• HE CЛEДУET УCTAHABЛИBATЬ ИЛИ
PAЗMEЩATЬ ДAHHЬIЙ AППAPAT B KHИЖHOM
ШKAФУ, BCTPOEHHOM ШKAФУ ИЛИ ДРУГOM
ОГPAHИЧEHHOM ПPOCTPAHCTBE ДЛЯ TOГO,
ЧTOБЬI COXPAHИTЬ УCЛOBИЯ XOPOШEЙ
BEHTИЛЯЦИИ. УДOCTOBEPЬTECЬ, ЧTO
ШTOPЬI И ДPУГИE ПОДОБHЬIE ПPEДMETЬI HE
ПPEПЯTCTBУЮT HOPMAЛЬHOЙ BEHTИЛЯЦИИ
ДЛЯ ПPEДOTBPAЩEHИЯ PИCKA ПOPAЖEHИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
• НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ
АППАРАТА ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
• НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ
ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ
СВЕЧИ.
• ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ
ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
Сет евая вилк а д олжн а б ыть распо ложе н а вб лизи
оборудования и быть легко достижима, а сетевая вилка
или переходник прибора должны оставаться быстро
доступными.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
В ЭТОМ УСТРОЙСТВЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР.
ПРИМЕНЕНИЕ РЕГУЛИРОВОК И НАСТРОЕК,
ОТЛИЧНЫХ ОТ НИЖЕОПИСАННЫХ, МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ ЛАЗЕРНОМУ ОБЛУЧЕНИЮ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ И НЕ ПРОИЗВОДИТЕ
РЕМОНТ САМИ—ЛУЧШЕ ПОРУЧИТЬ ЭТО
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ИЛИ ПОВРЕЖДEHИЯ ИЗДEЛИЯ HE ПОДBEPГAЙTE
ДАHHЬIЙ AППAPAT BOЗДEЙCTBИЮ ДОЖДЯ, ВЛAГИ,
БPЬIЗГ ИЛИ KAПЕЛЬ, И HE CTABЬTE HA AППAPAT
ПPEДMETЬI, HAПOЛHEHHЬIE ЖИДKOCTЯMИ, TAKИE,
KAK BAЗЬI.
Э т о и з д ел ие м о ж ет п р и ни ма ть р а ди о по м е хи ,
обусловленные переносными телефонами. Если такие
помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста,
расстояние между изделием и переносным телефоном.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
3
RQTV0149
Принадлежности
VK950
VK850
VK750
V
I
D
E
O
O
U
T
S
V
I
D
E
O
O
U
T
C
O
M
P
O
N
E
N
T
V
I
D
E
O
O
U
T
Y
P
R
P
B
L
I
N
E
O
U
T
Ознакомьтесь с прилагаемыми
принадлежностями.
1 Пульт ДУ [➡ страница 4]
(EUR7662YH0)
(EUR7662YF0)
Сетевой шнур [➡ страница 8]
1 Видеокабель [➡ страница 8]
1 Рамочная антенна AM [➡ страница 8]
1 Комнатная антенна FM [➡ страница 8]
2 Батарейки [➡ страница 4]
1 Микрофон [➡ страница 26]
1 Диск DVD [➡ страница 26]
Прилагаемый сетевой шнур предназначен только для
•
настоящего аппарата. Использование его с другой
аппаратурой запрещается.
Запрещается пользоваться сетевым шнуром от другой
•
аппаратуры.
Операции, описываемые в настоящей инструкции,
в основном выполняются при помощи пульта ДУ,
но можно выполнять их и на основном блоке, если
используются те же органы управления.
(Bнyтpи aппapaтa)
Меры безопасности
Установка
Уста новите аппарат на ровно й по верхности , вдали
от прямого солнечного света, воздействия повышенных
температур, влажности и излишней вибрации. Эти условия
могут повредить корпус и другие элементы и сократить срок
службы аппарата.
Не ставьте на аппарат тяжелые предметы.
Напряжение
Запрещается использовать высоковольтные источники
питания. Это может вызвать перегрузку аппарата и вызвать
пожар.
