Проигрыватель воспроизводит диски DVDVideo, маркированные этикетками,
содержащими региональный код “5” или “ALL”.
Например:
2
5
Перед подключeниeм, paбoтoй или регулировкoй
дaннoгo аппаратa пpoчтитe, пожалуйста, эту
инструкцию полностью.
Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию.
3
5
RQT8093-3R
L0205HS3045
Уважаемый покупатель
Благодаpим Вас за покупку этого изделия.
Чтобы получить оптимальное качество pаботы системы
и обеспечить безопасность, пожалуйста, внимательно пpочитайте
эту инстpукцию.
CиcтeмaSC-VK62D
Ocнoвнoй aппаратSA-VK62D
динамикиSB-VK62
РУССКИЙ ЯЗЫК
Операции в этой инструкции описаны преимущественно
для управления с помощью пульта ДУ, но Вы можете
проводить операции на основном аппарате, если органы
управления являются такими же.
(Bнyтpи aппapaтa)
GPELOCTEPE·EHNE!
B ÍTOM YCTPOÆCTBE NCGOJV„YETCR JA„EP.
GPNMEHEHNE PEFYJNPOBOK N HACTPOEK, OTJN¨HSX
OT HN·EOGNCAHHSX, MO·ET GPNBECTN K OGACHOMY
JA„EPHOMY OøJY¨EHND.
HE OTKPSBAÆTE KPSWKY N HE GPON„BOLNTE PEMOHT
––
CAMN
–JY¨WE GOPY¨NTV ÍTO KBAJNINUN-
––
POBAHHOMY CGEUNAJNCTY.
GPELYGPE·LEHNE:
LJR YMEHVWEHNR PNCKA BO„HNKHOBEHNR GO·APA,
GOPA·EHNR ÍJEKTPN¨ECKNM TOKOM NJN
GOBPE·LEHNR N„LEJNR HE GOLBEPFAÆTE LAHHSÆ
AGGAPAT BO„LEÆCTBND LO·LR, BJAFN, øPS„F NJN
KAGEJV, N HE CTABVTE HA AGGAPAT GPELMETS,
HAGOJHEHHSE ·NLKOCTRMN, TAKNE, KAK BA„S.
GPELOCTEPE·EHNE!
HE CJELYET YCTAHABJNBATV NJN PA„MEQATV LAHHSÆ
•
AGGAPAT B KHN·HOM WKAIY, BCTPOEHHOM WKAIY NJN
LPYFOM OFPAHN¨EHHOM GPOCTPAHCTBE LJR TOFO,
¨TOøS COXPAHNTV YCJOBNR XOPOWEÆ BEHTNJRUNN.
YLOCTOBEPVTECV, ¨TO WTOPS N LPYFNE GOLOøHSE
GPELMETS HE GPEGRTCTBYDT HOPMAJVHOÆ
BEHTNJRUNN LJR GPELOTBPAQEHNR PNCKA GOPA·EHNR ÍJEKTPN¨ECKNM TOKOM NJN
BO„HNKHOBEHNR GO·APA N„-„A GEPEFPEBA.
HE „AKPSBAÆTE BEHTNJRUNOHHSE OTBEPCTNR
•
AGGAPATA FA„ETAMN, CKATEPTRMN, WTOPAMN N
GOLOøHSMN GPELMETAMN.
HE PA„MEQAÆTE HA AGGAPAT NCTO¨HNKN OTKPSTOFO
Ceтeвaя вилкa дoлжнa быть pacпoлoжeна вблизи
оборудования и быть легко достижима, а сетевая вилка или
переходник прибора должны оставаться быстро доступными.
ÍTOT AGGAPAT GPELHA„HA¨EH LJR NCGOJV„OBAHNR B
KJNMATE CPELHEÆ GOJOCS.
Для России
“Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5
Федерального Закона РФ “О защите прав потребителей” срок
службы изделия равен 7 годам с даты производства при
условии, что изделие используется в строгом соответствии с
настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми
техническими стандартами.”
цyшитa Элeктpик Индacтpиaл Кo., Лтд.
1006 Kaдoмa, Ocaкa, Япoния
Ocнoвнoй aппapaт: Cдeлaнo в Cингaпype
Динaмики: Cдeлaнo в Maлaйзии
Меpы предосторожности
Содеpжание
Расположение
Установите аппаpат на ровной поверхности подальше от
прямого солнечного света, высоких темпеpатуp, высокой
влажности и чрезмерных вибpаций. Подобные условия могут
повpедить коpпус аппаpата и дpугие компоненты, сокpатив тем
самым сpок его службы.
Не кладите на аппаpат тяжелые предметы.
Напpяжение
Не используйте источники питания высокого напряжения. При
этом возможна перегрузка аппаpата и возникновение пожаpа.
Не используйте источники питания постоянного тока.
Обязательно пpовеpьте источник питания перед установкой
аппаpата на судах или в дpугом месте, где используется
постоянный ток.
Пpедохранение сетевого шнуpа
Убедитесь в том, что сетевой шнуp питания переменного тока
подсоединен правильно и не поврежден. Плохое подсоединение
и повреждение шнуpа могут привести к пожару или поражению
электрическим током. Не тяните за шнур, не изгибайте его и не
кладите на него тяжелые предметы.
Пpи отключении шнуpа плотно возьмитесь за вилку. Если Вы
будете тянуть за сетевой шнур питания переменного тока, это
может пpивести к поражению электpическим током.
Не прикасайтесь к вилке мокpыми pуками. Это может привести
к поражению электрическим током.
Постоpонние пpедметы
Не допускайте попадания в аппарат металлических предметов.
Это может привести к поражению электрическим током или
неисправности.
Не допускайте попадания в аппарат жидкостей. Это может
привести к поражению электрическим током или неисправности.
Если это произойдет, немедленно отсоедините аппаpат от
источника питания и обратитесь к Вашему дилеру.
Не pаспыляйте на аппаpат и внутрь него инсектициды. Они
содержат горючие газы, которые могyт воспламениться при
распылении на аппарат.
Ремонт
Не пытайтесь отpемонтиpовать этот аппарат самостоятельно.
Если прерывается звук, не высвечиваются индикаторы,
показался дым, или возникла любая другая проблема, которая
не описана в этой инструкции, отсоедините сетевой шнур питания
переменного тока и обратитесь к Вашему дилеру или в
уполномоченный сервисный центр. Eсли ремонт аппаpата, его
разборка или реконструкция выполняется неквалифицированным
персоналом, возможно поражение электрическим током или
повреждение аппаpата.
Срок службы аппаpата можно увеличить, отсоединив его от
источника питания, если он не будет использоваться в течение
продолжительного периода времени.
Принадлежности
Пожалуйста, пpовеpьте и идентифициpуйте
наличие поставляемых пpинадлежностей.
1 Шнуp электpопитания
пеpеменного тока
1 Видео кабель
1 Пyльт ДУ
(N2QAJB000138)
Примечаниe
Пpилaгaeмый шнур сетевого питания пpeднaзнaчeн для
иcпoльзoвaния тoлькo c этим aппapaтoм. Не иcпoльзyйтe eгo
с другим оборудованием.
Диски—Удoбныe функции ...................................................... 12
Информация о дискax / Индикация текущего состояния
воспроизведения (QUICK OSD) / Просмотр заголовков для
воспроизведения (ADVANCED DISC REVIEW) /
Последовательное воспроизведение CD (CD MODE) /
Быстрое повторное воспроизведение / Пропуск на 30 секунд
в прямом направлении (MANUAL SKIP) / Изменение масштаба
увеличения / Изменение скорости воспроизведения / Выбор
угла и поворот неподвижного изображения / Изменение
звуковых дорожек / Изменение субтитров / Повторное
воспроизведение
Расположите динамики так, чтобы супер высокочастотный
динамик находился с внешней стороны.
Супер высокочастотный динамик
РУССКИЙ ЯЗЫК
Примечание
Вы не можете снять переднюю сетку с динамиков.
Предостережение
• Используйте эти динамики только с рекомендуемой
системой. Несоблюдение этого требования может
вызвать повреждение усилителя и/или динамиков
и может привести к пожару. Если произошло
повреждение, или Вы заметили внезапное
изменение характера работы, проконсультируйтесь
с квалифицированным сервисным специалистом.
• Не размещайте данные динамики на стенах или
пoтoлкe.
Расположение/Видео подсоединения
1
Расположение
Используйте только прилагаемые динамики
Использование других динамиков может повредить
•
аппарат и отрицательно сказаться на качестве звучания.
Установите динамики на ровную поверхность, чтобы
•
не допустить их падения. Если не удается установить
их на ровную поверхность, то следует принять
соответствующие меры предосторожности, чтобы не
допустить их падения.
Расположение для наилучшего эффекта
То, как Вы установите динамики, может влиять на басы и на
звуковое поле. Обратите внимание на следующие моменты.
• Размещайте динамики на плоских устойчивых основаниях.
• Размещение динамиков слишком близко к полу, стенам и
углам может привести к излишним басам. Закройте стены и
окна толстыми занавесками.
• Держите Ваши динамики на расстоянии по крайней мере
10 мм от системы для надлежащей вентиляции.
Замечания по использованию динамиков
• Вы можете повредить Ваши динамики и сократить срок их
службы, если Вы воспроизводите звук с высоким уровнем
громкости в течение длительного периода времени.
• Чтобы предотвратить повреждения, уменьшите громкость
в следующих случаях.
При воспроизведении искаженного звука.
–
Когда динамики испускают необычный шум
–
(завывание) из микрофона или проигрывателя
гpaмплacтинок, помехи от FM радиовещания или
продолжительного сигнала с осциллятора, тестового
диска или электронного инструмента.
При регулировке качества звука.
–
При включении или выключении аппарата.
–
Если на Вашем телевизоре нарушилась цветопередача
Данные динамики сконструированы специально для
работы вблизи от телевизора, но отдельные модели
телевизоров и способы установки динамиков могут
привести к искажению изображения.
Если это произошло, отключите телевизор
приблизительно на 30 минут.
Функция размагничивания телевизора должна устранить
проблему. Если проблема не устраняется, отодвиньте
динамики подальше от телевизора.
4
RQT8093
ПУНКТ
2
Видео подсоединения
• Не подсоединяйте аппарат через видеокассетный
магнитофон.
Изображение может воспроизводиться неправильно из–
за функции защиты от копирования.
Перед подсоединением выключите телевизор и
•
обращайтесь к инструкции по эксплуатации телевизора.
77
7 Телеизор с разъемом VIDEO IN
77
COMPONENT
Задняя
сторона
Back of the
основного
main unit
аппарата
77
7 Телеизор с разъемом S VIDEO IN
77
Задняя
сторона
Back of the
основного
main unit
аппарата
VIDEO
OUT
Y
S VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
Y
S VIDEO
OUT
VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
P
B
P
R
P
B
P
R
Видео кабель
Video cable
(included)
(прилагается)
Кабель S-video
S-video cable
(не прилагается)
(not included)
Разъем S VIDEO OUT
За счет разделения сигналов цветности (C) и яркости (Y)
при использовании разъема S VIDEO достигается более
яркое изображение, чем при использовании разъема
VIDEO OUT. (Действительный результат зависит от
телевизора.)
VIDEO IN
Television
Телевизор
(not included)
(не прилагается)
Телевизор
Television
(не прилагается)
(not included)
S-VIDEO
IN
Ви
77
7 Телеизор с разъемами COMPONENT VIDEO IN
77
COMPONENT
Задняя
сторона
Back of the
основного
main unit
аппарата
VIDEO
OUT
Y
S VIDEO
OUT
VIDEO OUT
ь
Видео кабели
(не прилагается)
P
B
P
R
Video cables
(not included)
COMPONENT
VIDEO IN
Y
P
B
P
R
Television
Телевизор
(not included)
(не прилагается)
Разъемы COMPONENT VIDEO OUT
Эти разъемы могут использоваться как для чересстрочного,
так и для построчного вывода, и они обеспечивают более
четкое изображение, чем разъем S VIDEO OUT. Соединение,
используя эти разъемы, выводит раздельно сигналы
цветности (P
B/PR) и сигнал яркости (Y) для достижения
высокой точности при воспроизведении цветов.
Описание разъемов компонентного видео входа зависит от
•
телевизора или монитора (например, Y/P
C
R). Подоедините к разъемам соответствующих цветов.
B/PR, Y/B-Y/R-Y, Y/CB/
Чтобы наслаждаться построчным видео
Соедините с разъемами компонентного видеовхода на
телевизоре, совместимом с форматом 525p или 625p. (Видео
не будет правильно показываться, если соединение
выполнено с несовместимым телевизором.)
ПУНКТ
3
Подсоединение динамиков, радио и электропитания
Pамочнaя AM-антеннaВнутpенняя FM-антенна
Подсоедините сетевой шнур питания перемениого тока только после того, как будут выполнены все остальные
•
соединения.
Подсоединение дополнительных антенн (
•
Подготовка
Скрутите и удалите верхние концы виниловой изоляции шнуров динамиков.
ИЛИ
Ecлм проводы динамика без виниловых наконечников, прямо подсоедините их к терминалам.
AA
A стр. 26).
AA
Красный
3
1
+
2
Красный (+)
Черный (--
Черный
R
L
Подсоедините правую (R)
сторону таким же образом.
Рамочная АМ-антенна
Установите антенну
вертикально на ее
oснование.
)
Внутренняя ЧM-антенна
Прикрепите антенну клейкой
лентой в положение
наилучшего приема.
Шнуp электpопитания
пеpеменного тока
AM ANT
LOOP
EXT
Клейкая
лента
FM ANT
(75Ω)
РУССКИЙ ЯЗЫК
1
2
(R)(L)
Экономия электроэнергии
Аппарат потребляет электроэнергию (приблиз. 0,9 Вт), даже когда он выключен с помощью переключателя [f] (основной аппарат:
[f/I]). Для экономии электроэнергии отсоедините аппарат от бытовой сетевой розетки, когда он не будет использоваться в
течение долгого периода времени. Bы бyдeтe дoлжны нacтpoить нeкoтopыe пyнкты пaмяти пocлe пoдcoeдинeния aппapaтa.
