 AM
MULTI-PURPOSE LADDER
Intended use
This product is only intended to be used as an aid to reach high objects or areas in private households. The product is not intended for commercial use.
Safety instructions
General safety instructions
150 kg
Keep the ladder clean and remove any dirt.
Keep the ladder dry to avoid any slippage or toppling over.
Before using a ladder at work a risk assessment
should be carried out respecting the legislation in the country of use.
Maximum total load 150 kg. The weight of the user plus tools and other materials must not exceed 150 kg.
Safety instructions with regard
to setting up the ladder
Before using it, check all parts of the ladder.
Do not use the ladder if any parts are missing, damaged or worn.
Check all blocking devices. Before using the
ladder, make sure that all blocking devices are locked in place.
Place the ladder only on a horizontal, dry,
immovable firm surface.
Do not use the ladder as a bridging structure.
When using the ladder on surfaces which are
not at the same level, please ensure that the ladder is set up at the correct angle (as shown in fig. B).
Leaning ladder should lean against a flat
nonfragile surface and should be secured before use, e.g. tied or use of a suitable stability device.
Attention! Metal is an electrical conductor!
Make sure that no part of the ladder is touching a live cable.
When positioning the ladder take into account
risk of collision with the ladder e.g. from pedestrians, vehicles or doors. Secure doors (not fire exits) and windows where possible in the work area.
Ladder shall be stood on its feet, not the rungs
or steps.
Safety instructions for using
the ladder
Do not use the ladder if you are under the
influence of alcohol, drugs or strong medication. Do not use the ladder if you are ill or do not feel well.
Do not use the ladder if it is wet, damaged or if
it has become slippery because of water, ice
or snow. Wear non-slip footwear when using the ladder. Always hold on tightly to the ladder and
always face the ladder when getting on and
off the ladder. Do not carry bulky or heavy objects when
climbing up the ladder. Do not try to change the location of the ladder
when you are standing on it. Get off the ladder
first and then change the position of the ladder.
Then get onto the ladder again. Do not lean out too far when you are on the
ladder. Keep the centre of your body between
the ladder stringers and stand with both feet on
the same rung. Do not step off a leaning ladder at a higher
level without additional security, such as tying
off or use of a suitable stability device. This ladder is not a toy and is not suitable for
use by children. Make sure that the ladder
cannot be used by children. Do not leave the
ladder unattended after you have set it up. Make sure that you do not get tired when
working and take breaks. Tiredness represents
an increased security risk and could lead to
accidents.
4 GB
96473_CZ_SK.indd 4 1/6/2014 11:10:31 AM
Ladders should only be used for light work of
short duration.
Use non-conductive ladders for unavoidable
live electrical work.
Do not use the ladder outside in adverse
weather conditions, such as strong wind.
Maintain a handhold whilst working from a
ladder or take additional safety precautions if you cannot.
Avoid any tasks in which a lateral load is
exerted on the standing ladder, e.g. drilling sideways into solid material (e.g. masonry or concrete).
Do not use the top three rungs of the ladder as
a platform if you are using the ladder as a lean-to ladder (see Figure B).
Do not use the top two rungs of the ladder as
a platform if you are using the ladder as a stepladder (see Figure B).
Do not stand on the top four steps/rungs of a
standing ladder with an extending ladder at the top (see Figure B).
Attached to the ladder frame you will find
labels with pictograms for a safe use of the ladder. Follow the advices on the pictograms to avoid accidents:
Check the ladder feet.
Maximum number of the users each ladder.
Ensure opening restraint devices are engaged.
Secure top / bottom of the ladder.
Place the ladder only on a horizontal, dry, immovable firm surface.
Never climb up the ladder sideways and never climb from ladder to ladder.
Before using the ladder, please read the use instructions very carefully.
The extension of the ladder must be at least 1 meter above the highest point beyond the exit location.
Maximum intended.
Visual check before use.
Ensure standing ladder is fully opened before use.
Do not use the ladder as a bridge.
Keep your body centered on the ladder avoiding leaning too far sideways.
