Powerfix Work Lamp User Manual [de, fr, en, es]

// Stableuchte 8 W
Wenn das Kabel oder das Gehäuse beschädigt ist, muss die Lampe vernichtet werden.
Lampe niemals öffnen. Von Kindern fernhalten. Leuchtmittel und Kabel sind nicht
/ Baladeuse 8 Watt
Si le câble ou le boîtier sont endommagés, il faut détruire la lampe.
Ne l'ouvrir en aucun cas. Tenir hors de portée des enfants. L'ampoule ou le câble ne peuvent
être échangés.
/ Lampada tascabile 8 Watt
In caso di danneggiamento del cavo o della custodia, la lampada deve essere distrutta.
Non aprire mai la lampada. Tenere lontano dalla portata dei bambini. La lampadina e il cavo non sono
intercambiabili.
0453737/1210
Art.-Nr. 1176212 706 · SHL 8-A CH3210
8 W · 230-240 V~ · 50 Hz · 5 m · 2x0,75 mm
2
LB 1/1
BAT
Lindenstraße 35 · D-72074 Tübingen
cos Φ= 0,21 Power current = 0,15A
www.dvw-service.com
61641
WEEE
039798 Stableuchte 8 W - BAT:039798 Stableuchte SHL 07.12.10 11:53 Uhr Seite 1
/ Stableuchte 8 W
Wenn das Kabel oder das Gehäuse beschädigt ist, muss die Lampe vernichtet werden.
Lampe niemals öffnen. Von Kindern fernhalten. Leuchtmittel und Kabel sind nicht austauschbar.
Staaflamp 8 Watt
Wanneer de kabel of de behuizing beschadigd is, moet de lamp vernietigd worden.
Nooit de lamp openen. Buiten bereik van kinderen houden. De gloeilamp en de kabel kunnen niet vervangen worden.
0453649/1210
Art.-Nr. 1 176210 706 · SHL 8-A 3210
8 W · 230-240 V~ · 50 Hz · 5 m · 2x0,75 mm
2
LB 1/2
cos Φ= 0,21 Power current = 0,15A
www.dvw-service.com
61641
WEEE
BAT
Lindenstraße 35 · D-72074 Tübingen
039798 Stableuchte 8 W - BAT:039798 Stableuchte SHL 07.12.10 11:53 Uhr Seite 2
/ Baladeuse 8 Watt
Si le câble ou le boîtier sont endommagés, il faut détruire la lampe.
Ne l'ouvrir en aucun cas. Tenir hors de portée des enfants. L'ampoule ou le câble ne peuvent être
échangés.
/ Staaflamp 8 Watt
Wanneer de kabel of de behuizing be­schadigd is, moet de lamp vernietigd worden.
Nooit de lamp openen. Buiten bereik van kinderen houden. De gloeilamp en de kabel kunnen niet
vervangen worden.
// Stableuchte 8 W
Wenn das Kabel oder das Gehäuse beschä­digt ist,
muss die Lampe vernichtet werden. Lampe niemals öffnen. Von Kindern fernhalten. Leuchtmittel und Kabel sind nicht
austauschbar.
Art.-Nr. 1 17622 1 706 · SHL8-A 3210
8 W · 230-240 V~ · 50 Hz · 5 m · 2x0,75 mm
2
LB 2
0453650/1210
BAT Lindenstraße 35 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S., F-67460 Souffelweyersheim
cos Φ= 0,21 Power current = 0,15A
www.dvw-service.com
61641
WEEE
039798 Stableuchte 8 W - BAT:039798 Stableuchte SHL 07.12.10 11:53 Uhr Seite 3
cos Φ= 0,21 Power current = 0,15A
Work lamp, 8 Watt
The work lamp is to be discarded if the cable or the housing are damaged. Do not open the work lamp. Keep away from children. Lamp and cable cannot be replaced.
