Powerfix Z31712A, Z31712B, Z31712D, Z31712C User Manual [cs, pl, de, en]

MOTION SENSOR
MOTION SENSOR
Operation and Safety Notes
MOZGÁSÉRZÉKELŐ
Kezelési és biztonsági utalások
HLÁSIČ POHYBU
BEWEGUNGSMELDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 102673
CZUJNIK RUCHU
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
JAVLJALNIK GIBANJA
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
HLÁSIČ POHYBU
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
GB Operation and Safety Notes Page 7 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 17 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 27 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 37 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 48 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 58 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 68
A
Z31712A/B
1
1
Z31712C/D
3
B
Z31712A/B
2
4
5
2
34
Z31712C/D
3
4
5
C
L N
10103
Z31712A/B
L
11
PIR
N
9
A
L N
3
Z31712C/D
A
11
9
PIR
N
L
5
D
Z31712A/B
6
7
Z31712C/D
6
6
8
7
Intended use ........................................................................Page 8
Technical Data ....................................................................Page 8
Scope of delivery ............................................................Page 9
Parts description ..............................................................Page 9
Safety .........................................................................................Page 10
Mounting
Select a suitable place for installation .......................................Page 12
Installation ...................................................................................Page 12
Start-up
Setting the sensitivity of the sensor .............................................Page 13
Setting the lighting duration of the device .................................Page 14
Setting the day light level ...........................................................Page 14
Cleaning and Care ..........................................................Page 15
Disposal ....................................................................................Page 15
Warranty.................................................................................Page 16
7 GB
Motion Sensor
Intended use
The motion detector is intended for the automatic control of light sources. The product is not intended for commercial use.
Technical Data
Rated voltage: 220–240 V∼ 50 Hz Nominal load: max. 1200 watt (for LED bulb / halo-
Delay time min.: 10 s - +/- 3 s Delay time max.: 7 min +/- 2 min Surrounding light: 3–2000 Lux (can be set) Range: max. 12 m Coverage area: max. 160 ° Operating temperature: -15–40 °C Operating humidity: < 93 % rF Recommended installation height: 1.8–2.5 m
Model no: Z31712A/C (black)/Z31712B/D (white)
8 GB
gen bulb) max. 300 watt (for energy saving bulb)
Scope of delivery
1 motion sensor 2 screws 2 dowels 1 instruction manual
Parts description
1
Sensor
2
Screw
3
Block terminal
4
Base plate
5
Dowel (ø approx. 6 mm)
6
Control dial TIME
7
Control dial LUX
9
Internal wiring of the article (do not modify)
10
Clamp room of the article
11
Lamp (not included)
only Z31712C/D
8
Control dial SENS
9 GB
Safety
YOU SHOULD STORE ALL SAFETY INFORMATION AND INSTRUC­TIONS IN A SAFE PLACE IN CASE YOU NEED TO REFER TO THEM AGAIN IN THE FUTURE!
When passing this product on to others please be sure to also include all of its documentation.
Avoid the danger of death from electric shock!
Before installation, check the motion detector, as well as connection
cords to ensure that these are intact. A defective product and defective cords increase the risk of electrical shock. A defective product and defective cords increase the risk of electrical shock.
installation or performing any work on outdoor lamp with LED/halo-
gen/energy-saving bulb, switch off the electrical circuit at the circuit breaker box or remove the fuse from the fuse box.
10 GB
DANGER TO LIFE BY ELECTRIC SHOCK! Before
How to avoid personal injury and
damage to the product!
RISK OF FATAL INJURY AND
ACCIDENT HAZARD FOR TODDLERS AND SMALL CHILDREN! Never leave children unattended with the
packaging material or the product. Please keep children away from the device at all times.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un­derstand the hazards involved. Children shall not play with the appli­ance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Before use, ensure that the mains voltage available is the same as the
required operating voltage for the device (220–240 V∼).
Avoid extreme temperature fluctuations. Install the product only if the
ambient temperatures are acceptable.
Installation shall only be performed by an electrician who is familiar
with the regulations and risks.
The fuse in the product is not replaceable.
11 GB
Mounting
Select a suitable place for installation
Ensure that – the motion detector will not be functionally inhibited at the desired
place of installation due to obstacles or constantly moving objects.
– the motion detector is not installed where there are strong temperature
fluctuations, e.g. due to heating devices or air conditioners.
Installation
installation, switch off the electrical circuit at the circuit breaker box or
remove the fuse from the fuse box.
Note: The recommended installation height is between 1.8 and 2.5 m. Note: Before installation, ensure an optimal direction of motion. The
motion detector reacts more sensitively to movement from the side than to motion from the front (see Ill. A). Therefore, we recommend installing the motion detector Note: To attach the base plate
12 GB
DANGER TO LIFE BY ELECTRIC SHOCK! Before
1
to the side of the direction of movement.
