This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se confor
man con un nuevo código de colores.
Dieses Gerät entspricht den neuen kabelfarben.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est
nouveau.
Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.
De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd.
m
IMPORTANT INFORMATION
ABOUT YOUR NEW MOBILE NAVIGATION SYSTEM AND THIS MANUAL...
• The Pioneer Mobile Navigation System is intended solely as an aid to you in the
operation of your vehicle. It is not a substitute for your attentiveness, judgement
and care while driving.
• Do not use your navigation system to route you to emergency services such as
hospitals or police stations. Not all emergency service facilities are contained in
the map data.
• Do not operate the mobile navigation system if doing so will divert your attention
from the safe operation of your vehicle. Always observe safe driving rules and
follow all existing traffic regulations.
• Use our navigation system in the area only where PIONEER permitted.
• This manual explains how to install this mobile navigation unit in your vehicle.
Operation of this mobile navigation system is explained in the separate Owner’s
Manual that also came with this system.
Contents
IMPORTANT SAFEGUARDS
PLEASE READ ALL OE THESE
INSTRUCTIONS REGARDING
YOUR MOBILE NAVIGATION
SYSTEM AND RETAIN THEM
EOR FUTURE REFERENCE
• Installing the main unit inside the boot,
on the floor under a seat, etc.,
using tapping screws
• Suspending the main unit from the rear shelf
with hex-screws
...................................
• CAUTION
• Installation notes
• Parts supplied
• When installing the antenna inside the
vehicle (on the dashboard or rear shelf)
• When installing the antenna outside the
vehicle (on the body)
....................
• Parts supplied
• Loading the batteries
• Battery notes
• Installing the commander with Velcro tape
• Commander handling notes
......................................
• Installation notes
• Parts supplied
• When installing the microphone on the
sun visor
• When installing the microphone on the
steering column
10
11
11
16
19
21
After installing the unit
.........................
24
IMPORTANT SAFEGUARDS
PLEASE READ ALL OF THESE INSTRUCTIONS REGARDING YOUR MOBILE
NAVIGATION SYSTEM AND RETAIN THEM FOR FUTURE REFERENCE
1. Read this manual fully and carefully before installing your mobile navigation sys
tem.
2. Keep this manual handy for future reference.
3. Pay close attention to all warnings in this manual and follow the instructions care
fully.
4. This navigation system is intended solely as an aid to you in the operation of your
vehicle. It is not a substitute for your attentiveness, judgement and care while dri
ving. Do not operate your navigation system if doing so will divert your attention
from the safe operation of your vehicle. Always observe safe driving rules and
follow all existing traffic regulations.
5. This navigation system may in certain circumstances display erroneous informa
tion regarding the position of your vehicle, the distance of objects shown on the
screen, and compass directions. In addition, the system has certain limitations,
including the inability to identify one-way streets, temporary traffic restrictions
and potentially unsafe driving areas. Please exercise your own judgement in light
of actual driving conditions.
6. As with any accessory in your vehicle’s interior, the navigation system should not
divert your attention from the safe operation of your vehicle. If you experience
difficulty in operating the system or reading the display, please make adjustments
while safely parked.
7. Do not attempt to install or service your mobile navigation unit by yourself.
Installation or servicing of the Mobile Navigation Unit by persons without train
ing and experience in electronic equipment and automotive accessories may be
dangerous and could expose you to the risk of electric shock or other hazards.
8. Please remember to wear your seat belt at all times while operating your vehicle.
If you are ever in an accident, your injuries can be considerably more severe if
your seat belt is not properly fastened.
Connecting the System
CAUTION
A
Pioneer does not recommend that you install or service your navigation unit
yourself. Installing or servicing of the product may expose you to risk of elec
tric shock or other hazards. Refer all installation and servicing of your navi
gation unit to authorised Pioneer service personnel.
Secure all wiring with cable clamps or electrical tape. Do not allow any bare
wiring to remain exposed.
Do not drill a hole into the engine compartment to connect the yellow lead of
the unit to the vehicle battery. Engine vibration may eventually cause the
insulation to fail at the point where the wire passes from the passenger com
partment into the engine compartment. Take extra care in securing the wire
at this point.
It is extremely dangerous to allow the GPS antenna lead or microphone lead
to become wound around the steering column or gearstick. Be sure to install
the unit in such a way that it will not obstruct driving.