Make sure that the ground is dry, clean and free from any pollution, such as water, oil or waste, which can cause that the ladder slips.
5 GB
96473_CZ_SK.indd 5 1/6/2014 11:10:32 AM
Beware of electrical hazards when transporting ladder.
The ladder may only be used by one person at a time.
Do not stand on the top rung.
Repairs, maintenance
and storage
Repair and maintenance work on the ladder
must be carried out by a technical expert. When not using it, store the ladder in a safe,
dry place.
Cleaning and care
To do so, use a slightly damp, lint-free cloth.
Disposal
Face ladder when ascending or descending ladder.
Set the ladder always on a firm, immovable ground.
Before use
Avoid damage when transporting ladders on
roof racks or in a lorry. Make sure that the ladder is appropriately fastened in place.
Before using the ladder, visually inspect it.
Check that all parts are undamaged and in good working order.
Remove all contamination on the ladder, such
as wet paint, dirt, oil or snow.
Lock all doors and windows (but not
emergency exits) in the area around the ladder where you are going to work.
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
6 GB
96473_CZ_SK.indd 6 1/6/2014 11:10:32 AM
DRABINA WIELOFUNKCYJNA
Młynek do pieprzu
Niniejszy produkt przeznaczony jest jako pomoc w pokonywaniu wysokości, do zastosowania w pry­watnych gospodarstwach domowych. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Drabinę przylegającą należy oprzeć o równą i
twardą powierzchnię i zabezpieczyć przyd
użyciem, np. poprzez umocowania lub zasto-
sowanie odpowiedniego urządzenia zabez-
pieczającego.
Uwaga! Metal jest przewodnikiem elektrycz-
nym! Upewnić się, czy żadna część drabiny
nie dotyka kabli znajdujących się pod napięciem.
Ustawiając drabinę należy zawsze brać pod
uwagę ryzyko ewentualnej kolizji, np. z pieszymi
na ulicy, samochodami lub drzwiami. O ile jest
to możliwe, należy odpowiednio zabezpieczyć
drzwi, oprόcz wyjść awaryjnych, oraz okna w
zasięgu wykonywanych prac.
Drabinę należy ustawić na jej nogach, nigdy
na szczeblach względnie stopniach!
150 kg
riałami nie może przekraczać 150 kg.
Utrzymywać drabinę w czystości i usuwać
wszelkie zabrudzenia. Utrzymywać drabinę w stanie suchym, aby uniknąć poślizgu lub przewrócenia.
Przed użyciem drabiny należy dokonać oceny
zagrożenia z uwzględnieniem przepisów prawnych obowiązujących w kraju użytkownika.
Wskazówki dotyczące bezpie-
Maksymalne obciążenie całkowite wynosi 150 kg. Waga użytkownika łącznie z narzędziami i innymi mate-
czeństwa podczas ustawiania drabiny
Przed użyciem należy sprawdzić wszystkie
elementy drabiny. Nie należy używać drabiny w przypadku braku lub uszkodzenia lub zużycia jakichkolwiek elementów.
Należy sprawdzić wszystkie blokady. Przed uży-
ciem drabiny należy upewnić się, czy wszystkie blokady są zaczepione.
Drabinę ustawiać zawsze na równym, suchym i
nieruchomym podłożu.
Nie należy używać drabiny jako pomostu.
Upewnić się, czy ramy drabiny są rozstawione pod
prawidłowym kątem (patrz Rys. B), w przypadku gdy drabinę ustawia się na powierzchniach o różnych wysokościach.
Wskazówki dotyczące bezpie-
czeństwa podczas używania
drabiny
Nie należy używać drabiny będąc pod wpływem
alkoholu, narkotyków lub silnie działających
lekarstw. Nie należy używać drabiny w przy-
padku choroby lub złego samopoczucia.
Nie należy używać drabiny, jeśli jest ona mokra,
uszkodzona lub gdy jest śliska od wody, oblo-
dzenia lub śniegu.
Przed użyciem drabiny należy założyć buty
antypoślizgowe.