Kynälamppu 8 wattia
Jos johto tai kotelo on vaurioitunut, lamppu on tuhottava. Älä koskaanavaa lamppua. Pidä poissa lasten ulottuvilta. Valonlähdettä ja johtoa ei voi vaihtaa.
Stånglampa 8 Watt
När kabelnoch boxenhar skadats, ska lampan krossas. Öppnaaldrig lampan. Håll barnenpå avstånd frånlampan. Ljuskäglan och kabeln kan inte bytasut
.
// Stableuchte 8 W
Wenn das Kabel oder das Gehäuse beschädigt ist, muss die Lampe vernichtet werden. Lampe niemals öffnen. Von Kindern fernhalten. Leuchtmittel und Kabel sind nicht austauschbar.
Art.-Nr. 1 17623 0 706 · SHL8-A 3210
8 W · 230-240 V~ · 50 Hz · 5 m · 2x0,75 mm
2
LB 3
0453785/1210
www.dvw-service.com
61641
WEEE
BAT
Lindenstraße 35 · D-72074 Tübingen
039798 Stableuchte 8 W - BAT:039798 Stableuchte SHL 07.12.10 11:53 Uhr Seite 4
cos Φ= 0,21 Power current = 0,15A
Work lamp, 8Watt
The worklamp is to be discarded if the cableor the housingare damaged. Do notopen the work lamp. Keep away from children. Lamp andcable cannotbe replaced.
8 Wattos rúdlámpa
Ha akábel vagya ház megsérült, a lámpát meg kell semmisíteni. Alámpát tilosfelnyitni. Gyermekektől távol tartandó. Az izzóés a kábel nem cserélhető.
Latarka inspekcyjna 8Watt
W przypadkuuszkodzenia kablalub obudowy latarka musi zostaćzniszczona. Nigdynie otwie­rać latarki.Przechowywać z dala od dzieci. Czynnik świecącyi kabel nie podlegają wymianie.
Tyčová lampa 8 Watt
Jsou-li kabelnebo tělesopoškozeny, musíte lampu zničit. Nikdyneotvírejte lampu. Udržujte vdostatečné vzdálenosti od dětí. Svítidlo a kabel nelze vyměnit.
Tyčová lampa 8 Watt
Ak súkábel aleboteleso poškodené, musíte lampu zničiť. Nikdy lampu neotvárajte. Udržiavajte vdostatočnej vzdialenosti od detí. Svietidlo a kábel sa nedajúvymeniť.
Baterijska svetilka 8Watt
Ko nastane okvarakabla aliohišja, morate uničiti svetilko. Nikoline odpirajtesvetilke. Otroci najne bodo v njeni neposredni bližini. Svetilno sredstvo in kabelnista zamenljiva.
// Stableuchte 8 W
Wenn das Kabel oderdas Gehäuse beschädigt ist, muss dieLampe vernichtetwerden. Lampe niemals öffnen.Von Kindernfernhalten. Leuchtmittel und Kabelsind nichtaustauschbar.
Art.-Nr. 1 17624 0 706 · SHL 8-A 3210
8 W · 230-240 V~ · 50 Hz · 5 m · 2x0,75 mm
2
LB 4
0453651/1210
www.dvw-service.com
61641
WEEE
BAT
Lindenstraße 35 · D-72074 Tübingen
039798 Stableuchte 8 W - BAT:039798 Stableuchte SHL 07.12.10 11:53 Uhr Seite 5
cos Φ= 0,21 Power current = 0,15A
Lámpara portátil 8 vatios
Si seestropea el cable ola carcasa, la lámpara deberá desecharse. Nunca abrala lámpara. Manténgala fuera del alcance de losniños. No esposible sustituir la bombillani el cable.
Lampada tascabile 8 Watt
In casodi danneggiamento del cavo o della custodia, la lampadadeve essere distrutta.Non aprire mai lalampada. Tenerelontano dalla portata dei bambini. La lampadinae il cavo non sono intercambiabili.