ПУНКТ
R6/LR6, AA, UM-3
4
Пульт ДУ
Сведения о дистанционном управлении
Батарейки
Вставьте так, чтобы полюса (+ и –) были
согласованы в пульте ДУ.
He иcпoльзyйтe
•
бaтapeи
пepeзapяжaeмoгo
типa.
Не;
смешивайте старые и новые батарейки.
•
используйте одновременно батарейки разных типов.
•
нагревайте и не допускайте контакта с пламенем.
•
разбирайте и не замыкайте контакты.
•
пытайтесь перезарядить щелочные или марганцевые
•
батарейки.
используйте батарейки, если снята наружная
•
оболочка.
Неправильное обращение с батарейками может стать
причиной вытекания электролита, который при попадании
на предметы может повредить их и вызвать пожар.
Удалите, если пульт ДУ не будет использоваться в
течение длительного периода времени. Храните в
прохладном темном месте.
77
7 Использование
77
Направляйте на дaтчик cигнaлa диcтaнциoннoгo
yпpaвлeния (A стр. 8), избeгaя пpeпятcтвий, нaxoдяcь
нeпocpeдcтвeннo пepeд aппapaтoм нa paccтoянии нe
бoлee 7 м.
Подсоединение динамиков, радио и электропитания/
Сведения о дистанционном управлении
5
RQT8093
CLOCK
RECPLAY
Предыдущая
индикация
ПУНКТ
5
QUICK SETUP
(Быстрая
РУССКИЙ ЯЗЫК
CLOCK/
TIMER
,,
REW/
,
/FF
SHIFT
23
1
456
7809
10
, DVD/CD
,, , ,
ENTER
RETURN
SETUP
установка)
Экран QUICK SETUP помогает Вам выполнить
необходимые установки.
Включите телевизор и выберите подходящий видео вход на
телевизоре.
1 Нажмите кнопку [
установку “DVD/CD” в качестве источника.
Аппарат включается.
Нажмите кнопку [
--
-, DVD/CD], чтобы выбрать
--
LL
L], когда диск находится в лотке.
LL
2 Нажмите кнопки [SHIFT] + [SETUP], чтобы
показать экран QUICK SETUP.
3 Следуйте сообщениям и нажмите кнопки
88
99
/ /
[
8,
9,
88
99
кнопку [ENTER], чтобы выполнить установки.
Нажмите кнопку [RETURN], чтобы возвратиться к
предыдущему экрану.
--
/,
-], чтобы выбрать, затем нажмите
/ /
--
4 Нажмите кнопку [ENTER], а затем кнопки
[SHIFT]+[SETUP], чтобы завершить установки.
ПУНКТ
6
Установка
времени
Часы показывают вpемя в 24-часовом формате.
1 Нажмите кнопки [CLOCK/TIMER], чтобы
выбрать индикацию “CLOCK”.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
2 (В течение около 7 секунд)
Нажмите кнопки [
чтобы установить вpемя.
3 Нажмите кнопку [CLOCK/TIMER], чтобы
закончить установку вpемени.
Дисплей веpнется к той индикации, котоpая была
высвечена перед установкой вpемени.
Чтобы высветить время
Нажмите кнопку [CLOCK/TIMER] один раз, когда аппарат
включен или находится в режиме ожидания.
Время показывается в течение 5 секунд.
Когда аппарат подсоединяется к электрической сети
первый раз, то на дисплее может показываться
демонстрация его функций.
Если функция демонстрации выключена, Вы можете
показать демонстрацию, выбрав функцию демонстрации.
Нажмите и удерживайте кнопку [–DEMO].
Дисплей изменяется каждый раз, когда удерживается
– DEMO
кнопка.
DEMO OFF (выкл.) ↔ DEMO ON (вкл.)
Вы можете уменьшить потребление электроэнергии в
режиме ожидания, выключив режим демонстрации.
gg
g, REW/
gg
44
4] или [
44
ff
f,
ff
33
3
33
/FF ],
RQT8093
6
Информация о дисках
Диски, которые могут воспроизводиться
ДискиЛоготиписпользуемоеЗамечания
Обозначение,
в инструкции
Записанный, используя версию 1.1 формата видеозаписи (унифицированный
RAM
DVD-RAM
стандарт видеозаписи), на таких устройствах, как DVD видеомагнитофоны,
DVD видеокамеры, персональные компьютеры и т.д.
Записанный, используя стандарт DCF (Design rule for Camera File system).
• Чтобы воспроизводить файлы JPEG, выберите “Play as Data Disc” в меню
Other Menu (Aстр. 17).
—
Диски, записанные и завершенные* на DVD видеомагнитофонах Panasonic
или DVD видеокамерах Panasonic.
DVD-Video
DVD-R
(DVD-Video)
DVD-RW
JPEG
DVD-V
(DVD-Video)
+R (Video)/
+RW (Video)
Video CD
SVCD
—
Диски, записанные и завершенные
видеокамерах.
—
VCD
Удовлетворяющий стандарту IEC62107.
\
на DVD видеомагнитофонах или DVD
Этот аппарат совместим с HDCD, но не поддерживает функцию Peak Extend.
(Функция, которая расширяет динамический диапазон сигналов с высоким
CD
CD
уровнем)
HDCD-кодированные диски CD звучат лучше, так как они закодированы с 20
битами, по сравнению с 16 битами для всех других дисков CD.
• Этот аппарат может воспроизводить CD-R/RW (записанный аудио диск),
записанный в форматах, указанных слева. Закройте сессию и завершите
CD-R
CD-RW
WMA
—
MP3
JPEG
CD
VCD
диск после записи.
• Диски HighMAT
Только файлы WMA, MP3 или JPEG.
Чтобы воспроизводить без использования функции HighMAT, выберите
“Play as Data Disc” в меню Other Menu (A стр. 17).
WMA
•
Этот аппарат не поддерживает формат Multiple Bit Rate (MBR: файл,
который содержит такое же содержание, закодированное при нескольких
различных скоростях передачи данных).
\
Процесс, который позволяет воспроизводить на совместимом оборудовании.
В любом случае может быть невозможно воспроизводить перечисленные выше диски из-за типа диска или условий записи.
•
РУССКИЙ ЯЗЫК
Информация о дисках
\
77
7 Диски, которые не могут воспроизводиться
77
DVD-Audio, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Divx Video Discs
и Photo CD, DVD-RAM, которые не могут быть извлечены из их
картриджей, 2,6-Гбайт и 5,2-Гбайт DVD-RAM и диски “Chaoji VCD”,
имеющиеся в продаже, включая CVD, DVCD и SVCD, которые не
удовлетворяют стандарту IEC62107.
Во время воспроизведения DVD и Video CD
Производитель этих дисков может контролировать, как они
воспроизводятся так, что Вы не всегда можете контролировать
воспроизведение, как описано в этой инструкции по
эксплуатации (например, если время воспроизведения не
высвечивается, или если диск Video CD имеет меню).
Прочитайте внимательно инструкцию диска.
77
7 Аудио форматы дисков DVD
77
Этот аппарат автоматически
распознает и декодирует диски с
этими символами.
77
7 Чтобы почистить диски
77
Протрите с помощью влажной ткани, а затем вытрите насухо.
77
7 Меры предосторожности при обращении с дисками
77
Не наклеивайте на диски этикетки или наклейки (Это может
•
вызвать деформацию диска, что приведет к невозможности
его использования).
Не пишите на стороне этикетки шариковой ручкой или другими
•
пишущими принадлежностями.
Не пользуйтесь аэрозолями для очистки пластинок, бензином,
•
разбавителями, антистатическими жидкостями и прочими
растворителями.
Не используйте предохраняющие от царапин протекторы или
•
футляры.
Не используйте следующие диски:
•
– Диски с выступающим клейким слоем от удаленных наклеек
или этикеток (диски, взятые напрокат, и т.п.).
– Диски, которые сильно деформированы или треснуты.
– Диски необычной формы, например, в форме сердца.
77
7 Видео системы
77
– Этот аппарат может воспроизводить форматы PAL и NTSC, но
Ваш телевизор должен соответствовать системе, используемой
на диске.
– Диски PAL не могут правильно просматриваться на телевизоре
NTSC.
– Этот аппарат может преобразовывать NTSC сигналы в PAL 60
для просмотра на телевизоре PAL (A стр. 19, раздел “Video”—
NTSC Disc Output).
Этот индикатор горит, когда аппарат подсоединен к
штепсельной розетке.
Переключатель режима ожидания/включено [
Нажмите переключатель, чтобы переключить аппарат из
pежима “включено” в pежим ожидания, и наоборот. В pежиме
ожидания аппарат тем не менее потpебляет небольшое
количество электpоэнеpгии.
1 Нажмите кнопку [OPEN/CLOSE c], чтобы открыть лоток.
Аппарат включается.
Чтобы загрузить диски в другие лотки, нажмите кнопки [1]—[5], чтобы
•
выбрать лоток, и нажмите кнопку [OPEN/CLOSE c], чтобы открыть лоток.
Вы можете загрузить до 5 дисков (один диск на лоток).
Загрузите двухсторонние диски так, чтобы этикетка для стороны, которую
•
Вы собираетесь воспроизводить, была обращена вверх.
RAM
Перед использованием вытащите диск из его картриджа.
•
Не вытягивайте и не толкайте лоток Вашей рукой.
2 Нажмите кнопку [OPEN/CLOSE c], чтобы закрыть лоток.
Замена диска
в другом лотке
Проверка положения диска
Нажмите кнопку [DISC CHECK] во время воспроизведения.
Снова нажмите, чтобы закрыть лоток.
Чтобы проверить положение 12 см дисков.
•
Если диск воспроизводится, то соответствующий лоток не откроется.
•
Не удаляйте и не вставляйте диск(и) во время проверки диска.
•
Не вытягивайте лотки во время проверки дисков.
•
Остановка
Нажмите кнопку [L, STOP] во
время воспроизведения.
Позиция запоминается в то время,
когда на дисплее высвечивается
индикация “RESUME”.
Нажмите кнопку [:, DVD/CD],
•
чтобы возобновить
воспроизведение.
Снова нажмите кнопку
•
[L, STOP], чтобы очистить позицию.
Диски — Основное воспроизведение
Нажмите кнопку [DISC CHANGE c],
а затем кнопку [1]—[5].
Снова нажмите кнопку [DISC CHANGE c],
чтобы закрыть лоток.
Вы можете также поменять диск во
•
времявоспроизведения другого диска.
• Если Вы выберете диск, который
воспроизводится, воспроизведение
останавливается и лоток открывается.
3 Нажмите кнопку
[1]–[5], чтобы
воспроизвести диск.
Вы также может нажать
кнопку [:, DVD/CD], если
текущий диск является
нужным Вам диском.
10
RQT8093
Попуск/поиск/замедленное воспроизведение
Чтобы пропустить: Нажмите кнопку [g, REW/
•
Чтобы выполнить поиск: Удерживайте кнопку [g, REW/
•
33
3/FF] во время воспроизведения.
33
Чтобы воспроизводить замедлено: Удерживайте кнопку [g, REW/
•
или [f,
VCD
•
Скорость поиска/замедленного воспроизведения возрастает до 5 шагов.
•
Примечание
Диски продолжают вращаться, пока высвечиваются меню. Когда Вы закончили, нажмите кнопку [L], чтобы сберечь мотор аппарата и
•
экран Вашего телевизора.
Общее количество заголовков может высвечиваться неправильно для дисков +R/+RW.
•
33
3/FF] во время паузы.
33
Замедленное воспроизведение выполняется только в прямом направлении.
44
4] или [f,
44
:, DVD/CD
33
3/FF].
33
44
4] или [f,
44
44
4]
44
Чтобы наслаждаться
построчным видео
Нажмите кнопки [SHIFT] +
[PROGRESSIVE].
Вы можете наслаждаться построчным
видео (A стр. 4).
Ввод номеров
RAM DVD-V VCD CD
Нажмите кнопки с цифрами.
Например, чтобы выбрать 12: [h10] A [1] A [2]
VCD
c контролем воспроизведения (РВС)
Нажмите кнопку [L ], чтобы отменить
функции контроля воспроизведения (PBC),
а затем нажмите кнопки с цифрами.
WMA
MP3 JPEG
Нажмите кнопки с цифрами, затем
нажмите кнопку [ENTER].
Например, чтобы выбрать 123: [1] A [2] A
[3] A [ENTER]
Нажмите кнопку [SHIFT]+[CANCEL],
•
чтобы отменить цифру(ы).
Дисплей основного аппарата
Нажмите кнопку [FL DISPLAY], чтобы
изменить дисплей.
RAM DVD-V
Дисплей времени ↔ Информационный дисплей
JPEG
Когда включен показ слайдов (A стр. 17):
SLIDE (слайды) ↔ Информационный дисплей
Когда выключен показ слайдов (A стр. 17):
PLAY (воспроизведение) ↔ Информационный
дисплей
WMA
MP3
Субтитры/информационный экран
Нажмите кнопки [SHIFT] + [SUBTITLE].
RAM
Выберите субтитры вкл/выкл (A стр. 13).
DVD-V VCD
(только SVCD)
Выбирается язык субтитров (A стр. 13).
JPEG
Выбирается высвечиваемая информация.
Дата → Информация об → Нет информации
изображении
РУССКИЙ ЯЗЫК
Пауза
L, CANCEL
Нажмите кнопку [J] во время
воспроизведения.
Нажмите кнопку [:, DVD/CD], чтобы
•
возобновить воспроизведение.
ENTER
Покадровый пропуск
RAM DVD-V VCD
Нажмите кнопки [;, :] во время
паузы.
VCD
Только в прямом направлении.
•
(, ), SLOW/SEARCH
SHIFT
:, DVD/CD
Начало воспроизведения с
выбранной группы
WMA
MP3 JPEG
Нажмите кнопки [SHIFT] + [GROUP], а
затем кнопки [8, 9], чтобы выбрать,
затем нажмите кнопку [ENTER], чтобы
начать воспроизведение.
Папка на дисках WMA/MP3 и JPEG
•
рассматривается как “Group”.
Пропуск группы/содержания во время
воспроизведения
: Нажмите, чтобы показать
верхнее меню диска (
программы (
b
: Нажмите, чтобы показать меню
диска (
RAM
DVD-V
) или списки
воспроизведения (
VCD
c контролем воспроизведения (РВС)
DVD-V
) или
).
