DC voltage measurement ............................................................................................................... 11
AC voltage measurement ............................................................................................................... 11
AC current measurement ................................................................................................................ 12
DC current measurement ................................................................................................................ 12
Battery test ....................................................................................................................................... 12
Continuity test .................................................................................................................................. 13
Diode test ......................................................................................................................................... 14
HOLD function ................................................................................................................................. 14
Environmental and disposal information ........................................................ 17
Conformity information .................................................................................. 17
Warranty and servicing advice ....................................................................... 18
2 - English
POWERFIX PDM 250 A1
Introduction
Thank you for purchasing a POWERFIX product.
The POWERFIX Digital Multimeter PDM 250 A1, referred to below as multimeter, is used to
measure AC/DC voltages and AC/DC currents. The multimeter also has a battery test, a
resistance measurement, a diode test and a continuity test.
Intended use
This multimeter is not designed for commercial use or installation and operation in a company.
This multimeter may only be used for private purposes, and any other use is not as intended. This
multimeter meets all relevant norms and standards in conjunction with CE conformity. In the event
of any modification to the multimeter that was not approved by the manufacturer, compliance with
these standards is no longer guaranteed. The manufacturer does not accept any liability for any
resulting damage or faults in such cases.
Please observe the regulations and laws in the country of use.
English - 3
POWERFIX PDM 250 A1
Supplied items
Multimeter
2 test probes (including test lead)
Holster
9V battery
These instructions
These instructions have a fold-out cover. The multimeter is illustrated with a numbering system on
the inside of the cover. The numbers indicate the following:
1 Screen
2 Holster
3 HOLD button (Save button)
4 Range selector switch
5 COM jack (earth)
6 V/Ω jack
7 Test probes (including test lead)
8 10A jack
9 mA/BATT jack
10 On/off button
4 - English
POWERFIX PDM 250 A1
Technical data
Screen 3.5 digit LCD display, max. display: 1999
Measuring rate approximately 3 measurements per second
Test lead length each approximately 80 cm
Battery type Standard 9V battery
Overvoltage category CAT II 250 V
Hold function yes
Automatic polarity indicator yes
"Low Bat" indicator yes
Auto power OFF function yes
Operating temperature, air humidity 0°C to +40°C; max. 75 % rel. humidity
Storage temperature, air humidity -10°C to +50°C; max. 85 % rel. humidity
Dimensions (W x H x D) 85 x 164 x 35 mm (without holster)
93 x 178 x 52 mm (with holster)
Weight 204g (without holster, without battery)
345g (with holster, without battery)
Tested safety:
The technical data and design may be changed without notification.
Overload protection: F 250mA / 250V fuse (10A range unfused)
Maximum input current: 10A (input current > 2A for continuous measurement < 15 seconds and
Overload protection: F 250mA / 250V fuse (10A range unfused)
Maximum input current: 10A (input current > 2A for continuous measurement < 15 seconds and
interval > 15 minutes)
Frequency range: 40Hz to 400Hz
Display: average value (RMS of the sine wave)
± (1.0%+5)
± (1.0%+5)
± (1.2%+5)
± (1.5%+5)
6 - English
POWERFIX PDM 250 A1
Resistance
Range Resolution Precision
200Ω 0.1Ω ± (1.0%+5)
2kΩ 1Ω
20kΩ 10Ω
200kΩ 0.1kΩ
2MΩ 1kΩ
20MΩ 10kΩ ± (1.2%+3)
Overload protection: 250V
Battery test
Range Consumption
1.5V ±20mA
9V ±5mA
The specified precision in ± (% of the display + number of digits) is guaranteed for a period of
one year at an ambient temperature from 18°C to 28°C and maximum air humidity of 75%.
± (0.8%+3)
Safety instructions
Before using this multimeter for the first time, always read the following instructions and pay
attention to all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Store these
instructions in a safe place for future reference. If you sell the multimeter or pass it on, always
include these instructions.
This symbol indicates important information for safe operation of the
multimeter and the safety of the user.
This symbol indicates other important information on the topic.
English - 7
POWERFIX PDM 250 A1
Electrical devices do not belong in the hands of children. Persons with disabilities should
also only use electrical devices within the scope of their abilities. Never allow children or
persons with disabilities to use electrical devices unsupervised. They may not recognise
potential risks. Batteries and small parts may cause choking resulting in death or serious
injury. Store the battery in a safe place. If a battery is swallowed, seek medical help
immediately. Also always keep plastic packaging out of reach as it poses a suffocation risk!
If smoke is produced, or there are any unusual sounds or smells, stop measuring
immediately. In these cases, the multimeter should not be used until it has been inspected by
authorised service personnel. Never inhale smoke from a potential device fire. If you have
inhaled smoke, however, consult a doctor. The inhalation of smoke can be harmful.
The test probes may be handled only behind the finger protection as otherwise there is a risk
of an electric shock when measuring!
If the multimeter or the test probes are damaged (including test lead), they must not be used.
It poses an electric shock risk!
Pay particular attention to your safety when dealing with AC voltages over 30V or DC
voltages over 60V. It poses an electric shock risk!
Never operate the multimeter when the housing is open. It poses an electric shock risk!
Ensure that you do not touch the test probes and the jacks to be measured during a
measurement in order to avoid an electric shock.
Do not use the multimeter in wet or damp environments. Also ensure that your hands and
shoes are dry as there is a risk of an electric shock otherwise!
Do not use the multimeter in the vicinity of explosive gases or vapours or in a dusty
environment. It poses a risk of explosion!
Ensure that no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near the multimeter. It
poses a fire hazard!
Do not exceed the maximum specified input values for the individual measuring ranges.
Otherwise, the multimeter could be damaged.
The multimeter must be disconnected from the test object before changing the measuring
range as the multimeter could be damaged otherwise.
8 - English
POWERFIX PDM 250 A1
When working with the test probes, first connect the black test lead to the COM jack before
you connect the red test lead. When disconnecting the test probes, first remove the red test
probe.
Never connect a voltage source to the test probes if the areas continuity test, resistance
measurement, diode test and current measurement are selected. Otherwise, the multimeter
could be damaged.
The multimeter may not be exposed to any direct heat sources (e.g. heating) or any direct
sunlight or artificial light. Also avoid contact with dripping water and splashes and corrosive
liquids. Never operate the multimeter near water. In particular, the multimeter should never
be submerged in liquid (do not place any items filled with liquid, e.g. vases or drinks on the
multimeter). Also ensure that the multimeter is not exposed to any excessive shocks or
vibrations. Furthermore, no foreign objects may penetrate the multimeter. Otherwise, the
multimeter could be damaged.
Copyright
All information contained in these instructions is subject to copyright and is provided for
information purposes only. It is only permitted to copy or duplicate data and information with the
express and written consent of the author. This also includes commercial use of the content and
data. The text and illustrations are based on the state of the art at the time of printing.
Prior to use
Remove the multimeter and the accessories from the packaging.
Check the multimeter and the accessories for signs of damage. If damaged, the multimeter may
not be used.
English - 9
POWERFIX PDM 250 A1
Inserting/changing the battery
The multimeter is powered by a 9V battery. To insert or replace the battery, proceed as follows:
Switch off the multimeter and remove all test leads before opening the multimeter!
If the battery is exhausted, the
replaced as soon as possible to ensure that the multimeter continues to work properly.
Remove the holster [2].
Remove the two screws on the back of the multimeter and remove the back panel.
Connect the 9V battery with the correct polarity (note + and –) to the battery clip and place
the 9V battery in the battery compartment.
icon appears on the display [1]. The battery should be
Replace the back panel and screw it tight with the two screws.
Re-insert the multimeter in the holster [2].
10 - English
POWERFIX PDM 250 A1
First use
Never exceed the maximum permissible input values.
Before measuring, remove the cover of the test probes [7] and the test lead and switch on the
multimeter by pressing the on/off button [10]. The multimeter has an auto power OFF function
and switches itself off automatically after longer periods of non-use. However, you can also switch
off the multimeter directly with the on/off button [10].
You obtain a more accurate measurement result if you use the smallest possible measuring
range.
Overflow indicator
The multimeter has an overflow indicator. If a measured value exceeds the range limit of the
selected measuring range, "1" is indicated on the display [1]. In this case, switch to a higher
measuring range immediately if possible, or remove the test probes [7] from the test object.
DC voltage measurement
Connect the black test lead to the COM jack [5] and the red test lead to the V/Ω jack [6].
Set the range selector switch [4] to the desired range in the DC voltage measuring range
.
V
If you do not know the voltage, first set the highest possible measuring range and then
reduce it gradually to the lower ranges until you obtain a satisfactory measurement result.
Connect the test probes [7] to the test object.
The measurement result is then indicated on the display [1]. A negative sign is indicated in
front of the measured value for a negative measurement result.
AC voltage measurement
Connect the black test lead to the COM jack [5] and the red test lead to the V/Ω jack [6].
Set the range selector switch [4] to the desired range in the AC voltage measuring range V
If you do not know the voltage, first set the highest possible measuring range and then
reduce it gradually to the lower ranges until you obtain a satisfactory measurement result.
Connect the test probes [7] to the test object.
The measurement result is then indicated on the display [1].
English - 11
.
~
POWERFIX PDM 250 A1
AC current measurement
Connect the black test lead to the COM jack [5] and the red test lead to the 10A jack [8]
(for currents > 200mA) or to the mA/BATT jack [9] (for currents < 200mA).
Set the range selector switch [4] to the desired range in the AC current measuring range A
If you do not know the current, first set the highest possible measuring range and then reduce
it gradually to the lower ranges until you obtain a satisfactory measurement result.
Connect the test probes [7] in series to the test object.
The measurement result is then indicated on the display [1].
DC current measurement
Connect the black test lead to the COM jack [5] and the red test lead to the 10A jack [8]
(for currents > 200mA) or to the mA/BATT jack [9] (for currents < 200mA).
Set the range selector switch [4] to the desired range in the DC current measuring range
.
A
If you do not know the current, first set the highest possible measuring range and then reduce
it gradually to the lower ranges until you obtain a satisfactory measurement result.
Connect the test probes [7] in series to the test object.
The measurement result is then indicated on the display [1]. A negative sign is indicated in
front of the measured value for a negative measurement result.
Battery test
Connect the black test lead to the COM jack [5] and the red test lead to the mA/BATT jack
[9].
Set the range selector switch [4] to the corresponding battery voltage range 1.5V or 9V in
the BATT range.
.
~
Connect the red test probe [7] to the positive pole and the black test probe [7] to the
negative pole of the battery.
The measurement result is then indicated on the display [1].
In the measuring ranges BATT 1.5V and BATT 9V, the battery to be measured is charged by
an internal resistance, thus you obtain practical information on the condition and
functionality of the tested battery.
12 - English
POWERFIX PDM 250 A1
Resistance measurement
Ensure that all circuit elements, circuits and components to be measured and other test
objects are completely switched off and discharged. Otherwise, the multimeter could be
damaged.
Connect the black test lead to the COM jack [5] and the red test lead to the V/Ω jack [6].
Set the range selector switch [4] to the desired range in the Ω measuring range.
Connect the test probes [7] to the test object.
The measurement result is then indicated on the display [1].
For resistances > 1MΩ, the measurement may take a few seconds. In this case, wait until the
measured value has stabilised.
The test probes [7] should be handled only behind the finger protection to avoid a distorted
measurement result.
For measurements of low resistances (200Ω range), the internal resistance of the test leads
can lead to a distorted result. To avoid such an error, note the value of the measurement for
short-circuited test probes and deduct this from the value of the actual measurement.
Continuity test
Ensure that all circuit elements, circuits and components to be measured and other test
objects are completely switched off and discharged. Otherwise, the multimeter could be
damaged.
Connect the black test lead to the COM jack [5] and the red test lead to the V/Ω jack [6].
Set the range selector switch [4] to the
Connect the test probes [7] to the test object.
If the resistance is less than approximately
result is indica
ted on the display [1].
position in the Ω measuring range.
60
Ω, the buzzer sounds and the measurement
English - 13
POWERFIX PDM 250 A1
Diode test
Ensure that all circuit elements, circuits and components to be measured and other test
objects are completely switched off and discharged. Otherwise, the multimeter could be
damaged.
Connect the black test lead to the COM jack [5] and the red test lead to the V/Ω jack [6].
Set the range selector switch [4] to the
Connect the red test probe [7] to the anode and the black test probe [7] to the cathode of
the diode to be tested.
The forward voltage is indicated in volts on the display [1]. If "1" is displayed on the display
[1], the diode is measured in the reverse biased-direction or the diode is defective. Perform
an opposite pole measurement for check purposes.
position in the Ω measuring range.
HOLD function
A measured value on the display [1] can be saved by pressing the HOLD button [3]. Press the
HOLD button [3] again to return to the measuring mode.
14 - English
One-hand operation
You can also use the multimeter with one
hand. To do so, insert a test probe [7] in one
of the slots on the back of the holster [2]. You
can then perform your measurements as usual
without having to put down the multimeter.
Setting up/hanging up the multimeter
You can set up or hang up the multimeter
using the holster [2]. Open out the stand at the
back of the holster [2] to set up the multimeter.
There is also a slot above the stand to
facilitate hanging up the multimeter.
POWERFIX PDM 250 A1
Cleaning / maintenance
Maintenance
Maintenance work is necessary if the multimeter has been damaged or if liquid or objects
have penetrated inside the housing, the multimeter has been exposed to rain or moisture or
if it does not work correctly or has been dropped. In these cases, the multimeter should not
be used until it has been inspected by authorised service personnel. Only have qualified
personnel carry out the maintenance work on the device.
English - 15
POWERFIX PDM 250 A1
Replacing the fuse
To replace the fuse, proceed as follows:
Switch off the multimeter and remove all test leads before opening the multimeter!
Remove the holster [2].
Remove the two screws on the back of the multimeter and remove the back panel.
Replace the fuse with another of the same type.
Replace the back panel and screw it tight with the two screws.
Re-insert the multimeter in the holster [2].
16 - English
POWERFIX PDM 250 A1
Cleaning
Switch off the multimeter and remove all test leads before cleaning the multimeter!
Use a dry cloth for cleaning and never use any solvent or cleaner that would corrode the plastic
materials. Ensure that no liquid enters the housing. Use a slightly damp cloth for more stubborn
dirt.
Environmental and disposal information
When this symbol appears on a product, this indicates that the product is
subject to the European Directive 2002/96/EC. All old electrical and
electronic devices must be separated from normal household waste and
disposed of at designated state facilities. The correct disposal of old devices in
this manner will prevent environmental pollution and human health hazards.
For further information about proper disposal, contact your local authorities,
waste disposal office or the shop where you bought the device.
Remember to protect the environment. Used batteries should not be disposed of in domestic
waste. They must be taken to a collection point for old batteries. Please note that only discharged
batteries may be deposited in collection bins for portable batteries. Care must be taken to ensure
that batteries that are not fully discharged do not short circuit.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out
for municipal paper collections or brought to public collection points for recycling. Films and
plastic used for packaging the device are collected by your local disposal services and disposed
of in an environmentally compatible manner.
