PANASONIC NE-1643EUG, NE-1653EUG, NE-1843EUG, NE-2143EUG, NE-2153EUG User Manual

0 (0)
PANASONIC NE-1643EUG, NE-1653EUG, NE-1843EUG, NE-2143EUG, NE-2153EUG User Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.......Operating Instructions

...............Microwave Ovens

For Commercial Use

(Original instructions)

 

 

 

 

Bedienungsanleitung.........

Mikrowellengeräte......

Für Gewerbliche Nutzung

(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)

Mode d’emploi..................

Fours à Micro-ondes...

Pour Usage Professionnel

(Traduction des instructions d’origine)

 

 

 

Gebruiksaanwijzing............

Magnetronovens....

Voor Professioneel Gebruik

(Vertaling van de oorspronkelijke instructies)

 

 

 

Manual de Instrucciones...

Hornos Microondas............

Para Uso Commercial

(Traducción de las instrucciones originales)

 

 

 

Istruzioni.............................

Forni a Microonde............

Per Uso Professionale

(Traduzione delle istruzioni originali)

 

 

 

Bruksanvisning...................

Mikrovågsugnar...

För yrkesmässig användning

(Översättning av originalinstruktionerna)

 

 

 

Brugsanvisning...................

Mikrobølgeovne...............

Til professionelt brug

(Oversættelse af originale instruktioner)

 

 

 

Bruksanvisning...................

Mikrobølgeovner...

For profesjonell bruk/storkjøkken

(Oversettelse av de originale instruksjonene)

 

 

 

Käyttöohjeet.........................

Mikroaaltouunit......................

Ammattikäyttöön

(Alkuperäisten ohjeiden käännös)

 

NE-2153-2/NE-1653

 

NE-2143-2/NE-1843/NE-1643

NE-2153-2/NE-1653

NE-2143-2/NE-1843/NE-1643

Please read these instructions completely before operating this oven and keep for future reference.

Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie diesen Herd bedienen und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf. Veuillez lire ces instructions dans leur intégralité avant d’utiliser le four et conservez-les pour future référence. Lees deze handleiding eerst volledig door voordat u de oven in gebruik neemt en bewaar deze goed.

Lea las instrucciones detenidamente antes de empezar a usar el horno y conserve este manual para futuras consultas. Leggere a fondo queste istruzioni prima di utilizzare il forno e conservarle per riferimento futuro.

Läs noggrant igenom denna bruksanvisning i sin helhet innan du använder denna ugn och behåll den som en framtida referens. Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du betjener denne ovn, og gem instruktionerne til fremtidig brug.

Les nøye igjennom disse bruksanvisningen før du tar i bruk ovnen, og ta vare på den for fremtidig referanse. Lue nämä ohjeet kokonaan ennen uunin käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.

Suomi Norsk Dansk Svenska Italiano Español Nederlands Français Deutsch English

Sommaire

Importantes consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Entretien du four à micro-ondes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Avant l’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Schéma descriptif (NE-2143-2/NE-1843/NE-1643).. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 68 Mode d’emploi NE-2143-2/NE-1843/NE-1643 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Schéma descriptif (NE-2153-2/NE-1653). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Mode d’emploi NE-2153-2/NE-1653.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

A. Cuisson manuelle en une phase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 B. Cuisson manuelle en 2 à 5 phases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 C. Programmer les touches mémoires pour la cuisson en une phase.. . . . . . . . . . . . . . . .  73 D. Programmer les touches mémoires pour la cuisson en 2 à 5 phases.. . . . . . . . . . . . . . 74 E. Cuisson avec touche mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 F. Programmer la touche de Doublement/Triplement de la quantité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 G. Cuisson avec touche mémoire pour cuisson avec la touche de Doublement/Triplement

de la quantité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 H. Cuisson avec touche +10s/+20s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76  I. Pour lire le compteur de cycles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 J. Pour activer le verrouillage des programmes.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  77 K. Pour désactiver le verrouillage des programmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  77 L. Pour lire la liste des programmes.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 M. Pour sélectionner les options des tonalités de bip sonore.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 N. Procédure pour programmer le filtre à air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 O. Lampe du four.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Avant la cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Instructions de cuisson — Tableaux des temps de cuisson et décongélation —.. . . . . . . . . . 84 Explications des codes de panne de l’autodiagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Instructions de montage pour superposer deux appareils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284