RAM
).
Нажмите кнопку [RETURN], чтобы
показать меню диска.
b
a
Пункта на экране
Нажмите кнопки [8, 9, ;, :], чтобы
выбрать, и кнопку [ENTER], чтобы
выполнить установки.
Нажмите кнопку [RETURN], чтобы
•
возвратиться к предыдущему экрану.
11
RQT8093
Диски—Удoбныe функции
К
нопки с
РУССКИЙ ЯЗЫК
цифрами
QUICK OSD
SUBTITLE
MANUAL SKIP,
QUICK REPLAY
1
23
456
7
89
0
10
DISC
CD MODE
REPEAT
AUDIO
A.DISC REVIEW,
PLAY SPEED
, DVD/CD
ANGLE/PAGE
Просмотр заголовков для
воспроизведения
(ADVANCED DISC REVIEW)
RAM DVD-V
Позволяет Вам просматривать содержание диска и начинать
воспроизведение с выбранной позиции. Вы можете выбрать либо
пункт “Intro Mode”, либо пункт “Interval Mode” в меню “Advanced
Disc Review” в разделе “Disc” (A стр. 18).
1 Нажмите кнопку [A.DISC REVIEW].
Высвечивается экран QUICK OSD.
например,
2 Нажмите кнопку [:, DVD/CD], когда Вы найдете
заголовок/программу для воспроизведения.
(За исключением +R/+RW)
RAM
Program
40:01:06
Time
,
ZOOM
SHIFT
Информация о дискax
Диски—Удoбныe функции
Вы можете выбрать диск после проверки загруженных дисков с
помощью информационного экрана дисков.
Вы можете также непосредственно выбрать диск при помощи
•
кнопок дисков на основном аппарате.
1 Нажмите кнопку [DISC], чтобы показать
информационный экран дисков.
например
Disc Information
DVD-Video
CD
DVD-VR
Unchecked
No Disc
иЫТЪУ
֢ Ì ÔÓ˜ËÚ‡ÌÓ
Track
10Time 60:15
2 Нажмите кнопки с цифрами ([1] - [5]), чтобы выбрать
диск.
Чтобы очистить экран
Нажмите кнопку [DISC].
Индикация текущего состояния
воспроизведения (QUICK OSD)
Высвечивается текущее состояние воспроизведения.
Нажмите кнопку [QUICK OSD].
Текущий воспроизводимый номер
например,
Состояние
воспроизведения
DVD-V
Режим воспроизведенияТекущая позиция
Title
Program Playback
Chapter
10:41:23
4
Истекшее время
воспроизведения
Time
Эта функция может не работать в зависимости от диска и условий
воспроизведения.
Последовательное воспроизведение
CD (CD MODE)
CD
VCD
Эта функция очень удобна, если Вы хотите последовательно
воспроизводить несколько музыкальных дисков CD. Перед
воспроизведением убедитесь в там, что подходящий диск находится
в позиции воспроизведения.
DVD и JPEG пропускаются без воспроизведения.
В режиме остановки
1 Нажмите кнопку [CD MODE].
2 Нажмите кнопку [:, DVD/CD].
Примечание
Если диск в позиции воспроизведения не является подходящим
•
(например, DVD), режим CD не работает.
Меню HighMAT и контроль воспроизведения Video CD
•
недоступны.
Вы не можете изменить режим во время воспроизведения или
•
в режиме программного или произвольного воспроизведения.
Если Вы хотите воспроизводить DVD, снова нажмите кнопку
•
[CD MODE], чтобы отменить режим CD. (Режим CD также
отменяется, когда Вы открываете лоток текущего диска,
выбираете другой источник или переключаете аппарат в режим
ожидания.)
WMA
MP3
Быстрое повторное воспроизведение
(Только тогда, когда может высвечиваться истекшее время
воспроизведения.)
(За исключением +R/+RW)
Нажмите кнопки [SHIFT] + [QUICK REPLAY], чтобы
переместиться на несколько секунд в обратном
направлении.
Пропуск на 30 секунд в прямом
направлении (MANUAL SKIP)
(Только тогда, когда может высвечиваться истекшее время
воспроизведения.)
RAM DVD-V
Воспроизведение возобновляется с позиции на 30 секунд позже.
Удобно, когда Вы хотите пропустить рекламу и т.д.
Во время воспроизведения
Нажмите кнопку [MANUAL SKIP].
(За исключением +R/+RW)
12
RQT8093
Чтобы выйти из экрана
•
Нажмите кнопку [QUICK OSD].
CD MP3
•
WMA
Экран QUICK OSD появится автоматически.
Невозможно выполнить пропуск через текущую программу,
RAM
если начало следующей программы находится в пределах 30
секунд от точки, от которой Вы выполняете пропуск.
Functions
Subtitle
Off
Functions
RepeatOff
Chapter
Title
Off
Изменение масштаба увеличения
RAM DVD-V VCD
Эта функция расширяет изображение в стиле “почтового ящика”,
чтобы заполнить экран.
Во время воспроизведения
Нажмите кнопки [SHIFT]+[ZOOM] несколько раз,
чтобы выбрать предварительно установленное
соотношение сторон (Just Fit Zoom) или “Auto”.
Functions
например
Just Fit Zoom1.00
16:9 Standard (16:9)
4:3 Standard (4:3)
Auto
4:3 Standard
European Vista
16:9 Standard
American Vista
Cinemascope1
Cinemascope2
Изменение звуковых дорожек
RAM DVD-V
(со многими звуковыми дорожками)
Нажмите кнопки [SHIFT] + [AUDIO] несколько раз,
чтобы выбрать звуковую дорожку.
RAM VCD
Вы можете использовать эту кнопку, чтобы
выбрать “L” (Л), “R” (П) или “LR” (ЛП).
(Диски караоке)
DVD-V
Нажмите кнопки [;, :], чтобы выбрать
индикацию “On” (вкл.) или “Off” (выкл.) для вокала.
Относительно подробностей прочитайте инструкцию диска.
Тип сигнала/данных
LPCM/PPCM/0 Digital/DTS/MPEG: Тип сигнала кГц
(Частота выборки)/бит/кан. (Количество каналов)
Например:
3/2 .1ch
.1:Низкочастотный эффект
(не высвечивается, если нет сигнала)
0: Нет окружающего звучания
1: Монофоническое окружающее
звучание
2: Стереофоническое окружающее
звучание (левое/правое)
1: Центральный
2: Передний левый + Передний правый
3: Передний левый + Передний правый +
Центральный
VCD
например,
DVD-V
Functions
Audio1
РУССКИЙ ЯЗЫК
European Vista (1.66:1)
American Vista (1.85:1)
Cinemascope1 (2.35:1)
Cinemascope2 (2.55:1)
Тонкая настройка (ручной трансфокатор)
После выбора предварительно установленного соотношения
сторон или “Auto” нажмите кнопки [;, :].
– от “ 1.00” до “x1.60” (с шагом в 0,01 единицы)
– от “ 1.00” до “x2.00” (с шагом в 0,02 единицы)
Нажмите и удерживайте кнопки [;, :], чтобы ускорить
•
изменение.
Изменение скорости воспроизведения
RAM DVD-V
Во время воспроизведения
Нажмите кнопки [SHIFT]+[PLAY SPEED] несколько раз,
чтобы выбрать “Normal”, “Fast” или “Slow”.
Functions
Play Speed1.0
Изменение скорости воспроизведения в диапазоне от “x0.6”
до “x1.4” (с шагом в 0,1 единицы)
Нажмите кнопки [;, :], пока на дисплее высвечивается
приведенное выше сообщение.
Нажмите кнопку [:, DVD/CD], чтобы вернуться к нормальному
•
воспроизведению.
Эта функция может не работать в зависимости от записи диска.
•
Выбор угла и поворот неподвижного
изображения
Нажмите кнопки [SHIFT]+[ANGLE/PAGE] несколько раз,
чтобы выбрать угол или повернуть неподвижное
изображение.
DVD-V
(со многими углами) – Выбор угла
JPEG
– Поворот неподвижного изображения
Normal
Fast
Slow
Изменение субтитров
DVD-V
(со многими субтитрами)
Нажмите кнопки [SHIFT]+[SUBTITLE] несколько раз,
чтобы выбрать язык субтитров.
На дисках +R/+RW номер субтитров может быть показан для
•
субтитров, которые не высвечиваются.
Чтобы высветить/очистить субтитры
Нажмите кнопки [;, :], чтобы выбрать
индикацию “On” (вкл.) или “Off” (выкл.).
RAM
(On/Off Только для дисков, которые
содержат информацию включения/выключения субтитров)
Нажмите кнопки [SHIFT]+[SUBTITLE], чтобы выбрать
индикацию “On” (вкл.) или “Off” (выкл.).
Информация включения/выключения субтитров не может быть
•
записана, используя DVD видеомагнитофоны Panasonic.
VCD
(только SVCD)
например,
DVD-V
Повторное воспроизведение
(Только тогда, когда может высвечиваться истекшее время
воспроизведения.
JPEG
: Работает со всем содержанием JPEG.)
Во время воспроизведения
Нажмите кнопку [REPEAT] несколько раз, чтобы
выбрать пункт для
повтора.
RAM
• Во время воспроизведения списка воспроизведения:
DVD-V
VCD
• Когда режим CD включен: Track
• Когда режим CD включен, во время программного и
WMA
• Когда режим CD включен: Content
• Когда режим CD включен, во время программного и произвольного
JPEG
\
высвечивается индикация “All”.
например,
: Program → Disc
Scene
→
: Chapter → Title
CD
: Track → Disc
произвольного воспроизведения: Track
: Content → Group
MP3
воспроизведения: Content
: Group\ →
Во время программного и произвольного воспроизведения
Playlist
DVD-V
→
Off
→
Off
\
\
→
→
Off
→
Off
Off
\
→
→
Disc
Off
→
All CD’s
→
→
Group
→
All CD’s
All CD’s
→
Off
→
→
All CD’s
Off
→
Off
Off
Диски—Удoбныe функции
13
RQT8093
К
Диски — Использование меню навигации
CD Text 1/14 0:53
Disc Title : Celine Dion One Heart
Disc Artist : Celine Dion
Track Title : I Drove All Night (Album Version)
Track Artist :
1.
I Drove All Night (Album Version)
2.
Love Is All We Need (Album Version)
3. FAITH
(Album Version)
4.
In His Touch (Album Version)
5.
One Heart (Album Version)
6.
Stand By Your side (Album Version)
7.
NAKED (Album Version)
8.
Sorry For Love (Album Version)
9.
Have You Ever Been In Love (Album Version)
10. Reveal
(Album Version)
T
T
RETURN to exitto select and press ENTER
нопки с
цифрами
РУССКИЙ ЯЗЫК
TOP MENU,
DIRECT
NAVIGATOR
FUNCTIONS
SHIFT
Воспроизведение дисков с данными
WMA
MP3 JPEG
Вы можете воспроизводить файлы JPEG на DVD-RAM или
воспроизводить диски HighMAT, не используя функцию HighMAT
(A стр. 17, “Play as Data Disc” в меню Other Menu).
группу или содержание аудио/изображения, и
нажмите кнопку [ENTER].
После перечисления всего содержания в одной группе
•
появляется список для следующей группы.
3 Чтобы воспроизводить содержание в группе по порядку
Нажмите кнопку [ENTER].
Чтобы начать воспроизведение с выбранного содержания
Нажмите кнопки [8, 9].
Например,
Navigation Menu 2 5 MP3 1:54
Sep 15 2003
Lirkin Park Meteora
Penguins
Group 002/003Content 0005/0012
FUNCTIONS to display the sub menu
Группа
•
•
Чтобы выйти из экрана
•
Нажмите кнопку [MENU].
Нажмите кнопки [SHIFT]+[ANGLE/PAGE], чтобы выполнять
пропуск страница за страницей в поле группы или содержания.
Чтобы прослушивать содержание WMA/MP3 во время
показа на экране изображения JPEG.
Сначала выберите файл JPEG, а затем выберите содержания
аудио.(Обратный порядок не эффективный.)
1
456
789
C
G
C
G
Breaking The Habit
Dont_St ay
Faint
Hit_The_Floor_ _Abyss
Lirkin Park [Hyorid Theor
Lirkin Park_Cure For The
Lirkin_Park_ _Metora_
Lirkin_Park_ _Metora_
Lying_From_You
Somewhere_I_Belong
Lady Starfish
Life on Jupiter
RETURN to exit
Содержание
23
0
10
MENU,
PLAYLIST,
ANGLE/PAGE
ENTER
Номер группы и содержания,
воспроизводимого в
настоящее время
файлы WMA/MP3
:
указывает группу/
; :
содержание,
воспроизводимое в
настоящее время
файлы JPEG
:
Номер, выбранный в
настоящее время
,,,, ,
77
7 Использование вспомогательного меню
77
1 Пока высвечивается меню
Нажмите кнопку [FUNCTIONS].
Показанные пункты отличаются в зависимости от типа диска.
Multi
List
Tree
Thumbnail
Next group
Previous group
All
Audio
Picture
Help display
Find
Группы и содержания высвечиваются.
Только содержания
Только группы
Уменьшенные изображения
Чтобы перейти к следующим группам
Чтобы перейти к предыдущим группам
WMA/MP3 и JPEG
Только WMA/MP3
Только JPEG
Чтобы переключаться между наводящими сообщениями
и индикатором истекшего времени воспроизведения
Чтобы выполнять поиск по названию содержания или
группы
(A см. ниже.)
JPEG
WMA
WMA
MP3
MP3
2 Нажмите кнопки [8, 9], чтобы выбрать
вспомогательное меню, и нажмите кнопку [ENTER].
77
7 Поиск по названию содержания или группы
77
Выделите название группы, чтобы искать группу, или название
содержания, чтобы искать его содержание.
1 Пока высвечивается вспомогательное меню
(Aсм. выше).
Нажмите кнопки [
88
99
8,
9], чтобы
88
99
A
выбрать индикацию “Find”,
и нажмите кнопку [ENTER].
88
2 Нажмите кнопки [
99
8,
9], чтобы выбрать
88
99
символ, и нажмите кнопку [ENTER].
Повторите, чтобы ввести другие символы.