Conformity information
This device meets the basic requirements and other relevant regulations of the
EMC Directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC as
well as the RoHS Directive 2011/65/EU. The Declaration of Conformity can
be found at the end of these instructions.
English - 17
POWERFIX PDM 250 A1
Warranty and servicing advice
Warranty of TARGA GmbH
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original
receipt in a safe place as proof of purchase. Before using your product for the first time, please
read the enclosed documentation or online help. Should any problems arise which cannot be
solved in this way, please call our hotline. Please have the article number and, if available, the
serial number to hand for all enquiries. If it is not possible to solve the problem on the phone, our
hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Within the
warranty period the product will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate.
No new warranty period commences if the product is repaired or replaced. Consumables such as
batteries, rechargeable batteries and lamps are not covered by the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this warranty.
Pomiar napięcia stałego DC .......................................................................................................... 28
Pomiar napięcia przemiennego AC .............................................................................................. 28
Pomiar prądu przemiennego AC ................................................................................................... 29
Pomiar prądu stałego DC ............................................................................................................... 29
Test baterii........................................................................................................................................ 30
Sprawdzenie ciągłości obwodu .................................................................................................... 31
Test diod .......................................................................................................................................... 31
Funkcja Hold ................................................................................................................................... 31
Informacje na temat gwarancji i serwisowania .............................................. 35
Polski – 19
POWERFIX PDM 250 A1
Wstęp
Dziękujemy za zakup produktu POWERFIX.
Cyfrowy miernik uniwersalny POWERFIX PDM 250 A1, zwany dalej "miernik uniwersalny",
umożliwia pomiar napięć stałych i przemiennych oraz prądów stałych i przemiennych. Ponadto,
miernik uniwersalny jest wyposażony w test baterii, pomiar rezystancji, test diod i test ciągłości
obwodu.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ten miernik uniwersalny nie jest przewidziany do stosowania w przedsiębiorstwach ani w
zastosowaniach komercyjnych. Miernik uniwersalny jest przeznaczony wyłącznie do użytku
prywatnego, a każde inne użytkowanie uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem. Ten miernik
uniwersalny spełnia wymagania wszystkich odnośnych norm i dyrektyw, związanych ze
zgodnością CE. W przypadku nieuzgodnionych z producentem modyfikacji miernika
uniwersalnego nie można zagwarantować spełnienia wymagań tych norm. Producent nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za wynikłe z tego szkody lub zakłócenia.
Należy przestrzegać przepisów krajowych lub przepisów kraju użytkowania.
20 - Polski
POWERFIX PDM 250 A1
Zakres dostawy
Miernik uniwersalny
2 końcówki pomiarowe (łącznie z przewodami pomiarowymi)
Kabura
Bateria blokowa 9V
Niniejsza instrukcja
Niniejsza instrukcja ma odchylaną okładkę. Na wewnętrznej stronie odchylanej okładki jest
przedstawiony miernik uniwersalny wraz z oznaczeniami liczbowymi. Liczby mają następujące
znaczenie:
Częstotliwość pomiaru ok. 3 pomiary/sekundę
Długość przewodów pomiarowych po ok. 80 cm
Typ baterii Bateria blokowa 9V
Kategoria przepięciowa CAT II 250 V
Funkcja Hold tak
Automatyczne wskazanie
biegunowości
Wskazanie niskiego poziomu baterii tak
Funkcja automatycznego wyłączenia tak
Temperatura robocza, wilgotność
powietrza
Temperatura składowania, wilgotność
powietrza
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 85 x 164 x 35 mm (bez kabury)
Masa 204 g (bez kabury, bez baterii)
Sprawdzone bezpieczeństwo:
Zastrzegamy możliwość zmian danych technicznych i konstrukcyjnych bez wcześniejszego
uprzedzenia.
-10 °C do +50 °C, maks. 85 % wilgotności
względnej
93 x 178 x 52 mm (z kaburą)
345 g (z kaburą, bez baterii)
± (0,8%+5)
22 - Polski
POWERFIX PDM 250 A1
Napięcie przemienne
Zakres Rozdzielczość Dokładność
2V 1mV
20V 10mV
200V 0,1V
250V 1V ± (1,2%+5)
Impedancja wejściowa: 10MΩ
Zakres częstotliwości: 40Hz do 400Hz
Ochrona przed przeciążeniem: 250V AC RMS
Wskazania: Wartość średnia (RMS fali sinusoidalnej)
Prąd stały
Zakres Rozdzielczość Dokładność
200μA 0,1μA
2mA 1μA
20mA 10μA
200mA 0,1mA
10A 10mA ± (2,0%+5)
Ochrona przed przeciążeniem: Bezpiecznik F 250mA / 250V (zakres 10A niezabezpieczony)
Maksymalny prąd wejściowy: 10A (prąd wejściowy > 2A przy pomiarze ciągłym < 15 s i
interwale > 15 min)
Prąd przemienny
Zakres Rozdzielczość Dokładność
2mA 1μA ± (1,2%+5)
20mA 10μA
200mA 0,1mA
10A 10mA ± (3,0%+7)
Ochrona przed przeciążeniem: Bezpiecznik F 250mA / 250V (zakres 10A niezabezpieczony)
Maksymalny prąd wejściowy: 10A (prąd wejściowy > 2A przy pomiarze ciągłym < 15 s i
interwale > 15 min)
Zakres częstotliwości: 40Hz do 400Hz
Wskazania: Wartość średnia (RMS fali sinusoidalnej)
Podana dokładność w ± (% wskazania + liczba pozycji) jest gwarantowana przez okres jednego
roku przy temperaturze otoczenia 18°C do 28°C i maksymalnej wilgotności powietrza 75%.
± (0,8%+3)
Przepisy bezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem miernika uniwersalnego prosimy dokładnie zapoznać się z poniższymi
instrukcjami. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń o zagrożeniach, nawet jeśli masz
doświadczenie w obsłudze urządzeń elektronicznych. Niniejszą instrukcję należy starannie
przechowywać do wykorzystania w przyszłości. W razie sprzedaży lub przekazania miernika
uniwersalnego należy koniecznie dołączyć do niego niniejszą instrukcję.
Symbol ten oznacza ważne instrukcje do bezpiecznej eksploatacji miernika
uniwersalnego i do ochrony użytkownika.
Ten symbol oznacza dalsze, przydatne informacje na ten temat.
24 - Polski
POWERFIX PDM 250 A1
Urządzenia elektryczne trzymać poza zasięgiem dzieci. Także osoby z upośledzeniami
powinny używać urządzeń elektrycznych tylko w granicach swoich możliwości. Nigdy nie
należy pozwalać dzieciom ani osobom z upośledzeniami używać urządzeń elektrycznych
bez nadzoru. Te grupy osób nie zawsze mogą prawidłowo rozpoznać ewentualne
zagrożenia. Baterie i drobne części mogą w razie połknięcia stanowić zagrożenie dla
życia. Baterię należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. W razie połknięcia baterii
należy natychmiast wezwać lekarza. Folie z opakowań należy także przechowywać poza
zasięgiem dzieci. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia!
W razie stwierdzenia tworzenia się dymu, zauważenia dziwnych odgłosów lub zapachów
natychmiast przerwać pomiar. W takich przypadkach miernika uniwersalnego nie wolno
dalej używać, dopóki nie zostanie on sprawdzony przez specjalistę. W żadnym przypadku
nie wolno wdychać dymu z możliwego pożaru urządzenia. O ile mimo to doszło do
wdychania dymu, należy udać się do lekarza. Wdychanie dymu może być szkodliwe dla
zdrowia.
Końcówki pomiarowe należy chwytać tylko za kołnierzem ochronnym, w przeciwnym razie
podczas pomiaru grozi porażenie prądem elektrycznym!
W razie uszkodzenia miernika uniwersalnego lub końcówek pomiarowych (łącznie z
przewodami pomiarowymi) nie wolno ich dalej używać. Niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym!
Należy szczególnie uważać na swoje bezpieczeństwo przy pomiarach napięć
przemiennych powyżej 30V lub napięć stałych powyżej 60V. Niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym!
Nigdy nie używać miernika uniwersalnego przy otwartej obudowie. Niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym!
Należy uważać, by podczas pomiaru nie dotknąć końcówek pomiarowych ani punktów
pomiaru, by uniknąć porażenia prądem elektrycznym.
Nie należy używać miernika uniwersalnego w mokrym lub wilgotnym otoczeniu. Należy
poza tym uważać, by dłonie i buty były suche, w przeciwnym razie istnieje
niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Nie używać miernika uniwersalnego w pobliżu wybuchowych gazów, par ani w obecności
pyłów. Istnieje niebezpieczeństwo eksplozji!
Dopilnować, by na mierniku uniwersalnym lub w jego pobliżu nie było żadnych źródeł
otwartego ognia (np. palące się świece). Istnieje niebezpieczeństwo pożaru!
Polski – 25
POWERFIX PDM 250 A1
Nie należy przekraczać podanych maksymalnych wartości wejściowych dla
poszczególnych zakresów pomiarowych. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia
miernika uniwersalnego.
Przed zmianą zakresu pomiarowego należy odłączyć miernik uniwersalny od obiektu
pomiarowego, gdyż przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia miernika
uniwersalnego.
Podczas pracy z końcówkami pomiarowymi należy najpierw podłączyć czarny przewód
pomiarowy do przyłącza COM, a dopiero potem podłączyć czerwony przewód
pomiarowy. Podczas odłączania przewodów pomiarowych należy najpierw odłączyć
czerwony przewód.
Nigdy nie łącz źródła napięcia z końcówkami pomiarowymi, jeśli w mierniku uniwersalnym
wybrano zakresy pomiarowe test ciągłości obwodu, pomiar rezystancji, test diod lub
pomiar prądu. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia miernika uniwersalnego.
Miernik uniwersalny nie może być narażony na oddziaływanie bezpośrednich źródeł ciepła
(np. grzejników) ani bezpośredniego światła słonecznego ani sztucznego. Należy także
unikać kontaktu z wodą rozpryskową i kroplową i agresywnymi cieczami. Nie używaj
miernika uniwersalnego w pobliżu wody. W szczególności, nigdy nie wolno zanurzać
miernika uniwersalnego w cieczach (nie stawiaj na mierniku uniwersalnym żadnych
przedmiotów napełnionych cieczą, np. wazonów ani napojów). Dopilnuj też, aby miernik
uniwersalny nie był narażony na nadmierne wstrząsy i drgania. Nie wolno dopuścić, by do
wnętrza miernika uniwersalnego dostały się ciała obce. W przeciwnym razie może dojść
do uszkodzenia miernika uniwersalnego.
Prawo autorskie
Cała zawartość tej instrukcji obsługi jest chroniona prawem autorskim i jest udostępniana
czytelnikowi wyłącznie jako źródło informacji. Jakiekolwiek kopiowanie lub powielanie danych i
informacji jest zabronione bez wyraźnej pisemnej zgody autora. Dotyczy to również
komercyjnego wykorzystania treści i danych. Tekst i ilustracje są zgodne ze stanem technicznym
w chwili druku.
Przed pierwszym uruchomieniem
Wyjmij miernik uniwersalny i akcesoria z opakowania.
Sprawdź, czy miernik uniwersalny i akcesoria nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia nie
wolno uruchamiać miernika uniwersalnego.
26 - Polski
POWERFIX PDM 250 A1
Wkładanie / wymiana baterii
Miernik uniwersalny jest zasilany baterią blokową 9V. Aby włożyć lub wymienić baterię, należy
postępować w następujący sposób:
Wyłącz miernik uniwersalny i odłącz przewody pomiarowe, zanim otworzysz miernik
uniwersalny!
Przy rozładowanej baterii na wyświetlaczu [1] pojawia się symbol
działania miernika uniwersalnego należy wymienić baterię przy pierwszej nadarzającej się
okazji.
Usuń kaburę [2].
Odkręć dwa wkręty na tylnej stronie miernika uniwersalnego i wymontuj tylną ściankę
obudowy.
Podłącz prawidłowo baterię blokową 9V z zachowaniem biegunowości (+ i -) do klipsa do
baterii i włóż ją do wnęki baterii.
. Dla poprawnego
Załóż tylną ściankę obudowy i zamocuj ją dwoma wkrętami.
Włóż miernik uniwersalny do kabury [2].
Polski – 27
POWERFIX PDM 250 A1
Uruchomienie
W żadnym przypadku nie należy przekraczać dopuszczalnych wielkości wejściowych.
Przed pomiarem należy usunąć osłony końcówek pomiarowych [7] i włączyć miernik uniwersalny
przez naciśnięcie włącznika / wyłącznika [10]. Miernik uniwersalny jest wyposażony w funkcję
samoczynnego wyłączenia i po pewnym czasie bezczynności wyłącza się automatycznie.
Miernik uniwersalny można jednak wyłączyć bezpośrednio za pomocą włącznika / wyłącznika
[10].
Miernik uniwersalny jest wyposażony we wskaźnik przepełnienia. Jeżeli wartość pomiarowa
przekracza granicę ustawionego zakresu pomiarowego, wyświetlacz [1] pokazuje "1". W takim
przypadku należy możliwie jak najszybciej przejść do wyższego zakresu pomiarowego lub
odłączyć końcówki pomiarowe [7] od mierzonego obiektu.
Pomiar napięcia stałego DC
Podłącz czarny przewód pomiarowy do przyłącza COM [5], a czerwony przewód
pomiarowy do przyłącza V/Ω [6].
Za pomocą przełącznika zakresów pomiarowych [4] ustaw żądany zakres w zakresie
pomiarowym napięć stałych V
Jeżeli nie znasz napięcia, ustaw najpierw najwyższy zakres pomiarowy i stopniowo
przechodź do niższych zakresów pomiarowych, aż do uzyskania zadowalającego wyniku
pomiaru.
.
Połącz końcówki pomiarowe [7] z mierzonym obiektem.
Wynik pomiaru jest przedstawiony na wyświetlaczu [1]. Jeżeli wynik jest ujemny, przed
wartością pomiarową znajduje się znak minus.
Pomiar napięcia przemiennego AC
Podłącz czarny przewód pomiarowy do przyłącza COM [5], a czerwony przewód
pomiarowy do przyłącza V/Ω [6].
Za pomocą przełącznika zakresów pomiarowych [4] ustaw żądany zakres w zakresie
pomiarowym napięć przemiennych V
28 - Polski
.
~
POWERFIX PDM 250 A1
Jeżeli nie znasz napięcia, ustaw najpierw najwyższy zakres pomiarowy i stopniowo
przechodź do niższych zakresów pomiarowych, aż do uzyskania zadowalającego wyniku
pomiaru.
Połącz końcówki pomiarowe [7] z mierzonym obiektem.
Wynik pomiaru jest przedstawiony na wyświetlaczu [1].
Pomiar prądu przemiennego AC
Połącz czarny przewód pomiarowy z przyłączem COM [5], a czerwony przewód
pomiarowy z przyłączem 10A [8] (przy prądach powyżej 200mA) lub w przyłączem
mA/BATT [9] (przy prądach poniżej 200mA).