Lanterna 8 Watts
Se ocabo ou a carcaça estiver danificada, deve destruir-se alanterna. Nunca abrira lanterna. Manter fora do alcance das crianças. O meiode iluminação e o cabo não são substituíveis.
Work lamp, 8 Watt
The worklamp is to be discarded if the cable orthe housing are damaged. Donot open the work lamp.Keep away from children. Lamp andcable cannot be replaced.
// Stablampe 8 W
Wenn das Kabeloder das Gehäuse beschädigt ist,muss die Lampe vernichtet werden. Lampe niemalsöffnen. Von Kindern fernhalten. Leuchtmittel und Kabelsind nicht austauschbar.
Art.-Nr. 1 17625 0 706 · SHL8-A 3210
8 W · 230-240 V~ · 50 Hz · 5 m · 2x0,75 mm
2
LB 5
0453786/1210
www.dvw-service.com
61641
WEEE
BAT
Lindenstraße 35 · D-72074 Tübingen
039798 Stableuchte 8 W - BAT:039798 Stableuchte SHL 07.12.10 11:53 Uhr Seite 6
cos Φ= 0,21 Power current = 0,15A
Work lamp, 8 Watt
The work lamp is to be discarded if the cable or the housing are damaged. Do not open the work lamp. Keep away from children. Lamp and cable cannot be replaced.
Art.-Nr. 1 17626 3 706 · SHL8-A GB3210
8 W · 230-240 V~ · 50 Hz · 5 m · 2x0,75 mm
2
LB 6
0453652/1210
www.dvw-service.com
61641
WEEE
BAT
Lindenstraße 35 · D-72074 Tübingen
039798 Stableuchte 8 W - BAT:039798 Stableuchte SHL 07.12.10 11:53 Uhr Seite 7
cos Φ= 0,21 Power current = 0,15A
/ Work lamp, 8 Watt
The worklamp is to be discarded if the cable orthe housing are damaged. Donot open the work lamp.Keep away from chil­dren. Lampand cable cannot be replaced.
Štap svijetiljka 8 Watt
Ukoliko je kabel ilikućište oštećeno, lampa se mora baciti. Ni ukom slučaju ne otvarajte lampu.Držite je dalje od dosega djece. Svjetiljkai kabelse ne mogu zamijeniti.
Lampă 8 W
Dacă cablulsau carcasa sunt deteriorare, lampa trebuie salubrizată. Nu deschideţiniciodată lampa. Nu ţineţi lampade îndemâna copiilor. Corpul de iluminat și cablul nu potfi înlocuite.
Пръчковидна лампа 8 W
При повредана кабела или корпуса лампата следва да бъде унищожена.Никога не отваряйте лампата. Да се държи далечеот деца. Осветителната пура и кабелът не са подменяеми.
/ Φακός 8 W
Εάν τοκαλώδιο ή το εξωτερικό περίβλημα έχει φθαρεί, οφακός πρέπει νακαταστραφεί. Ποτέ μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το φακό. Κρατήστετον μακριά από παιδιά. Ο λαμπτήρας και το καλώδιο δενμπορούν να αντικατασταθούν.
// Stableuchte 8 W
Wenn das Kabeloder das Gehäuse beschädigt ist, mussdie Lampe vernichtetwerden. Lampe niemals öffnen. VonKindern fernhalten. Leuchtmittelund Kabel sind nicht austauschbar.
Art.-Nr. 1 17627 0 706 · SHL8-A 3210
8 W · 230-240 V~ · 50 Hz · 5 m · 2x0,75 mm
2
LB 7
0453653/1210
www.dvw-service.com
61641
WEEE
BAT
Lindenstraße 35 · D-72074 Tübingen
039798 Stableuchte 8 W - BAT:039798 Stableuchte SHL 07.12.10 11:53 Uhr Seite 8
Loading...