•
Поиск также выполняется для символов нижнего
•
регистра.
Нажимайте кнопки [(, )], чтобы осуществить
•
переход между знаками A, E, I, O и U.
Нажимайте кнопку [;], чтобы стереть символ.
•
Оставьте звездочку ( ), когда Вы ищите названия,
•
включающие знак, который Вы введете.
Сотрите звездочку ( ), когда Вы ищите названия,
•
начинающиеся со знака, который Вы вводите. Чтобы
снова ввести звездочку (
), снова высветите
вспомогательное меню и выберите индикацию “Find”.
3 Нажмите кнопку [
::
:], чтобы выбрать
::
индикацию “Find”, и нажмите кнопку [ENTER].
Появится экран результатов поиска.
88
4 Нажмите кнопки [
99
8,
9], чтобы выбрать
88
99
содержание или группу, и нажмите кнопку
[ENTER].
Find
Использование экрана содержания
для поиска дорожки
CD
Названия появляются при воспроизведении дисков CD Text.
1 Нажмите кнопку [TOP MENU] или [MENU].
Например, CD-текст
2 Нажмите кнопки [8, 9], чтобы выбрать дорожку,
и нажмите кнопку [ENTER].
Нажмите кнопки [SHIFT]+[ANGLE/PAGE], чтобы пропускать
•
страницу за страницей.
Нажмите кнопку [FUNCTIONS], чтобы показать позицию
•
воспроизведения и текущую позицию.
Чтобы выйти из экрана
•
Нажмите кнопку [TOP MENU] или [MENU].
Воспроизведение дисков HighMAT
MP3
JPEG
WMA
TM
1 В режиме остановки
Нажмите кнопку [TOP MENU].
2 Нажмите кнопки [8, 9, ;, :], чтобы выбрать пункт,
затем нажмите кнопку [ENTER].
Повторите действия этого пункта, если необходимо.
•
Например
New Pla
New Playlist ItemLong Name Display Te
Menu1
Play list2
Prev
Для изменения фона меню
•
Нажмите кнопку [FUNCTIONS].
Play list1
Menu3
Return
PAGE 1/3
Menu2
Play list3
Next
Фон изменяется на фон, записанный на диск.
Чтобы выйти из экрана
•
Нажмите кнопку [L].
Выбор из списков
1 Во время
воспроизведения
Нажмите кнопку
[MENU]
.
2 Нажмите кнопку [;],
затем кнопки [8, 9],
чтобы переключится
между списком
воспроизведения,
группой и списками
содержания.
3 Нажмите кнопку [
чтобы выбрать пункт, и нажмите кнопку [ENTER].
Нажмите кнопки [SHIFT]+[ANGLE/PAGE], чтобы пропускать
•
страницу за страницей.
Чтобы выйти из экрана
•
Нажмите кнопку [MENU].
Подсказки для создания дисков WMA/MP3 и JPEG
(Для CD-R, CD-RW)
Диски должны соответствовать стандарту ISO9660 уровень 1
•
или 2 (за исключением расширенных форматов).
Этот аппарат совместим с многосессионной записью, но если
•
имеется множество сессий, то потребуется больше времени,
чтобы начать воспроизведение. Чтобы избежать этого,
сохраняйте количество сессий минимальным.
Когда существует более 8 групп, то группы, идущие за восьмой
•
группой, будут высвечиваться на одной вертикальной линии
на экране меню.
Может наблюдаться разница в порядке высвечивания на
•
экране меню и на экране компьютера.
Этот аппарат не может воспроизводить файлы, записанные
•
в пакетном режиме.
Присваивание имен папкам и файлам
На этом аппарате файлы
рассматриваются как содержания, а
папки рассматриваются как группы.
Во время записи присвойте папкам и
файлам имена с 3-значным префиксом в
порядке, в котором Вы хотите
воспроизводить их (это может работать
не всегда).
Файлы должны иметь расширение:
“.WMA” или “.wma”
“.MP3” или “.mp3”
“.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” или “.jpeg”
WMA
Вы не можете воспроизводить файлы
•
WMA, которые имеют защиту от
копирования.
Этот аппарат не поддерживает формат Multiple Bit Rate (MBR:
[ANGLE/PAGE], чтобы
пропускать страницу за
страницей.
Чтобы выбрать 2-значный
•
номер
Например: Чтобы выбрать 23:
[h10] A [2] A [3].
Нажмите кнопку [:], чтобы показать содержание
•
программы и диска.
3 Нажмите кнопку [ENTER].
Чтобы выйти из экрана
•
Нажмите кнопку [DIRECT NAVIGATOR].
Bоспроизведение списка воспроизведения
(Только когда диск содержит список воспроизведения)
1 Нажмите кнопку
[PLAYLIST]
.
2 Нажмите кнопки
[8, 9] или кнопки с
цифрами, чтобы
выбрать список
воспроизведения.
Нажмите кнопки [SHIFT]+
•
[ANGLE/PAGE], чтобы
пропускать страницу за
страницей.
Чтобы выбрать 2-значный номер
•
Например: Чтобы выбрать 23: [h10] A [2] A [3].
3 Нажмите кнопку [ENTER].
Чтобы выйти из экрана
•
Нажмите кнопку [PLAYLIST].
JPEG
Чтобы просматривать файлы JPEG на этом аппарате:
•
– Снимайте их с помощью цифрового фотоаппарата, который
удовлетворяет стандарту DCF (Design rule for Camera File system)
Version 1.0. Некоторые цифровые фотоаппараты имеют функции,
не поддерживающиеся стандартом DCF Version 1.0, например,
автоматический поворот изображения, что может привести к
тому, что изображение станет невидимым.
– Никаким образом не изменяйте файлы и не сохраняйте их
под другими именами.
Этот аппарат не может высвечивать движущиеся изображения,
•
Motion JPEG и другие такие форматы, неподвижные
изображения, отличающиеся от JPEG (например, TIFF), или
воспроизводить соответствующий звук.
Windows Media и логотип Windows
являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками
компании Microsoft Corporation в
Соединенных Штатах и/или других странах.
WMA – это формат сжатия, разработанный
компанией Microsoft Corporation. У этого
формата качество звучания такое же, как
у формата MP3, однако размер файла
меньше, чем размер файлa формата MP3.
Texнолoгия звукoвoгo декoдирования MPEG (Уровень 3),
лицензированная у Fraunhofer IIS и Thomson multimedia.
HighMAT
торговыми знаками или
зарегистрированными торговыми знаками
компании Microsoft Corporation в
Соединенных Штатах и/или в других странах.
TM
Например,
Direct Navigator
No. Date On Title Contents
1 11/ 1(WED) 12:05 Friends of a feather
2 1/ 1(MON) 1:05 Sunny day
3 2/ 2(TUE) 2:21 Penguins habitat
4 3/ 3(WED) 3:37 Irresistible
5 4/ 10(THU) 11:05 Hot cakes
0 ~ 9 to select
Например,
Playlist
DateNo.LengthTitle
11/1 0:00:01 City Penguin1
1/ 1 0:01:20 Ashley at Prom2
2/ 2 1:10:04 Formula one3
3/ 3 0:10:20 Soccer4
4/10 0:00:01 Baseball5
4/11 0:00:01 City Penguin6
4/ 15 0:01:10 Ashley at Prom7
4/ 17 0:13:22 Formula one8
4/ 20 0:05:30 Soccer9
4/22 0:07:29 Baseball10
to select and press
09
ENTER
и логотип HighMAT являются
RETURN to exit
RETURN
РУССКИЙ ЯЗЫК
to exit
Диски — Использование меню навигации
15
RQT8093
Диски — Программное/Произвольное
воспроизведение
1
23
Кнопки с
цифрами
456
7809
10
PLAY MODE
CANCEL
РУССКИЙ ЯЗЫК
, DVD/CD
,, , ,
ENTER
FUNCTIONS
SHIFT
Диски — Программное/
Произвольное воспроизведение
Начало программного воспроизведения/произвольного
воспроизведения
В режиме остановки
Нажмите кнопку [PLAY MODE], чтобы выбрать
нужный режим.
Экраны программного и произвольного воспроизведения
появляются последовательно.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
иУ„‡ППМУВ
‚УТФУЛБ‚В‰ВМЛВ
(çÓχθÌÓÂ
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ)
Чтобы выйти из режима программного или произвольного
воспроизведения
В режиме остановки нажмите несколько раз кнопку [PLAY MODE].
Программное воспроизведение
Диски — Программное/Произвольное воспроизведение
16
RQT8093
(до 32 пунктов)
Когда режим CD выключен
DVD-V VCD CD
Вы можете запрограммировать все пункты на диске в позиции
воспроизведения.
DVD-V
1
выбрать группу (
кнопку [ENTER]) или заголовок.
Чтобы выбрать
•
2-значный номер
Например: Чтобы выбрать
25: [h10] A [2] A [5]
WMA
A [ENTER]
2 Нажмите кнопки с цифрами, чтобы выбрать главу
или дорожку (
кнопку [ENTER]).
Повторите действия пунктов 1 и 2, чтобы запрограммировать
•
другие пункты.
3 Нажмите кнопку [:, DVD/CD].
Отмените функцию воспроизведения диска HighMAT, чтобы использовать программное и произвольное воспроизведение. Выберите
•
“Play as Data Disc” в меню Other Menu (Aстр. 17).
WMA
MP3 JPEG
Нажмите кнопки с цифрами, чтобы
WMA
MP3 JPEG
MP3 JPEG
[2] A [5]
WMA
MP3 JPEG
èÓËÁ‚ÓθÌÓÂ
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËÂ
, затем нажмите
например,
Program Playback
DVD-V
Choose a title and chapter.
DiscNo.T/GC /T
1
to select and press
, затем нажмите
ENTER
Play
Clear
Clear all
PLAY
to start
Когда режим CD включен (A стр. 12)
VCD CD
WMA
MP3
Вы можете запрограммировать все пункты на всех дисках.
1 Нажмите кнопки с цифрами ([1]-[5]), чтобы
выбрать диск.
2 Нажмите кнопки с цифрами, чтобы выбрать
WMA
пункты (
MP3
, затем нажмите кнопку
[ENTER]).
Чтобы выбрать 2-значный номер
•
Например: Чтобы выбрать 25: [h10] A [2] A [5]
WMA
MP3
Повторите действия пунктов 1 и 2, чтобы
•
запрограммировать другие пункты.
[2] A [5]A [ENTER]
3 Нажмите кнопку [:, DVD/CD].
Чтобы выбрать пункт, используя кнопки курсора
Нажмите кнопки [ENTER] и [8, 9], чтобы выбрать пункт, а
затем снова нажмите кнопки [ENTER], чтобы зарегистрировать.
Чтобы изменить выбранную программу
1. Нажмите кнопки [8, 9], чтобы выбрать пункт.
2. Повторите действия приведенных выше пунктов 1 и 2.
Чтобы очистить выбранную программу
1. Нажмите кнопки [8, 9], чтобы выбрать пункт.
2. Нажмите кнопку [SHIFT]+[CANCEL] (или нажмите кнопки
[8, 9, /, -], чтобы выбрать индикацию “Clear”, и нажмите
кнопку [ENTER]).
Чтобы очистить целую программу
С помощью кнопок [8, 9, /, -] выберите индикацию “Clear
all” и нажмите кнопку [ENTER].
Примечание
Программа остается в памяти, если не произойдет одно
из следующего:
– Открывается лоток текущего диска.
– Выбирается другой источник.
– Аппарат переключается в режим ожидания.
– Режим CD включается или выключается.
– Вы выбираете вручную другой диск (когда режим CD выключен).
Произвольное воспроизведение
Когда режим CD выключен
VCD CD
Вы можете воспроизводить все пункты на диске в позиции
воспроизведения в произвольном порядке.
WMA
DVD-V
MP3 JPEG
Вы можете воспроизводить выбранный(е) пункт(ы) на диске
в позиции воспроизведения в произвольном порядке.
1
DVD-V
WMA
MP3 JPEG
Нажмите кнопки с цифрами, чтобы выбрать группу
или заголовок.
например,
DVD-V
Random Playback
Choose a title.
0 ~ 9
to select
Title
1
PLAY
to start
2 Нажмите кнопку [:, DVD/CD].
Произвольное воспроизведение
всех дисков ALL-DISC
Когда режим CD включен (Aстр. 12)
VCD CD
Вы можете воспроизводить все пункты на всех дисках в
произвольном порядке.
Нажмите
кнопку [:, DVD/CD].
WMA
MP3
например,
CD
Random Playback
Press PLAY to start
Диски — Использование экранных меню
1 Нажмите один раз кнопку [FUNCTIONS].
2 Нажмите кнопки [/, -, 8, 9], чтобы выбрать
меню, затем нажмите кнопку [ENTER], чтобы
начать выбирать пункты.
Показанный пункт отличается в зависимости от типа диска.
Основное меню
Program, Group, Title, Чтобы начать воспроизведение с
Chapter, Track,определенного пункта
Playlist, Content
Чтобы выполнять пропуск в прямом и
обратном направлении
(временной сдвиг только для воспроизведения)
1 Нажмите дважды кнопку [ENTER],
чтобы показать индикатор Time Slip.
Timeвремя, и нажмите кнопку [ENTER].
(За исключением
+R/+RW)
Audio
2 Нажмите кнопки [8, 9], чтобы ввести
• Нажмите и удерживайте кнопки
[8, 9], чтобы ускорить изменение.
Чтобы начать с определенного
времени (Time Search)
Чтобы изменить индикацию
оставшегося/истекшего времени
(A стр. 13, Изменение звуковых дорожек)
WMA
MP3
Чтобы высветить тип текущего диска
\
Other Settings
Play Speed
LL
L Play Menu
LL
Repeat
A-B RepeatЧтобы повторить определенную часть
Marker
Advanced
Disc Review
LL
L Picture Menu
LL
Picture Mode(Aсм. ниже)
RAM DVD-V
Чтобы изменить скорость воспроизведения
– от “х0.6” до “х1.4” (с шагом 0,1)
(A стр. 13)
За исключением
неподвижным изображением)
Нажмите кнопку [ENTER] в начальной и
конечной точках. Снова нажмите
кнопку [ENTER], чтобы отменить.