Za pomocą przełącznika zakresów pomiarowych [4] ustaw żądany zakres w zakresie
pomiarowym prądów przemiennych A
Jeżeli nie znasz prądu, ustaw najpierw najwyższy zakres pomiarowy i stopniowo przechodź
do niższych zakresów pomiarowych, aż do uzyskania zadowalającego wyniku pomiaru.
Połącz końcówki pomiarowe [7] szeregowo z mierzonym obiektem.
Wynik pomiaru jest przedstawiony na wyświetlaczu [1].
.
~
Pomiar prądu stałego DC
Połącz czarny przewód pomiarowy z przyłączem COM [5], a czerwony przewód
pomiarowy z przyłączem 10A [8] (przy prądach powyżej 200mA) lub w przyłączem
mA/BATT [9] (przy prądach poniżej 200mA).
Za pomocą przełącznika zakresów pomiarowych [4] ustaw żądany zakres w zakresie
pomiarowym prądów stałych A
Jeżeli nie znasz prądu, ustaw najpierw najwyższy zakres pomiarowy i stopniowo przechodź
do niższych zakresów pomiarowych, aż do uzyskania zadowalającego wyniku pomiaru.
Połącz końcówki pomiarowe [7] szeregowo z mierzonym obiektem.
Wynik pomiaru jest przedstawiony na wyświetlaczu [1]. Jeżeli wynik jest ujemny, przed
wartością pomiarową znajduje się znak minus.
.
Polski – 29
POWERFIX PDM 250 A1
Test baterii
Podłącz czarny przewód pomiarowy do przyłącza COM [5], a czerwony przewód
pomiarowy do przyłącza mA/BATT [9].
Ustaw przełącznik zakresów pomiarowych [4] w zakresie BATT na odpowiedni zakres
napięcia baterii 1,5V lub 9V.
Połącz czerwoną końcówkę pomiarową [7] z biegunem dodatnim i czarną końcówkę
pomiarową [7] z biegunem ujemnym baterii.
Wynik pomiaru jest przedstawiony na wyświetlaczu [1].
W zakresach pomiarowych BATT 1,5V oraz 9V mierzona bateria jest najpierw obciążana
wewnętrzną rezystancją, dlatego wynik pomiaru w praktyczny sposób odzwierciedla stan
oraz przydatność baterii.
Pomiar rezystancji
Upewnij się, że wszystkie mierzone obwody, układy i podzespoły oraz inne obiekty
pomiarowe są na pewno pozbawione napięcia i rozładowane. W przeciwnym razie może
dojść do uszkodzenia miernika uniwersalnego.
Podłącz czarny przewód pomiarowy do przyłącza COM [5], a czerwony przewód
pomiarowy do przyłącza V/Ω [6].
Za pomocą przełącznika zakresów pomiarowych [4] ustaw żądany zakres w zakresie Ω na
żądany zakres.
Połącz końcówki pomiarowe [7] z mierzonym obiektem.
Wynik pomiaru jest przedstawiony na wyświetlaczu [1].
Przy rezystancjach powyżej 1MΩ pomiar może ewentualnie trwać kilka sekund. W takim
przypadku należy odczekać, aż wartość pomiarowa ustabilizuje się.
Końcówki pomiarowe [7] należy chwytać tylko za kołnierzami ochronnymi, by zapobiec
sfałszowaniu wyniku pomiaru.
Podczas pomiarów niskich wartości rezystancji (zakres 200Ω) wewnętrzna rezystancja
przewodów pomiarowych może powodować sfałszowanie wyniku pomiaru. Aby temu
zapobiec, zanotuj sobie wynik pomiaru przy zwartych końcówkach pomiarowych i odejmij
tę wartość od wartości rzeczywistego pomiaru.
30 - Polski
POWERFIX PDM 250 A1
Sprawdzenie ciągłości obwodu
Upewnij się, że wszystkie mierzone obwody, układy i podzespoły oraz inne obiekty
pomiarowe są na pewno pozbawione napięcia i rozładowane. W przeciwnym razie może
dojść do uszkodzenia miernika uniwersalnego.
Podłącz czarny przewód pomiarowy do przyłącza COM [5], a czerwony przewód
pomiarowy do przyłącza V/Ω [6].
Za pomocą przełącznika zakresów pomiarowych [4] ustaw żądany zakres w zakresie Ω na
.
Połącz końcówki pomiarowe [7] z mierzonym obiektem.
60
Jeżeli wynik pomiaru wynosi poniżej ok.
pomiarowy zostaje
przedstawiony na wyświetlaczu [1].
Ω, rozlega się dźwięk brzęczyka i wynik
Test diod
Upewnij się, że wszystkie mierzone obwody, układy i podzespoły oraz inne obiekty
pomiarowe są na pewno pozbawione napięcia i rozładowane. W przeciwnym razie może
dojść do uszkodzenia miernika uniwersalnego.
Podłącz czarny przewód pomiarowy do przyłącza COM [5], a czerwony przewód
pomiarowy do przyłącza V/Ω [6].
Za pomocą przełącznika zakresów pomiarowych [4] ustaw żądany zakres w zakresie Ω na
.
Połącz czerwoną końcówkę pomiarową [7] z anodą i czarną końcówkę pomiarową [7] z
katodą badanej diody.
Na wyświetlaczu [1] zostanie przedstawione napięcie w kierunku przewodzenia w V. Jeżeli
na wyświetlaczu [1] widoczne jest "1", dioda została zmierzona w kierunku zaporowym lub
jest uszkodzona. Dla kontroli należy wykonać pomiar w przeciwnym kierunku.
Funkcja Hold
Przez naciśnięcie przycisku HOLD [3] można zapisać wartość pomiarową na wyświetlaczu
[1]. Naciśnij ponownie przycisk HOLD [3], by powrócić do trybu pomiaru.
Polski – 31
POWERFIX PDM 250 A1
Obsługa jednoręczna
Miernik uniwersalny można także obsługiwać
jedną ręką. W tym celu umieść jedną
końcówkę pomiarową [7] w jednym z
uchwytów po tylnej stronie kabury [2]. Teraz
można wykonywać pomiary w zwykły
sposób, bez potrzeby odkładania miernika
uniwersalnego.
Ustawianie / zawieszanie miernika uniwersalnego
Miernik uniwersalny można ustawić lub
zawiesić za pomocą kabury [2]. W celu
ustawienia miernika uniwersalnego odchyl
podstawkę po stronie tylnej kabury [2]. Nad
podstawką znajduje się też wycięcie, za
pomocą którego można zawiesić miernik
uniwersalny.
Konserwacja / czyszczenie
Konserwacja
Konserwacja jest konieczna, gdy miernik uniwersalny ulegnie uszkodzeniu, ciecz lub ciała
obce dostaną się do wnętrza obudowy, miernik uniwersalny został narażony na deszcz lub
wilgoć lub gdy nie działa prawidłowo albo upadł. W takich przypadkach miernika
uniwersalnego nie wolno dalej używać, dopóki nie zostanie on sprawdzony przez
specjalistę. Wszystkie naprawy należy zlecać tylko wykwalifikowanym specjalistom.
32 - Polski
POWERFIX PDM 250 A1
Wymiana bezpiecznika
Aby wymienić bezpiecznik, należy postępować w następujący sposób:
Wyłącz miernik uniwersalny i odłącz przewody pomiarowe, zanim otworzysz miernik
uniwersalny!
Usuń kaburę [2].
Odkręć dwa wkręty na tylnej stronie miernika uniwersalnego i wymontuj tylną ściankę
obudowy.
Wymień bezpiecznik na nowy takiego samego typu.
Załóż tylną ściankę obudowy i zamocuj ją dwoma wkrętami.
Włóż miernik uniwersalny do kabury [2].
Polski – 33
POWERFIX PDM 250 A1
Czyszczenie
Wyłącz miernik uniwersalny i odłącz przewody pomiarowe, zanim rozpoczniesz
czyszczenie!
Do czyszczenia używaj czystej szmatki i w żadnym przypadku nie używaj rozpuszczalników ani
środków czyszczących, które mogłyby uszkodzić tworzywo sztuczne. Należy dopilnować, by
żadna ciecz nie dostała się do obudowy. W razie silniejszego zabrudzenia lekko zwilżyć
szmatkę.
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i prawidłowego
usuwania
Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają przepisom dyrektywy
europejskiej 2002/96/EC. Wszystkie urządzenia elektryczne i elektroniczne
muszą być usuwane oddzielnie od odpadów domowych i oddawane do
specjalnych punków zbiórki. Prawidłowo usuwając zużyte urządzenie
zapobiegasz zanieczyszczeniu środowiska i zagrożeniom dla zdrowia.
Więcej informacji na temat usuwania zużytych urządzeń otrzymasz u
lokalnych władz, w firmie zajmującej się wywozem odpadów lub u
sprzedawcy produktu.
Pomyśl o ochronie środowiska. Zużytych baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami
domowymi. Należy je oddać w punkcie zbiórki zużytych baterii. Należy pamiętać, że baterie
wolno umieszczać w pojemnikach na zużyte baterie tylko w stanie rozładowanym, zaś w
przypadku baterii niecałkowicie rozładowanych należy zastosować środki zapobiegające
zwarciu.
Także opakowanie należy usunąć w sposób przyjazny dla środowiska. Karton można oddać do
ponownego przetworzenia w punkcie zbiórki makulatury lub w publicznym punkcie zbiórki. Folie
i tworzywa sztuczne z dostawy są zbierane przez lokalne przedsiębiorstwo utylizacji odpadów,
po czym są usuwane w sposób przyjazny dla środowiska.
Deklaracja zgodności
To urządzenie spełnia podstawowe wymagania i jest zgodne z odnośnymi
przepisami dyrektywy w sprawie zgodności elektromagnetycznej
2004/108/EC, dyrektywy w sprawie urządzeń niskonapięciowych
2006/95/EC oraz dyrektywy RoHS 2011/65/EU. Deklarację zgodności
można znaleźć na końcu tej instrukcji.
34 - Polski
POWERFIX PDM 250 A1
Informacje na temat gwarancji i serwisowania
Gwarancja firmy TARGA GmbH
Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. Należy zachować oryginalny
kwit kasowy jako dowód zakupu. Przed uruchomieniem produktu prosimy dokładnie zapoznać
się z załączoną dokumentacją lub pomocą online. W razie wystąpienia problemu, którego nie
można rozwiązać w ten sposób, prosimy skontaktować się z naszą infolinią pomocy technicznej.
Przy każdym kontakcie z infolinią pomocy technicznej należy mieć pod ręką numer artykułu lub
numer seryjny, jeśli jest dostępny. W przypadku, gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie
będzie możliwe, w zależności od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej
zorganizuje inną formę serwisowania. W razie stwierdzenia was materiałowych lub
produkcyjnych produktu, zostanie on bezpłatnie naprawiony lub wymieniony na nowy, wedle
naszego swobodnego uznania. Naprawa lub wymiana produktu nie powoduje rozpoczęcia
nowego okresu gwarancyjnego. Gwarancja nie obejmuje części zużywających się, jak baterie,
akumulatory czy elementy oświetlenia.
Gwarancja ta w niczym nie ogranicza ustawowych praw nabywcy w stosunku do sprzedawcy,
które pozostają nienaruszone.
Környezetvédelmi útmutatások és ártalmatlanítási előírások ....................... 51
A megfelelőség jelei ....................................................................................... 51
Útmutatás a garanciához és a szervizeléshez ................................................ 52
36 - Magyar
POWERFIX PDM 250 A1
Bevezető
Köszönjük, hogy egy POWERFIX terméket választott!
A POWERFIX PDM 250 A1 digitális multiméter, a következőkben röviden multiméter, lehetővé
teszi az egyen-/váltakozó feszültség és az egyen/váltóáram mérését. Ezenkívül a multiméter a
következő funkciókkal is rendelkezik: elem-teszt, ellenállás mérése, dióda-teszt és egy
folytonosság-teszt.
Rendeltetésszerű használat
E multiméter nem vállalatoknál való felhasználásra, illetve nem üzemi felhasználásra készült. Ezt a
multimétert kizárólag csak privát célokra használja, bármilyen más felhasználás nem
rendeltetésszerűnek számít. Ez a multiméter teljesíti a CE-megfelelőséghez kapcsolódó összes
releváns normát és szabványt. A multiméter gyártóval való egyeztetés nélküli módosítása esetén
nem biztosított e normák teljesítése. Az ebből származó károkért vagy zavarokért a gyártó nem
vállal semmilyen felelősséget.
Tartsa be az országos előírásokat, ill. az alkalmazás országának törvényeit.
Magyar - 37
POWERFIX PDM 250 A1
Szállítási terjedelem
Multiméter
2 mérőhegy (mérővezetékkel együtt)
Védőlap
9V-os szárazelem
Ez a használati utasítás
Ez a használati utasítás kihajtható borítóval van ellátva. A borító belső felén a multiméter
számozott ábrája található. A számok jelentése a következő:
Túlterhelés elleni védelem: F 250mA / 250V biztosíték (a 10A tartomány nincs biztosítva)
Legnagyobb bemeneti áram: 10A (bemeneti áram > 2A folytonos méréshez < 15 másodperc, és
Túlterhelés elleni védelem: F 250mA / 250V biztosíték (a 10A tartomány nincs biztosítva)
Legnagyobb bemeneti áram: 10A (bemeneti áram > 2A folytonos méréshez < 15 másodperc, és
intervallum > 15 perc)
Frekvenciatartomány: 40Hz és 400Hz között
Kijelzés: Átlagérték (szinusz-görbe RMS)
± (1,0%+5)
± (1,0%+5)
± (1,2%+5)
± (1,5%+5)
40 - Magyar
POWERFIX PDM 250 A1
Ellenállás
Tartomány Felbontás Pontosság
200Ω 0,1Ω ± (1,0%+5)
2kΩ 1Ω
20kΩ 10Ω
200kΩ 0,1kΩ
2MΩ 1kΩ
20MΩ 10kΩ ± (1,2%+3)
Túlterhelés elleni védelem: 250V
Elemek ellenőrzése
Tartomány Fogyasztás
1,5V ±20mA
9V ±5mA
A megadott ± pontosságot (a kijelzett érték %-a + a karakterek száma) 18°C és 28°C közötti
környezeti hőmérsékleten és legtöbb 75%-os légnedvesség mellett egy évig biztosítja.
± (0,8%+3)
Biztonsági utasítások
A multiméter első használata előtt olvassa végig figyelmesen a következő utasításokat, és tartson
be minden figyelmeztetést, még akkor is, ha járatos az elektronikus készülékek kezelésében.
Gondosan őrizze meg ezt az útmutatót egy esetleges későbbi alkalomra. Ha a multimétert eladja
vagy továbbadja, lényeges, hogy átadja ezt a kézikönyvet is.
E szimbólum fontos útmutatásokat jelöl a multiméter biztonságos működése
és a felhasználó védelme érdekében.
Ez a szimbólum a témához kapcsolódó további fontos útmutatásokat jelöl.
