Powerfix Z31780 User Manual [en, de, pl, cs]

IAN 103440
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm
Model No.: Z31780 Version:11/2014
4
IAN 103440
ANGLE GRINDER STAND
ANGLE GRINDER STAND
Assembly-, Operation and Safety Notes
SAROKCSISZOLÓ ÁLLVÁNY
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
STOJAN NA BRUSKU
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
STOJAK DO SZLIFIERKI KĄTOWEJ
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
STOJALO ZA ENOROČNI KOTNI BRUSILNIK
Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila
STOJAN PRE UHLOVÚ BRÚSKU
Pokyny na montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
EINHAND­WINKELSCHLEIFERSTÄNDER
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB Assembly-, Operation and Safety Notes Page 3 PL Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 9 HU Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók Oldal 15 SI Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila Stran 21 CZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 27 SK Pokyny na montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 33 DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicher heitshinweise Seite 39
Introduction
Proper use ...........................................................................................................................................Page 4
Description of parts and features ...................................................................................................... Page 4
Included items ..................................................................................................................................... Page 5
Technical data .....................................................................................................................................Page 5
Safety advice
General safety advice ........................................................................................................................Page 5
Assembly .........................................................................................................................................Page 7
Operation ....................................................................................................................................... Page 8
Cleaning and care ................................................................................................................... Page 8
Disposal ............................................................................................................................................ Page 8
3 GB
The following icons / symbols are used in this instruction manual:
Never leave children unsupervised
Read instruction manual!
with the packaging materials or the device.
Wear protective glasses, hearing
Observe caution and safety notes!
protection, protective gloves and dust protection mask.
Caution – electric shock! Danger to life!
Risk of fire!
ANGLE GRINDER STAND
Introduction
Familiarise yourself with the product
prior to assembly. Carefully read the
following assembly instructions and safety tips. Only use the product as instructed and only for the indicated field of application. Keep instructions in a safe place. Submit all documents to a third party if distributing the product.
Proper use
This product is intended to provide a method of holding a hand-held angle grinder in a fixed position while using it for cutting. The product is suitable for most hand-held angle grinders that take a disc 115 or 125 mm diameter disc. Any use other than that described above or modification to the product is not permitted and could lead to injury and/or damage to the product. The manufacturer accepts no liability for loss or damage arising from improper use. The product is not intended for commercial use.
Dispose packaging and appliance in an environmentally-friendly way!
Description of parts
and features
1
Adjustment screw with rubber buffer (short)
2
Metal rod
3
Handle
4
Nut (guard mount)
5
Safety guard
6
Plastic bushing M6
7
Plastic bushing M8
8
Washer (mounting bolt)
9
Mounting bolt M6 (angle grinder)
10
Mounting bolt M8 (angle grinder)
11
Mounting bolt M10 (angle grinder)
12
Nut (mounting bolt M6 angle grinder)
13
Nut (mounting bolt M8 angle grinder)
14
Nut (mounting bolt M10 angle grinder)
15
Distance piece (60 mm)
16
Distance piece (90 mm)
17
Distance piece (130 mm)
18
Front mounting piece
19
Plastic locating piece (mounting piece)
20
Adjustment screw with rubber buffer (long)
21
Fastening screw (vice)
22
Rotary adjustment knob (vice)
23
Vice adjustment thread (vice)
24
Guide bolt(vice)
25
Guide(vice)
26
Square nut (guide rail)
27
Stop (vice)
28
Stop (vice rear jaw)
4 GB
29
Washer (fastening bolt vice rear jaw)
30
Fastening bolt (vice rear jaw)
31
Hexagonal socket head screw (fastening of
mounting piece)
32
Base plate
33
Saddle
34
Washer (hexagonal socket head screw saddle)
35
Hexagonal socket head screw (fastening of
saddle)
36
Mount
37
Clip
38
Rear mounting piece
39
Nut (mounting bolt guard mount)
40
Mounting bolt (guard mount)
41
Vice
Included items
1 x Vice adjustment thread (vice) 1 x Rotary adjustment knob (vice) 1 x Guide bolt (vice) 1 x Guide (vice) 1 x Clip 3 x Square nuts (guide rail) 1 x Stop (vice) 1 x Stop (vice rear jaw) 2 x Fastening bolts (vice rear jaw) 2 x Washers (fastening bolts vice rear jaw) 1 x Mounting bolt (guard mount) 1 x Nut (mounting bolt guard mount) 1 x Nut (guard mount) 3 x Distance pieces (60 / 90 / 130 mm) 3 x Washers (mounting bolt) 2 x Plastic bushings M6 2 x Plastic bushings M8
Check that all the items and accessories are present and that the product and its all parts have no defects immediately after unpacking. Do not assemble the product if any of the included items listed below are missing.