За исключением
Чтобы отметить до 5 позиций для
повторного воспроизведения
Нажмите кнопки [ENTER]. (Аппарат теперь готов
принимать маркеры.)
Чтобы отметить позицию:
Нажмите кнопки [ENTER] (в нужной точке)
Чтобы пометить другую позицию:
Нажмите кнопки [;, :], чтобы выбрать “ ”
A Нажмите кнопку [ENTER]
Чтобы повторно вызвать маркер:
Нажмите кнопки [;, :] A Нажмите кнопку [ENTER]
Чтобы стереть маркер:
Нажмите кнопки [;, :] A Нажмите кнопки
[SHIFT]+[CANCEL]
• Эта функция не работает во время
программного или произвольного
воспроизведения.
[A стр. 12, Просмотр заголовков для
воспроизведения (ADVANCED DISC REVIEW)]
Normal
Cinema1: Делает изображения более
Cinema2: Делает изображения более
Animation
Dynamic
User (Нажмите кнопку [ENTER], чтобывыбрать индикацию “Picture Adjustment”)
3 Нажмите кнопки [/, -, 8, 9], чтобы выбрать пункт,
затем нажмите кнопку [ENTER], чтобы выполнить
установки.
Или же нажмите кнопки с цифрами.
ThumbnailЧтобы показать уменьшенные изображения
Subtitle(A стр. 13, Изменение субтитров)
RAM
Чтобы повторно вызвать маркер,
Marker (VR)
Angle
Rotate PictureЧтобы повернуть изображения
Slideshow
Other Settings(A см. ниже)
Video Output525i (Чересстрочное)
Mode
Transfer Mode Auto2: Совместимо с содержанием фильма 30
LL
L Audio Menu
LL
Advanced(A стр. 23)
Surround
Dialogue
Enhancer
Multi(A стр. 23)
Re-master
Sound
Enhancement
LL
L Display Menu
LL
Information
Subtitle Positionот 0 до –60 (с шагом 2 единицы)
Subtitle Brightness Auto, от 0 до –7
Just Fit Zoom
Manual Zoom
Bit Rate Display
GUI See-through
GUI Brightness
LL
L Other Menu
LL
Setup(A стр. 18)
Play as DVD-VR,
Play as HighMAT
Play as Data Disc
или
записанный на DVD видеомагнитофонах
Чтобы повторно вызвать маркер:
Нажмите кнопки [8, 9] A Нажмите кнопки [ENTER]
(многие углы)
Чтобы выбрать угол
Чтобы включить или выключить показ слайдов
Чтобы изменить временной интервал
(0–30 секунд) показа слайдов
• Диск NTSC
¡™¡™
¡™ 525p (Построчное)
¡™¡™
• Диск PAL
625i (Чересстрочное)
Когда Вы выберите “525p” или “625p”, появляется
экран подтверждения. Выберите положение “Yes”,
если выполняется подсоединение к телевизору,
совместимому с построчным выходом.
Если Вы выбрали режим “525p” или “625p”,
(A см. слева), выберите метод преобразования
выходного сигнала для соответствия типу
воспроизводимого материала.
Когда Вы воспроизводите диск NTSC
Auto1(нормальный): Определяет содержание фильма
кадров в секунду в дополнение к
содержанию фильма 24 кадра в секунду.
Video: Выберите, когда используете режим Auto1
или Auto2 и содержание видео искажено.
Когда Вы воспроизводите диск PAL
Auto: Определяет содержание фильма 25
кадров в секунду и преобразует его
соответствующим образом.
Когда Вы выберите Ваш уровень оценок, покажется экран пароля.
Следуйте экранным инструкциям.
Не забывайте Ваш пароль.
Если в аппарат вставлен диск DVD-Video с превышенным уровнем оценок, то
появляется экранное сообщение.
Введите Ваш пароль, а затем следуйте экранным инструкциям.
\1
Варианты языков
French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Russian и Dutch
\2
Выбирается оригинальный язык, предназначенный для диска.
\3
Введите номер кода, обращаясь к таблице на стр. 19.
\4
Если язык, выбранный для раздела “Audio” недоступен,
субтитры появятся на этом языке (если они доступны на
диске).
Other
•
\1
Other
•
\3
\3
18
RQT8093
LL
L Раздел “Video”
LL
TV Aspect
Выберите установку для соответствияШирокоэкранное изображение обрезается так, что оно заполняет
Вашему телевизору и предпочтениям.экран (если только это не запрещено диском).
TV Type
Выберите для соответствия типу
телевизора.
Time Delay
Когда выполнено подсоединение с
плазменным дисплеем, подрегулируйте,
если Вы заметите, что аудио сигнал не
синхронизирован с видео сигналом.
Still Mode
Определяет тип изображения,
показываемого во время паузы.
NTSC Disc Output
Выберите, какой сигнал, PAL 60 или NTSC,
будет выводиться, когда воспроизводятся
диски NTSC (
LL
L Раздел “Audio”
LL
PCM Digital Output (A стр. 26)
Dolby Digital (A стр. 26)
DTS Digital Surround (A стр. 26)
MPEG (A стр. 26)
Dynamic Range Compression
Acтp. 7, Видео системы ).
4:3 Pan&Scan: Телевизор с обычным соотношением сторон (4:3)
•
4:3 Letterbox: Телевизор с обычным соотношением сторон (4:3)
•
Широкоэкранное программное обеспечение показывается в
стиле “почтового ящика”.
16:9: Широкоэкранный телевизор (16:9)
•
Standard (Direct View TV)
•
CRT Projector
•
Projection TV
•
0ms
•
Automatic
•
Field: Изображение не является нерезким, но общее качество изображения ниже.
•
Frame: Общее качество высокое, но изображение может казаться нерезким.
•
PAL60:Когда подсоединен PAL телевизор.
•
NTSC: Когда подсоединен NTSC телевизор.
•
Up to 48 kHz
•
Bitstream
•
Bitstream
•
PCM
•
Off
•
On: Подрегулируйте, чтобы отчетливо слышать даже при низком уровне
•
20ms
•
громкости, с помощью сжатия диапазона между наиболее тихим и наиболее
громким уровнем громкости. Удобно для просмотра поздно ночью.
(Работает только с Dolby Digital)
LCD TV/Projector
•
Plasma TV
•
40ms•60ms•80ms•100ms
•
Up to 96 kHz
•
PCM
•
PCM
•
Bitstream
•
РУССКИЙ ЯЗЫК
LL
L Раздел “Display”
LL
Menu Language
On-Screen Messages
LL
L Раздел “Others”
LL
QUICK SETUP
Re-initialise Setting
Это возвратит все установки в менюВведите, пожалуйста, тот же самый пароль. После того, как на дисплее
Setup к установкам по умолчанию.исчезнет индикация “INIT”, выключите аппарат и снова включите.
English• Français• Deutsch• Italiano• Español• Português• Русский• Nederlands
•
On
•
Yes
•
Yes: Показывается экран пароля, если установлены Ratings (A стр. 18).
Автоматическая: Предустановка осуществляется
предустановкадля всех станций, которые может
принять тюнер.
Ручная предустановка : Можно выбрать станции и их
последовательность для
предварительной установки.
В каждом из диапазонов FМ и АМ можно занести в память до
15 станций.
Подготовка:
Нажмите кнопку [TUNER/AUX], чтобы выбрать диапазон
“FM” или “AM”.
Автоматическая предустановка
Выполните эти операции отдельно для FM и АM диапазона.
Подготовка: Выполните настройку на частоту, с которой
начнется предварительная установка.
Нажмите кнопку [SHIFT] + [TUNER PGM] до тех пор,
пока частота не начнет изменяться.
Тюнер выполнит предустановку всех станций, которые он может
принять, на каналы в возрастающем порядке.
Ручная предустановка
Производите предустановку станций по очереди.
1 Выполните настройки на станцию (A см. слева).
2 Нажмите кнопку [SHIFT] + [TUNER PGM].
3 Пока на дисплее мигает индикация “PGM”
Нажмите кнопки с цифрами, чтобы выбрать канал.
Или же нажмите кнопку [g, REW/ 4] или [f, 3 /FF], а
затем нажмите кнопки [SHIFT] + [TUNER PGM].
Если на канал повторно предустанавливается станция, то
предыдущая предустановленная на этот канал станция
стирается.
20
RQT8093
SHIFT
Радиоприемник
Рyчнaя нacтpoйкa
1 Нажмите кнопку [TUNER/AUX] (основной аппарат:
[BAND, TUNER]), чтобы выбрать диапазон “FM” или
“AM”.
Аппарат включится.
2 Нажмите кнопку [(] или [)] (основной аппарат:
[g,
Нажмите и удерживайте кнопку [(] или [)] (основной
аппарат: [g, REW/4] или [f, 3/FF]) до тех пор, пока частота
не начнет изменяться, начиная автоматическую настройку.
Настройка остановится, когда будет найдена станция.
Нажмите кнопку [PLAY MODE], чтобы на дисплее
появилась индикация “MONO”.
Выбирается монофоническое звучание и помехи
уменьшаются, если прием слабый.
Снова нажмите и удерживайте кнопку [PLAY MODE], чтобы
отменить режим.
Режим “MONO” также отменяется, если изменяется частота.
REW/
44
4] или [f,
44
33
3/FF]), чтобы выбрать частоту.
33
Выбор каналов
Только пульт ду
1 Нажмите кнопку [TUNER/AUX], чтобы выбрать
диапазон “FM” или “AM”.
2 Нажмите кнопки с цифрами или кнопку[g, REW/
или [f,
• Чтобы выбрать 2-значный номер
Например: Чтобы выбрать 12: [h10] A [1] A [2].
33
3/FF], чтобы выбрать канал.
33
44
4]
44
Кассeтныe лeнты
Воспроизведение
Для воспроизведения кассет Вы можете использовать либо
деку 1, либо деку 2.
Используйте кассеты типа “normal”.
Кассеты типа “high” и “metal” могут воспроизводиться, но
аппарат не способен демонстрировать характеристики этих
кассет в полной мере.
1 Нажмите кнопку [; :, TAPE].
Аппарат включится.
Если загружена кассета, то воспроизведение начинается
автоматически (Воспроизведение одним касанием).
2 Нажмите кнопку [c, DECK1] или [c, DECK2] на
основном аппарате и вставьте кассету.
Вставьте так, чтобы сторона,
которая будет
воспроизводиться, была
обращена к Вам, и открытая
часть ленты была обращена
вниз.
Закройте держатель рукой.
3 Нажмите кнопку [; :, TAPE] чтобы начать
воспроизведение.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку: F : ↔ ;R
F
:: Воспроизводится сторона в прямом направлении.
;R: Воспроизводится сторона в обратном направлении.
Чтобы остановить воспроизведние кассеты
Нажмите кнопку [L] (основной аппарат: [L, STOP]).
Для выбора реверсивного режима
Когда в качестве источника выбрано TAPE
Нажмите и удерживайте кнопку [PLAY MODE].
Каждый раз, когда Вы нажимаете и удерживаете кнопку:
→→
: Воспроизводится одна сторона.
: Воспроизводятся обе стороны.
(в прямом направлении → в обратном направлении)
Воспроизведение останавливается в конце стороны в
обратном направлении.
: Повторно воспроизводятся обе стороны до тех пор, пока
не будет нажата кнопка [L] (основной аппарат: [L, STOP]).
Чтобы прослушивать последовательно 2 ленты, загрузите
ленту в каждую деку и выберите режим “
будут повторно воспроизводиться до тех пор, пока не будет
нажата кнопка [L] (основной аппарат: [L, STOP]).
Для быстрой перемотки в прямом или обратном
направлении
Нажмите кнопку [g, REW/4] (ускоренная перемотка в
обратном направлении) или [f,
в прямом направлении).
• Если Вы открываете другую деку, воспроизведение кассеты
на мгновение прерывается.
• Ленты, время вocпроизвeдeния которых превышает 100
минут, тонкие и могут порваться или застрять в механизме.
• Провисающая лента может застрять в механизме, ее
необходимо натянуть перед вocпроизвeдeниeм.
• Бесконечные ленты могут запутываться в движущихся частях
деки, если они используются неправильно. Используйте
ленты, соответствующие механизму автореверса этого
аппарата.
3/FF] (ускоренная перемотка
Передняя
сторона
”. Обе стороны
Запись
Выбор кассет для записи
Используйте кассеты типа “normal”.
Кассеты типа “high” и “metal” могут использоваться, но
аппарат не сможет правильно записывать или стирать их.
Подготовка:
• Перемотайте начальный участок ленты так, чтобы запись
могла начаться немедленно.
• Нажмите кнопку [; :, TAPE], а затем кнопку [L] (основной
аппарат: [L, STOP]).
1 Нажмите кнопку [c, DECK2] на основном
аппарате и вставьте кассету для записи.
Вставьте так, чтобы сторона, которая будет записываться,
была обращена к Вам, и открытая часть ленты была
обращена вниз.
Направление ленты автоматически устанавливается на “F
2 Нажмите и удерживайте кнопку [PLAY MODE],
чтобы выбрать реверсный режим.
Каждый раз, когда Вы нажимаете и удерживаете кнопку:
→→
:Зaпиcь тoлькo нa oднoй cтopoнe.
, : Зaпиcь нa oбeиx cтopoнax (впepeд → нaзaд).
“
” aвтoмaтичecки измeняeтся нa “” пpи нaжaтии
кнoпки [[ REC].
3 Выберите источник, который следует записать.
Запись радиопрограмм:
Выполните настройку на требуемую станцию. (A стр. 20)
Запись диска:
1
Вставьте диск(и), который(е) Вы хотите записать.
Нажмите кнопку [:, DVD/CD], а затем кнопку [L] (основной
аппарат: [L, STOP]).
2
Подготовьте нужный режим записи диска.
• Чтобы записать запрограммированные дорожки
[A выполните действия пунктов 1–2 на стр. 16,
“Программное воспроизведение (до 32 пунктов)”].
Убедитесь в том, что диск остановлен.
Запись с ленты на ленту:
1
Нажмите кнопку [; :, TAPE], а затем кнопку [L]
(основной аппарат: [L, STOP]).
2
Нажмите кнопку [c, DECK1] на основном аппарате и
вставьте кассету для записи.