Magyar - 41
POWERFIX PDM 250 A1
Az elektromos készülékek nem gyermekek számára valók. A fogyatékos személyeknek is
csak a lehetőségeik keretei között szabad elektromos készülékeket használniuk. Ne
engedje, hogy a gyermekek és a fogyatékos személyek felügyelet nélkül használják az
elektromos készülékeket! E személyek nem mindig képesek a potenciális vészhelyzeteket
helyesen felismerni. Az elemek és kis alkatrészek lenyelése életveszélyes lehet. Az elemeket
nem elérhető helyen tárolja. Ha egy akkumulátort valaki lenyel, azonnal orvosi segítséget
kell kérni. A csomagolófóliát is tartsa távol e személyektől. Fulladásveszély!
Ha füstképződést, szokatlan zajokat vagy szagokat észlel, azonnal szakítsa meg a mérést.
Ilyen esetben a multiméter nem használható tovább és azt meghatalmazott szerviz
személyzettel kell megvizsgáltatni. A készülék esetleges égéséből származó füstöt soha ne
lélegezze be. Amennyiben a füstöt mégis belélegezte, azonnal forduljon orvoshoz! A füst
belélegzése káros lehet az egészségre.
A mérőhegyeket csak az ujjvédő gallér mögött szabad megfogni, ellenkező esetben
áramütésveszély áll fenn!
A multiméter vagy mérőhegyek (beleértve a mérővezetéket) sérülése esetén azokat nem
szabad tovább használni. Áramütésveszély!
30V váltakozó feszültség, illetve 60V egyenfeszültség fölött fokozottan figyeljen a saját
biztonságára! Áramütésveszély!
A multimétert soha ne működtesse, ha a készülék háza nyitva van. Áramütésveszély!
Az áramütés elkerülése érdekében mérés közben vigyázzon arra, hogy a mérőhegyek és a
mérő csatlakozók ne érintkezzenek egymással.
A multimétert ne használja nedves, illetve vizes környezetben. Továbbá vigyázzon arra,
hogy a kezei és a cipői szárazak legyenek, ellenkező esetben áramütésveszélynek van
kitéve!
A multimétert ne használja robbanékony gázok, gőzök közelében vagy poros
környezetben. Robbanásveszélyes!
Vigyázzon arra, hogy ne legyen semmilyen tűzforrást (pl. égő gyertyát) a multiméteren vagy
annak közelébe. Tűzveszélyes!
Ne haladja meg az egyes mérési tartományok megadott legnagyobb bemeneti értékeit!
Ellenkező esetben károsodhat a multiméter.
42 - Magyar
POWERFIX PDM 250 A1
A mérési tartomány váltása előtt a multimétert le kell választani a mért tárgyról, ellenkező
esetben a multiméter megsérülhet.
A mérőhegyekkel végzett munkálatokhoz, először a fekete mérővezetéket csatlakoztassa a
COM-csatlakozóhoz és csak azután csatlakoztassa a piros mérővezetéket. Ha a
mérőhegyeket lecsatlakoztassa, akkor először a piros mérőhegyet csatlakoztassa le.
A feszültségforrásokat soha ne csatlakoztassa úgy, hogy a folytonosság-teszt,
ellenállásmérés, dióda-teszt vagy árammérés tartomány van kiválasztva. Ellenkező esetben
a multiméter károsodhat.
A multimétert nem szabad közvetlen hőforrásnak (pl. fűtéseknek) vagy közvetlen
napfénynek vagy mesterséges fénynek kitenni. Kerülni kell az érintkezést fröccsenő vagy
csepegő vízzel és agresszív folyadékokkal. A multimétert ne használja víz közelében. A
multimétert soha nem szabad alámeríteni (A multiméterre vagy a multiméter mellé soha ne
állítson folyadékokkal töltött tárgyakat, pl. vázákat vagy italokat). Továbbá figyeljen arra,
hogy a multimétert ne tegye ki túlzott ütődéseknek és rezgéseknek! Ezen kívül ne engedjen
idegen tárgyat a készülékbe jutni. Ellenkező esetben a multiméter károsodhat.
Szerzői jog
A jelen használati utasítás teljes tartalma a szerzői jog védelme alá esik, és az olvasó számára
csupán csak információforrásként szolgál. Tilos az adatok és információk bármilyen másolása
vagy sokszorosítása a szerző írásos beleegyezése nélkül. Ez a tartalom, valamint az adatok üzleti
célú felhasználására is vonatkozik. A szöveg és az ábrák a nyomtatás időpontjában érvényes
műszaki színvonalnak felelnek meg.
Üzembevétel előtt
Vegye ki a multimétert és tartozékait a csomagolásból.
Ellenőrizze le a multimétert és tartozékait hogy sérültek-e meg. Sérülések esetén a multimétert nem
szabad üzembe helyezni.
Magyar - 43
POWERFIX PDM 250 A1
Elem behelyezése/cseréje
A multiméter 9V-os szárazelemmel működik. Az elem behelyezéséhez, illetve cseréjéhez a
következő módon kell eljárni:
A multiméter kinyitása előtt kapcsolja ki a multimétert, és távolítson el minden mérővezetéket!
Kifogyott elem esetén a kijelzőn[1] a
az elemet az első adandó alkalommal ki kell cserélni.
Ehhez távolítsa el a védőlapot [2].
Lazítsa meg a multiméter hátoldalán található két csavart, és távolítsa el a készülék hátsó
falát.
A 9V-os szárazelemet csatlakoztassa a polaritás (a + és - ) figyelembe vételével az elem-
klipszhez, és a 9V-os szárazelemet helyezze az elemrekeszbe.
szimbólum jelenik meg. Az előírásos működéshez
Helyezze vissza a hátsó falat, és rögzítse azt a két csavar visszacsavarásával.
A multimétert helyezze vissza a védőlapba [2].
44 - Magyar
POWERFIX PDM 250 A1
Üzembevétel
Semmilyen körülmények között ne lépje túl a megengedett legnagyobb bemeneti értékeket.
A mérés elkezdése előtt távolítsa el a mérőhegyek [7] és a mérővezeték borítóját, és kapcsolja be
a multimétert a be-/ki kapcsoló segítségével [10]. A multiméter Auto power OFF funkcióval
rendelkezik, és hosszasabb nem használat esetén automatikusan kikapcsol. Azonban a
multimétert a be-/kikapcsolás gombbal [10] közvetlenül is ki lehet kapcsolni.
A mérés eredménye akkor a legpontosabb, ha a lehető legkisebb mérési tartományt
használja.
Túllépés kijelzés
A multiméter egy túllépés kijelzéssel rendelkezik. Amennyiben a mért érték meghaladja a beállított
mérési tartomány határait, a képernyőn [1] egy „1”-es jelenik meg. Ebben az esetben lehetőség
szerint azonnal váltson egy magasabb mérési tartományra vagy távolítsa el a mérőhegyet [7] a
mért tárgyról.
Egyenfeszültség mérés DC
Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM-csatlakozóval [5] és a piros mérővezetéket a
V/Ω-csatlakozóval [6].
Állítsa a tartomány kiválasztó kapcsolót [4] az egyenfeszültség V mérési tartományban
a kívánt tartományra.
Amennyiben a feszültség nem ismert, először állítsa a lehető legmagasabb mérési
tartományra, és utána lépésenként állítsa mind kisebb mérési tartományra, míg egy kielégítő
mérési eredményt kap.
A mérőhegyeket [7] kösse össze a mért tárggyal.
A mérési eredmény megjelenik a képernyőn [1]. Negatív mérési eredmény esetén a mért
érték előtt megjelenik egy negatív előjel.
Váltakozó feszültség mérése AC
Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM-csatlakozóval [5] és a piros mérővezetéket a
V/Ω-csatlakozóval [6].
Állítsa a tartomány kiválasztó kapcsolót [4] a váltakozó feszültség V
a kívánt tartományra.
mérési tartományában
~
Magyar - 45
POWERFIX PDM 250 A1
Amennyiben a feszültség nem ismert, először állítsa a lehető legmagasabb mérési
tartományra, és utána lépésenként állítsa mind kisebb mérési tartományra, míg egy kielégítő
mérési eredményt kap.
A mérőhegyeket [7] kösse össze a mért tárggyal.
A mérési eredmény megjelenik a képernyőn [1].
Váltóáram mérése AC
Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM-csatlakozóval [5] és a piros mérővezetéket a
V/Ω-csatlakozóval [8] (ha az áram > 200mA), illetve a mA/BATT csatlakozóval [9] (ha az
áram < 200mA).
Állítsa a tartomány kiválasztó kapcsolót [4] a váltakozó áram A
kívánt tartományra.
Amennyiben az áramerősség nem ismert, először állítsa a lehető legmagasabb mérési
tartományra, és utána lépésenként állítsa mind kisebb mérési tartományra, míg egy kielégítő
mérési eredményt kap.
A mérőhegyeket [7] kösse sorba a mért tárggyal.
A mérési eredmény megjelenik a képernyőn [1].
mérési tartományában a
~
Egyenárammérés DC
Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM-csatlakozóval [5] és a piros mérővezetéket a
V/Ω-csatlakozóval [8] (ha az áram > 200mA), illetve a mA/BATT csatlakozóval [9] (ha az
áram < 200mA).
Állítsa a tartomány kiválasztó kapcsolót [4] az egyenáram A
kívánt tartományra.
Amennyiben az áramerősség nem ismert, először állítsa a lehető legmagasabb mérési
tartományra, és utána lépésenként állítsa mind kisebb mérési tartományra, míg egy kielégítő
mérési eredményt kap.
A mérőhegyeket [7] kösse sorba a mért tárggyal.
A mérési eredmény megjelenik a képernyőn [1]. Negatív mérési eredmény esetén a mért
érték előtt megjelenik egy negatív előjel.
mérési tartományában a
46 - Magyar
POWERFIX PDM 250 A1
Elemteszt
Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM-csatlakozóval [5] és a piros mérővezetéket a
mA/BATT csatlakozóval [9].
Állítsa a tartomány kiválasztó kapcsolót [4] a BATT tartományban a megfelelő
elemfeszültség-tartományra: 1,5V illetve 9V.
Csatlakoztassa a piros mérőhegyet [7] az elem plusz-pólusára és a fekete mérőhegyet [7] a
mínusz-pólusára.
A mérési eredmény megjelenik a képernyőn [1].
A BATT 1,5V és BATT 9V mérési tartományokban az ellenőrizendő elemet egy belső
ellenállással terheli, ezáltal egy gyakorlatnak megfelelő ítéletet kapunk a vizsgált elem
állapotáról és működőképességéről.
Ellenállásmérés
Bizonyosodjon meg arról, hogy az összes mérendő elem, kapcsolás és alkotóelem és egyéb
mérendő tárgy feszültségmentes és ki van sütve. Ellenkező esetben a multiméter károsodhat.
Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM-csatlakozóval [5] és a piros mérővezetéket a
V/Ω-csatlakozóval [6].
Állítsa a tartomány kiválasztó kapcsolót [4] a Ω mérési tartományban a kívánt tartományra.
A mérőhegyeket [7] kösse össze a mért tárggyal.
A mérési eredmény megjelenik a képernyőn [1].
Az olyan ellenállások esetében, amelyek ellenállása > 1MΩ, előfordulhat, hogy a mérés
egy pár másodpercbe telik. Ilyen esetekben várjon, míg a mért érték stabilizálódik.
A mérési eredmény meghamisításának elkerülése érdekében mérőhegyeket [7] csak az
ujjvédő gallér mögött szabad megfogni.
Alacsony ellenállások mérése esetén (200Ω-os tartomány) a mérővezetékek belső
ellenállása a mérési eredmények meghamisításához vezethet. Ennek elkerülése érdekében
jegyezze fel a rövidre zárt mérőhegyekkel mért értéket, és vonja ki ezt a tényleges mérési
eredményből.
Magyar - 47
POWERFIX PDM 250 A1
Folytonosság-vizsgálat
Bizonyosodjon meg arról, hogy az összes mérendő elem, kapcsolás és alkotóelem és egyéb
mérendő tárgy feszültségmentes és ki van sütve. Ellenkező esetben a multiméter károsodhat.
Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM-csatlakozóval [5] és a piros mérővezetéket a
V/Ω-csatlakozóval [6].
Állítsa a tartomány kiválasztó kapcsolót [4] a Ω mérési tartományban a
A mérőhegyeket [7] kösse össze a mért tárggyal.
60
Amennyiben az ellenállás kb.
enik az eredmény.
megjel
Ω alatt van, megszólal egy hangjel és a képernyőn [1]
pozícióba.
Diódateszt
Bizonyosodjon meg arról, hogy az összes mérendő elem, kapcsolás és alkotóelem és egyéb
mérendő tárgy feszültségmentes és ki van sütve. Ellenkező esetben a multiméter károsodhat.
Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM-csatlakozóval [5] és a piros mérővezetéket a
V/Ω-csatlakozóval [6].
Állítsa a tartomány kiválasztó kapcsolót [4] a Ω mérési tartományban a
Csatlakoztassa a piros mérőhegyet [7] az ellenőrizendő dióda anódjára és a fekete
mérőhegyet [7] a katódjára.
A képernyőn [1] megjelenik a küszöbfeszültség értéke voltban. Amennyiben a képernyőn [1]
az „1” érték jelenik meg, a dióda záró irányban volt mérve, vagy a dióda meg van
hibásodva. Ellenőrzésképpen végezzen egy ellentétes irányú mérést.
pozícióba.
HOLD funkció
A HOLD-gombot [3] megnyomva a mért értéket tárolni lehet a képernyőn [1]. A mérési
üzemmódba való visszajutáshoz nyomja meg még egyszer a HOLD-gombot [3].
48 - Magyar
Egykezes működés
A multimétert egykezes üzemmódban is lehet
használni. Ehhez az egyik mérőhegyet [7]
dugja a védőlap [2] hátoldalán található
egyik tartóba. Most a mérést anélkül
elvégezheti, hogy a multimétert le kellene
tennie.
A multiméter felállítása/felfüggesztése
A multimétert a védőlap segítségével [2] fel
lehet állítani, illetve fel lehet függeszteni. A
multiméter felállításához hajtsa ki a védőlap
[2] hátoldalán található lábat. Ezen kívül a
láb felett egy kivágás található annak
érdekében, hogy a multimétert fel lehessen
akasztani.
POWERFIX PDM 250 A1
Karbantartás / Tisztítás
Karbantartás
A karbantartási munkálatok akkor szükségesek, ha a multiméter megsérült, a ház belsejébe
folyadék vagy tárgy került, ha a multiméter esőnek volt kitéve, vagy ha a multiméter nem
megfelelően működik vagy leesett. Ilyen esetben a multiméter nem használható tovább, és
azt meghatalmazott szerviz személyzettel kell megvizsgáltatni. Az összes karbantartási
munkálatot csak szakképzett személyzettel végeztesse el!
Magyar - 49
POWERFIX PDM 250 A1
A biztosíték cseréje
A biztosíték cseréjéhez a következő módon kell eljárni:
A multiméter kinyitása előtt kapcsolja ki a multimétert, és távolítson el minden mérővezetéket!