Make sure that wires will not interfere with moving parts of the vehicle, such
as the gearstick, hand brake or seat sliding mechanism.
Do not route wires where they will be exposed to high temperatures. If the
insulation heats up, wires may become damaged, resulting in a short circuit
or malfunction.
Do not cut the GPS antenna lead to shorten it or use an extension to make it
longer. Altering the antenna cable could result in a short circuit or malfunc
tion.
Do not shorten any leads. If you do, the protection circuit may fail to work
properly.
Never feed power to other electronic products by cutting the insulation of the
power supply lead of the navigation unit and tapping into the lead. The cur
rent capacity of the lead will be exceeded, causing overheating.
Connecting the System
Before installing the unit
This unit is designed for vehicles with a 12-volt battery and negative grounding. Before
installing the system (especially in a recreational vehicle, loiTy, or bus), check the bat
tery voltage.
Disconnect the negative (-) terminal of
the battery to avoid the risk of a short
circuit.
To prevent damage
When disconnecting a connector, pull the connector itself. Do not pull the lead, as you
may pull it out of the connector.
When the unit is installed in vehicles
that do not have an ACC (accessory)
position on the ignition (as shown in
Fig. 2), be sure to connect the red lead
of the unit to the terminal controlled by
the ignition switch ON/OFF position. If
you do not, the vehicle battery may be
drained.
ACC position
Fig.l
No ACC position
Fig. 2
Parts supplied
RGB cable
PurpleAVhite lead extension
cord
Connector
Connecting the system
Mobile Navigation Unit
AVIC-505
[ly See pages 7-9.
Color Display
AVD-505
RGB cable (supplied)
Microphone
GPS antenna
Connecting the System
Connecting the power cord (1)
Speed detection circuit lead
Vehicle injection computer
Note: The position of the speed detection circuit
depends on the vehicle model. For details,
consult the relevant documents from Pioneer.
When making connections for a model not'listed
in those documents or foi- which connection to
the speed detection circuit is too difficult,
connect the separately sold ND-PGl speed pulse
generator to the pink lead.
Note: The position of the parking brake switch
depends on the vehicle model. For details,
consult the vehicle owner’s manual or dealer.
Connection method
Pass the extension cord
and the lead for the
speed detection circuit
through this hole.
Clamp firmly with
needle-nosed pliers.
CAR SPEED SIGNAL INPUT
The mobile navigation system is connected here to detect
the distance the vehicle travels. Always connect the vehicle’s
speed detection circuit or the ND-PGl speed pulse
generator, sold separately. Failure to make this connection
will increase errors in the location display.
PARKING BRAKE
Used to detect the ON/OFF status of the parking brake.
This lead must be connected to the power supply side of
the parking brake swich. If this connection is made
incorrectly or omitted, certain functions of your
navigation system will be unusable.
Connection method
Clamp the parking brake
switch power supply side
lead.
Clamp firmly with
needle-nosed pliers.
Ground side
Parking brake switch
Mobile Navigation Unit
AVIC-505
Note:
Cords Гог this product and those lor other products may be
dilTcrcnt colors even if they have the same runclion. When
connecting this product to another product, refer to the supplied
Installation manuals of both products and connect cords that
have the same function.
Black, Yellow, Red, Orange
[ly See next page.
GUIDE ON
When combining this mobile navigation unit with a Pioneer vehicle
stereo, if the vehicle stereo has yellow/black leads (MUTE), connect
them to those leads. This way when the guidance audio is output and
when you operate the system by voice, the vehicle stereo is
automatically muted to reduce the vehicle stereo volume.
Note: On some model’s reverse the + and leads lor the reversing lamp are reversed.
Conned the purple/white lead to the lead whose
voltage changes when Ihe reverse gear is
engaged.
REVERSEGEAR SIGNAL INPUT
This is connected so that the mobile navigation
system can detect whether the vehicle is moving
forwards or backwards. Always connect to the
reversing lamp primary lead.
PurpleAVhite
PurpleAVhite lead extension cord
Check the position of your vehicle’s reversing
lamp (the one that lights up when the gearstick
is in reverse [R]) and find the reversing lamp
+ side lead in the trunk.
Connection method
Clamp the reversing lamp
+ side lead.