4 Нажмите кнопку [[ REC] на основном аппарате,
чтобы начать запись.
Чтобы остановить запись
Нажмите кнопку [L] (основной аппарат: [L, STOP]).
Если кассета закончится до того, как закончится диск
Диск CD продолжает воспроизводиться. Нажмите кнопку [L]
(основной аппарат: [L, STOP]), чтобы остановить его.
Примечание
• Во время записи многоканальные (от 3 до 5.1 каналов)
источники автоматически микшируются в 2 канала.
• Изменения уровня громкости и качества звука или звукового
поля не оказывают влияния на запись.
• Вы не можете открывать деку 1 во время записи.
• Вы не можете выполнять быструю перемотку в прямом или
обратном направлении на одной деке во время записи на
другую.
Зaщитa oт cтиpaния
Используйте отвертку
или подобный предмет,
чтобы отломить лепесток.
Чтобы снова записать на защищенной
кассете
Закройте отверстие с помощью клейкой ленты.
Для стирания кассеты
1. Нажмите кнопку [; :, TAPE], а затем
кнопку [L] (основной аппарат: [L, STOP]).
2. Вставьте записанную кассету в деку 2.
Убедитесь, что в деке 1 нет кассеты.
3. Нажмите и удерживайте кнопку [PLAY MODE], чтобы
выбрать реверсный режим.
4. Нажмите кнопку [[ REC] на основном аппарате.
Сторона А
Лепесток для
стороны B
Лепесток для
стороны А
Клейкая лента
:”.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Кассeтныe лeнты
21
RQT8093
Прослушивание караоке
MULTI
RE-MASTER
ADVANCED
SURROUND
MIC VOL
MIN, MAX
РУССКИЙ ЯЗЫК
SOUND EQ,
MANUAL EQ
REC
Микрофон(ы)
[не прилагается(ются)]
S.SOUND EQ
1
456
ECHO
7809
23
10
, STOP
SUPER
SOUND EQ
SOUND EQ
VOLUME
DOWN, UP
A.SRND,
M.RE-MASTER
AUDIO
1 Вставьте диск и начните воспроизведение
(A
стр. 10).
DVD-V
2
1
Нажмите кнопки [SHIFT] + [AUDIO] во время
воспроизведения.
2
Нажмите кнопку [8] или [9], затем нажмите
кнопку [ENTER] или [;, :], чтобы выбрать
режим.
Диски с солоДиски с дуэтом
Off: Вокал выключенOff:Вокал выключен
On: Вокал включенV1+V2: Обе партии
RAM VCD
V1:Только партия 1
V2:Только партия 2
Нажмите кнопки [SHIFT] + [AUDIO].
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
AUDIO L R (LR) : Звук левого канала слышен из левого
AUDIO L (L): Только звук левого канала (Нет вокала).
AUDIO R (R): Только звук правого канала (Вокал).
Выберите отсутствие вокала для караоке.
•
Возможно поменять местами вокал и отсутствие вокала.
•
Действительное функционирование зависит от диска.
•
Прочитайте инструкцию диска относительно
подробностей.
динамика, а звук правого канала слышен
из правого динамика (Вокал и
аккомпанемент).
3 Начните петь и подрегулируйте уровень
громкости с помощью регулятора [–, + VOLUME]
(основной аппарат: [VOLUME DOWN, UP]) и
[MIC VOL MIN, MAX] на основном аппарате.
SHIFT
Прослушивание караоке
Прослушивание караоке
Подготовка:
Уменьшите уровень громкости микрофона с помощью
•
регулятора [MIC VOL MIN, MAX] на основном аппарате, затем
подсоедините микрофон к гнездам микрофона.
Используйте электродинамический микрофон.
Тип разъема: 6,3 мм монофонический
Если во время использования испускается странный шум
•
(свист или завывания), переместите микрофон подальше от
динамиков или уменьшите уровень громкости микрофона.
Когда Вы не используйте микрофон, отсоедините его от
•
гнезда микрофона и уменьшите уровень громкости
микрофона до значения “MIN”.
,, , ,
ENTER
, +,
VOLUME
Добавление эффекта эха
Нажмите кнопки [SHIFT] + [ECHO].
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
ECHO 1 → ECHO 2 → ECHO 3 → ECHO 4 → ECHO OFF
↑
Уровень эффекта возрастает в соответствии со значением.
(выкл)
Чтобы записать Ваше выступление в
режиме караоке
Подготовка:
• Выполните действия подготовительных пунктов 1–2 на стр. 21.
• Вставьте диск и начните воспроизведение (A стр. 10).
1 Нажмите кнопки [SHIFT] + [AUDIO], чтобы
выбрать режим пения.
2 Подрегулируйте уровень громкости с помощью
регулятора [–, + VOLUME] (основной аппарат:
[VOLUME DOWN, UP]) и [MIC VOL MIN, MAX] на
основном аппарате.
3 Нажмите кнопку [[
начните выступление в режиме караоке.
Чтобы остановить запись
Нажмите кнопку [L] (основной аппарат: [L, STOP]).
REC] на основном аппарате и
Чтобы записать Ваш голос
Подготовка: Выполните действия подготовительных пунктов 1–2
1 Нажмите кнопку [[
чтобы начать запись.
2 Говорите в микрофон и подрегулируйте уровень
громкости с помощью регулятора [–, + VOLUME]
(основной аппарат: [VOLUME DOWN, UP]) и
[MIC VOL MIN, MAX] на основном аппарате.
на стр. 21. Убедитесь в том, что в деке 1 нет ленты.
REC] на основном аппарате,
22
RQT8093
A
Звуковое поле и качество звука
Вы можете заметить ухудшение качества звука при
использовании этих систем звукового поля с некоторыми
источниками. Если это произойдет, выключите систему звукового
поля.
Улучшенное окружающее звучание
RAM DVD-V
Наслаждайтесь эффектом, подобным эффекту окружающего
звучания, при воспроизведении дисков с эффектом
окружающего звучания. Кажется, что звук исходит от
динамиков с обеих сторон от Вас.
Нажмите кнопку [A.SRND] (основной аппарат:
[ADVANCED SURROUND]).
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
1
Natural (естественный)
2
Enhanced (усиленный)
Off (выкл.) (заводская предварительная установка)
Оптимальная позиция
прослушивания
Эта функция не работает
•
или имеет меньший
эффект с некоторыми
дисками.
Не используйте вместе с
•
эффектами окружающего
звучания на другом
оборудовании.
Динамик
от 3 до 4
дистанций А
прослушивания
Динамик
Позиция
Двойное обновление — Наслаждение
более естественным звучанием
RAM DVD-V CD VCD
Диски, записанные со многими каналами LPCM при 44,1 кГц
или 48 кГц
Эта функция дает Вам более натуральный звук путем добавления
сигналов высокой частоты, которые не записаны на диск.
WMA
MP3
Диски, записанные при 44,1 кГц или 48 кГц
Эта функция воспроизводит частоты, которые были утеряны во
время записи, чтобы дать Вам звук, более близкий к
оригинальному.
Во время воспроизведения
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопки [SHIFT]+
[M.RE-MASTER] (основной аппарат: [MULTI RE-MASTER]):
Установка
1Высокий темп (например,Легкий
2Различные темпы (например,Средний
3Медленный темп (например,Сильный
OffВыклВыкл
Примечание
Действительная выходная частота выборки зависит от
установки цифрового выхода ИКМ (A стр. 19, PCM Digital
Output), когда используется цифровое соединение (A стр. 26,
Дoмaшний кинoтeaтp—Нacлaждeниe бoлee мoщным звуком).
RAM DVD-V CD VCD
Тип музыки
поп-музыка и рок)
джаз)
классика)
WMA
MP3
Уровень эффекта
Управление звуковым полем
Нажмите кнопку [SOUND EQ], чтобы выбрать
установку.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
HEAVY: Добавляет энергии року.
CLEAR: Делает высокие звуки более чистыми.
SOFT:Используйте эту установку для фоновой музыки.
DISCO:Многократно отражает звук, создавая эффект
LIVE:Делает вокал более живым.
HALL:Расширяет звук, создавая эффект прослушивания в
EQ-OFF: Отменено (никакие эффекты не добавлены)
Чтобы проверить текущую установку
Нажмите кнопку [SOUND EQ].
присутствия на дискотеке.
просторном зале.
(заводская предварительная установка).
Использование ручного эквалайзера (MANUAL EQ)
Создайте Ваши собственные звуковые эффекты.
1 Нажмите и удерживайте кнопку [–MANUAL EQ] до
тех пор, пока не появится индикация “MANUAL EQ”.
2 (В течение 12 секунд)
Измените качество звука с помощью кнопок
курсора.
1
Выберите диапазон звука, который должен быть
настроен, с помощью кнопок [;] или [:].
BASS ↔ MID ↔ TREBLE
2
Настройте уровень с помощью кнопок [8] или [9].
(от –3 до +3 )
Повторите действия пункта 2, чтобы установить нужное
качество звука.
Первоначальный дисплей восстанавливается на дисплейной
панели в течение приблизительно 3 секунд.
Чтобы отменить
Нажмите кнопку [SOUND EQ], чтобы выбрать “EQ-OFF”.
Изменения, которые Вы выполнили, сохраняются и
автоматически вызываются в следующий раз, когда Вы
выбираете режим “MANUAL EQ”.
Использование супер звукового эквалайзера
Включение супер звукового эквалайзера дает Вам более
мощное звучание.
Вы можете установить таймер на включение в определенное
время, чтобы разбудить Вас, (таймер воспроизведения), или на
запись радио станции или внешнего источника (таймер записи).
Таймер записи и таймер воспроизведения не могут быть
использованы вместе.
Подготовка:
• Включите аппарат и установите часы (A стр. 6).
• Для таймера воспроизведения, подготовьте нужный
музыкальный источник (кассета/диск/радио/внешний
источник) и установите громкость.
• Для таймера записи, проверьте лепесток защиты от
стирания (A стр. 21) и вставьте кассету в деку 2 (A стр. 21).
Настройте радио станцию (A стр. 20) или выберите внешний
источник (A стр. 25).
1 Нажмите кнопку [CLOCK/TIMER] для выбора
функции таймера.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
24
RQT8093
CLOCKRECPLAY
rPLAY: для установки таймера воспроизведения
rREC: для установки таймера записи
(Перейдите к следующему пункту в течение 7 секунд)
2 Установка времени включения
1
2
Установка времени выключения
Повторите действия пунктов1 и 2.
Прeдыдущая
индикация
Нажмите кнопку [
чтобы установить время включения.
Нажмите кнопки [CLOCK/TIMER].
23
1
456
7809
10
gg
g, REW/
gg
Головные
телефоны
(не прилагаются)
PHONES
DIMMER
PLAY/
REC,
AUTO OFF
TV CH
TV CH
ENTER
TV/AV
, +,
TV VOL
44
4] или [
44
ff
f,
ff
,
,
33
3/FF],
33
Использование таймерoв
Таймер воспроизведения/записи
3 Нажмите кнопку [
индикатора таймера.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
RECPLAY
(Выкл.)
rPLAY: для включения таймера воспроизведения
rREC: для включения таймера записи
(Индикатор не появится, если не установлены время
включения и выключения или часы.)
4 Нажмите кнопку [
Для функционирования таймера аппарат должен быть
выключен.
• Таймер воспроизведения:
Воспроизведение начнется с выполненными установками
в установленное время с плавно возрастающей до
определенного уровня громкостью.
• Таймер записи:
Аппарат включится за 30 секунд до установленного
времени с приглушенной громкостью.
Для отмены таймера
Нажмите кнопки [rPLAY/REC] для удаления индикатора
таймера на дисплее.
(Если таймер включен, то он срабатывает в установленное
время каждый день.)
Для изменения установок (когда аппарат включен)
Для изменения времен воспроизведения/записи
Выполните действия пунктов 1, 2 и 4.
Для изменения источника или уровня громкости
1. Нажмите кнопку [rPLAY/REC], чтобы очистить индикатор
таймера с дисплея.
2. Выполните изменения источника или уровня громкости.
3. Выполните действия пунктов 3 и 4.
Для проверки установок
Когда аппарат включен, нажмите кнопку [CLOCK/TIMER],
чтобы выбрать индикацию “rPLAY” или “rREC”.
Установки показываются в следующем порядке:
Таймер воспроизведения: время начала → время окончания
→ источник → громкость
Таймер записи: время начала → время окончания → источник
Когда аппарат выключен, для проверки установок дважды
нажмите кнопку [CLOCK/TIMER].
Если Вы используете аппарат после того, как установлен
таймер
После использования проверьте, что перед выключением
аппарата загружена правильная кассета/диск.
Примечание
• Если Вы выключили и снова включили aппaрaт во время
работы таймера, установка времени oкoнчaния не будет
действовать.
• Если для работы таймера выбрано внешнее оборудование в
качестве источника сигнала, система включается и
подключает внешнее оборудование как источник сигнала.
Если Вы желаете выполнить воспроизведение или запись с
подключенного aппaрaтa, установите его таймер на то же
самое время. (См. инструкцию по эксплуатации
подсоединенного aппaрaтa.)
rr
rPLAY/REC] для отображения
rr
ff
f] для выключения аппарата.
ff
Tаймер сна
Этот таймер выключает аппарат после установленного времени.
При прослушивании нужного источника:
Нажмите кнопки [SHIFT] + [SLEEP], чтобы выбрать
время (минуты).
Каждый раз, кoгдa Вы нaжимaeтe кнопкy:
SLEEP 30
Чтобы отменить режим таймера сна
Нажмите кнопки [SHIFT] + [SLEEP], чтобы выбрать “SLEEP OFF”.
Чтобы подтвердить оставшееся время
Нажмите один раз кнопки [SHIFT] + [SLEEP].
Ocтaвшeecя вpeмя пoявитcя пpимepнo нa 5 секунд.
Чтобы изменить установку
Нажмите кнопки [SHIFT] + [SLEEP], чтобы выбрать новую
установку.
Вы можете использовать таймер сна в комбинации с таймером
воспроизведения/записи.
Убедитесь, что аппарат выключен перед тем, как таймер
воспроизведения/записи начнет отсчитывать время.
Примечание
Таймер сна выключится, когда Вы начнете запись.