Ce produit est un matériel qui répond aux normes européennes sur les perturbations électromagnétiques EMC (EMC = compatibilité électromagnétique) EN 55011.. Selon cette norme, ce produit est classé Groupe 2, classe B et reste dans les limites requises.. La classification groupe 2 signifie que l’énergie à fréquence radio est intentionnellement émise sous forme d’une radiation électromagnétique afin de réchauffer ou de cuire des aliments.. Classe B signifie que ce produit peut être utilisé dans un environnement domestique usuel..

Fabriqué par :  Panasonic Corporation, 1006 Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japon

Importateur :  Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre,

Winsbergring 15, 22525 Hamburg,

Allemagne

Le niveau de pression acoustique est inférieur à 70 dB (pondéré A)..

- 58 -

Importantes consignes de sécurité

Installation

Retrait du film de protection

Le coffret a été entouré film protecteur afin d’empêcher les surfaces extérieures du four d’être éraflées pendant le transport.. Avant d’installer ou d’utiliser le four, ne pas oublier de retirer ce film..

Collez l’étiquette de mise en garde.

Si une étiquette de mise en garde est fournie avec votre four, veuillez l’attacher sur le dessus de celui-ci avant utilisation..

Mise à la terre

IMPORTANT : PAR MESURE DE SECURITÉ, CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE..

Le cordon d’alimentation de cet appareil est pourvu d’une fiche avec mise à la terre.. Lorsque la prise n’est pas mise à la terre, il y a lieu de la faire remplacer par une autre dûment pourvue, d’une borne de terre..

Avertissement en matière de tension et de puissance électrique

La tension utilisée doit correspondre à celle mentionnée sur le four.. L’emploi d’une tension d’alimentation plus élevée est dangereux: il peut occasionner un incendie ou d’autres accidents..

Emplacement du four

Placez le four sur une surface plane et stable.. Ne le disposez jamais en un endroit chaud ou humide, par exemple, à proximité du chauffage électrique ou au gaz.. N’utilisez pas le four lorsque la température ambiante est supérieure à 40° et/ou lorsque l’humidité relative de l’air est supérieure à 85%..

Il est important de maintenir une bonne circulation de l’air autour du four.. Des interférences légères avec la radio ou la télévision sont possibles lorsque ces appareils sont placés près du four..

Afin d’assurer un fonctionnement sûr et efficace de votre four, il importe de laisser l’air circuler autour des ouvertures d’aération.. Laisser au moins 5 cm sur les côtés et à l’arrière et 20 cm au-dessus..

N’installez pas les appareils à une hauteur de plus d’1,6 m ni à moins de 0,8 m..

Le four doit être placé de manière à pouvoir facilement accéder au panneau de commande et à la porte ainsi qu’ à pouvoir facilement le débrancher ou couper le courant via un fusible ou un coupe-circuit..

rançaisF

- 59 -

Importantes consignes de sécurité

AVERTISSEMENT

1.Lors de l’utilisation de cet appareil, il est recommandé de prendre les précautions suivantes afin de prévenir tout risque de brûlures, de chocs électriques, d’incendie, de blessures ou d’exposition aux microondes :

Lisez toutes les instructions de ce guide d’avant d’utiliser votre four à micro-ondes..

2.Si l’appareil présente des dommages sur la porte ou les aérations, vous ne devez pas l’utiliser avant qu’il n’ait été vérifié par un spécialiste..