Ehhez távolítsa el a védőlapot [2].
Lazítsa meg a multiméter hátoldalán található két csavart. és távolítsa el a készülék hátsó
falát.
A biztosítékot egy azonos típusú új biztosítékra cserélje.
Helyezze vissza a hátsó falat, és rögzítse azt a két csavar visszacsavarásával.
A multimétert helyezze vissza a védőlapba [2].
50 - Magyar
POWERFIX PDM 250 A1
Tisztítás
A multiméter tisztítása előtt kapcsolja ki a multimétert, és távolítson el minden mérővezetéket!
A tisztításhoz egy száraz kendőt használjon; semmi esetre se oldószert vagy olyan tisztítószert,
amely árt a műanyagoknak. Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék házába nem hatolhat
semmilyen folyadék. Makacs piszkolódás esetén csak egy enyhén megnedvesített kendőt
használjon.
Környezetvédelmi útmutatások és ártalmatlanítási előírások
Az e szimbólummal megjelölt készülékek a 2002/96/EC európai irányelv
hatálya alá esnek. A régi elektromos és elektronikai készülékeket a háztartási
szeméttől külön, az államilag kijelölt helyeken kell a hulladékba vezetni. A régi
készülékek megfelelő hulladékba helyezésével védi környezetét és egészségét.
A megfelelő hulladékba helyezéssel kapcsolatos további tájékoztatásért lépjen
kapcsolatba az önkormányzattal, a környezetvédelmi szervekkel vagy azzal
az üzlettel, ahol a készüléket vásárolta.
Gondoljon a környezet védelmére! A használt elemeket ne dobja a háztartási szemétbe. Ezeket
valamely gyűjtőhelyen kell leadni. Legyen tekintettel arra, hogy az elemeket csak lemerülten
szabad az elhasznált-elem gyűjtőedénybe dobni, illetve teljesen le nem merült elemek esetén
intézkedéseket kell hozni a rövidzárlat ellen.
A csomagolást is környezetbarát módon ártalmatlanítsa! A dobozokat a hulladékpapír-gyűjtőkön
vagy a nyilvános gyűjtési helyeken keresztül lehet újrafelhasználás céljából leadni. A szállítási
terjedelem fóliáit és műanyagait a helyi köztisztasági vállalat gyűjti be és dolgozza fel
környezetbarát módon.
A megfelelőség jelei
Ez a készülék megfelel az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó
2004/108/EC, a kisfeszültségű villamos termékekre vonatkozó 2006/95/EC
és a veszélyes anyagok korlátozására (RoHS) vonatkozó 2011/65/EU
számú irányelveknek. A megfelelőségi nyilatkozat ezen használati útmutató
végén is megtalálható.
Magyar - 51
POWERFIX PDM 250 A1
Útmutatás a garanciához és a szervizeléshez
A TARGA GmbH által nyújtott garancia
E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva. Jól őrizze meg az eredeti
kasszaszalagot, ez szolgál vásárlási bizonylatként. A termék üzembe helyezése előtt olvassa át a
mellékelt dokumentációt, ill. az online súgót. Amennyiben olyan probléma jelentkezik, amelyet így
nem lehet megoldani, forduljon a forródrót szolgálatunkhoz. Bármilyen kérés esetén tartsa
készenlétben a cikkszámot, vagy ha van ilyen, a sorozatszámot. Amennyiben a telefonos
megoldás nem lehetséges, a forródrót szolgáltatásunk a hiba okától függően egy
szervizmegoldást kezdeményez. A garancia ideje alatt a terméket anyag vagy gyártási hiba
esetén a saját belátásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük. A termék javításával
vagy cseréjével nem kezdődik újra a garancia érvényessége. A fogyó anyagok, mint például
elemek, akkumulátorok és égők nem képezik a garancia tárgyát.
Az eladóval szembeni, törvény által előírt szavatosság a garanciától függetlenül fennáll, és a
garancia nem korlátozza azt.
Opombe glede okolja in odlaganja med odpadke .......................................... 68
Opombe o skladnosti ...................................................................................... 68
Nasveti za garancijo in servisni postopek ....................................................... 69
Slovenščina - 53
POWERFIX PDM 250 A1
Uvod
Zahvaljujemo se vam, da ste se odločili za nakup izdelka POWERFIX.
Digitalni multimeter POWERFIX PDM 250 A1, v nadaljevanju besedila imenovan multimeter, vam
omogoča meritve enosmerne/izmenične napetosti in enosmernega/izmeničnega toka. Multimeter
omogoča tudi preizkušanje baterij, merjenje upornosti, preizkušanje diod in preverjanje
prehodnosti.
Ustrezna uporaba
Multimeter ni namenjen uporabi v podjetju ali obrtni uporabi. Uporabljajte multimeter izključno v
zasebne namene. Vsaka drugačna uporaba je neustrezna. Ta multimeter izpolnjuje vse norme in
standarde, ki jih zahtevajo predpisi evropske skladnosti (CE). V primeru spreminjanja multimetra
brez proizvajalčevega soglasja več ni mogoče zagotavljati, da naprava te norme še vedno
izpolnjuje. Pri škodi ali motnjah, nastalih zaradi takšnih predelav, je vsakršno jamstvo proizvajalca
izključeno.
Upoštevajte predpise in zakone, ki veljajo v državi, kjer napravo uporabljate.
54 - Slovenščina
POWERFIX PDM 250 A1
Vsebina paketa
multimeter,
2 merilni konici (vključno z merilnim kablom),
zaščitni ovitek,
blok baterija 9V in
ta navodila za uporabo.
Ta navodila za uporabo imajo platnice, ki jih lahko razgrnete. Na notranji strani platnic je slika
multimetra z oštevilčenimi sestavnimi deli. Številke označujejo naslednje dele:
1 Zaslon
2 Zaščitni ovitek
3 Tipka HOLD (tipka za shranjevanje)
4 Izbirno stikalo za merilno območje
5 Priključek COM (masa)
6 Priključek V/Ω
7 Merilni konici (vključno z merilnim kablom)
8 Priključek 10A
9 Priključek mA/BATT
10 Tipka za vklop/izklop
Slovenščina - 55
POWERFIX PDM 250 A1
Tehnični podatki
Zaslon
Hitrost merjenja pribl. 3 meritve/sekundo
Dolžina merilnih kablov vsak pribl. 80 cm
Vrsta baterije blok baterija 9V
Prenapetostni razred CAT II 250 V
Funkcija Hold da
samodejni prikaz polarnosti da
Prikaz prazne baterije da
Funkcija samodejnega izklopa da
Delovna temperatura, zračna vlažnost od 0 °C do +40 °C; maks. 75 % rel. vlažnosti
Temperatura skladiščenja, zračna
vlažnost
Mere (Š x V x G) 85 x 164 x 35 mm (brez ovitka)
Teža 204 g (brez ovitka, brez baterije)
Preverjena varnost:
Tehnični podatki ali izvedba se lahko spremenijo brez predhodne najave.
Navedena natančnost v ± (% prikaza + število mest) je zajamčena za časovno obdobje enega
leta pri temperaturi okolice od 18 °C do 28 °C in maksimalni zračni vlažnosti 75 %.
± (0,8%+3)
Varnostna opozorila
Pred prvo uporabo multimetra natančno preberite ta navodila za uporabo in upoštevajte vsa
opozorila, kar priporočamo tudi, če že znate ravnati z elektronskimi napravami. Ta navodila
skrbno shranite za kasnejšo uporabo. Če boste multimeter prodali ali ga predali drugi osebi, ji
obvezno izročite tudi ta navodila za uporabo.
Ta simbol označuje pomembna opozorila za varno uporabo multimetra in
zaščito uporabnika.
Ta simbol označuje dodatne koristne nasvete k dani temi.
58 - Slovenščina
POWERFIX PDM 250 A1
Električne naprave ne sodijo v otroške roke. Tudi osebe z omejenimi sposobnostmi naj
električne naprave uporabljajo le v okviru svojih zmožnosti. Otrokom in osebam z omejenimi
sposobnostmi nikoli ne dovolite uporabljati električnih naprav brez nadzora. Te skupine
oseb se ne zavedajo možnih nevarnosti. Če otrok pogoltne baterijo ali majhne dele, je to
lahko smrtno nevarno. Baterijo hranite izven dosega. Če otrok baterijo pogoltne, takoj
poiščite zdravniško pomoč. Tudi embalažno folijo hranite izven dosega teh oseb. Obstaja
nevarnost zadušitve!
Če se začne iz multimetra kaditi, če zaslišite nenavadne zvoke ali če zaznate nenavaden
vonj, takoj prekinite meritev. V takšnih primerih multimetra ni dovoljeno znova uporabljati,
dokler ga ne pregleda strokovnjak. Nikar ne vdihavajte dima, ki nastaja ob morebitnem
vžigu naprave. Če ste kljub temu vdihniti dim, obiščite zdravnika. Vdihavanje dima lahko
škoduje zdravju.
Merilnih konic se dotikajte le za zaščitno pregrado za prste, sicer pri merjenju obstaja
nevarnost električnega udara!
Če so multimeter ali merilni konici (vključno z merilnima kabloma) poškodovani, jih ni
dovoljeno več uporabljati. Obstaja nevarnost električnega udara!
Na lastno varnost bodite še posebej pozorni pri merjenju izmeničnih napetosti nad 30V
oziroma enosmernih napetosti nad 60V. Obstaja nevarnost električnega udara!
Multimetra nikoli ne uporabljajte pri odprtem ohišju. Obstaja nevarnost električnega udara!
Med merjenjem bodite pozorni, da se ne dotaknete merilnih konic in merjenih kontaktov, saj
obstaja nevarnost električnega udara.
Ne uporabljajte multimetra v vlažnih oziroma mokrih pogojih. Prav tako bodite pozorni, da
so vaše roke in čevlji suhi, sicer obstaja nevarnost električnega udara!
Ne uporabljajte multimetra v bližini eksplozivnih plinov in hlapov ali v prašnem okolju.
Obstaja nevarnost eksplozije!
Na multimeter ali v njegovo bližino ne postavljate virov ognja (npr. gorečih sveč). Obstaja
nevarnost požara!
Nikoli ne prekoračite navedenih maksimalnih vhodnih vrednosti za posamezna merilna
območja. Če tega ne upoštevate, se lahko multimeter poškoduje.
Slovenščina - 59
POWERFIX PDM 250 A1
Pred menjavo merilnega območja vedno odklopite multimeter od merjenega predmeta, sicer
se lahko multimeter poškoduje.
Pri merjenju z merilnima konicama vedno najprej priključite črni merilni kabel na priključek
COM, šele nato priključite rdeči merilni kabel. Pri odklapljanju merilnih konic vedno najprej
odklopite rdečo merilno konico.
Nikoli ne priključite merilnih konic na vir napetosti, ko je multimeter nastavljen na preverjanje
prehodnosti, merjenje upornosti, preizkušanje diod ali merjenje toka. Če tega ne upoštevate,
se lahko multimeter poškoduje.
Ne izpostavljajte multimetra neposrednim virom toplote (npr. grelne naprave), neposredni
sončni svetlobi ali umetni svetlobi. Preprečite tudi stik z brizgajočo in tekočo vodo ter stik z
jedkimi tekočinami. Ne uporabljajte multimetra v bližini vode. Multimetra predvsem nikdar
ne smete potopiti (nanj ne postavljajte z vodo napolnjenih predmetov, kot so npr. vaze ali
pijače). Poskrbite tudi, da multimeter ne bo izpostavljen premočnim udarcem in vibracijam.
Prav tako poskrbite, da vanj ne zaidejo tujki. Če tega ne upoštevate, se lahko multimeter
poškoduje.
Avtorske pravice
Za celotno vsebino teh navodil za uporabo veljajo avtorske pravice in se bralcu nudijo le kot vir
informacij. Vsakršno kopiranje ali razmnoževanje podatkov ali informacij brez izrecnega pisnega
dovoljenja avtorja je prepovedano. To velja tudi za komercialno uporabo vsebine in podatkov.
Besedilo in slike ustrezajo tehničnemu stanju v času tiska.
Pred začetkom uporabe
Odstranite multimeter in ves pribor iz embalaže.
Preverite morebitne poškodbe multimetra in pribora. Če je multimeter poškodovan, ga ne smete
uporabljati.
60 - Slovenščina
POWERFIX PDM 250 A1
Vstavljanje/menjava baterije
Multimeter se napaja z blok baterijo 9V. Pri vstavljanju oziroma menjavi baterije sledite
naslednjim korakom:
Pred odpiranjem multimetra ga izklopite in odstranite vse merilne kable!
Ko je baterija izpraznjena, se na zaslonu [1] prikaže simbol
delovanje, čim prej zamenjajte baterijo.
Odstranite zaščitni ovitek [2].
Odvijte oba vijaka na zadnji strani multimetra in odstranite zadnji pokrov.
Pravilno priključite blok baterijo 9V na baterijsko sponko (upoštevajte znaka + in –) ter
vstavite blok baterijo 9V v predel za baterijo.
. Da zagotovite pravilno
Ponovno namestite zadnji pokrov in ga privijte z vijakoma.
Ponovno vstavite multimeter v zaščitni ovitek [2].
Slovenščina - 61
POWERFIX PDM 250 A1
Začetek uporabe
Nikoli ne prekoračite navedenih maksimalnih vhodnih vrednosti.
Pred meritvijo odstranite zaščitne kapice na merilnih konicah [7] in merilnih kablih ter vklopite
multimeter s tipko za vklop/izklop [10]. Multimeter je opremljen s funkcijo samodejnega izklopa
in se samodejno izklopi, če ga nekaj časa ne uporabljate. Kljub temu ga lahko izklopite tudi
neposredno s tipko za vklop/izklop [10].
Rezultati meritve bodo najbolj natančni, če uporabljate najmanjše možno merilno območje.
Prikaz prekoračitve
Multimeter je opremljen s prikazom prekoračitve. Če izmerjena vrednost prekorači zgornjo mejo
izbranega merilnega območja, se na zaslonu [1] izpiše „1“. V tem primeru čim prej preklopite v
višje merilno območje ali pa odklopite merilni konici [7] od merjenega predmeta.
Merjenje enosmerne napetosti DC
Priključite črni merilni kabel na priključek COM [5], rdeči merilni kabel pa nato na priključek
V/Ω [6].
Zavrtite izbirno stikalo za merilno območje [4] v območju za merjenje enosmerne napetosti
v želeni položaj.
V
Če napetosti ne poznate, najprej izberite najvišje možno merilno območje in nato postopoma
prehajajte v nižja merilna območja, dokler ne dosežete zadovoljivega rezultata meritve.
Povežite merilni konici [7] z merjenim predmetom.
Rezultat meritve se sedaj prikaže na zaslonu [1]. Če je rezultat meritve negativen, se pred
izmerjeno vrednostjo izpiše negativni znak (minus).
Merjenje izmenične napetosti AC
Priključite črni merilni kabel na priključek COM [5], rdeči merilni kabel pa nato na priključek
V/Ω [6].
