Powerfix PDS 45 A1 User Manual [da]

TORQUE WRENCH SET PDS 45 A1
TORQUE WRENCH SET
Operating instructions
MOMENTNYCKEL, SET
Bruksanvisning
DREHMOMENTSCHLÜSSEL-SET
Bedienungsanleitung
IAN 74190
MOMENTTIAVAINSARJA
Käyttöohje
MOMENTNØGLE-SÆT
Betjeningsvejledning
3
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara­tets funktioner.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE Operating instructions Page 1 FI Käyttöohje Sivu 11 SE Bruksanvisning Sidan 21 DK Betjeningsvejledning Side 31 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
TORQUES
NEWTON-METER
182
210 154
126
196 168 140
TORQUES
NEWTON-METER
182
210 154
126
196 168 140
BA
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Items supplied and transport inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Component description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Commissioning and adjustment of the torque . . . . . . 6
Conversion Table (Nm to kgm ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
GB
IE
PDS 45 A1
1
Introduction
GB
IE
Congratulations! With your purchase you have decided in favour of a quality product.
Familiarise yourself with the product before taking it into use. To do this, read the following operating instructions attentively. Use the product only as described and only for the specifi ed areas of application. Retain these instructions for future reference. In addition, pass these documents on, together with the product, to any future owner.
Intended use
This torque wrench is intended exclusively for the controlled tightening of screws and nuts on cars, motorcycles, caravans, etc.. This torque wrench is not intended for commercial or industrial applications. This tool is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The user alone bears liability.
Items supplied and transport inspection
This torque wrench is supplied with the following components as standard:
½ ” Torgue wrench with ratchet and quick release
(manufactured as per DIN ISO 6789)
½“ Extension piece125 mm
½“ Sockets 17 mm, 19 mm and 21 mmStorage boxThis operating manual
2
PDS 45 A1
NOTICE
Check the contents to ensure everything is available and for
signs of visible damage.
If the delivery is not complete or is damaged due to defective
packaging or thr (see chapter Service).
ough transportation, contact the Service Hotline
Component description
Release button Switching lever Main scale Ring scale Rotatable hand-grip Locking screw Socket 21 mm Socket 19 mm Socket 17 mm Extension piece 125 mm
Technical data
Drive ½“ Adjustable torque range 28 - 210 Nm
Actuation accuracy ± 4 % of Scale value
Length approx. 45 cm
Weight approx. 1360 g
GB
IE
PDS 45 A1
3
Safety instructions
GB
IE
In this chapter you will receive important safety information regard­ing the handling of the torque wrench. Incorrect usage can lead to personal injury and property damage. For safe handling of the torque wrench pay heed to the following safety information:
This tool is not intended for use by individuals (including children)
with restricted ph defi ciencies in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the torque wrench is to be used.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the torq
Do not use brute force on the torque wrench to tighten a nut/screw.
During tightening apply a steady and consistent pressur
To prevent damage to the tool, stop applying pressure to the torque
wrench when the ”click” sound is hear sound is acoustically weaker with lower torque settings!
In the event of an overload, or improper handling of the torque
wrench, it must be r incur costs.
The supplied accessories are matched to this torque wrench.
When using accessories that w pay heed to the standardised design and to the correct shapes and sizes. The use of non-standard accessories will void the warranty itself and all warranty claims.
ysical, physiological or intellectual abilities or
ue wrench.
d. Bear in mind that the ”click”
ecalibrated by a specialist fi rm, which will
ere not supplied with it, please
e.
4
PDS 45 A1
Do not use worn or damaged accessories (sockets or extension
pieces), as these may negatively infl uence the actuation accuracy.
Do not use hinged or ball joints, as these can lead to incorrect
settings of the torq
ue.
When you use the tool for the fi rst time, and after a long storage
period, it is important to oper
ate the torque wrench a few times, for the purpose of uniform lubrication of the mechanism, before the actual torque is set.
Ensure that the torque is set at the lowest level (28 Nm) if you are
not using the torq
ue wrench.
Do not turn the setting below the lowest torque marking (less than
28 Nm).
This tool is robust and suitable for domestic use, but it is also a
pr
ecision tool and should ther
efore be treated as such.
Before each use check the correct setting of the actuation value
and the correct seating of the accessor
y being used.
Store the torque wrench exclusively at room temperatures (15° -
25°C) so as not to falsify the actuation lev
els.
A calibration of the torque wrench should be performed only by
qualifi ed
personnel.
GB
IE
PDS 45 A1
5
Commissioning and adjustment of the
GB
IE
torque
1. Loosen the locking screw (do not remove it) at the lower end of the torque wrench by turning it anti-clockwise.
2. The precise setting of the torque value is made by using the ring
and the main scale . In the following example, this
scale process is explained for a torque of 120 Nm.
3. Turn the hand-grip until its upper edge reaches the kinked down­wards marking of 112 Nm and the ”0” of the ring scale the centre line of the main scale you have made the rough adjustment.
4. Turn the hand-grip
meets the centre line of the main scale (see Figure B).
scale With this you have made the fi ne adjustment and the torque wrench is now set to 120 Nm.
5. Turn the locking screw
6. Use the switching lever (tighten or loosen) of the ratchet.
7. To attach and detach the extension piece/socket wrenches, press the release button
further to the right, until the ”8” on the ring
clockwise to lock the set torque value.
to change the direction of rotation
on the top of the torque wrench.