3.Le contenu des biberons et des petits pots pour bébé doit être remué ou secoué et la température doit être vérifiée avant consommation, pour éviter toute brûlure..

4.Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiques car ils risquent d’exploser..

5.Le chauffage de boissons par micro-ondes peut produire une ébullition éruptive tardive, faites donc bien attention en manipulant le récipient..

6.Il est dangereux pour une personne autre qu’un professionnel qualifié d’effectuer un entretien ou une réparation impliquant le retrait d’un couvercle protégeant l’utilisateur contre les émissions de micro-ondes..

- 60 -

Importantes consignes de sécurité

Attention

1.

Ne mettez jamais le four en marche sans qu’il s’y trouve des aliments,

 

 

afin de préserver toutes les qualités des magnétrons..

 

2.

L’appareil est sous haute tension.. Les réparations et les réglages

 

rançaisF

 

doivent dès lors être confiés à un technicien qualifié..

 

 

3.

Le four nécessite un espace de ventilation maximal à l’arrière, afin

 

 

d’en assurer le bon refroidissement.. Durant la cuisson, tous les

 

 

orifices de ventilation doivent être libres de toute obstruction..

 

4.

Vous risqueriez de voir s’enflammer ce linge..

 

5.

Utilisez ce four à micro-ondes uniquement pour son utilisation prévue

 

 

telle que décrite dans ce guide..

 

6.

N’utilisez pas ce four à micro-ondes après avoir constaté un défaut de

 

 

fonctionnement, après une chute ou tout dommage intervenu sur

 

 

l’appareil..

 

7.

Ne pas utiliser en extérieur..

 

8.

Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l’eau..

 

9.

Éloigner le cordon d’alimentation de toute source de chaleur..

 

10.

Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation hors de la table ou du

 

 

comptoirr..

 

11.

Afin de prévenir tout risque d’incendie à l’intérieur du four :

 

 

a) Ne pas surchauffer les aliments.. Toute cuisson nécessitant

 

 

 

l’utilisation de papier, de matière plastique ou autre combustible

 

 

 

doit être constamment surveillée..

 

 

b)

Enlevez les attaches de fil métallique des sacs avant de placer un

 

 

 

sac dans le four..

 

 

c)

Si un aliment prend feu à l’intérieur du four, maintenir la porte du

 

 

 

four fermée.. Éteindre l’appareil au niveau de l’interrupteur mural ou

 

 

 

couper l’alimentation au niveau du fusible ou du panneau du

 

 

 

disjoncteur..

 

 

 

- 61 -

 

Importantes consignes de sécurité

12.Ne pas ranger des matières inflammables à proximité, au dessus ou dans le four.. Cela pourrait provoquer un incendie..

13.  Ne PAS utiliser ce four pour réchauffer des produits chimiques ou un quelconque produit non-alimentaire.. Ne PAS nettoyer ce four avec un quelconque produit comportant une étiquette stipulant la présence de produits chimiques corrosifs.. Le chauffage de produits chimiques corrosifs dans ce four peut causer des fuites de radiation micro-ondes..

14.Ne pas utiliser le four pour la préparation de conserves et de pots fermés.. La pression va s’accumuler et le pot risque d’exploser.. De plus, le four à micro-ondes ne peut pas maintenir les aliments à la température requise pour la mise en conserve.. Des conserves mal stérilisées risquent de s’avarier et de devenir toxiques..

15.Ne jamais faire de friture dans le four à micro-ondes..

16.Les pommes de terre, les pommes, les jaunes d’œufs, les courges et les saucisses sont des exemples d’aliments à membranes non poreuses.. Ces aliments doivent être percés avant la cuisson afin d’éviter qu’ils n’éclatent..