1 x Base plate 1 x Saddle 2 x Washers (hexagonal socket head screw saddle) 2 x Hexagonal socket head screws (fastening of
saddle)
2 x Hexagonal socket head screws (fastening of
mounting pieces) 1 x Mount 1 x Adjustment screw with rubber buffer (long) 2 x Mounting bolts M10 (angle grinder) 2 x Mounting bolts M8 (angle grinder) 2 x Mounting bolts M6 (angle grinder) 2 x Nuts (mounting bolts M10 angle grinder) 2 x Nuts (mounting bolts M8 angle grinder) 2 x Nuts (mounting bolts M6 angle grinder) 1 x Handle 1 x Metal rod 1 x Safety guard 1 x Adjustment screw with rubber buffer (short) 2 x Mounting pieces 2 x Plastic location pieces (mounting pieces) 2 x Fastening screws (vice)
Technical data
Max. dimensions of the workpiece:
Tubes: round tube: 30 x 2 mm (ø x t) other shapes: 30 x 2 mm (W x t) Bars: round bar: ø 12 mm other shapes: 12 mm (W) Plates: 45 x 2 mm (W x t)
Material / Weight:
Material: cast aluminium, cast iron (main material) Weight: 2.9 kg (±5%)
Safety advice
WARNING!
and instructions. Failure to observe the safety
advice and instructions could result in electric shock, fire and/or serious injury.
Read all the safety advice
General safety advice
DANGER OF LOSS OF LIFE
AND ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN! Never leave
children unsupervised with the packaging materials.
5 GB
Packaging materials present a suffocation hazard. Children often underestimate danger. Always keep the product out of reach of children. This product is not a toy.
Keep your working area clean and well lit.
Untidy or poorly lit working areas can lead to accidents.
Store the angle grinder stand in dust-free and
dry conditions.
To avoid danger to life from
electric shock!
Ensure that the mains lead does not enter the
working area of the disc or lie within range of flying sparks.
Always keep the angle grinder’s mains lead in
place using the clip 37.
Always pull your angle grinder’s mains plug
out of the mains socket before you carry out any cleaning or adjustment of your angle grinder stand.
Avoiding the danger of injury
and/or damage to property!
While working with your angle
grinder always wear protective glasses, hearing protection and
safety gloves, and if necessary a hairnet (with
long hair) and a dust mask (depending on the materials being cut).
Do not wear loose clothing while you are
working with your angle grinder stand.
Fasten the angle grinder stand through the
fastening holes down on to a workbench / table. Ensure that the workbench / table and the stand are stable.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Ensure
that you do not come into contact with the
cutting disc while working. Always use the cutting disc safety guard 5. Use this angle grinder stand only with angle
grinders that have a suitable metal protective
guard around the disc.
Position this protective guard on the grinder in
such a way that the lower part of the rotating cutting disc is uncovered and the grinder’s protective guard cannot come into contact with the workpiece.
CAUTION! DANGER OF FIRE!
Cutting metal creates sparks. Ensure that there are no ignitable materials
in the working area.
Sparks can damage paint, glass and other
surfaces. Do not wear clothing made of nylon or polyester; wear suitable, non-inflammable working clothes.
Ensure that the workpiece is held firmly in
place and lies tightly against the base plate.
Do not use the device on workpieces that are
too large, otherwise they cannot be held firmly in middle of the vice.
Check before and regularly during use that the
screws, bolts and other fixings are firmly seated.
