MSI K9N4 Ultra F User Manual [fr]

0 (0)

FCC-B Radio Frequency Interference Statement

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the measures listed below.

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.

Notice 1

The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

Notice 2

Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with the emission limits.

VOIR LA NOTICE D’NSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.

Micro-Star International

MS-7310

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1)this device may not cause harmful interference, and

(2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation

G52-73101X1

i

Copyright Notice

The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.

Trademarks

All trademarks are the properties of their respective owners.

AMD, Athlon™ Athlon™XP, Thoroughbred™ and Duron™ are registered trademarks of AMD Corporation. Intel® and Pentium® are registered trademarks of Intel Corporation.

PS/2 and OS® 2 are registered trademarks of International Business Machines Corporation. Microsoft® is a registered trademark of Microsoft Corporation. Windows® 98/2000/NT/XP are registered trademarks of Microsoft Corporation.

NVIDIA, the NVIDIA logo, DualNet, and nForce are registered trademarks or trademarks of NVIDIA Corporation in the United States and/or other countries.

Netware® is a registered trademark of Novell, Inc.

Award® is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd. AMI® is a registered trademark of American Megatrends Inc.

Kensington and MicroSaver are registered trademarks of the Kensington Technology Group.

PCMCIA and CardBus are registered trademarks of the Personal Computer Memory Card International Association.

Revision History

Revision

Revision History

Date

V1.0

First release

September. 2006

ii

Safety Instructions

1.Always read the safety instructions carefully.

2.Keep this User Manual for future reference.

3.Keep this equipment away from humidity.

4.Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up.

5.The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating. Do not cover the openings.

6.Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before connecting the equipment to the power inlet.

7.Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything over the power cord.

8.Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.

9.All cautions and warnings on the equipment should be noted.

10.Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical shock.

11.If any of the following situations arises, get the equipment checked by a service personnel:

-The power cord or plug is damaged.

-Liquid has penetrated into the equipment.

-The equipment has been exposed to moisture.

-The equipment does not work well or you can not get it work according to User Manual.

-The equipment has dropped and damaged.

-The equipment has obvious sign of breakage.

12.Do not leave this equipment in an environment unconditioned, storage temperature above 60° C (140°F), it may damage the equipment.

CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.

iii

WEEE Statement

English

To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that...

Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.

Deutsch

Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt

Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronik-Altgeräte dürfen Elektround Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammelund Recyclingunternehmen beauftragt, die in die Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.

Français

En tant qu’écologiste et afin de protéger l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...

Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté européenne. Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de collecte.

Русский

Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды, поэтому напоминаем вам, что....

В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется соблюдать требования по приему продукции, проданной под маркой MSI на территории EC, в переработку по окончании срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в специализированные пункты приема.

Español

MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:

Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como "eléctricos y equipos electrónicos" no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida. MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida de estos residuos.

Nederlands

Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat….

De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling.

Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.

iv

Srpski

Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da…

Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.

Polski

Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...

Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach zbiorczych.

TÜRKÇE

Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:

Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına bırakabilirsiniz.

ČESKY

Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje...

Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v místních sběrnách.

MAGYAR

Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti Önt, hogy ...

Az Európai Unió („EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.

Italiano

Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che….

In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta.

v

 

Table of Content

English.....................................................................

1

Français...................................................................

13

Deutsch....................................................................

27

Русском...................................................................

41

...................................................................

55

...................................................................

67

.......................................................................

79

vi

Introduction

Thank you for choosing the K9N4 Ultra series (MS-7310 v1.x) ATX mainboard. The K9N4 Ultra series is design based on nForce 500 Ultra chipset for optimal system efficiency. Supports the AMD® Socket-AM2 processor, the K9N4 Ultra series delivers a high performance and professional desktop platform solution.

Layout

Top : mouse

Bottom: keyboard

Top : Parallel Port

Bottom:

COM 1

USB ports

JPW1

Top: LAN jack

Bottom: USB ports

T:Line-In

M:LineOut

B:Mic-In

CFAN1

IDE 1

DIMM1

 

 

 

 

 

 

 

 

DIMM2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JWR1

 

JSP1

 

SFAN1

JCI1

 

Winbond

PCI _E1

W83627EHG

 

PCI _E2

BIOS

PCI 1

J1

PCI 2

ALC665

PCI 3

JAUD1

 

 

 

 

SATA1

 

 

 

 

 

 

 

SATA2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA3

 

 

 

 

 

 

 

SATA4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BATT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JUSB1 JUSB2 JBAT1

FDD 1

JFP1 JFP2

1

Specifications

Processor Support

Supports Socket AM2 for AMD Sempron , Athlon 64 and Athlon 64 X2 (For the latest information about CPU, please visit

http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php )

Chipset

nVIDIA nForce 500 Ultra

16 x 16 HyperTransport Link Bus at 2.0 GT/sec

Hyper Transport support speed up to 1GHz

Memory Support

DDRII 400/533/667/800 SDRAM (4GB Max)

2 DDRII DIMMs (240pin / 1.8V)

(For the updated supporting memory modules, please visit

http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php )

LAN

Supports 10/100 LAN by Realtek 8201CL (optional)

Supports 10/100/1000 LAN by Vitesse 8601 (optional)

Audio

5.1 channel audio codec Realtek ALC655

Compliance with AC97 v2.3 Spec

Meet PC2001 audio performance requirement

IDE

1 IDE controller on the nVIDIA nForce 500 Ultra chipset provides IDE HDD/ CD-ROM with PIO, Bus Master and Ultra DMA 133/100/66 operation modes