Зап р е щ а е тс я ис п о л ь з ов а т ь и с т о ч н ик и пи т а н и я
по стоянного тока. При установке апп арата на судне
или в другом месте, где используется постоянный ток,
необходимо тщательно проверить источник питания.
Меры безопасности при обращении с
сетевым шнуром
Убедитесь, что сетевой шнур правильно подключен
и не поврежден. Плохой контакт и повреждение шнура
могут привести к пожару или поражению электротоком.
Запрещается натягивать, перегибать шнур или ставить на
него тяжелые предметы.
При отключении шнура нужно браться за вилку. Если
тянуть сам сетевой шнур, это может привести к поражению
электротоком.
Запрещается прикасаться к вилке шнура влажными
руками. Это может привести к поражению электротоком.
Посторонние предметы
Не допускайте попадания металлических предметов
вну т р ь аппара т а . Это мо ж ет вызва т ь пораже н и е
электротоком или неисправность.
Не допускайте попадания жидкости внутрь аппарата. Это
может вызвать поражение электротоком или неисправность.
Если это произошло, немедленно отключите аппарат от
сети и свяжитесь с местным дилером.
Запрещается распылять инсектициды на аппарат или
внутрь его. Они содержат легковоспламеняющиеся газы,
которые могут загореться при попадании в аппарат.
Техобслуживание
За преща ется самос тоятельн о производ ить ремонт
насто я щ е г о ап п арата. Е с л и пр е р ывается звук, не
загораются индикаторы, появился дым или возникла другая
проблема, которая не описана в настоящем руководстве,
от ключите сетевой шнур и обр атитесь к дил еру и ли
в а втор и зован н ый с ервис ный ц ентр . Если а ппар а т
ремонтируется, разбирается или собирается лицами, не
имеющими соответствующей квалификации, это может
привести к поражению электротоком или повреждению
аппарата.
Если аппарат долгое время не будет использоваться,
отключите его от источника питания для продления срока
службы.
Принадлежности / Меры безопасности
- Если Вы увидите такой символ Информация по обращению с отходами для стран, не
входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только
на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт,
узнайте в местных органах власти или у дилера,
как следует поступать с отходами такого типа
Основной блок: Сделано в Малайзии
Динамики: Сделано в Малайзии
Во избежание проблем поступайте, как указано ниже.
Отключение сетевого шнура
Выключите аппарат нажатием [^] и извлеките вилку сетевого шнура из розетки только после того, как дисплей полностью
•
погас.
Как обращаться с лотком
Для вставки или извлечения диска всегда нажимайте
•
[;, OPEN/CLOSE].
Нельзя задвигать или выдвигать лоток рукой, это
•
вызовет серьезное повреждение.
Правила обращения с дисками
Не наклеивайте на диски наклейки, это может вызвать
•
деформацию диска, что приведет к его порче.
Как обращаться с лотком/дисками / Пульт ДУ
Не пишите на стороне маркировки шариковой или другой
•
ручкой с твердым кончиком.
Не пользуйтесь аэрозолями для чистки грампластинок,
•
бензином, разбавителями, антистатиками и различными
растворителями.
Не используйте чехлы от царапин или футляры.
•
Не используйте следующие диски:
•
Диски с остатками клейкого слоя от удаленных наклеек
–
или этикеток (диски, взятые напрокат, и т.п.).
Диски, которые сильно деформированы или треснуты.
–
Диски необычной формы, например, в форме сердца.
–
Как правильно вставлять диск
Кладите диск маркировкой вверх в центр лотка.
•
В один лоток вставляется один диск.
•
Чистка дисков
DVD-V VCD CD
Протрите влажной тканью и вытрите насухо.
DVD-VR
•
и другие записываемые форматы
Чистка производится с помощью очистителя дисков
DVDRAM/ PD (LF-K200DCA1, там где имеется в продаже),
который приобретается отдельно.
Запрещается использовать ткань или очистители для CD
•
и т.п.
Пульт ДУ
Пульт ДУБатарейки
Закрывая, вставьте эту
сторону первой.
■ Запрещается:
вставлять вместе старые и новые батарейки.