Check the stand regularly for damage.
Vibrations can loosen screws, bolts and other fixings during use.
Never use your angle grinder stand if you
discover that it is damaged in any way.
Ensure that the cutting disc of your angle grinder
is mounted at right angles to the base plate.
Use cutting discs only and not roughing discs
in this stand.
Check the cutting disc of your angle grinder
regularly for damage.
Never use a disc if you discover it has any dents,
nicks or other damage. It could disintegrate.
Do not allow parts of your body to come within
working range of the cutting disc until after it has come to a standstill.
When cutting follow the instructions of the
manufacturers of the electrical power tool and the cutting disc.
Use angle grinders that have a cutting disc
diameter of 115 or 125 mm only.
Do not allow anyone else to come within the
working range of the device while you are using it.
6 GB
Assembly
CAUTION! DANGER OF FIRE! Assemble
and use the product on a fire-resistant surface only.
The following tools are required for assembly:
7 x Open spanners (1 x 8 mm, 2 x 10 mm,
2 x 14 mm, and possibly 2 x 17 mm)
2 x Allen key 1 x Slotted head screwdriver (approx. 5 mm)
Follow these steps:
Fasten the saddle 33 on to the base plate
with the hexagonal socket head screws 35
and washers 34 (see Fig. A). Fasten the handle 3 on to the mount 36 with
the projecting screw thread and the corresponding
nut (see Fig. A).
Note: Please bear in mind that the angle
grinder must be fitted with a suitable cutting
disc before assembly. It is not possible to
change the disc with the angle grinder installed
in the stand. Now mount the angle grinder in the mount 36.
Note: At this point, first check the size of the
handle thread of your angle grinder. It may be
M6, M8 or M10. Then place the corresponding mounting bolts 9,
10, 11
, washers 8 and matching nuts 12, 13,
14
, distance pieces 15, 16, 17 and plastic
bushings 6, 7 to one side, ready for use. Insert the necessary plastic bushings 6, 7
into the mounting pieces 18, 38 (see Fig. B).
Note: Ensure that the size of the plastic
bushings 6, 7 matches the required
mounting bolts 9, 10. Plastic bushings are not
required for mounting bolts M10 11. Screw the matching mounting bolt 9, 10, 11
through the rear mounting piece 38 (see Fig. B). Fasten the rear mounting piece 38 in place by
tightening the corresponding size of nut 12, 13,
14
on the mounting bolt 9, 10, 11 (i.e. by turning it in the direction of the mounting piece 38) (see Fig. B).
Insert the adjustment screw 20 through the
bottom hole and the adjustment screw
32
1
through the top hole of the mount 36. Note that later the rubber buffers of these screws must lie against the angle grinder housing.
Note: First insert these screws so that the rubber
buffers lie directly against the mount 36.
Now push the plastic locating pieces 19 of the
mounting pieces 18, 38 on to the guide of the mount 36 (Figure B).
Then attach the mounting pieces 18, 38
through the plastic locating pieces 19 with the hexagonal socket head screws 31 in the elongated holes in the mount 36 (see Fig. A).
Place the desired distance piece 15, 16, 17 on
the mounting bolt 9, 10, 11 and washer 8 on to the front mounting piece 18 (see Fig. D).
Note: The three distance pieces 15, 16, 17
are of different lengths. Choose the distance piece 15, 16, 17 of the most appropriate length.
Note: Set the distance piece 15, 16, 17 so
that the cutting disc cannot come into contact with the workbench / table below the base plate 32 (see Figure E).
Screw the matching mounting bolt 9, 10, 11
through the front mounting piece 18.
Fasten the front mounting piece 18 in place by
tightening the corresponding size of nut 12, 13,
14
on the mounting bolt 9, 10, 11 (i.e. by
turning it in the direction of the mounting piece 18).
Now set the adjustment screws 1, 20 so that
the angle grinder is aligned at right angles to the base plate 32 and firmly attached to the mount 36.
After slightly loosening the hexagonal socket
head screws 35, adjust the saddle 33 so that the cutting disc of the angle grinder lowers into centre of the slot provided in the base plate 32.