(see Figure A). With this step,
meets
6
PDS 45 A1
Conversion Table (Nm to kgm )
Newton meters
(Nm)
28 2,856 42 4,283
56 5,710
70 7,138
84 8,566
98 9,993
112 11,421
126 12,848
140 14,276
154 15,704
168 17,131
182 18,558
196 19,986
210 21,414
Kilogramme meters
GB
IE
(kgm)
PDS 45 A1
7
Cleaning and care
GB
IE
TAKE NOTE
Do not use aggressive or abrasive cleaning agents, as these
can damage the upper surfaces.
Clean the torque wrench with a dry cloth.
Store the torque wrench only in a dry place and in the supplied
storage bo
Ensure that the torque is set at the lowest level if you are not
using or are storing the tor
If it is new, or has been stored a long time, fi rst activate the
torq internal lubrication of the mechanical parts can be restored.
In the event of an overload, or improper handling of the
torq
x.
que wrench.
ue wrench several times, at a low torque, so that the
ue wrench, it must be recalibrated by a specialist fi rm.
Disposal
Do not dispose of the tool in your normal domestic waste. Arrange for the tool, or parts of it, to be disposed of by a professional disposal company or by your community disposal facility. Pay heed to the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Dispose of packaging materials in an environmentally responsible manner.
8
PDS 45 A1
Appendix
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a war­ranty claim, please make contact by telephone with our Customer Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
The warranty covers only claims for material and manufacturing
defects, but not for transpor age to fragile components, e.g. buttons or batteries.
This product is for domestic use only and is not intended for commer­cial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
t damage, wearing parts or for dam-
GB
IE
PDS 45 A1
9
GB
IE
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 74190
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 74190
Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
10
PDS 45 A1
Sisällysluettelo
Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Määräystenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Toimituslaajuus ja kuljetustarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Osien kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Käyttöönotto ja vääntömomentin asettaminen . . . . 16
Muuntotaulukko (Nm -> kgm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Puhdistus ja huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Liite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Maahantuoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
FI
PDS 45 A1
11
Johdanto
Onnittelumme! Olet ostanut laadukkaan tuotteen. Tutustu tuotteeseen ennen ensim-
FI
mäistä käyttöönottoa. Lue tätä varten seuraava käyttöohje tarkkaa­vaisesti. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Säilytä tämä käyttöohje hyvin. Anna myös kaikki asiakirjat edelleen luovuttaessasi tuotteen eteenpäin.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä momenttiavain on tarkoitettu autojen, moottoripyörien, asun­tovaunujen jne. ruuvien ja mutterien valvottuun kiristämiseen. Tätä momenttiavainta ei ole tarkoitettu liike- tai teollisuuskäyttöön. Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi. Emme vastaa minkäänlaisista määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Vastuu on yksin käyttäjällä.
Toimituslaajuus ja kuljetustarkastus
Momenttiavain toimitetaan vakiona seuraavin osin:
½“:n momenttiavain räikällä ja pikapoisto
(valmistettu normin DIN ISO 6789 muk
½“:n pidennys 125 mm½“:n holkkiavainsarja 17 mm, 19 mm ja 21 mmSäilytyslaatikkoTämä käyttöohje
aisesti)
12
PDS 45 A1
OHJE
Tarkista toimituksen täydellisyys ja tarkista se näkyvien
vaurioiden v
Jos toimitus on puutteellinen tai havaitaan puutteellisen
pakkauk huollon palvelunumeron puoleen (katso luku Huolto).
aralta.
sen tai kuljetuksen aiheuttamia vahinkoja, käänny
Osien kuvaus
Vapautuspainike Vaihtovipu Pääasteikko Rengasasteikko Kierrettävä kahva Lukitusruuvi Holkkiavain 21 mm Holkkiavain 19 mm Holkkiavain 17 mm Pidennys 125 mm
Tekniset tiedot
Käyttölaite ½“ Säädettävä vääntömomenttialue 28 - 210 Nm
Irrotustarkkuus ± 4 % asteikon arvosta
Pituus n. 45 cm
Paino n. 1360 g
FI
PDS 45 A1
13
Turvaohjeet
Tässä luvussa annetaan tärkeitä ohjeita momenttiavaimen käsittelyyn. Asiaton käyttö voi johtaa henkilövahinkoihin ja aineellisiin vahinkoihin.
FI
Huomioi momenttiavaimen turvallisen käytön vuoksi seuraavat turvaohjeet:
Tätä työkalua ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien
lapset) käyttöön, joiden r tai kokemuksen ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet tältä ohjeita momenttiavaimen käytöstä.
Lapsia on valvottava, jotta varmistettaisiin, etteivät he leiki moment-
tiavaimella.
Älä revi momenttiavaimesta kiristääksesi mutterin/ruuvin. Käytä
kiristyk
sen aikana tasaista painetta.
Älä kuormita momenttiavainta enempää kuullessasi „naksahduksen“.
Näin vältetään t alhaisissa vääntömomenttiasetuksissa akustisesti heikommin!
Jos momenttiavain ylikuormitetaan tai sitä on käsitelty asiattomasti,
se on kalibr
Mukana toimitetut tarvikeosat on suunniteltu tälle momenttiavaimelle.
Käyttäessäsi tar varmistamaan normin mukaisen toteutuksen sekä oikeat muodot ja koot. Muiden kuin normin mukaisten tarvikeosien käyttö johtaa takuuoikeuksien raukeamiseen.
oitava alan liikkeessä uudelleen maksua vastaan.
ajoitetut, fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt
yökalun vauriot. Huomaa, että „naksahdus“ kuuluu
vikeosia, jotka eivät kuulu toimitukseen, pyydämme
14
PDS 45 A1
Loading...
+ 37 hidden pages