4
Ensure that you do not damage any electricity cable!
it is necessary to drill two holes.
Remove the screws 2 from the front of the motion detector (see Ill. B). Insert the cable through the cable opening of the base plate 4. Screw the base plate 4 to the desired position. Connect the cable to the screw terminal 3 of the motion detector as
depicted in Ill. C.
Attach the cover of the connection area back to the base plate 4 by
2
screwing the screws
.
Start-up
Turn the electricity back on. The device is now ready for use.
Setting the sensitivity of the sensor (Ill. D)
Only models Z31712C/D
Note: the sensor range is max. 12 m (depending on the surrounding
temperature).
Turn the control knob SENS 8 in the direction „-” in order to reduce
the sensor range
Turn the control knob SENS 8 in the direction „+” in order to
increase the sensor range
1
.
1
.
13 GB
Setting the lighting duration
of the device (Ill. D)
Note: the lighting duration of the device can be set from min. 10 seconds
to max 7 minutes
Turn the control knob TIME 6 in the direction „-” in order to decrease
the lighting duration of the device.
Turn the control knob TIME 6 in the direction „+“ in order to increase
the lighting duration of the device. Note: The lighting duration is always calculated based on the respective last movement recorded by the sensor
1
.
Setting the day light level (Ill. D)
Turn the control knob LUX 7 in the direction „ “. The sensor 1 is in
the night operation mode.
Turn the control knob LUX 7 in the direction „ “. The sensor 1 is in
the night and day operation mode. Note: the intermediate range is for various light values.
14 GB
Cleaning and Care
Never use cleaners or a rough cloth. These may damage the sensor 1. Clean the product with a dry, lint-free cloth.
Disposal
The packaging is made of environmentally friendly materials that can be disposed at your local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details on how to dispose of your worn-out product.
When your device has come to the end of its life, please do not throw it out with your household refuse, but in the interest of the environment, take it to a suitable centre where it can be disposed of properly. Please contact your local authority for information on collection points and their opening hours.
15 GB
Warranty
The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticu­lously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below. The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within three years from the date of purchase, we will repair or replace it - at our choice ­free of charge to you. The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained. The warranty applies to faults in material or manufacture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
16 GB
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
.............................................................Strona 18
Dane techniczne .............................................................Strona 18
Zawartość ............................................................................Strona 19
Opis części ............................................................................Strona 19
Bezpieczeństwo ..............................................................Strona 20
Montaż
Wybrać odpowiednie miejsce na instalację ...........................Strona 22
Instalacja ...................................................................................Strona 22
Uruchomienie
Ustawienie czułości czujnika ....................................................Strona 23
Ustawianie czasu świecenia odbiornika .................................Strona 24
Ustawianie trybu dziennego / nocnego ..................................Strona 24
Czyszczenie i pielęgnacja .....................................Strona 25
Utylizacja ..............................................................................Strona 25
Gwarancja ...........................................................................Strona 26
17 PL
Czujnik ruchu
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Czujnik ruchu przeznaczony jest to automatycznego sterowania źródłami światła. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Dane techniczne
Napięcie znamionowe: 220–240 V∼ 50 Hz Obciążenie znamionowe: maks. 1200 Watt (w przypadku
Czas opóźnienia min.: 10 sek. +/- 3 sek. Czas opóźnienia maks.: 7 min +/- 2 min Światło otoczenia: 3–2000 lx (regulowane) Zasięg: maks. 12 m Zakres wykrywania: maks. 160 ° Temperatura robocza: -15 – 40 °C Robocza wilgotność powietrza: < 93 % rF Zalecana wysokość instalacji: 1,8–2,5 m
Nr modelu: Z31712A / C (czarny) / Z31712B / D (biały)
18 PL
diod LED/żarówek halogenowych) maks. 300 Watt (w przypadku żarówek energooszczędnych)
Zawartość
1 czujnik ruchu 2 śruby 2 kołki 1 instrukcja obsługi
Opis części
1
Czujnik
2
Śruba
3
Zacisk
4
Podstawa
5
Kołek rozporowy (ø ok. 6 mm)
6
Pokrętło regulacyjne TIME
7
Pokrętło regulacyjne LUX
9
Wewnętrzne okablowanie (nie należy dokonywać żadnych zmian)
10
Skrzynka zaciskowa
11
Lampa (nie zawarta w zestawie)
tylko Z31712C / D
8
Pokrętło regulacyjne SENS
19 PL
Bezpieczeństwo
WSZYSTKIE INSTRUKCJE WRAZ ZE WSKAZÓWKAMI BEZPIECZEŃSTWA ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ!