Now attach the safety guard 5. To do this
push the safety guard 5 on to the metal rod 2 and fasten it in place with the nut 4 (see Fig. C).
Now insert the metal rod 2 into the
corresponding opening in the mount 36 and fasten it in place with the nut 39 and the mounting bolt 40 (see Fig. C).
Always keep the angle grinder’s mains lead in
place using the clip 37.
After assembly is complete, switch the angle
7 GB
grinder on for a few seconds and then switch it off again. Check again that all the screws, bolts and fixings are firmly seated.
Operation
Place the workpiece on to the base plate 32
against the rear stop 27 and secure it with the vice 41.
Note: Ensure that the workpiece lies against
the base plate 32.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Ensure
that the length of the workpiece is at least half the length of the stop 27, otherwise the workpiece may become loose and slide out.
Set the vice 41 so that the workpiece lines up
with the centre of the cutting disc.
Now switch on the angle grinder and press it
down on to the workpiece.
Avoid any backwards movement and apply
even pressure on the workpiece.
Cleaning and care
Use a slightly moist, fluff-free cloth when you
are cleaning or polishing the product.
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
8 GB
Wstęp
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem .................................................................................... Strona 10
Opis części ....................................................................................................................................... Strona 10
Zakres dostawy ............................................................................................................................... Strona 11
Dane techniczne ............................................................................................................................. Strona 11
Instrukcja bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ..........................................................................Strona 12
Montaż ........................................................................................................................................... Strona 13
Obsługa ........................................................................................................................................ Strona 14
Czyszczenie i pielęgnacja .............................................................................................. Strona 14
Usuwanie .....................................................................................................................................Strona 14
9 PL
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące znaki / symbole:
Przeczytać instrukcję obsługi!
Przestrzegaj wskazówek ostrzegawczych i bezpieczeństwa!
Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym! Zagrożenie dla życia!
Niebezpieczeństwo pożaru!
STOJAK DO SZLIFIERKI KĄTOWEJ
Wstęp
Przed przystąpieniem do montażu należy
zapoznać się z produktem. W tym celu
należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję montażu, jak również wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa. Używać produktu tylko w sposób opisany i w podanych zakresach zastosowania. Zachować dobrze niniejszą instrukcję. W przypadku przekazania produktu osobom trzecim należy przekazać im również wszystkie dokumenty związane z produktem.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt ten jest przewidziany jako stacjonarne pomocnicze urządzenie mocujące do cięcia za pomocą szlifierek kątowych. Produkt nadaje się do większości jednoręcznych szlifierek kątowych ze ściernicami o wielkości 115 lub 125 mm. Inne zastosowania aniżeli podane powyżej lub modyfikacja produktu są niedopuszczalne i mogą prowadzić do obrażeń ciała i / lub uszkodzenia produktu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek użycia niezgodnego z przezna-
Nie pozostawiać dzieci samych bez dozoru z materiałem opakowaniowym.
Zakładać okulary ochronne, ochronniki słuchu i maskę chroniącą drogi oddechowe.
Opakowanie i urządzenie przekaż do utylizacji zgodnie z przepisami o ochronie środowiska!