SLEEP 60SLEEP 90SLEEP 120
SLEEP OFF
Другие функции
Использование другого оборудования
Приглушение звука
Нажмите кнопку [MUTING].
Уровень громкости уменьшится до минимума.
Чтобы отменить
Снова нажмите кнопку [MUTING] или уменьшите уровень
громкости до минимума (--dB), затем установите его на нужный
уровень.
Также режим приглушения звука отменяется, когда Вы
переключаете аппарат в режим ожидания.
Автоматическое отключение питания
Если в качестве источника воспроизведения выбран диск или
кассета
Если в течение десяти минут аппарат не используется, то с
целью экономии электроэнергии он отключается.
Если источник воспроизведения – тюнер или AUX, эта функция
не работает.
Нажмите кнопки [SHIFT] + [AUTO OFF].
На дисплее основного аппарата показывается индикация
“AUTO OFF”.
Установка сохраняется даже в случае отключения аппарата.
Если Вы выберите тюнер или внешний источник AUX в
качестве источника, индикация “AUTO OFF” гаснет. Она
включается снова, когда Вы выберете диск или кассету.
Для отмены
Нажмите кнопки [SHIFT] + [AUTO OFF].
Уменьшение яркости дисплея
Нажмите кнопки [SHIFT] + [DIMMER].
Чтобы вернуться к первоначальной яркости, снова нажмите
кнопки [SHIFT]+[DIMMER].
Переключение дисплеев
Нажмите кнопку [DISP MODE], чтобы выбрать нужный
режим дисплея.
Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
Использование другого
оборудования
Использование внешнего аппарата
Вы можете подсоединить аналоговый проигрыватель со
встроенным фоно эквалайзером.
Задняя
панель
основного
аппарата
1 Нажмите кнопку [TUNER/AUX] (основной аппарат:
[AUX]), чтобы выбрать диаиазон “AUX”.
Аппарат включится.
2 Прослушивание: Выполните действия пункта 3.
Запись: Нажмите кнопку [[ REC] на основном
3 Начните воспроизведение с внешнего источника.
• Относительно подробностей обращайтесь к инструкции по
эксплуатации аппарата, который подсоединяется.
• Когда подсоединяется аппараты, отличные от описанных выше,
проконсультируйтесь, пожалуйыста, с Вашим аудио дилером.
Некоторые модели не могут управляться с помощью этого
пульта ДУ.
Изменение режима основного аппарата
и пульта ДУ
Заводской установкой пульта ДУ и основного аппарата является
режим “REMOTE 1”.
Если пульт ДУ влияет на другое оборудование во время
функционирования, Вы можете переключить
функционирование на режим “REMOTE 2”.
Чтобы переключить на режим “REMOTE 2”
11
1
Нажимая и удерживая кнопку [AUX] на основном аппарате
11
Нажмите и удерживайте кнопку [2] до тех пор,
пока на дисплее основного аппарата не появится
индикация “REMOTE 2”.
22
2
Нажмите и удерживайте кнопки [ENTER] и [2] не
22
менее 2 секунд.
Теперь основной аппарат и пульт ДУ установлены на
функционирование в режиме “REMOTE 2”.
Чтобы вернуться в режим “REMOTE 1”
Выполните действия приведенных выше пунктов 1 и 2, но в
обоих пунктах используйте кнопку [1] вместо кнопки [2].
(На основном аппарате появляется индикация “REMOTE 1” во
время выполнения действий пункта 1.)
Пульт ДУ не может функционировать с основным аппаратом,
если их режимы являются разными.
При нажатии кнопки пульта ДУ на дисплее основного аппарата
появляется индикация “REMOTE 1” или “REMOTE 2”.
Если появляется индикация “REMOTE 1” (Основной аппарат
находится в режиме “REMOTE 1”.)
Нажмите и удерживайте кнопки [ENTER] и [1] на пульте ДУ
не менее 2 секунд.
Если появляется индикация “REMOTE 2” (Основной аппарат
находится в режиме “REMOTE 2”.)
Нажмите и удерживайте кнопки [ENTER] и [2] на пульте ДУ
не менее 2 секунд.
Примечание
Даже после переключения режима Вы все еще можете
управлять телевизором, используя пульт ДУ (A см. выше).
РУССКИЙ ЯЗЫК
Другие функции/
Использование другого оборудования
25
RQT8093
Использование другого оборудования
Подсоединение дополнительных
антенн
Если качество приема радиостанций плохое, используйте
наружную антенну.
Наружная FМ-антенна
РУССКИЙ ЯЗЫК
Задняя панель
основного аппарата
FM ANT
(75
Ω
)
Наружная FM-антенна
(не прилагается)
Коаксиальный кабель 75 Ом
(не прилагается)
•Отсоедините внутреннюю FM-антенну.
• Антенна должна быть установлена квалифицированным
специалистом.
Наружная AМ-антенна
Наружная AM-антенна
AM outdoor antenna
(не прилагается)
Задняя панель
Back of the
основного аппарата
main unit
AM ANT
LOOP
EXT
1
(not included)
5 -12 m
2
• Протяните отрезок провода с виниловой изоляцией
горизонтально вдоль окна или через другое удобное место.
• Оставьте рамочную антенну подсоединенной.
Примечание
Отсоединяйте наружную антенну, когда аппарат не используется.
Не используйте наружную антенну во время грозы.
Цифровой выход
RAM
Измените установки, когда Вы подсоединили оборудование
через разъем аппарата OPTICAL OUT.
VCD CD
DVD-V
Цифровой выход ИКМ
Выберите максимальную частоту выборки цифрового выхода
ИКМ. Проверьте ограничения цифрового входа оборудования,
которое Вы подсоединили.
Выкл:Когда нет цифрового подсоединения
Up to 48 kHz (заводская предварительная установка):
Up to 96 kHz:Сигналы с частотой выше 96 кГц преобразуются
Примечание
Сигналы с дисков, которые имеют защиту от копирования,
•
преобразуются в сигналы с частотой 48 или 44,1 кГц вне
зависимости от установки.
Использование другого оборудования
Некоторое оборудование не может обрабатывать частоту
•
выборки 88,2 кГц, даже если оно может обрабатывать 96 кГц.
Относительно подробностей прочитайте инструкцию по
эксплуатации Вашего оборудования.
Dolby Digital, DTS Digital Surround и MPEG
Bitstream (Заводская предварительная установка для Dolby Digital
и DTS Digital Surround):
Выберите, если оборудование, которое Вы подсоединили,
может декодировать сигнал.
PCM (Заводская предварительная установка для MPEG):
Выберите, если оборудование, которое Вы подсоединили, не
может декодировать сигнал.
ВАЖНО
Если оборудование, которое Вы подсоединили, не может
декодировать сигнал, установка должна быть изменена на
PCM. Если этого не сделать, то аппарат будет испускать
26
RQT8093
сигналы, которые оборудование не сможет обработать,
что приведет к высокому уровню помех, которые могут
повредить Ваш слух и динамики.
WMA
MP3
Сигналы с частотой выше 48 кГц преобразуются
в сигналы с частотой 48 или 44,1 кГц
в сигналы с частотой 48 или 44,1 кГц
AM loop
Pамочнaя
antenna
AM-антеннa
(included)
(прилагается)
Домашний кинотеатр–Наслаждение
более мощным звуком
Наслаждайтесь мощным кинотеатром и звуком, подобным
звуку в просторном зале, который доступен при
многоканальном аудио на дисках DVD-Video, с помощью
подсоединения усилителя и динамиков.
Перед подсоединением
Отсоедините сетевой шнур питания переменного тока.
•
Выключите все оборудование и прочитайте соответствующие
•
инструкции по эксплуатации.
Описанные подсоединения оборудования являются примерами.
•
Периферийное оборудование и дополнительные кабели
•
покупаются отдельно, если не указано обратное.
Amplifier (not included)
Усилитель (не прилагается)
(DVD) IN
Задняя панель
основного аппарата
Чтобы наслаждаться многоканальным окружающим
звучанием
Подсоедините усилитель со встроенным декодером или
комбинацию декодер-усилитель.
Измените установку “Цифровой выход ИКМ”, раздел “Audio”
(A стр. 19).
Вы можете использовать только декодеры DTS Digital
•
Surround, которые совместимы с DVD.
Выходной сигнал записи
Для DVD должны выполняться следующие условия: a диск
•
не имеет функции предотвращения цифровой записи и
записывающее оборудование может обрабатывать сигналы с
частотой выборки 48 кГц.
Вы не можете записывать формат WMA/MP3
•
При записи дисков DVD выполните следующие установки.
– Улучшенное окружающее звучание: Off (A стр. 23).
– Цифровой выход ИКМ: up to 48 kHz (A стр. 19, раздел “Audio”).
– Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG: ИКМ (A
“Audio”).
Back of the
main unit
OPTICAL
OUT
VOLUME
Speakers (example)
Динамики (Например)
Connect three or more
Подсоедините три или
speakers for surround
более динамиков для
sound.
окружающего звучания.
Оптический цифровой
Optical digital audio cable
аудио кабель
(not included)
(не прилагается)
Do not bend sharply when
При подсоединении
connecting.
сильно не изгибайте.
стр. 19, раздел
b
Слoвapь тepминoв
Декодер
Декодер расшифровывает закодированные аудиосигналы,
записанные на DVD диске, в обычные. Это называется
декодированием.
Dolby Digital
Это метод кодирования цифрового сигнала, разработанный Dolby
Laboratories. Кроме стерео (2-канального) звука, эти сигналы могут
быть также многоканальным звуком. Используя этот метод,
большое количество аудио информации может быть записано на
один диск.
Это система окружающего звучания используется во многих
кинотеатрах по всему миру. Существует хорошее разделение
между каналами так, что возможны эффекты реального
звучания.
Динамический диапазон
Динамический диапазон — это разница между нижним уровнем
звука, который может быть слышен вне шума оборудования, и
верхним уровнем звука до того, как происходит искажение.
Кино и видео
Диски DVD-Video записаны, используя кино или видео. Этот
аппарат может определить, какой тип использовался при записи,
после этого используется наиболее подходящий метод
построчного вывода.
Для PAL
Материал типа фильм содержит 25 кадров в секунду.
Видео материал записан с 50 полями в секунду (два поля
формируют один кадр).
Для NTSC
Материал типа фильм содержит 24 или 30 кадров в секунду, в
то время как кинокартина обычно содержит 24 кадра в секунду.
Видео материал записан с 60 полями в секунду (два поля
формируют один кадр).
Стоп-кадр—кадры и поля
Кадрами называются неподвижные изображения, при быстром
чередовании создающие иллюзию движущегося изображения.
Каждую секунду на экран выводится около 30 кадров.
Каждый кадр состоит из двух полей. Обычный телевизор
воспроизводит эти поля по очереди, создавая изображение
кадра.
Стоп-кадр будет показан, если переключить движущееся
изображение в режим паузы. Стоп-кадр представляет собой
два чередующихся поля, так что изображение может быть
нерезким, но общее качество высокое.
Стоп-кадр, состоящий из одного поля, обладает высокой
резкостью, но поскольку в одном поле содержится лишь половина
от общей информации кадра, качество такого изображения ниже.
Построчный/чересстрочный
Видео сигнал стандарта PAL имеет 625 чересстрочных (I)
строк развертки, в то время как при построчном
сканировании, называемом 625p, используется в два раза
большее число строк. Для стандарта NTSC это называется
соответственно 525i и 525p.
Используя построчное видео, Вы можете наслаждаться видео
высокого разрешения, записанного на такие носители, как
DVD-Video.
Ваш телевизор должен быть совместим с построчным видео.
I/P/B
MPEG 2, стандартный формат видео сжатия для использования
с DVD-Video, кодирует кадры, используя 3 типа изображений.
I: Изображение в формате intra
Такое изображение обладает наилучшим качеством, и его
лучше всего использовать при регулировке изображения.
P: Изображение в предиктивном формате
Это изображение рассчитывается на основе ряда предыдущих
I- или Р-изображений.
B: Изображение в реверсивно-предиктивном формате
Изображение этого типа рассчитывается методом сравнения
предыдущих и последующих I- и Р-изображений, так что оно
несет наименьший объем информации.
Линейная ИКМ (импульсно-кодовая модуляция)
Это несжатые цифровые сигналы, подобные сигналам,
имеющимся на дисках CD.
Контроль воспроизведения (РВС)
Если Video CD имеет “контроль воспроизведения”, Вы можете
выбрать сцены или информацию с помощью меню.
Частота выборки
Выборка – это процесс преобразования амплитуды звуковой
волны (аналоговый сигнал), берущейся через определенные
периоды, в цифровой вид (цифровое кодирование). Частота
выборки – это количество образцов взятых за секунду, так что
большие числа означают более естественное воспроизведение
оригинального звука.
Изготовлено по лицензии фирмы Dolby Laboratories.
Долби, “Dolby” и символ с двойным “D”- товарные знаки
фирмы Dolby Laboratories.
“DTS” и “DTS 2.0 + Digital Out” являются тopгoвыми
мapкaми Digital Theater Systems, Inc.
Это изделие включает технологию защиты авторских прав,
которая защищена по методу заявок определенных
патентов США и других прав интеллектуальной
собственности, являющихся собственностью корпорации
Macrovision и других владельцев авторских прав.
Использование этой технологии защиты авторских прав
должно быть одобрено корпорацией Macrovision, и она
нацелена для использовании в быту и другого
ограниченного использования для просмотра, если только
иное не одобрено корпорацией Macrovision. Запрещается
копирование технологии и демонтаж изделия.
, HDCD®, High Definition Compatible Digital® и
Pacific Microsonics™ являются зарегистрированными
торговыми знаками или торговыми знаками компании
Pacific Microsonics, Inc. в Соединенных Штатах и/или в
других странах.
Система HDCD произведена по лицензии компании Pacific
Microsonics, Inc. При изготовлении этого продукта были
использованы один или несколько следующих патентов: В
США: 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, 5,808,574, 5,838,274,
5,854,600, 5,864,311, 5,872,531, и в Австралии: 669114, и
другие заявленные патенты.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Слoвapь тepминoв
27
RQT8093
Руководство по поиску и устранению неисправностей
Перед обращением к специалисту по техобслуживанию выполните следующие проверки. Если у Вас есть сомнения относительно
некоторых пунктов проверки или перечисленные в списке меры не решают проблему, проконсультируйтесь с Вашим дилером относительно
дальнейших действий.