•
использовать одновременно батарейки разных типов.
•
нагревать или подвергать воздействию огня.
•
разбирать или замыкать полюса.
•
пробовать заряжать щелочные или марганцевые
•
батарейки.
пользоваться батарейками без наружной оболочки.
Чтобы открыть, нажмите
защелку.
R6/LR6, AA
Вставьте в пульт ДУ, соблюдая
•
полярность (+ и –).
Не используйте батареи
•
перезаряжаемого типа.
•
Неправильное обращение с батарейками может вызвать
течь электролита, который может повредить предметы и
вызвать пожар.
Если пульт ДУ долго не будет использоваться, батарейки
нужно извлечь. Храните батарейки в прохладном, темном
месте.
■ Использование
Направьте на сенсор, максимальное расстояния 7 метров
спереди аппарата, без препятствий.
5
RQTV0149
Установка и настройка
(S B- PC9 50 /
SB -P C85 0
)
(S B-PS950
/
SB -PS850)
(S B-PS750 )
(S B- PC7 50
)
30
o
12 0
o
30
(S B- WVK 95 0)
(S B- WVK 95 0/
SB -W VK8 50 )
(S B-PS950 /
SB -PS850)
(S B-PS750 )
(S B- VK9 50 /
SB -V K85 0
/
SB -V K75 0
)
(S B- VK9 50 /
SB -V K85 0/
SB -V K75 0)
o
VK850
VK950
Кабели и аппаратура покупаются отдельно, если не
указано обратное.
ШАГ 1
Установка и подключение динамиков
Расположение
Центральный
динамик
Передний
динамик (левый)
Расположение для наилучшего эффекта
От того, как установлены динамики, зависит звучание
низких частот и качество звукового поля. Обратите
внимание на следующее.
Размещайте динамики на ровных устойчивых
•
поверхностях.
Установка динамиков слишком близко к полу, стенам
•
и углам усиливает звучание низких частот. Закройте
стены и окна толстыми занавесями.
Для нормальной вентиляции динамики должны
•
стоять на расстоянии не менее 10 мм от системы.
Углы на схеме даны приблизительно.
•
Используйте только штатные динамики
Использование других динамиков может повредить
•
аппарат и отрицательно сказаться на качестве
звучания.
Во избежание падения динамики нужно
•
устанавливать на ровной поверхности. Если
динамики невозможно установить на ровную
поверхность, примите меры против их падения.
Телевизор
(приобретается
отдельно)
Динамик
объемного
звука
(левый)
объемного
(правый)
Сабвуфер (правый)Сабвуфер (левый)
Динамик
звука
Передний динамик
(правый)
Примечание
Можно повредить динамики и сократить срок их
•
службы, если долго проигрывать звук с большой
громкостью.
Чтобы предотвратить повреждения, уменьшайте
•
громкость в следующих случаях.
–
–
–
–
Выключайте сабвуфер в следующих случаях:
•
–
–
–
Расположите передние, центральный и
динамики объемного звучания примерно на
одинаковом расстоянии от места, где обычно
сидит слушатель.
Передние динамики
Конструкция динамиков идентична, они могут
воспроизводить как левый, так и правый
канал.
Центральный динамик
Не ставьте центральный динамик на
телевизор, он может упасть от вибрации или
исказить изображение.
Установите его на стойке или полке.
Динамики объемного звука
Установите по бокам или немного сзади
места, где сидят зрители, выше уровня головы
сидящего человека.
Сабвуфер(ы)
Установите с любой стороны телевизора,
на полу или прочной полке, для снижения
вибрации.
Сзади должно быть пространство 10 см для
вентиляции.
При воспроизведении искаженного звука.
Когда динамики воспроизводят шум (вой) от
проигрывателя грампластинок, помехи от передач
FM или непрерывные сигналы от генератора,
настроечного диска или электронного инструмента.
При регулировке качества звучания.
При включении или выключении аппарата.
при использовании наушников
перед включением основного блока
при переключении основного блока в режим
ожидания
Установка и настройка
Шаг 1: Установка и подключение динамиков
Если на телевизоре нарушилась цветопередача
Динамики системы сконструированы специально для
работы вблизи телевизора, но у некоторых моделей
телевизоров в некоторых случаях динамики могут
привести к нарушению изображения.