Należy się pewnie utrzymywać na drabinie,
na drabinę należy zawsze wchodzić i schodzić
z niej twarzą zwróconą w kierunku drabiny.
Wstępując na drabinę, nie należy nosić jakich-
kolwiek nieporęcznych oraz ciężkich
przedmiotόw.
Nie należy próbować zmieniać miejsca posta-
wienia drabiny znajdując się na drabinie.
Należy najpierw zejść z drabiny i dopiero
wtedy ją przestawić. Następnie należy z
powrotem wejść na drabinę.
Nie należy się nadmiernie wychylać będąc na
drabinie. Utrzymywać środek ciężkości ciała
pomiędzy obydwoma dźwigarami i stać oby-
dwiema nogami na tym samym szczeblu /
stopniu.
7 PL
96473_CZ_SK.indd 7 1/6/2014 11:10:32 AM
Nie schodzić z drabiny przylegającej bez
dodatkowego zabezpieczenia, np. umocowania lub zastosowania odpowiedniego urządzenia zabezpieczającego.
Drabina nie jest zabawką i nie nadaje się do
użytkowania przez dzieci. Upewnić się, czy drabina nie może być używana przez dzieci. Nie pozostawiać drabiny bez nadzoru, gdy została one rozstawiona.
Proszę przestrzegać, aby podczas wykonywania
prac nie nastąpiło zmęczenie fizyczne oraz należy zachowywać przerwy. Zmęczenie oznacza wysokie ryzyko bezpieczeństwa oraz może doprowadzić do wypadku.
Drabiny należy stosować jedynie do prac lekkich,
niewymagających dużo czasu.
W trakcie wykonywania niezbędnych prac
związanych z elektrycznością, należy używać jedynie drabin wytworzonych z materiałόw nie przewodzących prądu elektrycznego.
Nie należy używać drabiny podczas nieko-
rzystnych warunkόw atmosferycznych, np. podczas silnego wiatru.
Podczas wykonywania prac na drabinie, należy
trzymać się jej mocno jedną ręką. O ile nie jest to możliwe, należy zapewnić dodatkowe starania w celu zapewnienia bezpieczeństwa.
Należy unikać prac powodujących jedno-Należy unikać prac powodujących jedno-
stronne obciążenie na ustawionej drabinie, jak np. wiercenie boczne w stałych materiałach (np. mur lub beton).
Nie należy używać najwyższych dwóch stopni /
szczebli drabiny jako miejsca stania, jeśli drabiny używa się jako drabiny wolnostojącej (patrz Rysunek B).
Nie należy używać najwyższych trzech stopni /
szczebli drabiny jako miejsca stania, jeśli drabiny używa się jako drabiny przystawnej (patrz Rysunek B).
Nie należy używać najwyższych czterech stopni /
szczebli drabiny stojącej z drabiną przesu­waną jako miejsca stania (patrz Rysunek B).
Na ramie drabiny znajdują się nalepki z pikto-
gramami przedstawiające bezpieczne sposoby użytkowania drabiny. Należy przestrzegać tych instrukcji na piktogramach, aby zapobiec wypadkom:
Przeczytać instrukcję obsługi.
Przedłużenie drabiny winno wystawać co najmniej 1 metr powyżej najwyższego miejsca wychodzenia.
Maksymalne obciążenie.
Kontrola wizualna drabiny przed jej użyciem.
Przed użyciem zwracać uwagę na całkowite otwarcie drabiny wolnostojącej.
Sprawdzić stopy drabiny.
Maksymalna liczba użytkowników na drabinie.
Proszę się upewnić, że pasy zabezpieczające rozstaw nόg odpowiednio naprężone są.
Zabezpieczyć górne / dolne końce drabiny.
Drabinę ustawiać zawsze na równym, suchym i nieruchomym podłożu.
Schodzenie z drabiny na bok jest niedopuszczalne.
8 PL
96473_CZ_SK.indd 8 1/6/2014 11:10:33 AM
Loading...
+ 18 hidden pages