17.  NE JAMAIS UTILISER DE THERMOMETRE À VIANDE ORDINAIRE DANS UN FOUR A MICRO-ONDES.. Pour vérifier le degré de cuisson d’un rôti ou d’une volaille, utilisez un THERMOMETRE POUR MICROONDES.. Autrement, il est possible d’utiliser un thermomètre conventionnel une fois la nourriture sortie du four.. Si la viande ou la volaille n’est pas assez cuite, remettez-la dans le four et laissez-la cuire pendant quelques minutes supplémentaires au niveau recommandé.. Il est important de vous assurer que la viande et la volaille sont entièrement cuites..

18.Faites extrêmement attention lorsque vous cuisez du maïs soufflé dans le four à micro-ondes.. Cuisez-le pendant une durée minimum selon les recommandations du fabricant.. Utilisez les directives adaptées à la puissance du four à micro-ondes.. Ne jamais laisser le four sans surveillance lors de la cuisson du maïs soufflé..

-62 -

 

 

Importantes consignes de sécurité

 

 

 

 

 

 

19.

Retirez toujours le haut et la tétine du biberon lorsque vous le

 

 

 

réchauffez.. Le biberon doit être secoué énergiquement, la température

 

 

 

du liquide pouvant varier entre le haut et le bas du biberon.. Il est

 

 

 

indispensable d’ôter le couvercle des petits pots d’aliments pour bébé

 

 

 

avant de les chauffer.. Il faut aussi en remuer le contenu et en tester la

 

 

 

température..

 

 

 

 

rançaisF

20.

Les surfaces de la porte et des aérations doivent être nettoyées à

 

 

 

 

l’aide d’un chiffon humide..

 

 

21.

Si de la fumée s’échappe du four, éteignez ce dernier ou débranchez-

 

 

 

 

 

le de la prise secteur et laissez la porte du four fermée afin d’étouffer

 

 

 

les flammes, le cas échéant..

 

 

22.

Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être

 

 

 

remplacé soit par le fabricant, son prestataire de maintenance ou par

 

 

 

une personne de qualification similaire afin d’éviter tout accident..

 

 

23.

Avant toute utilisation, vérifier que les récipients employés

 

 

 

conviennent à cet usage..

 

 

24.

Lorsque vous mettez à chauffer des liquides, telles des soupes, des

 

 

 

sauces et des boissons dans votre four à micro-ondes , une ébullition

 

 

 

éruptive tardive peut se produire sans signes évidents de

 

 

 

bouillonnement.. Cela peut causer un débordement soudain du liquide

 

 

 

chaud.. Pour éviter cet inconvénient :

 

 

 

a)

Évitez d’utiliser des récipients à bord droit et goulot étroit..

 

 

 

b)

Ne pas surchauffer..

 

 

 

c)

Remuer le liquide avant de placer le récipient dans le four et au

 

 

 

 

moins une fois pendant la durée de cuisson..

 

 

 

d)

En fin de cuisson, laisser reposer le liquide dans le four un instant

 

 

 

 

puis remuer de nouveau avant de sortir le récipient..

 

 

25.

Ne pas laisser le four sans surveillance lorsque des récipients en

 

 

 

papier, en plastique ou lorsqu’un autre matériau combustible

 

 

 

(inflammable) sont utilisés..

 

 

26.

Ne pas utiliser votre four pour faire cuire des œufs dans leur coquille

 

 

 

afin d’éviter leur explosion sous la pression, même une fois la cuisson

 

 

 

micro-ondes terminée..

 

 

 

 

- 63 -

 

 

Importantes consignes de sécurité

27.Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances

àcondition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus.. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.. Le nettoyage et la maintenance de cet appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance..

28.Ne pas nettoyer l’appareil avec un jet d’eau..

29.Il existe un risque dû aux champs électromagnétiques et il est recommandé aux personnes portant un stimulateur cardiaque de rester éloignées des zones comportant des champs électromagnétiques.. En pareil cas, respectez les instructions fournies par le fabricant..

30.Ne rangez rien à l’intérieur de l’appareil si vous ne l’utilisez pas.. Faute de quoi vous risquez d’endommager les alentours en cas de mise en marche accidentelle de l’appareil..