Если это произошло, отключите телевизор
приблизительно на 30 минут.
Функция размагничивания телевизора должна
устранить проблему.
Если проблема не устраняется, отодвиньте динамики
подальше от телевизора.
Предостережение
Используйте динамики только с
•
соответствующей системой. Если
нарушить это условие, можно повредить
основной блок и динамики, а также
вызвать пожар. При внезапном изменении
качества воспроизведения или при
повреждении компонентов обратитесь к
квалифицированному специалисту.
Запрещается устанавливать настоящие
•
динамики на стены способами, отличающимися
от описанного в настоящем руководстве.
6
RQTV0149
L
R
L
R
L
R
L
R
+
-
VIDEO
OU
T
SVIDEO
OU
T
COMPONENT
VIDEOOU
T
Y
P
R
P
B
LINEOU
T
VIDEO
OUT
SVIDEO
OU
T
COMPONENT
VIDEOOUT
Y
P
R
P
B
R
L
VOLTADJ
LINEOU
T
R
L
R
L
R
L
VIDEO
OU
T
SVIDEO
OU
T
FMANTAMANT
COMPONENT
VIDEOOU
T
Y
P
R
P
B
L
R
LINEOU
T
L
R
+
-
SPEAKERS
R
L
VOLTADJ
R
L
+
-
Подключение
Серый
(+)
Голубой
(–)
Черный
(–)
Красный
(+)
Подключайте таким образом, чтобы цвета проводов
совпадали с цветом разъемов.
VK950
Подключение центрального динамика и динамиков объемного
звука
Голубой
Установка и настройка
Шаг 1: Установка и подключение динамиков
Подключение передних динамиков и сабвуферов
Голубой
Черный
Серый
Серый
Голубой (–)
Динамик объемного звука
Серый (+)
(левый)
Динамик объемного звука
(правый)
Центральный динамик
Красный
Красный
Голубой (–)
Серый (+)
Черный (–)
Передний динамик (левый)
(Высокие частоты)
Передний динамик (левый)
(Низкие частоты)
Сабвуфер (левый)
Красный (+)
Примечание
Подключите правую (R) сторону так же.
Примечание
Запрещается замыкать
•
положительные (+) и
отрицательные (–) жилы
провода динамика.
Н е п р а в и л ь н о е
под к л ючение мо ж ет
повредить динамики.
VK850
Подключение центрального динамика и динамиков объемного звука
Голубой
Подключение передних динамиков и сабвуферов
Черный
Серый
Красный
Голубой (–)
Серый (+)
Черный (–)
Красный (+)
Динамик объемного звука
(левый)
Динамик объемного
звука (правый)
Центральный динамик
Передний динамик (левый)
Передний динамик (правый)
Сабвуфер
7
RQTV0149
VIDEOOU
T
SVIDEO
OU
T
FMANTAMANT
VOLTAD
J
EXLOOP
COMPONENT
VIDEOOUT
Y
P
R
P
B
75
Ω
L
R
LINEOU
T
L
R
LINEOU
T
S.WOOFER
OU
T
R
L
R
L
+
-
+
-
VK750
VK950
VK850
VK750
Подключение центрального динамика и динамиков объемного звука
Голубой
Серый
Голубой (–)
Серый (+)
Подключение передних динамиков
Черный
Красный
Черный (–)
Красный (+)
Примечание
Подключите правую (R) сторону так же.
Другие опции установки динамиков – на стене
Можно установить объемные и центральные динамики на стену.
1 Ввинтите винт (приобретается
отдельно) в стену.
30–35 мм
Динамик
объемного звука
Динамик объемного звука (левый)
Динамик объемного звука (правый)
Центральный динамик
Передний динамик (левый)
Установка и настройка
Шаг 1: Установка и подключение динамиков
Центральный динамик
7.5–9.4 мм
7–9 мм
3.0–4.0 мм
2 Надежно наденьте отверстие на
винт(ы).