czeniem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Opis części
1
Śruba regulacyjna amortyzatora gumowego
(krótka)
2
Pręt metalowy
3
Chwyt
4
Nakrętka (uchwyt pokrywy)
5
Osłona
6
Tulejka z tworzywa sztucznego M6
7
Tulejka z tworzywa sztucznego M8
8
Podkładka (śruba ustalająca)
9
Śruba mocująca M6 (szlifierka kątowa)
10
Śruba ustalająca M8 (szlifierka kątowa)
11
Śruba ustalająca M10 (szlifierka kątowa)
12
Nakrętka (śruba ustalająca M6 szlifierka kątowa)
13
Nakrętka (śruba ustalająca M8 szlifierka kątowa)
14
Nakrętka (śruba ustalająca M10 szlifierka
kątowa)
15
Element dystansowy (60 mm)
16
Element dystansowy (90 mm)
17
Element dystansowy (130 mm)
18
Przedni trzpień ustalający
19
Zamocowanie z tworzywa sztucznego (trzpień
uchwytu)
20
Śruba regulacyjna z amortyzatorem gumowym
(długa)
21
Śruba mocująca (uchwyt śrubowy)
10 PL
22
Chwyt śrubowy (uchwyt śrubowy)
23
Gwint ustalający (uchwyt śrubowy)
24
Śruba prowadnicy (uchwyt śrubowy)
25
Prowadnica (uchwyt śrubowy)
26
Nakrętka kwadratowa (szyna prowadnicy)
27
Ogranicznik (uchwyt śrubowy)
28
Ogranicznik (uchwyt tylny)
29
Podkładka (śruba mocująca uchwytu tylnego)
30
Śruba mocująca (uchwyt tylny)
31
Śruba z łbem z gniazdem sześciokątnym
(zamocowanie trzpienia ustalającego)
32
Płyta podstawy
33
Gniazdo
34
Podkładka (śruba z łbem z gniazdem
sześciokątnym gniazdo)
35
Śruba z łbem z gniazdem sześciokątnym
(zamocowanie gniazda)
36
Uchwyt
37
Klamra
38
Tylny trzpień ustalający
39
Nakrętka (śruba ustalająca uchwyt pokrywy)
40
Śruba ustalająca (uchwyt pokrywy)
41
Uchwyt śrubowy
Zakres dostawy
Bezpośrednio po rozpakowaniu należy sprawdzić zakres dostawy pod kątem kompletności i należytego stanu produktu i wszystkich elementów. Nie należy montować produktu, jeśli zakres dostawy nie jest kompletny.
1 x Płyta podstawy 1 x Gniazdo 2 x Podkładka (śruba z łbem z gniazdem
sześciokątnym gniazda)
2 x Śruba z łbem z gniazdem sześciokątnym
(zamocowanie gniazda)
2 x Śruba z łbem z gniazdem sześciokątnym
(zamocowanie trzpienia ustalającego) 1 x Uchwyt 1 x Śruba regulacyjna z amortyzatorem gumowym
(długa) 2 x Śruba ustalająca M10 (szlifierka kątowa) 2 x Śruba ustalająca M8 (szlifierka kątowa) 2 x Śruba ustalająca M6 (szlifierka kątowa)
2 x Nakrętka (śruba ustalająca M10 szlifierka
kątowa) 2 x Nakrętka (śruba ustalająca M8 szlifierka kątowa) 2 x Nakrętka (śruba ustalająca M6 szlifierka kątowa) 1 x Chwyt 1 x Pręt metalowy 1 x Osłona 1 x Śruba regulacyjna z amortyzatorem gumowym
(krótka) 2 x Trzpień ustalający 2 x Zamocowanie z tworzywa sztucznego (trzpień
ustalający) 2 x Śruba mocująca (uchwyt śrubowy) 1 x Gwint ustalający (uchwyt śrubowy) 1 x Chwyt śrubowy (uchwyt śrubowy) 1 x Śruba prowadnicy (uchwyt śrubowy) 1 x Prowadnica (uchwyt śrubowy) 1 x Klamra 3 x Nakrętka kwadratowa (szyna prowadnicy) 1 x Ogranicznik (uchwyt śrubowy) 1 x Ogranicznik (uchwyt tylny) 2 x Śruba mocująca (uchwyt tylny) 2 x Podkładka (śruba mocująca uchwytu tylnego) 1 x Śruba ustalająca uchwyt pokrywy) 1 x Nakrętka (śruba ustalająca uchwyt pokrywy) 1 x Nakrętka (uchwyt pokrywy) 3 x Element dystansowy (60 / 90 / 130 mm) 3 x Podkładka (śruba ustalająca) 2 x Tulejka z tworzywa sztucznego M6 2 x Tulejka z tworzywa sztucznego M8
Dane techniczne
Maksymalny wymiar przedmiotu obrabianego:
Rury: rury okrągłe: 30 x 2 mm (ø x grub.) inne kształty: 30 x 2 mm (szer. x grub.) Pręty: pręt okrągły: ø 12 mm Inne kształty: 12 mm (szer.) Płyty: 45 x 2 mm (szer. x grub.)