31.Ne pas utiliser de récipient en papier recyclé; celui-ci peut contenir des impuretés susceptibles de créer des étincelles et ou un incendie, sauf si l’emballage inidque qu’il a été conçu spécifiquement pour une utilisation en micro-ondes..

32.Débranchez l’appareil lors de la maintenance et de la réparation des pièces.. Une fois la fiche d’alimentation retirée, celle-ci doit rester visible au personnel de maintenance pour qu’il s’assure qu’aucune connexion par inadvertance n’est possible..

33.Il est nécessaire de nettoyer le four régulièrement et de retirer les résidus d’aliments..

34.Ne pas utiliser de céramique décorée de motifs dorés ou argentés ou un quelconque récipient contenant du métal..

-64 -

Entretien du four à micro-ondes

Maintenir le four propre est indispensable sous peine de détériorer la surface, ce qui pourrait affecter la durée de vie l’appareil et provoquer des situations dangereuses..

1.

Débranchez le four avant tout nettoyage..

 

2.

Veillez à garder propre l’intérieur du four [et l’étagère intermédiaire

 

rançaisF

 

amovible (NE-2143-2, NE-2153-2)].. Si des particules de nourriture ou des

 

 

 

projections liquides adhèrent aux parois du four ou sur les joints ou sur la

 

 

surface de la porte, elles peuvent absorber les micro-ondes et être la

 

 

cause d’étincelles ou d’arcs électriques.. Nettoyez toutes les salissures

 

 

avec une éponge humide.. Vous pouvez nettoyer le four avec du liquide

 

 

détergent ou un produit désinfectant pour surface alimentaire si le four

 

 

devient vraiment sale.. N’utilisez pas de décapants ou de produits abrasifs..

 

3.

La surface extérieure du four doit être nettoyée à l’eau savonneuse,

 

 

puis essuyée avec un chiffon doux.. Faites attention à ce que l’eau ne

 

 

rentre pas par l’ouverture de ventilation arrière ou par le panneau de

 

 

commande car cela pourrait endommager l’appareil..

 

4.

La vitre de la porte doit être nettoyée avec une eau légèrement

 

 

savonneuse.. Veillez à utiliser un chiffon doux.. N’employez jamais de

 

 

produit pour nettoyer les vitres.. La porte peut être rayée par les

 

 

produits détergents ou nettoyants abrasifs..

 

NETTOYAGE DE L’ ÉCRAN ANTI-ÉCLABOUSSURES

1.Prenez à deux mains les arrêts latéraux encliquetables, rentrez-les et abaissez-les.. Sortez ensuite l’écran anti-éclaboussures du four..

2.Rincez l’écran anti-éclaboussures à l’eau savonneuse ou avec une solution désinfectante alimentaire..

3.Veillez à replacer l’écran anti-éclaboussures avant d’utiliser le four..

ATTENTION

L’écran anti-éclaboussures doit être bien remis en place quand vous utilisez le four..

 

 

 

 

 

 

 

Écran anti-éclaboussures

Arrêt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- 65 -

Entretien du four à micro-ondes

NETTOYAGE DU FILTRE À AIR

Nettoyez le filtre à air de temps à autre en suivant les instructions ci-dessous.. Le bon fonctionnement du four peut être compromis quand le filtre à air est obstrué par de la poussière (*)..

1.Retirez le filtre à air de la plinthe avant basse en tournant sur la gauche la vis droite de la plinthe.. Puis glissez le filtre vers la droite et enlevez-le de la barrette sur la gauche..

2.Lavez le filtre à l’eau chaude savonneuse..

3.Veillez à remettre le filtre à air en place avant d’utiliser le four..

(*)Si le filtre à air est trop encrassé, le four risque de surchauffer et de ne plus fonctionner..

Vis

Barrette

- 66 -

Loading...
+ 22 hidden pages