Стена или колонна, к которым крепятся динамики,
должна выдерживать вес, равный 10 кг на винт.
Проконсультируйтесь с квалифицированным
инженером-строителем при установке динамиков
на стене. Неправильное крепление может привести
к повреждению стены и динамиков.
190 мм
Центральный и динамики объемного
звука
200 мм
8
RQTV0149
ШАГ 2
VIDEO IN
TOSB-PS950
SURROUND
TOSB-VK950
FRONT
TOSB-WVK950
SUBWOOFER
(4Ω)
(4
Ω)
HIGH(4
Ω)
(4Ω)
LO
W
(8
Ω)
TOSB-PS950
CENTER
L
R
R
L
R
L
R
L
R
+-
L
R
VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO OU
T
Y
FM ANT
(75
)
P
R
P
B
Y
P
R
PB
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
AM ANT
EXT
LOOP ANT
GROUND
FM ANT
(75
Ω)
LOOP
S VIDEO
OU
T
AC IN
AC IN
3
LOOP ANT GROUND
2
1
REC
OU
T
Подключение телевизора, антенн и сетевого
шнура
Если качество приема радиостанций плохое,
Прилагаемые
принадлежности
Рамочная
антенна AM
Комнатная
антенна
FM
Установка и настройка
Сетевой
шнур
Видеокабель
Шаг 2 : Подключение телевизора, антенн и сетевого шнура
используйте наружную антенну.
Примечание
Отключайте наружную антенну, когда аппарат не
используется.
Использование наружной антенны во время грозы
запрещается.
■ Наружная антенна FM (использование
телевизионной антенны)
Отключите комнатную антенну FM.
•
Антенна должна быть установлена
•
квалифицированным специалистом.
■ Наружная антенна AМ
Наружная антенна AМ
Протяните отрезок изолированного провода
•
горизонтально по раме окна или в другом удобном
месте.
Рамочную антенну не отключайте.
•
Наружная антенна FM
коаксиальный
кабель 75 Ω
5-12m
Подключите рамочную
антенну АМ
Комнатная антенна
FM
Закрепите конец
антенны так, чтобы
прием был наилучшим.
Клейкая
лента
Другие
принадлежности
(приобретаются
отдельно)
Кабели компо-
нентного видео
Кабель S
VIDEO
Подключите сетевой шнур после того, как сделаны
все другие подключения.
Сетевой шнур
Подключение разъема
Даже если разъем вставлен до упора, в
зависимости от типа входа питания, передняя
часть разъема может выступать наружу,
как показано в рисунке. Это не влияет
отрицательно на работу аппарата.
К розетке сети
Вход питания
аппарата
Около 3.5мм
Разъем
9
RQTV0149
VIDEO IN
Y
P
R
PB
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
3
LOOP ANT
GROUND
2
1
Экономия электроэнергии
Аппарат потребляет небольшое количество электроэнергии (примерно 0,9 Вт), даже когда он выключен кнопкой
[^]. Для экономии электроэнергии отключайте аппарат от сети, если он долгое время не используется. После
включения вам придется восстановить некоторые данные в памяти аппарата.
Видеокабель
Кабели
компо-
нентного
видео
Кабель S VIDEO
Телевизор
Телевизор
Телевизор
■ Подключение телевизора через разъем “VIDEO IN”
(видеовход)
Разъем “VIDEO OUT” (видеовыход)
Не подключайте аппарат через видеомагнитофон, так как картинка может
отображаться неправильно из-за функции защиты от копирования.
■ Подключение телевизора через разъемы “COMPONENT
VIDEO IN” (компонентный видеосигнал)
Разъемы COMPONENT VIDEO OUT (компонентный видеосигнал)
Эти разъемы могут использоваться для выхода сигнала с чересстрочной или
прогрессивной разверткой и давать более чистое изображение чем разъем
S VIDEO (двухкомпонентное видео). При помощи этих выходных разъемов
выполняется подключение цветоразностных сигналов (PB/PR) и сигнала
яркости (Y) отдельно, для достижения высокой верности цветопередачи.