Zavrtite izbirno stikalo za merilno območje [4] v območju za merjenje izmenične napetosti V
v želeni položaj.
Če napetosti ne poznate, najprej izberite najvišje možno merilno območje in nato postopoma
prehajajte v nižja merilna območja, dokler ne dosežete zadovoljivega rezultata meritve.
62 - Slovenščina
~
POWERFIX PDM 250 A1
Povežite merilni konici [7] z merjenim predmetom.
Rezultat meritve se sedaj prikaže na zaslonu [1].
Merjenje izmeničnega toka AC
Priključite črni merilni kabel na priključek COM [5], rdeči merilni kabel pa nato na priključek
10A [8] (pri toku > 200mA) oziroma na priključek mA/BATT [9] (pri toku < 200mA).
Zavrtite izbirno stikalo za merilno območje [4] v območju za merjenje izmeničnega toka A
želeni položaj.
Če jakosti toka ne poznate, najprej izberite najvišje možno merilno območje in nato
postopoma prehajajte v nižja merilna območja, dokler ne dosežete zadovoljivega rezultata
meritve.
Povežite merilni konici [7] zaporedno z merjenim predmetom.
Rezultat meritve se sedaj prikaže na zaslonu [1].
Merjenje enosmernega toka DC
Priključite črni merilni kabel na priključek COM [5], rdeči merilni kabel pa nato na priključek
10A [8] (pri toku > 200mA) oziroma na priključek mA/BATT [9] (pri toku < 200mA).
Zavrtite izbirno stikalo za merilno območje [4] v območju za merjenje enosmernega toka
v želeni položaj.
A
Če jakosti toka ne poznate, najprej izberite najvišje možno merilno območje in nato
postopoma prehajajte v nižja merilna območja, dokler ne dosežete zadovoljivega rezultata
meritve.
Povežite merilni konici [7] zaporedno z merjenim predmetom.
Rezultat meritve se sedaj prikaže na zaslonu [1]. Če je rezultat meritve negativen, se pred
izmerjeno vrednostjo izpiše negativni znak (minus).
v
~
Slovenščina - 63
POWERFIX PDM 250 A1
Preizkušanje baterij
Priključite črni merilni kabel na priključek COM [5], rdeči merilni kabel pa nato na priključek
mA/BATT [9].
Zavrtite izbirno stikalo za merilno območje [4] v območju BATT v želeni položaj za merjenje
baterijske napetosti 1,5V oziroma 9V.
Priključite rdečo merilno konico [7] na pozitivni pol, črno merilno konico [7] pa na negativni
pol baterije.
Rezultat meritve se sedaj prikaže na zaslonu [1].
V merilnih območjih BATT 1,5V in BATT 9V se baterija, ki jo želite preveriti, obremeni z
internim uporom. Tako prejmete praktično uporabno informacijo o stanju in delovanju
preizkušene baterije.
Merjenje upornosti
Pred meritvijo se prepričajte, da so vsi deli električne vezave, stikala in vsi drugi gradniki ter
drugi merjeni predmeti zagotovo brez napetosti in razelektreni. Če tega ne upoštevate, se
lahko multimeter poškoduje.
Priključite črni merilni kabel na priključek COM [5], rdeči merilni kabel pa nato na priključek
V/Ω [6].
Zavrtite izbirno stikalo za merilno območje [4] v območju za merjenje Ω v želeni položaj.
Povežite merilni konici [7] z merjenim predmetom.
Rezultat meritve se sedaj prikaže na zaslonu [1].
Pri upornosti > 1MΩ lahko meritev traja tudi nekaj sekund. V takšnem primeru počakajte, da
se rezultat meritve stabilizira.
Merilnih konic [7] se dotikajte le za zaščitno pregrado za prste, da se rezultat meritve ne
popači.
Pri merjenju nizke upornosti (območje 200Ω) lahko notranja upornost merilnih kablov
popači izmerjeno vrednost. Tej napaki se lahko izognete tako, da merilni konici sklenete na
kratko in izmerite ter si zapišete izmerjeno upornost, nato pa to vrednost odštejete od
dejanske meritve.
64 - Slovenščina
POWERFIX PDM 250 A1
Preverjanje prehodnosti
Pred meritvijo se prepričajte, da so vsi deli električne vezave, stikala in vsi drugi gradniki ter
drugi merjeni predmeti zagotovo brez napetosti in razelektreni. Če tega ne upoštevate, se
lahko multimeter poškoduje.
Priključite črni merilni kabel na priključek COM [5], rdeči merilni kabel pa nato na priključek
V/Ω [6].
Zavrtite izbirno stikalo za merilno območje [4] v območju za merjenje Ω v položaj
Povežite merilni konici [7] z merjenim predmetom.
60
Če je izmerjena vrednost pod približno
rezultat meritve.
Ω, se oglasi zvočni signal in na zaslonu [1] izpiše
.
Preizkušanje diod
Pred meritvijo se prepričajte, da so vsi deli električne vezave, stikala in vsi drugi gradniki ter
drugi merjeni predmeti zagotovo brez napetosti in razelektreni. Če tega ne upoštevate, se
lahko multimeter poškoduje.
Priključite črni merilni kabel na priključek COM [5], rdeči merilni kabel pa nato na priključek
V/Ω [6].
Zavrtite izbirno stikalo za merilno območje [4] v območju za merjenje Ω v položaj
Priključite rdečo merilno konico [7] na anodo, črno merilno konico [7] pa na katodo diode, ki
jo želite preveriti.
Na zaslonu [1] se izpiše pragovna napetost v voltih. Če se na zaslonu [1] izpiše „1“, to
pomeni, da diodo merite v zaporni smeri ali pa je pokvarjena. Poskušajte ponoviti meritev na
nasprotnih polih.
Funkcija HOLD
S tipko HOLD [3] lahko izmerjeno vrednost ohranite prikazano na zaslonu [1]. Ko ponovno
pritisnete tipko HOLD [3], naprava preklopi nazaj v pripravljenost za meritev.
.
Slovenščina - 65
POWERFIX PDM 250 A1
Enoročna uporaba
Multimeter lahko uporabljate tudi z eno roko.
Zataknite eno od merilnih konic [7] v eno od
držal na zadnji strani zaščitnega ovitka [2].
Sedaj lahko meritve opravljate kot običajno,
vendar vam multimetra med delom ni treba
odložiti.
Postavitev/obešanje multimetra
Multimeter lahko z zaščitnim ovitkom [2] tudi
odstavite na podlago oziroma ga kam
obesite. Če ga želite kam odstaviti, razprite
oporo na zadnji strani zaščitnega ovitka [2].
Nad oporo je odprtina, s katero lahko
multimeter obesite.
Vzdrževanje/čiščenje
Vzdrževanje
Če se je multimeter poškodoval, če so vanj vdrli tekočina ali tuji predmeti, če je bil
izpostavljen dežju ali vlagi, če ne deluje pravilno ali če je padel na tla, ga je treba
popraviti. Multimetra v tem primeru ne uporabljajte več in ga odnesite na pregled k
strokovnjaku. Popravilo multimetra prepustite kvalificiranemu strokovnjaku.
66 - Slovenščina
Menjava varovalke
Če je treba zamenjati varovalko, sledite naslednjim korakom:
Pred odpiranjem multimetra ga izklopite in odstranite vse merilne kable!
Odstranite zaščitni ovitek [2].
Odvijte oba vijaka na zadnji strani multimetra in odstranite zadnji pokrov.
Zamenjajte varovalko z novo varovalko istega tipa.
POWERFIX PDM 250 A1
Ponovno namestite zadnji pokrov in ga privijte z vijakoma.
Ponovno vstavite multimeter v zaščitni ovitek [2].
Slovenščina - 67
POWERFIX PDM 250 A1
Čiščenje
Pred čiščenjem multimetra ga izklopite in odstranite vse merilne kable!
Multimeter očistite s suho krpo in nikoli ne uporabljajte topil ali čistil, ki nažirajo plastiko. Pazite,
da v ohišje ne pride tekočina. Če je multimeter zelo umazan, uporabite le rahlo navlaženo krpo.
Opombe glede okolja in odlaganja med odpadke
Za naprave, označene s tem simbolom, velja evropska direktiva 2002/96/EC.
Stare električne in elektronske naprave ne sodijo med gospodinjske odpadke.
Odstraniti jih je treba na državno predvidenih odvzemnih mestih. Z ustreznim
odlaganjem rabljenih izdelkov prispevate k zaščiti okolja in zmanjševanju
ogroženosti svojega zdravja. Podrobnejše informacije o pravilnem
odstranjevanju starih naprav lahko dobite pri mestni upravi, upravi podjetja za
ravnanje z odpadki ali v trgovini, kjer ste napravo kupili.
Ne pozabite na varstvo okolja! Odslužene baterije ne sodijo med gospodinjske odpadke. Oddati
jih je treba v zbirna mesta za stare baterije. Upoštevajte, da je v zbiralnike za stare baterije
dovoljeno odlagati le izpraznjene baterije, če pa te niso povsem izpraznjene, jih je treba
primerno zaščititi pred kratkim stikom.
Poskrbite tudi za okolju prijazno odstranjevanje embalaže. Kartonsko embalažo lahko v
recikliranje oddate na zbirališču starega papirja ali na javnih zbirališčih. Folije in umetne mase v
embalaži oddajte pri lokalnem podjetju za ravnanje z odpadki, ki bo poskrbelo za okolju
prijazno odstranjevanje.
Opombe o skladnosti
Ta naprava v celoti ustreza osnovnim zahtevam in drugim relevantnim
predpisom direktive o elektromagnetni združljivosti 2004/108/EC,
nizkonapetostne direktive 2006/95/EC in direktive RoHS 2011/65/EU.
Izjavo o skladnosti najdete na koncu teh navodil za uporabo.
68 - Slovenščina
POWERFIX PDM 250 A1
Nasveti za garancijo in servisni postopek
36 mesecev garancije od dneva nakupa
1. S tem garancijskim listom jamčimo TARGA GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob
normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih
spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v
materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 36 mesecev od dneva nabave. Upoštevajte, da je garancijska
doba za baterije, ki se lahko polnijo,12 mesecev.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnih postopkih
na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete
navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in
dokazilo o nakupu.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati
zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so
zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te
garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek
kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki je minimalno zahtevana s strani
zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih
(garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti
prodajalca za napake na blagu.
Ta garancija velja za Slovenijo.
Slovenščina - 69
POWERFIX PDM 250 A1
Poleg te garancije lahko brez omejitve naše garancije uveljavljate tudi pravice iz garancije zoper
prodajalca.
Service
E-pošto: service.SI@targa-online.com
TARGA GmbH
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda
Měření stejnosměrného napětí DC ................................................................................................ 80
Měření střídavého napětí AC ......................................................................................................... 81
Měření střídavého proudu AC ....................................................................................................... 81
Měření stejnosměrného proudu DC .............................................................................................. 81
Měření stavu baterií ........................................................................................................................ 82
Měření odporu ................................................................................................................................ 82
Akustický test vodivosti.................................................................................................................... 83
Test diod .......................................................................................................................................... 83
Funkce HOLD .................................................................................................................................. 83
Jednoruční provoz ........................................................................................................................... 84
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci ............................................................ 86
Poznámky ke shodě s předpisy EU .................................................................. 86
Pokyny k záruce a servisu .............................................................................. 87
Česky - 71
POWERFIX PDM 250 A1
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali výrobek značky POWERFIX.
Digitální multimetr POWERFIX PDM 250 A1, dále označovaný jako multimetr, umožňuje měřit
stejnosměrná/střídavá napětí a stejnosměrné/střídavé proudy. Dále je multimetr možné použít pro
měření stavu baterií, měření odporu, test diod a akustický test vodivosti.
Používání výrobku v souladu s jeho určením
Tento multimetr není určen pro provoz v podnicích resp. pro průmyslové použití. Používejte tento
multimetr výhradně pro soukromé účely, jakékoli jiné použití je považováno za použití v rozporu s
určením. Tento multimetr splňuje všechny normy a standardy relevantní v souvislosti s ES
prohlášením o shodě. Při změně multimetru neodsouhlasené výrobcem nelze dodržení těchto
norem zaručit. Za takto vzniklé škody nebo poruchy výrobce žádným způsobem neručí.
Dodržujte předpisy resp. zákony země, v níž je přístroj používán.
72 - česky
POWERFIX PDM 250 A1
Rozsah dodávky
Multimetr
2 měřicí hroty (vč. měřicích vodičů)
Ochranné pouzdro
9V bloková baterie
Tento návod
Součástí tohoto návodu je odklápěcí záložka. Na vnitřní straně záložky je zobrazen multimetr s
číslovanými částmi. Jednotlivé číslice mají tento význam:
Displej 3 ½ místný LCD, max. zobrazení: 1999
Měřicí frekvence cca 3 měření za sekundu
Délka měřicích vodičů každý cca 80 cm
Typ baterie 9V bloková baterie
Přepěťová kategorie CAT II 250 V
Funkce HOLD ano
Automatická indikace polarity ano
Indikace slabé baterie ano
Funkce automatického vypnutí ano
Provozní teplota, vlhkost vzduchu 0 °C až +40 °C; max. 75% rel. vlhkost
Skladovací teplota, vlhkost vzduchu -10 °C až +50 °C; max. 85% rel. vlhkost
Rozměry (š x v x h) 85 x 164 x 35 mm (bez pouzdra)
93 x 178 x 52 mm (s pouzdrem)
Hmotnost 204 g (bez pouzdra, bez baterie)
345 g (s pouzdrem, bez baterie)
Certifikovaná bezpečnost:
Změny v technických údajích a designu jsou vyhrazeny bez předchozího upozornění.
Uvedená přesnost v ± (% zobrazení + počet míst) je zaručena po dobu jednoho roku při teplotě
okolí od 18 °C do 28 °C a max. vlhkosti vzduchu 75 %.
± (0,8%+3)
Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím multimetru si pozorně přečtěte následující pokyny a dbejte všech
výstražných upozornění, i pokud jste s obsluhou elektronických zařízení obeznámeni. Pečlivě
tento návod uschovejte pro pozdější referenci. Pokud byste multimetr prodávali nebo předávali
jiné osobě, nezapomeňte předat rovněž tento návod.
Tento symbol označuje důležitá upozornění k bezpečnému provozu
multimetru a k ochraně uživatele.
Tento symbol označuje další informativní upozornění k danému tématu.
76 - česky
POWERFIX PDM 250 A1
Elektrické přístroje nepatří do rukou dětem. Také osoby s určitými omezeními by měly
elektrické přístroje používat pouze v rámci svých možností. Tyto osoby nikdy nenechávejte
elektrické přístroje používat bez dozoru. Nedokážou vždy správně rozpoznat možná
nebezpečí. Baterie a drobné součástky mohou být při spolknutí životu nebezpečné. Baterii
uschovejte mimo dosah. Dojde-li ke spolknutí baterie, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Mimo dosah uchovávejte rovněž obalové fólie. Hrozí nebezpečí udušení!