Clamp firmly with
needle-nosed pliers.
Reversing lamp +
side lead.
Connecting the System
Connecting the power cord (2)
Mobile Navigation Unit
AVIC-505
Power cord
Note: When replacing the fuse, be
sure to use only a fuse of the rating
prescribed on the fuse holder.
2
Fuse holder (6 A)
j
Black
Yellow
Note:
Cords for this product and those for other products
may be different colors even if they have the same
function. When connecting this product to another
product, refer to the supplied Installation manuals
of both products and connect cords that have the
same function.
GROUND
To vehicle (metal) body. To keep electromagnetic noise
from the vehicle body out of the mobile navigation system,
attach this lead near the main unit.
Note: The yellow, red, and orange leads should be
connected to the opposite side of the 1‘uscbox terminals
from the battery.
+ Battery
To the terminal always supplied with power regardless of
ignition switch position.
ACC
To the electric terminal controlled by the ignition switch
Red
(12 V DC) ON/OFF.
Fuse resistor
Orange ILL
c
Fuse resistor
Yellow/Black, PurpleAVhite, Pink, Blue/Yellow
Do not connect this lead to power source terminals to
which power is continuously supplied. If the lead is
connected to such terminals, the battery may be drained.
To lighting switch terminal.
Oy See pages 7-8.
installation
CAUTION
A
• Pioneer does not recommend that you install or service your navigation unit
yourself. Installing or servicing the product may expose you to risk of elec
tric shock or other hazards. Refer all installation and servicing of your navi
gation unit to authorised Pioneer service personnel.
• Never install the unit in places where:
^ It could injure the driver or passengers if the vehicle stops suddenly.
It may interfere with the driver’s operation of the vehicle, such as on the
floor in front of the driver’s seat.
• Make sure there is nothing behind the dashboard or panelling when drilling
holes in them. Be careful not to damage fuel lines, brake lines or power
cables.
• When using screws, do not allow them to come into contact with any electri
cal lead. Vibration may damage wires, leading to a short circuit or other
damage to the vehicle.
• To ensure proper installation, use the supplied parts in the manner specified.
If any parts other than the supplied ones are used, they may damage internal
parts of the unit or they may work loose and the unit may become detached.
• It is extremely dangerous to allow the GPS antenna lead or microphone lead
to become wound around the steering column or gearstick. Be sure to install
the unit in such a way that it will not obstruct driving.
• Make sure that leads cannot get caught in a door or the sliding mechanism of
a seat, resulting in a short circuit.
• Please confirm the proper function of your vehicle’s other equipment follow
ing installation of the navigation unit.
Installation
To guard against electromagnetic interference
To keep electromagnetic noise out of the mobile navigation system, do not install the
main unit or GPS antenna near the vehicle stereo FM/MW/LW antenna or the
FM/MW/LW antenna cord. Such electromagnetic noise would increase the error for the
location display.
Before installing and fixing
• Make temporary connections first to check that the unit and system are working properly.
Before using the adhesive tape
• Make sure the surface is free of moisture, dust, grime, oil, etc. before affixing the tape.
___________________________________
Installing the main unit
Installation notes
• Do not install the main unit in places where it may become subject to high temperatures
or humidity, such as:
* Places close to a heater outlet.
* Places exposed to direct sunlight, such as on top of the dashboard or the rear shelf.
• Places that may be splashed by rain, for example close to the door.
• The installation strength will depend on the vehicle model and the installation position.
Choose a position where the main unit can be firmly installed, and install it securely.
If the main unit is not securely fastened, the errors in location display will be greater.
• Do not install the main unit on the board covering the spare tyre or other places which
are subject to vibration.
• When the main unit is installed under a front seat, ensure that it does not obstruct the
sliding action of the seat.
• Do not install the main unit where it will be under luggage. Strong mechanical shock to
the main unit would increase the errors in location display.
• Avoid installing the main unit in places where it will interfere with loading and unload
ing of the spare tyre, jack, tools, etc.
• Check that a CD-ROM can be ejected with the main unit installed.
• Install the main unit on a surface with
in 10° tolerance. A surface tilted more
than this would increase the errors in
location display.
If you use the mobile navigation system out of areas where PIONEER is permitted, your
position is not shown properly.
Do not install the main unit vertically.