Обозначение входных разъемов компонентного видеосигнала может
отличаться на разных телевизорах и мониторах (например, Y/PB/PR,Y/B- Y/
R-Y, Y/CB/CR). Выполняйте подключение к разъемам того же цвета.
Для просмотра видео с прогрессивной разверткой
1. Вы полнит е по д ключ ен ие к ра з ъема м вх о д а ко мпон ентног о
видеосигнала на телевизоре совместимом со стандартом 480pp или
576pp. (При подключении к несовместимому телевизору изображение
будет воспроизводится неверно.)
2. Выберите режим видеовыхода “480p
(изображение) (➡ страница 19).
” или “576p” в меню “Picture”
■ Подключение телевизора с разъемом S VIDEO IN
(двухкомпонентное видео)
Разъем S VIDEO OUT (выход двухкомпонентного видео)
За счет разделения сигналов цветности (C) и яркости (Y) при использовании
разъема S VIDEO (двухкомпонентное видео) достигается более живое
изображение, чем при использовании разъема VIDEO OUT (видеовыход).
(Реальный результат зависит от телевизора.)
Установка и настройка
Черный
Белый
Красный
До
щелчка!
Шаг 2 : Подключение телевизора, антенн и сетевого шнура
Рамочная антенна AM
Установите антенну на подставку.
Провод антенны не должен касаться других
проводов и шнуров.
10
RQTV0149
1
SINGLE CHANGE
MULTI CHANG
E
OPEN/CLOSE
2
3
4
5
MIC VO
L
MIC
1
MIC 2
OPEN
SUBWOOFER
SOUND EQ
SUPPER SOUND EQ
SUPER SURROUND
SURROUNDENHANCER
PHONES
MUSIC PORT
OPEN
AC
IN
AUTO REVERSE PLAYBACK /RECORDRECORDAUTO REVERSE PLAYBACK
V
O
L
U
M
E
TAPE DVD/CDTUNERMUSIC PORT
DEMO
RECORDDECK 1/2DISPLAYSTOPREW//FF
23 1
2
3
4 5
6
1
DISPLAY
-DEMO
CLOCK/
TIMER
QUICK SETUP (быстрая
ШАГ 3
^
Включите телевизор и выберите подходящий видеовход на телевизоре,
подходящий для подключения аппарата.
настройка)
u, i,
2/REW,
FF/1
Установка и настройка
ШАГ 4
Включите
DVD/CD q
e, r, w, q,
ENTER Выберите
RETURN,
-SETUP
аппарат.
Подтвердите
Выбирайте опции на
экране.
Установка часов
Выберите “DVD/
CD”.
Нажмите для
завершения QUICK
SETUP (быстрой
настройки).
Длительно нажмите
для вызова экрана
“QUICK SETUP” (быстрая
настройка).
Нажмите для
выхода.
Нажмите для
выбора “CLOCK”
(часы).
Часы работают в 24 часовом формате.
Для вызова на дисплей времени нажмите [CLOCK/TIMER], когда аппарат включен.
•
Чтобы время всегда было точным, регулярно корректируйте часы.
•
Шаг 3: БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА / Шаг 4: Установка часов / Функция демонстрации
Функция демонстрации
Установите часы
(нажимайте, пока не прошли 6
секунд).
Длительно
нажмите
Нажмите [CLOCK/TIMER],
чтобы закончить установку
часов.
Когда аппарат впервые включается в сеть, на дисплее может
производиться демонстрация его функций.
Если в настройках демонстрация отключена, можно включить ее и
просмотреть.
Режим дисплея изменяется каждый раз, когда кнопка удерживается
нажатой.
DEMO ON
(демонстрация включена)
(демонстрация отключена)
DEMO OFF
Можно снизить потребление электроэнергии в режиме ожидания,
выключив режим демонстрации.
11
RQTV0149
Информация о дисках
Диски, которые можно проигрывать
Действия, которые можно выполнить, зависят от формата диска. В следующей таблице указаны форматы, которые можно
использовать и указания настоящей инструкции по эксплуатации, которые нужно выполнять. (например
DVD-V
)
DVD-V
DVD-V
—
Video CD
VCD
Включая SVCD (Согласно стандарту IEC62107)•
#3, #4
DVD-RAM
DVD-VR
•
Записанные при помощи устройств, использующих версию 1.1 формата видеозаписи
(унифицированный стандарт видеозаписи), например видеорекордеры DVD, видеокамеры DVD и
DivXDVD-VR MP3 JPEG MPEG4
персональные компьютеры.