Pokud si všimnete kouře, neobvyklého zvuku nebo zápachu, ihned přerušte měření.
V takovém případě se multimetr nesmí nadále používat, dokud ho nezkontroluje odborník.
V žádném případě nevdechujte kouř vznikající při případném požáru přístroje. Pokud se
kouře přesto nadýcháte, vyhledejte lékaře. Vdechování kouře může být zdraví škodlivé.
Měřicí hroty je dovoleno držet jen za ochrannými kroužky, jinak při měření hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem!
V případě poškození multimetru nebo měřicích hrotů (vč. měřicích vodičů) je jejich další
používání zakázáno. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Na svou bezpečnost dbejte především u střídavých napětí nad 30V resp. stejnosměrných
napětí nad 60V. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Multimetr nikdy neprovozujte s otevřeným přístrojovým pláštěm. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem!
Dbejte na to, aby během měření nedošlo ke vzájemnému kontaktu měřicích hrotů a
měřených bodů, předejdete tak úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte multimetr ve vlhkém resp. mokrém prostředí. Dbejte také na to, aby byly vaše
ruce a obuv suché, jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Nepoužívejte multimetr v blízkosti výbušných plynů a par, nepoužívejte multimetr v prašném
prostředí. Hrozí nebezpečí exploze!
Dbejte na to, aby na multimetru ani vedle něj nestály žádné zdroje otevřeného ohně
(např. hořící svíčky). Hrozí nebezpečí požáru!
Nikdy nepřekročte max. uvedené vstupní hodnoty pro jednotlivé měřicí rozsahy. V opačném
případě by mohlo dojít k poškození multimetru.
Česky - 77
POWERFIX PDM 250 A1
Před změnou měřicího rozsahu je multimetr nutné odpojit od měřeného objektu, jinak by
mohlo dojít k poškození multimetru.
Při práci s měřicími hroty připojte nejprve černý měřicí vodič ke konektoru COM, až poté
připojte červený měřicí vodič. Při odpojování měřicích hrotů odpojte nejprve červený měřicí
hrot.
K měřicím hrotům nikdy nepřipojujte napěťový zdroj, jestliže je zvolen rozsah pro test
vodivosti, měření odporu, test diod nebo měření proudu. V opačném případě by mohlo dojít
k poškození multimetru.
Multimetr nesmí být vystaven působení přímých zdrojů tepla (např. topení) ani přímému
slunečnímu záření nebo umělému světlu. Zabraňte také kontaktu se stříkající a kapající
vodou a agresivními kapalinami. Neprovozujte multimetr v blízkosti vody. V žádném
případě nesmí dojít k polití/ponoření multimetru (nestavte na multimetr předměty naplněné
vodou, např. vázy, nápoje). Dbejte dále na to, aby multimetr nebyl vystaven nadměrným
otřesům a vibracím. Kromě toho se do přístroje nesmí dostat žádné cizí předměty. V
opačném případě by mohlo dojít k jeho poškození.
Autorské právo
Veškerý obsah tohoto návodu podléhá autorskému právu a čtenáři jej poskytujeme výhradně jako
zdroj informací. Jakékoli kopírování nebo rozmnožování údajů a informací je bez výslovného
písemného souhlasu autora zakázáno. To se týká i užívání obsahu a údajů ke komerčním účelům.
Text a obrázky odpovídají technickému stavu v době tisku.
Před uvedením do provozu
Vyjměte multimetr a příslušenství z obalu.
Zkontrolujte, zda nejsou multimetr a příslušenství poškozené. V případě poškození nesmí být
multimetr uveden do provozu.
78 - česky
POWERFIX PDM 250 A1
Vložení/výměna baterie
Multimetr je napájen 9V blokovou baterií. Vložení resp. výměnu baterie proveďte následujícím
způsobem:
Než multimetr otevřete, vypněte ho a odpojte všechny měřicí vodiče!
Slabá baterie je na displeji [1] indikována symbolem
baterii nutné při nejbližší příležitosti vyměnit.
Odstraňte ochranné pouzdro [2].
Povolte dva šrouby na zadní straně multimetru a odstraňte zadní stěnu.
Připojte 9V blokovou baterii se správnou orientací (značky + a –) k bateriovému klipu a
vložte blokovou baterii do přihrádky.
. Pro zajištění správné funkce je
Nasaďte zadní stěnu zpět a zajistěte ji dvěma šrouby.
Vložte multimetr zpět do ochranného pouzdra [2].
Česky - 79
POWERFIX PDM 250 A1
Uvedení do provozu
V žádném případě nepřekročte max. přípustné vstupní hodnoty.
Před zahájením měření sejměte z měřicích hrotů [7] a vodičů krytky a zapněte multimetr stisknutím
tlačítka zap./vyp. [10]. Multimetr je vybaven funkcí automatického vypnutí, při delším
nepoužívání se tak sám vypne. Multimetr však můžete vypnout i přímo pomocí tlačítka zap./vyp.
[10].
Přesnější výsledek měření získáte v případě, že použijete nejmenší možný měřicí rozsah.
Indikace překročení
Multimetr je vybaven indikací překročení hodnot. Dojde-li k překročení meze zvoleného měřicího
rozsahu, zobrazí se na displeji [1] „1“. V takovém případě přepněte, pokud je to možné, ihned
na vyšší měřicí rozsah nebo odpojte měřicí hroty [7] od měřeného objektu.
Měření stejnosměrného napětí DC
Připojte černý měřicí vodič ke konektoru COM [5] a červený měřicí vodič ke konektoru V/Ω
[6].
Volič rozsahu [4] nastavte v sekci stejnosměrného napětí V
Neznáte-li velikost měřeného napětí, nastavte nejprve nejvyšší měřicí rozsah a poté postupně
přepínejte na nižší rozsahy, dokud nezískáte uspokojivý výsledek měření.
Připojte měřicí hroty [7] k měřenému objektu.
Výsledek měření se nyní zobrazí na displeji [1]. U záporných výsledků se před naměřenou
hodnotou zobrazuje záporné znaménko.
80 - česky
na požadovaný rozsah.
POWERFIX PDM 250 A1
Měření střídavého napětí AC
Připojte černý měřicí vodič ke konektoru COM [5] a červený měřicí vodič ke konektoru V/Ω
[6].
Volič rozsahu [4] nastavte v sekci střídavého napětí V
Neznáte-li velikost měřeného napětí, nastavte nejprve nejvyšší měřicí rozsah a poté postupně
přepínejte na nižší rozsahy, dokud nezískáte uspokojivý výsledek měření.
Připojte měřicí hroty [7] k měřenému objektu.
Výsledek měření se nyní zobrazí na displeji [1].
na požadovaný rozsah.
~
Měření střídavého proudu AC
Připojte černý měřicí vodič ke konektoru COM [5] a červený měřicí vodič ke konektoru 10A
[8] (u proudů > 200mA) resp. ke konektoru mA/BATT [9] (u proudů < 200mA).
Volič rozsahu [4] nastavte v sekci střídavého proudu A
Neznáte-li velikost měřeného proudu, nastavte nejprve nejvyšší měřicí rozsah a poté
postupně přepínejte na nižší rozsahy, dokud nezískáte uspokojivý výsledek měření.
Připojte měřicí hroty [7] za sebou k měřenému objektu.
Výsledek měření se nyní zobrazí na displeji [1].
na požadovaný rozsah.
~
Měření stejnosměrného proudu DC
Připojte černý měřicí vodič ke konektoru COM [5] a červený měřicí vodič ke konektoru 10A
[8] (u proudů > 200mA) resp. ke konektoru mA/BATT [9] (u proudů < 200mA).
Volič rozsahu [4] nastavte v sekci stejnosměrného proudu A
Neznáte-li velikost měřeného proudu, nastavte nejprve nejvyšší měřicí rozsah a poté
postupně přepínejte na nižší rozsahy, dokud nezískáte uspokojivý výsledek měření.
na požadovaný rozsah.
Připojte měřicí hroty [7] za sebou k měřenému objektu.
Výsledek měření se nyní zobrazí na displeji [1]. U záporných výsledků se před naměřenou
hodnotou zobrazuje záporné znaménko.
Česky - 81
POWERFIX PDM 250 A1
Měření stavu baterií
Připojte černý měřicí vodič ke konektoru COM [5] a červený měřicí vodič ke konektoru
mA/BATT [9].
Volič rozsahu [4] nastavte v sekci BATT na požadovaný rozsah napětí 1,5V resp. 9V.
Připojte červený měřicí hrot [7] ke kladnému pólu a černý měřicí hrot [7] k zápornému pólu
baterie.
Výsledek měření se nyní zobrazí na displeji [1].
V měřicích rozsazích BATT 1,5V a BATT 9V probíhá zatížení měřené baterie interním
odporem, získaná data tak poskytují reálnou informaci o stavu a funkčnosti testované
baterie.
Měření odporu
Bezpodmínečně se ujistěte, že jsou všechny měřené obvodové prvky, obvody, konstrukční
prvky a ostatní měřené objekty v beznapěťovém a vybitém stavu. V opačném případě by
mohlo dojít k poškození multimetru.
Připojte černý měřicí vodič ke konektoru COM [5] a červený měřicí vodič ke konektoru V/Ω
[6].
Volič rozsahu [4] nastavte v sekci Ω na požadovaný rozsah.
Připojte měřicí hroty [7] k měřenému objektu.
Výsledek měření se nyní zobrazí na displeji [1].
U odporů > 1MΩ může měření případně několik sekund trvat. V takovém případě počkejte,
než se měřená hodnota stabilizuje.
Měřicí hroty [7] držte vždy za ochrannými kroužky, aby nedocházelo ke zkreslení
měřených výsledků.
Při měření malých odporů (rozsah 200Ω) může způsobit vnitřní odpor měřicích vodičů
zkreslení výsledků. Tomu je možné předejít, pokud si poznamenáte hodnotu měření se
zkratovanými měřicími hroty a tuto hodnotu poté odečtete od hodnoty skutečného měření.
82 - česky
POWERFIX PDM 250 A1
Akustický test vodivosti
Bezpodmínečně se ujistěte, že jsou všechny měřené obvodové prvky, obvody, konstrukční
prvky a ostatní měřené objekty v beznapěťovém a vybitém stavu. V opačném případě by
mohlo dojít k poškození multimetru.
Připojte černý měřicí vodič ke konektoru COM [5] a červený měřicí vodič ke konektoru V/Ω
[6].
Volič rozsahu [4] nastavte v sekci Ω na pozici
Připojte měřicí hroty [7] k měřenému objektu.
60
Leží-li odpor pod cca
Ω, zazní bzučák a výsledek měření se zobrazí na displeji [1].
.
Test diod
Bezpodmínečně se ujistěte, že jsou všechny měřené obvodové prvky, obvody, konstrukční
prvky a ostatní měřené objekty v beznapěťovém a vybitém stavu. V opačném případě by
mohlo dojít k poškození multimetru.
Připojte černý měřicí vodič ke konektoru COM [5] a červený měřicí vodič ke konektoru V/Ω
[6].
Volič rozsahu [4] nastavte v sekci Ω na pozici
Připojte červený měřicí hrot [7] k anodě a černý měřicí hrot [7] ke katodě testované diody.
Na displeji [1] se zobrazí propuštěné napětí ve voltech. Zobrazí-li se na displeji [1] „1“,
provádíte měření diody v závěrném směru nebo je dioda vadná. Pro kontrolu proveďte
měření s opačnou polaritou.
.
Funkce HOLD
Stisknutím tlačítka HOLD [3] je naměřenou hodnotu možné uložit na displeji [1]. Dalším
stisknutím tlačítka HOLD [3] se vrátíte do měřicího režimu.
Česky - 83
POWERFIX PDM 250 A1
Jednoruční provoz
Multimetr je možné provozovat také
jednoručně. Za tím účelem zastrčte jeden
měřicí hrot [7] do k tomu určeného držáku na
zadní straně ochranného pouzdra [2]. Nyní
můžete provádět měření obvyklým způsobem,
aniž by bylo multimetr nutné odkládat.
Postavení/zavěšení multimetru
Multimetr je s pomocí ochranného pouzdra
[2] možné postavit nebo zavěsit. Pro
postavení multimetru vyklopte opěrnou nohu
na zadní straně ochranného pouzdra [2].
Nad opěrnou nohou je k dispozici také otvor
pro zavěšení multimetru.
Údržba/čištění
Údržba
Údržbu je nutné provést v případě, že došlo k poškození multimetru, do multimetru pronikla
kapalina nebo cizí předmět, multimetr byl vystaven dešti/vlhku, multimetr spadl nebo řádně
nefunguje. V těchto případech se multimetr nesmí nadále používat, dokud ho nezkontroluje
odborník. Veškeré údržbové práce smí provádět pouze kvalifikovaný odborný personál.
84 - česky
Výměna pojistky
Při výměně pojistky postupujte následujícím způsobem:
Než multimetr otevřete, vypněte ho a odpojte všechny měřicí vodiče!
Odstraňte ochranné pouzdro [2].
Povolte dva šrouby na zadní straně multimetru a odstraňte zadní stěnu.
Vyměňte pojistku za novou stejného typu.
POWERFIX PDM 250 A1
Nasaďte zadní stěnu zpět a zajistěte ji dvěma šrouby.
Vložte multimetr zpět do ochranného pouzdra [2].
Česky - 85
POWERFIX PDM 250 A1
Čištění
Před zahájením čištění multimetr vypněte a odpojte všechny měřicí vodiče!
K čištění použijte suchý hadřík, v žádném případě nepoužívejte rozpouštědla ani čisticí
prostředky, které poškozují plasty. Zajistěte, aby do pláště nemohla proniknout žádná kapalina.
U silnějších znečištění použijte jen lehce navlhčený hadřík.
Ekologické pokyny a údaje o likvidaci
Na tímto symbolem označené přístroje se vztahuje evropská směrnice
2002/96/EC. Veškeré vysloužilé elektrické a elektronické přístroje se musí
likvidovat odděleně od domovního odpadu prostřednictvím příslušných státem
stanovených subjektů. Řádnou likvidací vysloužilého přístroje zamezíte
poškození životního prostředí a ohrožení zdraví osob. Další informace
k likvidaci vysloužilého přístroje získáte na obecním úřadě, ve sběrném dvoře
nebo v obchodě, ve kterém jste přístroj zakoupili.
Myslete na životní prostředí. Použité baterie nepatří do domovního odpadu. Musí být odevzdány
na sběrném místě pro použité baterie. Pamatujte prosím, že baterie smí být do sběrných nádob
odkládány jen ve vybitém stavu, resp. u ne zcela vybitých baterií je nutné zajistit jejich ochranu
před zkratem.
Ekologicky zlikvidujte i obal. Kartony můžete odevzdat k recyklaci do starého papíru nebo na
veřejných sběrných místech. Fólie a plasty, které jsou součástí dodávky, shromažďuje a
ekologicky likviduje váš místní podnik pověřený likvidací odpadů.
Poznámky ke shodě s předpisy EU
Tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním
předpisům směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu 2004/108/EC,
směrnice pro nízkonapěťová zařízení 2006/95/EC a směrnice pro omezení
používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických
zařízeních 2011/65/EU. Příslušné prohlášení o shodě najdete na konci tohoto
návodu.