Installing it this way can cause it to
function improperly.
Ideally, when the main unit is being mounted under the rear shelf, two persons should
work together. One person should hold the main unit, and the other should tighten the
hex-nuts. If you do this job on your own, take great care not to drop or knock the main
unit.
When suspending the main unit under the rear shelf, be sure that it is firmly installed on
a solid surface. If the unit is not firmly installed, increase the errors in location display.
<1
Installation
Parts supplied
Hex-screw
(6 X 50 mm)
(4 pcs.)
Mounting angle
(2 pcs.)
Hex-nut
(6 mm)
(4 pcs.)
Screw
(5x8 mm)
(4 pcs.)
Tapping screw
(6 X 16 mm)
(4 pcs.)
Installing the main unit inside the boot, on the floor under a seat, etc.,
using tapping screws
1. Fit the mounting brackets to the sides of the main unit.
2. Fix to the floor with tapping screws.
Tapping screws
(6 X 16 mm)
Drill 4 to 4.5 mm
diameter holes.
A CAUTION
Before drilling any mounting holes, confirm that the screws will not interfere
with any of the vehicle’s operating systems (such as the fuel line, brake lines,
electrical wiring, etc.).
Installation
Suspending the main unit from the rear shelf with hex-screws
1. Fit the mounting brackets to the sides of the main unit.
2. Mount the main unit on the rear shelf.
A CAUTION
Before drilling any mounting holes, confirm that the screws will not inter
fere with any of the vehicle’s operating systems (such as the fuel line, brake
lines, electrical wiring, etc.).
Installing the GPS antenna
A CAUTION
• Do not cut the GPS antenna lead to shorten it or use an extension to make it
longer. Altering the antenna cable could result in a short circuit.
installation notes
• The antenna should be installed on a
level surface where radio waves will
be blocked as little as possible. Radio
waves cannot be received by the anten
na if reception from the satellite is
blocked.
Installation on the vehicle roof or boot
lid is recommended to enable best
reception.
When installing the GPS antenna inside the vehicle, be sure to use the metal sheet pro
vided with your system. If this is not used, the reception sensitivity will be poor.
Do not cut the accessory metal sheet. This would reduce the sensitivity of the GPS
antenna.
Take care not to pull the antenna lead when removing the GPS antenna. The magnet
attached to the antenna is very powerful, and the lead may become detached.
The GPS antenna is installed with a magnet. When installing the GPS antenna, be care
ful not to scratch the vehicle body.
When installing the GPS antenna on the outside of the vehicle, always put it in the vehi
cle when going through an automatic vehicle wash. If it is left on the outside it may be
knocked off and scratch the vehicle body.
Do not paint the GPS antenna, as this may affect its performance.
•
Installation
Parts supplied
O
GPS antennaMetal sheet
Clamp (5 pcs.)
When installing the antenna inside the vehicle (on the dashboard or rear shelf)
Affix the metal sheet on as level a surface as possible where the GPS antenna faces outside
the window. Place the GPS antenna on the metal sheet. (The GPS antenna is fastened
with its magnet.)
Waterproof pad
GPS antennaMetal Sheet
Peel off the protective sheet
on the rear.
Make sure the surface is
free of moisture, dust,
grime, oil, etc., before
affixing the metal sheet.
Note: The metal sheet
contains a strong adhesive
and may leave a mark on
the dashboard if it is
removed.
Clamps
Use clamps to secure the
lead where necessary inside
the vehicle.
Note:
• Some models use window glass that does not allow signals from GPS satellites to pass through. On
such models, install the GPS antenna on the outside of the vehicle.
When installing the antenna outside the vehicle (on the body)
Put the GPS antenna in a position as level as possible, such as on the roof or boot lid. (The
GPS antenna is fastened with a magnet.)
Installation
Installing the commander
Parts supplied
Commander
Alkaline battery
(UM-4, LR03 1.5 V)
(2 pcs.)
Velcro tape (large)
(Soft side)
Velcro tape (small)
(Rough side)
(2 pcs.)
Loading the batteries
Battery notes
* •
• Be sure that the batteries are loaded with the positive (+) and negative (-) terminals in
their correct positions.
• Do not mix new and old batteries.
• Do not mix different types of batteries. Even if the shape is the same, the voltage may be
different.