W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację!
Porażenie prądem elektrycznym grozi śmiercią!
Przed instalacją skontrolować czujnik ruchu oraz przyłączane
przewody pod kątem uszkodzeń. Uszkodzony produkt lub wadliwe przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Przed przystąpieniem
do instalacji i do wykonywania wszelkich prac przy lampie zewnętrz­nej z żarówkami halogenowymi/LED/energooszczędnymi należy wyłączyć obwód prądu w skrzynce bezpiecznikowej lub wyjąć z niej bezpieczniki wkręcane.
20 PL
ZAGROŻENIE ŻYCIA POPRZEZ
Należy unikać urazów i
uszkodzenia produktu!
ZAGROŻENIE ŻYCIA I
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKU U DZIECI!
Nigdy nie należy pozostawiać dzieci zmateriałem opako­waniowym oraz produktem bez nadzoru. Dzieci nie powinny mieć dostępu do produktu.
Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 oraz
przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozo­stają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia urządzenia i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.
Przed użyciem urządzenia należy upewnić się, że napięcie wsieci jest
zgodne zwymaganym napięciem roboczym urządzenia (220–240 V ∼).
Unikać ekstremalnych wahań temperatury. Należy zainstalować pro-
dukt dopiero wtedy, gdy temperatura otoczenia będzie odpowiednia.
Montaż należy zlecić tylko specjalistom w dziedzinie elektryczności,
którym znane są przepisy i zagrożenia.
Zabezpieczenie w produkcie nie jest wymienne.
21 PL
Montaż
Wybrać odpowiednie miejsce na instalację
Należy uważać na to, – aby działanie czujnika ruchu na wybranym miejscu instalacji nie było
zakłócane przez przeszkody lub ciągle poruszające się obiekty.
– aby nie instalować czujnika w miejscu, które ulega silnym wahaniom
temperatury, na przykład przez urządzenia grzewcze lub klimatyzację.
Instalacja
PORAŻENIE ELEKTRYCZNE! Przed instalacją należy wyłączyć do-
pływ prądu w skrzynce bezpiecznikowej lub wyjąć z niej bezpieczniki wkręcane.
Wskazówka: Zalecana wysokość instalacji wynosi między 1,8
i 2,5 m.
Wskazówka: Przed instalacją należy uważać na optymalny
kierunek ruchu. Czujnik ruchu reaguje czulej przy ruchach bocznych niż przy ruchach frontalnych (por. rys. A). Dlatego zalecamy, aby
1
czujnik
22 PL
ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA PRZEZ
instalować bocznie do kierunku ruchu.
Wskazówka: Do zamocowania podstawy 4 muszą zostać
wywiercone dwa otwory.
miejscach nie ma przewodów.
Wykręcić śruby 2 z przedniej części czujnika (por. rys. B). Przełożyć przewód przez odpowiedni otwór podstawy 4. Przykręcić podstawę 4 na wymaganej pozycji. Połączyć przewód z kostką zaciskową 3 czujnika ruchu, jak poka-
zano na rysunku C.
Zamocować czujnik ruchu ponownie na podstawie 4, dokręcając
2
śruby
Upewnić się, czy w ścianie w wierconych
.
Uruchomienie
Ponownie włączyć obwód prądu. Urządzenie jest gotowe do
zastosowania.
Ustawienie czułości czujnika (rys. D)
Tylko modele Z31712C / D
Wskazówka: Zakres wykrywania wynosi maksymalnie 12 m
(w zależności od temperatury otoczenia).
23 PL
Przekręcić pokrętło regulacyjne SENS 8 w kierunku „-”, aby
zmniejszyć zakres czujnika
Przekręcić pokrętło regulacyjne SENS 8 w kierunku „+”, aby
zwiększyć zakres czujnika
1
.
1
.
Ustawianie czasu świecenia
odbiornika (rys. D)
Wskazówka: Czas świecenia odbiornika można ustawić na minimum
10 sekund i maksimum 7 minut.
Przekręcić pokrętło regulacyjne TIME 6 w kierunku „-”, aby skrócić
czas świecenia odbiornika.
Przekręcić pokrętło regulacyjne TIME 6 w kierunku „+“, aby zwięk-
szyć czas świecenia odbiornika.
Wskazówka: Czas świecenia obliczany jest od czasu danego
ostatniego ruchu, który uchwyci czujnik
1
.
Ustawianie trybu dziennego/nocnego
(rys. D)
Przekręcić pokrętło regulacyjne LUX 7 w kierunku „ “. Czujnik 1
znajduje sie w trybie nocnym.
24 PL
Loading...
+ 54 hidden pages