JPEG
Записанные при помощи мультикамер SD или видеорекордеров DVD Panasonic с
•
использованием версии 1.0 стандарта DCF
MPEG4
•
Записанные при помощи мультикамер SD или видеорекордеров DVD Panasonic
(соответствующих спецификациям SD VIDEO (стандарт ASF)/MPEG (Simple Profile) для
видеосистемы /G.726 для аудиосистемы).
DVD-R (DVD-Video)#1 /DVD-RW (DVD-Video)
•
Диски, записанные и закрытые#2 на видеорекордерах или видеокамерах DVD.
DVD-R (VR)#1 /DV-RW (VR)
•
Диски, записанные и закрытые#2 на видеорекордерах DVD или видеокамерах DVD по версии 1.1
DVD-VR
DVD-V
или 1.2 (только DVD-R) формата видеозаписи (унифицированный стандарт видеозаписи).
JPEG
DVD-R/DVD-RW
Закройте#2 диск после записи.
•
DVD-R (DivX Video)/DVD-RW (DivX Video)
Закройте#2 диск после записи.
•
R DL
—
+R (видео)#1 /+RW (видео)
Диски, записанные и закрытые#2 на видеорекордерах или видеокамерах DVD.•
CD WMA MP3 JPEG VCD MPEG4 DivX
CD
Настоящий аппарат может проигрывать диски CD-R/RW, записанные в вышеуказанных
•
форматах. Закройте
CD
Настоящий аппарат совместим с HDCD, но не поддерживает функцию Peak Extend (функция,
•
которая расширяет динамический диапазон сигналов с высоким уровнем).
MP3
#3, #4
DivX
DVD-V
#3, #4
*2
сеанс записи или весь диск после записи.
Компакт-диски HDCD кодируются с использованием 20 бит и звучат лучше, чем простые
компакт-диски (16 бит).
WMA MP3 JPEG
•
WMA
Настоящий аппарат не поддерживает переменный битрейт (процесс кодирования
•
звукозаписей, при котором получается аудиофайл, закодированный в нескольких различных
Настоящий аппарат также проигрывает Диски HighMAT.
битрейтах).
#1
Включает односторонние двухслойные диски.
#2
Процесс, допускающий воспроизведение на совместимой аппаратуре.
#3
Функции, имеющиеся в “DivX Ultra”, не поддерживаются.
#4
Проигрывает все версии видео DivX® (включая DivX®6) со стандартным воспроизведением файлов мультимедиа
DivX®. Сертифицирован для уровня “домашнего кинотеатра DivX”. Стандарт GMC (Global Motion Compensation) не
поддерживается.
Воспроизведение вышеуказанных дисков не гарантируется во всех случаях в зависимости от типа диска или состояния
•
записи.
■ Диски, которые невозможно проигрывать
DVD-RW версия 1.0, DVD-Audio, DVD-ROM, CD-ROM, CDV,
CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAM, которые не вынимаются
из картриджей, диски DVD-RAM 2.6-GB и 5.2-GB, и “Chaoji
VCD”, имеющиеся в продаже, включая CVD, DVCD и SVCD,
которые не соответствуют стандарту IEC62107.
Воспроизведение дисков DVD и Video CD
Изготовители этих дисков могут задавать порядок их
воспроизведения, из-за чего вам может не удаться
управлять их воспроизведением так, как описано в
настоящем руководстве (например, если не отображается
время воспроизведения, или у диска Video CD есть меню).
Внимательно прочитайте инструкции к диску.
■ Аудио формат дисков DVD
Настоящий аппарат
•
■ Примечание об использовании “DualDisc”
Не используйте “DualDisc” в настоящем аппарате,
•
поскольку его возможно не удастся вставить правильно, и
он будет поцарапан.