• Remove the batteries from the commander when it will not be used for a long period of
time.
• If leakage has occurred, completely wipe off any liquid from the battery compartment,
before loading new batteries.
• These batteries can not be recharged.
• When you replace the batteries, we recommend alkaline batteries.
Installing the commander with Velcro tape
Affix the small pieces of Velcro tape provided (rough side) to the rear surface of the com
mander, and the large piece of Velcro tape (soft side) to the installation surface.
of the rear battery cover.
Commander handling notes
•
• Always keep the commander protected from direct sunlight or high temperatures.
Leaving the commander in places exposed to direct sunlight or high temperatures for
long periods of time may cause deformation, discolouration or malfunction.
• Replace the batteries when the commander’s performance deteriorates.
Installation
Installing the microphone
Installation notes
• Install the microphone in a position and orientation that will enable it to pick up the
voice of the person operating the system.
Parts supplied
0
Microphone clip Double-sided tape
Clamp
(5 pcs.)
9
When installing the microphone on the sun visor
1. Install the microphone on the microphone clip.
2. Install the microphone clip on the sun visor.
With the sun visor up, install the mierophone clip. (Lowering the sun visor reduces the
recognition rate for voice operations.)
Installation
When installing the microphone on the steering column
1. Install the microphone on the microphone clip.
2. Install the microphone clip on the steering column.
Install the microphone clip on
the rear side of the steering
column.
A CAUTION
It is extremely dangerous to allow the microphone lead to become wound
around the steering column or gearstick. Be sure to install the unit in such a
way that it will not obstruct driving.
After installing the unit
1. Reconnecting the battery.
First, double-check that all connections are correct and that the unit is installed correctly.
Reassemble all vehiele components that you previously removed. Then reeonnect the neg
ative (-) cable to the negative (-) terminal of the battery.
2. Start the engine.
3. Press the reset button on the main unit.
Press the reset button on the main unit using a pointed object such as the point of a pen.
Reset button
4. Set the mobile navigation system.
Set the mobile navigation system as explained in the Owner’s manual.
INFORMACION IMPORTANTE
ACERCA DE SU NUEVO SISTEMA DE MAVEGACION MOVIL Y ESTE MANUAL
• El sistema de navegación móvil Pioneer sólo tiene la finalidad de servirle como
ayuda para manejar su vehículo. De ninguna forma debe considerarse como un
acaparador de su atención, buen juicio y cuidado durante la conducción.
• No utilice su sistema de navegación para ir a lugares de emergencia, tales como
hospitales, policía. En el mapo no se indican todos los centros de emergencia.
• No utilice el sistema de navegación móvil si al hacerlo va a poner en peligro el
manejo seguro de su vehículo. Respete siempre las normas de conducción segura
y siga todos los reglamentos de tráfico existentes.
• Utilice nuestro sistema de navegaeión sólo en el área permitida por PIONEER.
• Este manual explica cómo instalar esta unidad de navegación móvil en su
automóvil. El funcionamiento de este sistema de navegación móvil se explica en
el Manual del propietario separado entregado también con este sistema.
Indice
PRECAUCIONES IMPORTANTES
LEA TODAS ESTAS INSTRUCCIONES
RELACIONADAS CON SU SISTEMA
DE NAVEGACIÓN MÓVIL Y
GUÁRDELAS PARA EMPLEARLAS
COMO REFERENCIA EN EL
LEA TODAS ESTAS INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON SU SISTEMA
DE NAVEGACIÓN MÓVIL Y GUÁRDELAS PARA EMPLEARLAS COMO
REFERENCIA EN EL FUTURO___________________________________________
1. Lea completa y cuidadosamente este manual antes de instalar su sistema de nave
gación móvil.
2. Guarde a mano este manual para utilizarlo como referencia en el futuro.
3. Ponga mucha atención a todas las advertencias de este manual y siga cuidadosa
mente las instrucciones.
4. Este sistema de navegación sólo tiene la finalidad de servirle como ayuda para
manejar su vehículo. De ninguna forma debe considerarse como un acaparador de
su atención, buen juicio y cuidado durante la conducción. No utilice su sistema de
navegación si al hacerlo va a poner en peligro el manejo seguro de su vehículo.
Respete siempre las normas de conducción segura y siga todos los reglamentos de
tráfico existentes.