Materiał / Ciężar:
Materiał: obsadka aluminiowa, żeliwo (materiały
podstawowe)
Ciężar: 2,9 kg (±5%)
11 PL
Instrukcja bezpieczeństwa
Unikać zagrożenia obrażeń i / lub
powstania szkód materialnych!
OSTRZEŻENIE!
przeczytanie wszystkich instrukcji oraz wskazówek bezpieczeństwa. Zaniedbania
w przestrzeganiu instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa mogą powodować porażenie prądem elektrycznym, pożar i / lub ciężkie obrażenia ciała.
Prosimy o
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
ZAGROŻENIE ŻYCIA I
WYPADKÓW DLA MAŁYCH I DORASTAJĄCYCH DZIECI! Nie
należy nigdy pozostawiać dzieci bez dozoru z
materiałem opakowania. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia materiałem opakowania. Dzieci często nie dostrzegają niebezpieczeństwa. Trzymać dzieci z daleka od produktu. Produkt nie jest zabawką.
Utrzymywać stanowisko pracy i jego otoczenie
w czystości i dobrze oświetlone. Nieporządek i źle oświetlone stanowiska pracy mogą prowadzić do wypadków.
Przechowywać stojak szlifierki kątowej w
pomieszczeniu suchym i pozbawionym kurzu.
Unikać zagrożenia życia na
skutek porażenia prądem elektrycznym!
Upewnić się, czy kabel zasilający nie może
przedostać się do obszaru roboczego tarczy tnącej lub do obszaru odprysku iskier.
Kabel zasilający szlifierki kątowej należy
zawsze mocować za pomocą klamry 37.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności
czyszczenia lub regulacji stojaka szlifierki kątowej, zawsze należy wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego szlifierki kątowej z gniazdka sieciowego.
Podczas pracy ze szlifierką kątową
zawsze należy zakładać okulary ochronne, ochronniki słuchu i buty
ochronne, oraz w razie potrzeby (przy długich
włosach) siatkę na włosy i maskę do ochrony dróg oddechowych (w zależności od obrabianego materiału).
Podczas pracy ze stojakiem szlifierki kątowej nie
należy nosić obszernego ubrania.
Stojak szlifierki kątowej należy zamocować w
otworach mocujących stołu roboczego. Upewnić się, czy stół i stojak pewnie stoją.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
OBRAŻEŃ! Zwracać uwagę, aby podczas
pracy nie dotknąć tarczy tnącej. Zawsze należy używać osłony Stojak szlifierki kątowej można używać tylko ze
szlifierką kątową wyposażoną z odpowiednią
metalową osłoną wokół tarczy tnącej. Ustawiać tę osłonę zawsze tak, aby tarcza
tnąca pracowała przy odsłoniętym dolnym
obszarze i aby osłona nie mogła dotknąć
przedmiotu obrabianego. OSTROŻNIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU! Podczas cięcia
powstają iskry. Upewnić się, czy w
obszarze pracy nie znajdują się żadne palne
materiały. Iskry mogą uszkodzić lakier, szkło i inne
powierzchnie. Nie zakładać ubrania z nylonu
lub polistyrenu, lecz odpowiednie ubranie
robocze nieulegające zapaleniu. Upewnić się, czy przedmiot obrabiany jest
właściwie zamocowany i przylega dobrze do
płyty podstawy. Nie należy ciąć przedmiotów, które są za duże,
aby mogły być bezpiecznie zamocowane za
pomocą uchwytu śrubowego. Przed i w czasie użytkowania należy regularnie
sprawdzić należyte dokręcenie wszystkich śrub. Kontrolować regularnie stojak pod kątem
ewentualnych uszkodzeń. Śruby mogą się
poluzować w trakcie pracy na skutek wibracji.
5
tarczy tnącej.
12 PL
W razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń
nie należy używać stojaka szlifierki kątowej.
Upewnić się, czy tarcza tnąca szlifierki kątowej
jest zamontowana prostopadle do płyty podstawy.
Przy tym stojaku należy używać wyłącznie
tarcze tnące, a nie tarcze do zdzierania.