Стороны “CD” дисков “DualDisc” не удовлетворяют
•
стандарту на компакт-диски, поэтому вероятно их не
удастся проиграть на настоящем аппарате.
■ Видеосистемы
Настоящий аппарат может воспроизводить форматы
–
PAL и NTSC, при условии, что телевизор соответствует
системе, используемой на диске.
Диски PAL невозможно нормально просматривать на
–
телевизоре NTSC.
Настоящий аппарат может преобразовать сигналы
–
NTSC в PAL 60 для просмотра на телевизоре PAL
(➡ вкладка “Video” (видео), раздел “NTSC Disc Output”
(воспроизведение диска NTSC), страница 21).
автоматически распознает
и декодирует диски с этими
символами.
Информация о дисках
12
RQTV0149
Диски — Простое воспроизведение
OPEN/CLOSE
1
OPEN/CLOSE
1
SINGLE CHANGE
MULTI CHANGE
OPEN/CLOSE
2
3
4
5
MIC VO
L
MIC
1
MIC
2
OPEN
SUBWOOFER
SOUND EQ
SUPER SOUND EQ
SUPER SURROUND
SURROUND
ENHANCER
PHONES
MUSIC POR
T
OPEN
AC
IN
V
O
L
U
M
E
TAPEDVD/CD
TUNERMUSIC PORT
DEMO
RECORDDECK 1/2DISPLAY
STOP
REW/
/FF
MULTI CHANGE
1
2
3
4
5
SINGLE CHANGE
Цифровые кнопки
VOLUME, +, –
DISC (диск)
u, i, 2/REW,
FF/1 (перемотка)
CANCEL (отмена)
TOP MENU
(главное меню)
MENU (меню)
g, STOP
h, PAUSE
(стоп, пауза)
(громкость)
t, y,
SLOW/SEARCH
(замедл./поиск)
DVD/CD q
RETURN, -SETUP
(возврат,
настройка)
FL DISPLAY
(FL дисплей)
Лотки дисков
;, OPEN/CLOSE
(открыть/закрыть)
;, MULTI CHANGE
(смена всех)
;, SINGLE CHANGE
(смена одного)
от 1 q до 5 q
q, DVD/CD
i1/FF
(перемотка вперед)
g, STOP (стоп)
u, REW/2
(обратная перемотка)
– VOLUME +
(громкость)
1
Откройте лоток
дисков.
Аппарат
•
автоматически
включится, и лоток
откроется.
Диски — Простое воспроизведение
Замена
диска в
нужном
лотке
Примечание
При отображении меню диски продолжают вращаться. По окончании нажмите [g, STOP], для экономии ресурса
•
двигателя аппарата и экрана вашего телевизора.
Общее количество заголовков может отображаться неверно с +R/+RW.
•
2
Этикетка должна быть
обращена вверх.
Лоток диска
Вставьте диск.
Двусторонние диски нужно
•
вставлять так, чтобы
маркировка стороны,
которую нужно проиграть,
была обращена вверх.
(➡ Как обращаться с
лотком/дисками, стр. 4)
Нажмите кнопку
[;, SINGLE CHANGE] еще
раз, чтобы закрыть лоток.
Можно также вынуть диск
•
при проигрывании другого
диска (кроме режима CD).
В режиме CD
•
«Program» (программное
воспроизведение) или
«Random» (произвольное
воспроизведение) или
при записи вынуть диск
невозможно.
Номер лотка
DVD-VR
Для проигрывания
•
диски TYPE (тип) 2 и
4 нужно извлечь из
картриджей.
Внимательно
прочитайте инструкцию
диска.
На основном блоке
Замена
нескольких
дисков
3
Закройте лоток дисков.
4
Включите
воспроизведение.
Воспроизведение может
•
начаться с задержкой,
это нормально.
Повторно нажимайте кнопку, чтобы
проверить и заменить несколько
дисков.
Лоток с диском, который
•
проигрывается, не откроется.
Если проигрыватель остановлен,
•
все лотки откроются.
Для одновременного закрытия
•
остальных лотков нажмите
[;, OPEN/CLOSE].
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.