5. En ciertas circunstancias este sistema de navegación puede visualizar una infor
mación errónea de la posición de su vehículo, la distancia de los objetos mostra
dos en la pantalla y las direcciones de la brújula. Además, el sistema tiene ciertas
limitaciones, incluyendo la incapacidad de identificar calles de una dirección,
restricciones temporales del tráfico y zonas donde la conducción pueda resultar
peligrosa. Haga uso de su buen juicio dependiendo de las condiciones de conduc
ción reales.
_
6. Al igual que con cualquier otro accesorio del interior, el sistema de navegación
nunca deberá distraerle y poner en peligro el manejo seguro de su vehículo. Si
encuentra dificultades al utilizar el sistema o al leer la visualización, haga los
ajustes necesarios estando el vehículo estacionado en un lugar seguro.
7. No intente instalar o revisar usted mismo la unidad de navegación móvil. La
instalación o revisión de la unidad de navegación móvil por personas sin forma
ción ni experiencia en equipos electrónicos y accesorios para automóviles puede
ser peligroso y podría exponerle a una descarga eléctrica o a otros peligros.
8. Recuerde ponerse siempre el cinturón de seguridad cuando maneje su automóvil.
En el caso de sufrir un accidente, sus lesiones pueden ser mucho más graves si no
tiene bien puesto su cinturón de seguridad.
Conexión del sistema
Aprecaución
• Pioneer no recomienda que sea usted mismo quien instale o revise su unidad
de navegación. La instalación o revisión del producto puede exponerle a
descargas eléctricas u otros peligros. Solicite que todos los trabajos de insta
lación y revisión de su unidad de navegación los realice el personal de servi
cio Pioneer autorizado.
• Asegure todo el cableado con abrazaderas de cables o cinta para usos eléctri
cos. No permita que el cableado pelado permanezca descubierto.
• No taladre un agujero en el compartimiento del motor para conectar el cable
amarillo de la unidad a la batería del vehículo. La vibración del motor
podría estropear el aislamiento en el punto por donde el cable pasa del com
partimiento de los pasajeros al compartimiento del motor. Tenga mucho
cuidado para mantener el buen estado del cable en lo relativo a este punto.
• Es peligrosísimo dejar que el cable de la antena GPS y el cable del micrófono
se enrollen en la base del volante o en la palanca de cambios. Asegúrese de
instalar la unidad de forma que ésta no sea un obstáculo para la conducción.
• Asegúrese de que los cables no interfieran con partes móviles del vehículo
tales como la palanca de cambio, el freno de mano o el mecanismo de desliza
miento de los asientos.
• No ponga los cables donde queden expuestos a temperaturas altas. Si se
calienta el aislamiento, los cables podrán estropearse y causar un cortocir
cuito.
• No corte el cable de antena de GPS para reducir su longitud ni utilice una
extensión para alargarlo. La alteración del cable de la antena puede causar
un cortocircuito.
• No acorte ningún cable. Si lo hace, el circuito de protección tal vez no fun
cione correctamente.
• Nunca suministre alimentación a otros productos electrónicos cortando el
aislamiento del cable de alimentación de la unidad de navegación y tomando
corriente de él. La capacidad nominal del cable se excederá y causará un
recalentamiento.
Conexión del sistema
Antes de instalar la unidad
Esta unidad ha sido diseñada para funcionar en vehículos con una batería de 12 voltios y
puesta a masa negativa. Antes de instalar el sistema (especialmente en un vehículo
recreativo, camión o autobús), compruebe la tensión de la batería.
Desconecte el borne negativo (-) de la
batería para evitar el riesgo de que se
produzca un cortocircuito.
Para impedir daños
Cuando desconecte un conector, tire del propio conector. No tire del cable porque podría
sacarlo del conector.
Cuando la unidad esté instalada en
vehículos que no tengan una posición
ACC (accesorio) en el encendido
(como se muestra en la figura 2),
asegúrese de conectar el cable rojo de
la unidad al terminal controlado por la
posición ON/OFF del interruptor de
encendido. Si no hace esto, la batería
del vehículo se descargará.
Posición ACC
Figura 1
Sin posición ACC
Figura 2
Partes suministradas
Cable RGB
Cable de extensión
morado/blanco
Conector
Loading...
+ 116 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.