ПитаниеСтр.
Нет питания.
Аппарат автоматически
переключается в режим
ожидания.
Не отвечающая или неоперабельная функция
Нет отклика, когда
РУССКИЙ ЯЗЫК
нажимаются кнопки.
С помощью пульта ДУ не
могут производится
операции.
Невозможно воспроизводить
DVD.
Нет изображения или звука.
Вы забыли Ваш пароль оценок.
Сбросьте все установки SETUP
на заводские предварительные
установки.
Определенная операция является нежелательной или непредвиденной
Перед началом
воспроизведения проходит
некоторое время.
Папки, глубже, чем восьмой
слой на CD данных,
отображаются неправильно.
WMA
MP3 JPEG
Во время выполнения
пропуска или поиска
появляется экран меню.
Меню контроля
воспроизведения не
появляется.
воспроизведения
Функции программного и
произвольного
воспроизведения не
работают.
Запрограммированные
пункты не воспроизводятся.
DVD-V
Сцены периодически
пропускаются.
VCD
DVD-V
MP3
с контролем
DVD-V
RAM
Субтитры
Позиция субтитров
неправильная.
Нет субтитров.
Маркер
Невозможно добавить
маркеры.
Повтор фрагмента А-В
Точка B устанавливается
автоматически.
Повтор фрагмента А-В
автоматически отменяется.
Звук
Звук искажен.
Эффекты не работают.
При воспроизведении
слышно гудение.
Руководство по поиску и устранению неисправностей
Нет звука.
Mеню
28
RQT8093
Невозможно получить доступ
к меню Setup.
• Надежно подсоедините сетевой шнур.5
• Аппарат был переключен в режим ожидания таймером сна или функцией24, 25
автоматического отключения питания.
• Этот аппарат не может воспроизводить диски, отличные от описанных в данной инструкции. 7, 15
• Некоторые операции могут быть запрещены диском.—
• Аппарат может работать неправильно из-за освещения, статического электричества—
или каких-либо внешних факторов. Выключите аппарат, а затем снова включите его.
Или же выключите аппарат, отсоедините сетевой шнур, а затем снова подсоедините его.
• Образовалась влага: Подождите 1-2 часа, пока она не испарится.—
• Проверьте, правильно ли установлены батарейки.5
• Батарейки разрядились: замените их новыми.5
• Направьте пульт ДУ на сенсор сигнала пульта ДУ и управляйте.8
• Пульт ДУ и основной аппарат находятся в разных режимах.25
Измените режим пульта ДУ, чтобы он соответствовал режиму основному аппарата.
• Bключен режим CD. Нажмите кнопки [SHIFT]+[CD MODE], чтобы отключить режим CD.12
• Проверьте видео или аудио соединения.4, 5
• Проверьте электропитание или входные установки подсоединенного оборудования.—
• Проверьте, записано ли что-нибудь на диске DVD-RAM.—
• Во время остановки и когда источником является “DVD/CD”, нажмите и удерживайте—
кнопку [L, STOP] на основном аппарате и кнопку [h10] на пульте ДУ до тех пор, пока
индикация “Initialised” не исчезнет с телевизора. Выключите аппарат и снова включите.
Все установки вернутся к установкам по умолчанию.
• Может потребоваться какое-то время, чтобы началось воспроизведение, когда дорожка—
MP3 содержит данные неподвижного изображения. Даже после начала воспроизведения
дорожки, правильное время воспроизведения не будет высвечиваться. Это нормально.
• Папки, глубже, чем восьмой слой, отображаются как восьмой слой.—
• Это нормально для дисков Video CD. —
VCD
• Дважды нажмите кнопку [L], а затем нажмите кнопку [:, DVD/CD].—
• Эти функции не работают с некоторыми дисками DVD-Video.—
• Некоторые пункты не могут воспроизводиться, даже если Вы запрограммировали их.—
• Если Вы поменяете громкость или установки звукового поля/качества звука во время12
действия функции ADVANCED DISC REVIEW, то функция будет продолжать действовать без
экранного дисплея. Снова нажмите кнопку [A.DISC REVIEW], чтобы отменить функцию.
• Подрегулируйте позицию. (“Subtitle Position” в меню дисплея.)17
• Высветите субтитры.13
• Вы не можете добавить маркеры на диски DVD-RAM.—
• Вы не можете добавить маркеры, если истекшее время воспроизведения диска не—
появляется на дисплее аппарата.
• Конец пункта становится точкой В, когда он достигается.—
• Режим повторного воспроизведения фрагмента А-В отменится, когда Вы нажмете—
кнопки [SHIFT]+[QUICK REPLAY].
• При воспроизведение файлов WMA возможно возникновение помех.—
• Некоторые аудио эффекты не работают или имеют меньший эффект с некоторыми—
дисками.
• Режимы двойного обновления и Улучшенное окружающее звучание не работают, если—
Вы изменили скорость воспроизведения.
• Сетевые провода или люминесцентная лампа находится вблизи кабелей. Уберите—
другие устройства и провода подальше от кабелей данного аппapaтa.
• Возможно звук будет временно приостановлен, когда Вы меняете скорость13
воспроизведения.
• Выберите в качестве источника “DVD/CD”.—
• Отмените программное и произвольное воспроизведение.
16
Изображение не нормальное или его невозможно смотретьСтр.
Изображение искажено.
Размер изображения не
соответствует экрану.
Телевизор может
высвечивать неправильное
изображение или цвета
кажутся блеклыми.
Меню отображаются
неправильно.
Функция автоматического
трансфокатора работает
неправильно.
Изображение на экране
телевизора пропадает или на
экране появляются полосы.
• Некоторое искажение является нормальным во время SEARCH (поиска).—
• Убедитесь, что аппарат подсоединен непосредственно к телевизору, а не подсоединен4
через видеокассетный магнитофон.
• Измените пункт “TV Aspect” в разделе “Video”.19
• Измените установку трансфокатора.13
• Аппарат и телевизор используют разные видео системы.—
Используйте мультисистемный телевизор или телевизор PAL.
• Система, используемая на диске, не соответствует системе Вашего телевизора.—
– Диски PAL не могут правильно просматриваться на телевизоре NTSC.
– Этот аппарат может преобразовывать сигналы NTSC в сигналы формата PAL 60 для19
просмотра на телевизоре PAL (“NTSC Disc Output” в разделе “Video”).
• Установите пункт “Subtitle Position” в положение “0” в меню дисплея.17
• Выключите функцию трансфокатора телевизора.—
• Используйте другие предварительно установленные соотношения сторон или ручную13
регулировку.
• Функция трансфокатора может работать неправильно, особенно в затемненных сценах,—
и может не работать в зависимости от типа диска.
• Некоторое искажение может быть вызвано зарядными устройствами мобильных—
телефонов.
• Если Вы пользуетесь комнатной телевизионной антенной, то замените ее на наружную—
антенну.
• Провод телевизионной антенны расположен слишком близко к аппарату. Переместите—
провод телевизионной антенны подальше от аппарата.
Построчное видео
Наблюдается раздвоение
изображения, когда включен
выход построчного сигнала.
Изображение не выводится в
построчном формате.
• Эта проблема вызвана методом редактирования или материалом, используемым при17
создании DVD-Video, но она должна быть устранена, если Вы используете чересстрочный
выход. Измените пункт “Video Output Mode” в меню изображения на “525i” или “625i”.
• Нажмите кнопки [SHIFT] + [PROGRESSIVE] так, чтобы высветилась индикация “PRG”. Или 11, 17
выберите пункт “525p” или “625p” в разделе “Video Output Mode” в меню
изображения.
• Если аппарат подсоединен к телевизору через разъем VIDEO OUT или S VIDEO OUT, 4
то выходной сигнал будет чересстрочным, даже если высвечивается индикация “PRG”.
Прослушивание радио
Слышен шум.
Индикатор “ST” мигает или
не загорается.
Звук искажен.
Слышны биения.
При приеме станций АМ
диапазона слышно низкое
гудение.
• Подрегулируйте положение FM- или AM-антенны.—
• Воспользуйтесь наружную антенну.26
• Выключите телевизор или пoмecтитe его пoдaльшe от аппapaтa.—
• Пoмecтитe антенну подальше от других кабелей и проводов.—
РУССКИЙ ЯЗЫК
Дисплеи аппарата
Хотя аппарат находится в
режиме ожидания, дисплей
горит и постоянно
изменяется.
Дисплей темный.
“NO PLAY”
• Выключите функцию демонстрации.6
• Если Вы установили часы, функция демонстрации выключится автоматически.6
• Нажмите кнопки [SHIFT]+[DIMMER], чтобы увеличить яркость дисплея.25
• Вы вставили диск, который аппарат не может воспроизводить; вставьте такой,7
• Вы вставили незаписанный диск.—
“NO DISC”
“F61”
“DVD U11”
“ERROR”
“DVD HMM”
MM отводится под номер.
• Вы не вставили диск; вставьте его.—
• Вы вставили диск неправильно; вставьте его правильно.31
• Проверьте и исправьте подcoeдинeниe проводов динамиков.5
• Диск загрязнен. Протрите его начисто.7
• Выполнена неправильная операция. Прочитайте инструкцию и попытайтесь снова.—
• Вероятно, возникла проблема. Номер, следующий за “Н” зависит от состояния аппарата.—
• Если сервисный номер не исчез, запишите его и проконсультируйтесь с—
Дисплеи телевизора
“This disc may not be played
in your region”
Нет экранных сообщений.
“
”
“Cannot display group xx,
content xx ”
Использование каcceтной деки
Плохoe качеcтво звучаиия.
Запись невозможна.
• Вы можете воспроизводить только DVD-Video, если их региональный код такой же или—
• Выберите положение “On” в меню “On-Screen Messages” в разделе “Display”.19
• Операция запрещена аппаратом или диском.—
• Вы пытаетесь высветить несовместимое содержание.—
• Почистите головки.31
• Если лепестки защиты от случайного стирания были удалены, закройте отверстия21
который он может.
Если неисправность остается, причина в источнике питания. Обратитесь к Вашему
дилеру.
Выключите аппарат и снова включите. Или же выключите аппарат, отсоедините
сетевой шнур, и затем заново подсоедините его.
квалифицированным работником сервиса.
включает такой же региональный код, как и код аппарата, или если диск DVD-Video
маркирован “ALL”. Проверьте региональный код аппарата на его задней панели.
Руководство по поиску и устранению неисправностей
29
RQT8093
клейкой лентой.
Руководство по поиску и устранению неисправностей
Переустановка памяти (Инициализация)
Если происходят следующие ситуации, обращайтесь к приведенной ниже инструкции, чтобы переустановить память:
Нет отклика, когда нажимаются кнопки.
•
Вы хотите очистить и переустановить содержание памяти.
•
Чтобы переустановить память
1 Отсоедините сетевой шнур питания переменного тока. (Подождите по крайней мере 3 минуты перед тем, как перейти к
выполнению действий пункта 2.)
2 Нажимая и удерживая кнопку [
На дисплее появляется индикация “– – – – – – – – –”.
3 Высвободите кнопку [
Все установки вернутся к заводским предварительным установкам.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Вам будет необходимо вновь установить пункты памяти.
ff
f/I].
ff
ff
f/I] на основном аппарате, заново подсоедините сетевой шнур питания переменного тока.
ff
Технические характеристики
БЛОК УСИЛИТЕЛЯ
Среднеквадратичная выходная мощность Полный
коэффициент гармоник 10%, задействованы
оба канала
1 кГц Передний канал110 Вт на канал (4 Oм)
Общая среднеквадратичная мощность220 Вт
ТипАвто-реверс
Система дорежек4 дорожки, 2 канала
Головки
Запись/воспроизведение
СтираниеФeppитoвaя гoлoвкa c двyмя зaзopaми
ДвигательСерводвигатель постоянного тока
Система зaпиcиЗaпиcь переменным током 100 кГц
Система стиранияСтирание переменным током 100 кГц
Скорость ленты4,8 см/с
Максимальная частотная характеристика
(+3 дБ, –6 дБ на DECK OUT)
NORMAL35 Гц – 14 кГц
С/Ш50 дБ (средневзвеш.)
Детонация0,18% (WRMS)
Вpeмя ускоренной перемотки вперед и назад
СЕКЦИЯ ДИСКА
Технические характеристики
Воспроизводимые диски [8 см или 12 см]
(1) DVD (DVD-Video)
(2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG
(3) DVD-R/RW (DVD-Video)
+R/RW (Video)
(4) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video CD, SVCD
3, 5
WMA
1
2
3
4
, JPEG4, 5, HighMAT Level 2 (аудио и изображения)]
Удовлетворяющий стандарту IEC62107
Совместимая степень сжатия: между 32 кбит/сек и 320 кбит/сек
Совместимая степень сжатия: между 48 кбит/сек и 320 кбит/сек
Файлы Exif Ver 2.1 JPEG Baseline
Разрешение изображения: между 320 x 240 и 6144 x 4096
пикселов (Суб выборка 4:2:2 или 4:2:0)
5
Общее совместное максимальное количество
распознаваемых содержаний аудио, изображения и видео и
групп: 4000 содержаний аудио, изображения и видео и 400
30
RQT8093
групп.
Приблиз. 120 секунд для кассеты типа С-60
AM 15 станций
Головка из твердого пермаллоя
4, 5
)
1
, MP32, 5,
Считывающее устройство
Длина волны
CD785 нм
DVD662 нм
Аудио выход (Диск)
Количество каналов2 (стерео) (FL, FR)
СЕКЦИЯ ВИДЕО
Видео системаPAL625/50, PAL525/60, NTSC
Выход композитного видео
Выходной уровень Y1 Vp-p (75 Ом)
Выходной уровень C0,3 Vp-p (75 Ом) (PAL)
0,286 Vp-p (75 Ом) (NTSC)
РазъемРазъем S (1 система)
Компонентный видео выход
[NTSC: 525 (480)p/525 (480)i, PAL: 625 (576)p/625 (576)i]
Выходной уровень Y1 Vp-p (75 Ом)
Выходной уровень P
Выходной уровень P
РазъемШтырьковый разъем