Regularnie sprawdzać tarcze tnące szlifierki
kątowej pod kątem jakichkolwiek uszkodzeń.
Nie należy używać tarczy tnącej, jeśli zostaną
zauważone jakiekolwiek garby, nacięcia lub inne uszkodzenia. Tarcza taka może się rozerwać.
Nigdy nie należy sięgać do obszaru roboczego
tarczy tnącej, dopóki się ona całkowicie nie zatrzyma.
Przestrzegać instrukcji producenta
elektronarzędzi i tarcz tnących dotyczących przecinania.
Używać tylko szlifierek kątowych, których
tarcza tnąca posiada średnice 115 lub 125 mm.
Zwracać uwagę na to, by podczas pracy w
obszarze działania urządzenia nie przebywały żadne inne osoby.
Montaż
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
POŻARU! Urządzenie można montować i używać
tylko na niepalnym podłożu.
Do montażu potrzebne są:
7 x klucz szczękowy (1 x SW8, 2 x SW10,
2 x SW14, ewentualnie 2 x SW17) 2 x klucz imbusowy 1 x wkrętak płaski (ok. 5 mm)
Należy postępować w sposób następujący:
Zamocować gniazdo 33 za pomocą śrub z
łbem z gniazdem sześciokątnym 35 oraz
podkładek
Rys. A).
Zamocować uchwyt 3 za pomocą
wpuszczanej śruby i przynależnej nakrętki do
uchwytu 36 (patrz Rys. A). Uwaga: Zwrócić uwagę, aby szlifierka kątowa
34
do płyty podstawy 32 (patrz
już przed montażem była wyposażona w odpowiednią tarczę tnącą, ponieważ wymiana tarczy tnącej przy zamontowanej szlifierce kątowej w uchwycie nie jest możliwa.
Następnie zamontować szlifierkę kątową w
uchwycie 36.
Uwaga: Sprawdzić najpierw, czy posiadana
szlifierka kątowa posiada zamocowanie uchwytu z gwintem o wielkości M6, M8 lub M10.
Przygotować odpowiednie śruby ustalające 9,
10, 11
, podkładki 8, jak również przynależne
nakrętki 12, 13, 14, elementy dystansowe 15,
16, 17
i tulejki z tworzywa sztucznego 6, 7
w zasięgu ręki.
Włożyć potrzebne tulejki z tworzywa
sztucznego 6, 7 do trzpieni ustalających
18, 38
(patrz Rys. B).
Uwagi: Zwrócić uwagę, aby zastosować tulejki
z tworzywa sztucznego 6, 7 odpowiadające potrzebnym śrubom ustalającym 9, 10. Dla śruby ustalającej M10 11 nie jest potrzebna żadna tulejka z tworzywa sztucznego.
Wkręcić odpowiednią śrubę ustalającą 9, 10,
11
przez tylny trzpień ustalający 38 (patrz
Rys. B).
Zamocować tylne trzpienie ustalające 38,
poprzez przykręcenie odpowiedniej nakrętki 12,
13, 14
śruby ustalającej 9, 10, 11 (tzn.
przekręcić w kierunku trzpienia ustalającego
38
) (patrz Rys. B).
Włożyć śrubę regulacyjną 20 do dolnego
otworu, a śrubę regulacyjną 1 do górnego otworu uchwytu 36. Amortyzatory gumowe tych śrub winny potem przylegać do obudowy szlifierki kątowej.
Uwaga: Ustawić śruby te najpierw w ten
sposób, aby amortyzatory przylegały bezpośrednio do uchwytu 36.
Następnie założyć zamocowania z tworzywa
sztucznego 19 trzpieni mocujących 18, 38 na prowadnicę uchwytu 36 (Rysunek B).
Zamocować następnie trzpienie ustalające 18,
38
przez te zamocowania z tworzywa sztucznego 19 za pomocą śrub z łbem z gniazdem sześciokątnym 31 w otworach wzdłużnych uchwytu 36 (patrz Rys. A).
Założyć na przednich trzpieniach ustalających
13 PL
Loading...
+ 34 hidden pages