86 - česky
POWERFIX PDM 250 A1
Pokyny k záruce a servisu
Záruka TARGA GmbH
Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. Uschovejte si prosím pokladní stvrzenku jako
doklad o koupi. Před uvedením Vašeho produktu do provozu si prosím přečtěte přiloženou
dokumentaci popř. nápovědu online. Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem
možno vyřešit, obraťte se prosím na naši zákaznickou linku. Pro případné dotazy si připravte číslo
výrobku popř. sériové číslo. Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí naše zákaznická
linka v závislosti na příčině chyby další servisní postup. V rámci záruky je výrobek v případě
materiálových a výrobních vad - dle naší volby - bezplatně opraven nebo vyměněn. Opravou
nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční doba. Na spotřební materiál jako baterie,
akumulátory a osvětlení se záruka nevztahuje.
Vaše zákonné garance vůči prodávajícímu existují vedle této záruky a nejsou jí omezeny.
Meranie striedavého prúdu (AC) ................................................................................................... 98
Meranie jednosmerného prúdu (DC) ............................................................................................ 98
Test batérií ........................................................................................................................................ 98
Kontrola priechodnosti .................................................................................................................... 99
Test diód ......................................................................................................................................... 100
Funkcia HOLD ............................................................................................................................... 100
Ovládanie jednou rukou ............................................................................................................... 101
Postavenie alebo zavesenie multimetra ....................................................................................... 101
Údržba a čistenie .......................................................................................... 101
Životné prostredie a likvidácia prístroja ....................................................... 103
Vyhlásenie o zhode ...................................................................................... 103
Pokyny k záruke a zabezpečeniu servisu ..................................................... 104
88 - Slovenčina
POWERFIX PDM 250 A1
Úvod
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre výrobok POWERFIX.
Digitálny multimeter POWERFIX PDM 250 A1, ďalej uvedený ako multimeter, umožňuje meranie
jednosmerného a striedavého napätia a prúdu. Okrem toho umožňuje tento multimeter testovať
batérie, merať odpor, testovať diódy a kontrolovať priechodnosť obvodov.
Používanie primerané účelu
Tento multimeter nie je určený na prevádzku a využívanie v podniku. Tento multimeter používajte
výlučne na súkromné účely. Akékoľvek iné používanie nezodpovedá účelu, na ktorý je prístroj
určený. Tento multimeter spĺňa všetky relevantné normy a predpisy platné v EÚ. V prípade
výrobcom neodsúhlasených úprav multimetra nie je zaručené dodržanie týchto noriem. Za škody
alebo poruchy, ktoré by pritom vznikli, je akékoľvek ručenie výrobcu vylúčené.
Dodržujte predpisy resp. zákony štátu, kde prístroj používate.
Slovenčina - 89
POWERFIX PDM 250 A1
Obsah dodávky
multimeter
2 meracie hroty (s meracími vodičmi)
puzdro
9V doštičková batéria
tento návod
Tento návod obsahuje roztvárací obal. Na vnútornej strane obalu je zobrazený multimeter
s očíslovanými dielmi. Číslice majú tento význam:
Vstupná impedancia: 10MΩ
Frekvenčný rozsah 40Hz až 400Hz
Ochrana pred preťažením: 250V stried., efekt. hodn.
Údaj: priemerná hodnota (efektívna hodnota sínusovej krivky)
Ochrana pred preťažením: Rýchla poistka (F) 250mA, 250V (rozsah 10A nie je istený)
Maximálny vstupný prúd: 10A (vstupný prúd > 2A pri trvalom meraní < 15 s a v intervaloch > 15
Ochrana pred preťažením: Rýchla poistka (F) 250mA, 250V (rozsah 10A nie je istený)
Maximálny vstupný prúd: 10A (vstupný prúd > 2A pri trvalom meraní < 15 s a v intervaloch > 15
min)
Frekvenčný rozsah 40Hz až 400Hz
Údaj: priemerná hodnota (efektívna hodnota sínusovej krivky)
± (1,0 % + 5)
± (1,0 % + 5)
± (1,2 % + 5)
± (1,5 % + 5)
92 - Slovenčina
POWERFIX PDM 250 A1
Odpor
Rozsah Rozlíšenie Presnosť
200Ω 0,1Ω ± (1,0% + 5)
2kΩ 1Ω
20kΩ 10Ω
200kΩ 0,1kΩ
2MΩ 1kΩ
20MΩ 10kΩ ± (1,2% + 3)
Ochrana pred preťažením: 250V
Test batérií
Rozsah Spotreba
1,5V ±20mA
9V ±5mA
Presnosť udávaná v ± (% nameranej hodnoty + počet číslic) je zaručená na dobu jedného roka
pri teplote okolia 18°C až 28°C a max. vlhkosti vzduchu 75 %.
± (0,8% + 3)
Bezpečnostné pokyny
Pred prvým používaním multimetra si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a rešpektujte všetky
varovania, aj keď viete zaobchádzať s elektronickými zariadeniami. Tento návod starostlivo
uchovajte ako referenčný materiál pre budúcnosť. Keď multimeter predáte alebo odovzdáte
niekomu ďalšiemu, odovzdajte s ním bezpodmienečne aj tento návod.
Tento symbol označuje dôležité pokyny pre bezpečnú prevádzku
multimetra a ochranu užívateľa.
Tento symbol označuje ďalšie informácie k danej téme.
Slovenčina - 93
POWERFIX PDM 250 A1
Elektrické prístroje nepatria do rúk deťom Aj osoby s obmedzeniami smú elektrické prístroje
používať len primerane svojim možnostiam. Nikdy nenechajte deti a osoby s obmedzeniami
používať elektrické prístroje bez dozoru. Takéto osoby nedokážu vždy správne rozpoznať
možné nebezpečenstvá. Batérie a drobné súčiastky môžu byť pri prehltnutí životu
nebezpečné. Batériu uchovávajte mimo dosahu malých detí. Ak došlo k prehltnutiu batérie,
je nutné ihneď vyhľadať lekársku pomoc. Dávajte pozor aj na obalové fólie. Hrozí
nebezpečenstvo zadusenia.
Ak zistíte dym, neobvyklé zvuky alebo zápach, ihneď prestaňte merať. V takom prípade sa
multimeter nesmie ďalej používať, kým ho neskontroluje príslušný odborník. V žiadnom
prípade nevdychujte dym z možného horiaceho prístroja. Ak ste sa ho napriek tomu
nadýchli, vyhľadajte lekársku pomoc. Vdýchnutie dymu môže byť zdraviu škodlivé.
Meracie hroty chytajte len za límcom na ochranu prstov, inak hrozí nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom!
Ak dôjde k poškodeniu multimetra alebo meracích hrotov (vrátane meracích vodičov),
nesmiete ich ďalej používať. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Obzvlášť dbajte na bezpečnosť pri práci so striedavým napätím vyšším než 30V
a jednosmerným napätím vyšším než 60V. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom!
Nikdy nepoužívajte multimeter s otvoreným krytom (telesom). Hrozí nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom!
Dávajte pozor, aby ste sa pri meraní nedotkli meracích hrotov ani meraných miest, inak
hrozí úraz elektrickým prúdom.
Nepoužívajte multimeter vo vlhkom ani mokrom prostredí. Postarajte sa tiež, aby ste mali
ruky a topánky suché, inak hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Nepoužívajte multimeter v blízkosti výbušných plynov, pár ani v prašnom prostredí. Hrozí
nebezpečenstvo výbuchu!
Dajte pozor na to, aby na multimetri ani vedľa neho neboli žiadne zdroje otvoreného ohňa
(napr. horiace sviečky). Hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Neprekračujte maximálne povolené vstupné hodnoty pre jednotlivé meracie rozsahy. Inak
sa môže multimeter poškodiť.
94 - Slovenčina
POWERFIX PDM 250 A1
Pred zmenou meracieho rozsahu treba multimeter odpojiť od meraného objektu, inak by sa
mohol multimeter poškodiť.
Pri práci s meracími hrotmi pripojte najprv čierny merací vodič do zásuvky COM, až potom
zapojte červený merací vodič. Keď odpájate meracie hroty, odpojte najprv červený merací
hrot.
Nikdy nepripojte zdroj napätia na meracie hroty, keď je zvolená kontrola priechodnosti,
meranie odporu, test diód alebo meranie prúdu. Inak sa môže multimeter poškodiť.
Multimeter nesmiete vystaviť priamemu zdroju tepla (napr. kúrenie) ani priamemu slnečnému
žiareniu alebo silnému umelému svetlu. Zabráňte tiež styku so striekajúcou alebo
kvapkajúcou vodou a s agresívnymi tekutinami. Nepoužívajte multimeter v blízkosti vody.
Multimeter sa nikdy nesmie ponárať (nedávajte na multimeter žiadne vodou naplnené
predmety, ako sú vázy alebo poháre s nápojmi). Ďalej dajte pozor na to, aby ste multimeter
nevystavili nadmerným otrasom a vibráciám. Nesmú sa doňho dostať žiadne cudzie
predmety. Inak sa môže multimeter poškodiť.
Autorské práva
Obsah tohto návodu na používanie je chránený podľa zákona na ochranu autorských práv a
čitateľovi sa predkladá len ako zdroj informácií. Akékoľvek kopírovanie alebo rozmnožovanie
údajov a informácií je bez výslovného písomného súhlasu autora zakázané. To sa týka aj
komerčného použitia obsahu a údajov. Text a obrázky zodpovedajú technickému stavu pri
zadávaní do tlače.
Pred uvedením do prevádzky
Vyberte multimeter a príslušenstvo z obalu.
Skontrolujte multimeter a príslušenstvo, či nie sú poškodené. Ak je multimeter poškodený, nesmiete
ho uviesť do prevádzky.
Slovenčina - 95
POWERFIX PDM 250 A1
Vkladanie a výmena batérie
Multimeter používa na napájanie 9V doštičkovú batériu. Pri vkladaní alebo výmene batérie
postupujte takto:
Pred otvorením multimetra ho vypnite a odpojte z neho všetky meracie vodiče.
Ak je batéria vybitá, zobrazí sa symbol
treba pri najbližšej príležitosti batériu vymeniť.
Vyberte multimeter z puzdra [2].
Uvoľnite dve skrutky na zadnej strane multimetra a dajte dolu zadnú stenu.
Pripojte 9V doštičkovú batériu správnymi pólmi (dodržať + a –) ku konektoru a vložte ju do
priestoru pre batériu.
na displeji [1]. Ak má prístroj správne fungovať,
Nasaďte zadnú stenu na miesto a pevne ju priskrutkujte dvoma skrutkami.
Vložte multimeter späť do puzdra [2].
96 - Slovenčina
POWERFIX PDM 250 A1
Uvedenie do prevádzky
V žiadnom prípade neprekračujte max. povolené vstupné hodnoty.
Pred meraním dajte dolu kryty z meracích hrotov [7] a meracích vodičov a zapnite multimeter
stlačením vypínača [10]. Multimeter je vybavený funkciou automatického vypnutia (Auto PowerOFF), čo znamená, že sa automaticky vypne, ak ho dlhšie nepoužívate. Multimeter však môžete
vypnúť aj priamo tlačidlom vypínača [10].
Presnejšie výsledky merania docielite, ak použijete najnižší možný merací rozsah.
Indikátor preplnenia
Tento multimeter má indikátor preplnenia. Ak meraná hodnota prekročí hranicu nastaveného
meracieho rozsahu, na displeji [1] sa zobrazí údaj „1“. V takom prípade podľa možnosti ihneď
prepnite na vyšší merací rozsah alebo odpojte meracie hroty [7] od meraného objektu.
Meranie jednosmerného napätia (DC)
Pripojte čierny merací vodič do zásuvky COM [5] a červený merací vodič do zásuvky V/Ω
[6].
Prepínač rozsahov [4] nastavte v pásme jednosmerných napätí V
rozsah.
Ak napätie nepoznáte, nastavte najprv najvyšší možný rozsah a až potom ho postupne
znižujte, kým nedocielite uspokojivý výsledok merania.
Pripojte meracie hroty [7] k meranému objektu.
Zmeraná hodnota sa zobrazí na displeji [1]. Ak je výsledok záporný, zobrazí sa pred
zmeranou hodnotou záporné znamienko.
na požadovaný
Meranie striedavého napätia (AC)
Pripojte čierny merací vodič do zásuvky COM [5] a červený merací vodič do zásuvky V/Ω
[6].
Prepínač rozsahov [4] nastavte v pásme striedavých napätí V
Ak napätie nepoznáte, nastavte najprv najvyšší možný rozsah a až potom ho postupne
znižujte, kým nedocielite uspokojivý výsledok merania.
Pripojte meracie hroty [7] k meranému objektu.
Zmeraná hodnota sa zobrazí na displeji [1].
na požadovaný rozsah.
~
Slovenčina - 97
POWERFIX PDM 250 A1
Meranie striedavého prúdu (AC)
Pripojte čierny merací vodič do zásuvky COM [5] a červený merací vodič do zásuvky 10A
[8] (ak ide o prúdy > 200mA) alebo do zásuvky mA/BATT [9] (ak ide o prúdy < 200mA).
Prepínač rozsahov [4] nastavte v pásme striedavých prúdov A
Ak prúd nepoznáte, nastavte najprv najvyšší možný rozsah a až potom ho postupne znižujte,
kým nedocielite uspokojivý výsledok merania.
Meracie hroty [7] zapojte do série s meraným objektom.
Zmeraná hodnota sa zobrazí na displeji [1].
na požadovaný rozsah.
~
Meranie jednosmerného prúdu (DC)
Pripojte čierny merací vodič do zásuvky COM [5] a červený merací vodič do zásuvky 10A
[8] (ak ide o prúdy > 200mA) alebo do zásuvky mA/BATT [9] (ak ide o prúdy < 200mA).
Prepínač rozsahov [4] nastavte v pásme jednosmerných prúdov A
rozsah.
Ak prúd nepoznáte, nastavte najprv najvyšší možný rozsah a až potom ho postupne znižujte,
kým nedocielite uspokojivý výsledok merania.
Meracie hroty [7] zapojte do série s meraným objektom.
Zmeraná hodnota sa zobrazí na displeji [1]. Ak je výsledok záporný, zobrazí sa pred
zmeranou hodnotou záporné znamienko.
na požadovaný
Test batérií
Pripojte čierny merací vodič do zásuvky COM [5] a červený merací vodič do zásuvky
mA/BATT [9].
Prepínač rozsahov [4] nastavte v pásme BATT na príslušný rozsah napätí batérie 1,5V alebo
9V.
Pripojte červený merací hrot [7] na kladný a čierny merací hrot [7] na záporný pól batérie.
Zmeraný výsledok sa zobrazí na displeji [1].
V meracích rozsahoch BATT 1,5V aj BATT 9V sa meraná batéria zaťaží vnútorným
odporom, aby ste o stave a funkčnosti testovanej batérie dostali reálny výsledok.
98 - Slovenčina
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.