Can connect up to 2 IDE devices

SATA

Supports 4 SATAII ports with up to 300MB/s transfer rate

Supports up to 4 SATAII HD

RAID

Supports RAID 0, 1, 0+1

Floppy

1 floppy port

Supports 1 FDD with 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88Mbytes

Connectors

Back panel

-1 PS/2 mouse port

2

-1 PS/2 keyboard port

-1 serial port (COM1)

-1 parallel port supporting SPP/EPP/ECP mode

-4 USB 2.0 Ports

-1 RJ-45 LAN Jack

-1 Audio (Line-In / Line-Out/ MIC) port

On-Board Pinheaders

-2 USB 2.0 pinheaders

-2 Fan connectors

Slots

1 PCI Express x16 slot

1 PCI Express x1 slot

3 PCI slots (support 3.3V/ 5V PCI bus Interface)

Form Factor

ATX (30.4cm X 18.5cm)

Mounting

6 mounting holes

3

Rear Panel

The rear panel provides the following connectors:

Line ln

Parallel port

LAN

Mouse

 

 

USB ports

Keyboard COM port

USB ports Line Out

 

MIC

Hardware Setup

This chapter tells you how to install the CPU, memory modules, and expansion cards, as well as how to setup the jumpers on the mainboard. It also provides the instructions on connecting the peripheral devices, such as the mouse, keyboard, etc. While doing the installation, be careful in holding the components and follow the installation procedures.

Central Processing Unit: CPU

The mainboard supports AMD® Athlon64 X2 / Athlon64 / Sempron processors. The mainboard uses a CPU socket called Socket AM2(940-pin) for easy CPU installation.

MSI Reminds You...

Overheating

Overheating will seriously damage the CPU and system; always make sure the cooling fan can work properly to protect the CPU from overheating.

Overclocking

This motherboard is designed to support overclocking. However, please make sure your components are able to tolerate such abnormal setting, while doing overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not recommended. We do not guarantee the damages or risks caused by inadequate operation or beyond product specifications.

CPU and Cooler Installation

When you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top to prevent overheating. If you do not have the cooler, contact your dealer to purchase and install them before turning on the computer. Meanwhile, do not forget to apply some silicon heat transfer compound on CPU before installing the cooler for better heat dispersion.

Follow the steps below to install the CPU & cooler correctly. Wrong installation will cause the damage of your CPU & mainboard.

4

1.Position the cooling set onto the retention mechanism. Hook one end of the clip to hook first.

2.Then press down the other end of the clip to fasten the cooling set on the top of the retention mechanism. Locate the Fix Lever and lift up it.

3.Fasten down the lever.

4.Attach the CPU Fan cable to the CPU fan connector on the mainboard.

MSI Reminds You...

1.Confirm if your CPU cooler is firmly installed before turning on your system.

2.Check the information in PC Health Status of H/W Monitor in BIOS for the CPU temperature.

3.Please note that the mating/unmating durability of the CPU is 20 cycles. Therefore we suggest you do not plug/unplug the CPU too often.

Memory

The mainboard provides two 240-pin DIMM slots for unbuffered DDR II 400 / 533 / 667 / 800 SDRAM (DDR II 800 is only for Athlon 64 X2), and supports the memory size up to 4GB. To operate properly, at least one DIMM slot must be installed.

Install at least one Memory module on one of the slots. Memory modules can be installed on the slots in any order. You can install either singleor double-sided modules to meet your own needs.

Installing DDR II Modules

Volt Notch

1.The DDR II DIMM has only one notch on the center of memory module. The memory module will only fit in the right orientation.

5

2.Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the golden finger on the memory module is deeply inserted in the socket.

3.The plastic clip at each side of the DIMM slot will automatically close.

Power Supply

The mainboard supports ATX power supply for the power system. Before inserting the power supply connector, always make sure that all components are installed properly to ensure that no damage will be caused. A 300W or above power supply is suggested.

ATX 24-Pin Power Connector: JWR1

This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect the ATX 24-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper orientation and the pins are aligned. Then push down the power supply firmly into the connector.

You may use the 20-pin ATX power supply as you like. If you’d like to use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply along with pin 1 & pin 13. There is also a foolproof design on pin 11, 12, 23 & 24 to avoid wrong installation.

ATX 12V Power Connector: JPW1

This 12V power connector is used to provide power to the CPU.

12

 

24

 

 

NC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

+12V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+5V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+12V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+5V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5VSB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+5V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PWR OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Res

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+5V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+5V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PS-ON#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+3.3V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-12V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+3.3V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+3.3V

 

 

 

1

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

3

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

12V

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

 

 

12V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

4

 

 

 

 

Floppy Disk Drive Connector: FDD1

The mainboard provides a standard floppy disk drive connector that supports 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88M floppy disk types.

IDE Connector: IDE1

The mainboard has dual Ultra DMA 66/100/133 controller that provides PIO mode 0~4, Bus Master, and Ultra DMA 66/100/133 function. You can connect up to two hard disk drives, CD-ROM, 120MB Floppy and other devices.

The first hard drive should always be connected to IDE1. IDE1 can connect a Master and a Slave drive. You must configure second hard drive to Slave mode by setting the jumper accordingly.

MSI Reminds You...

If you install two hard disks on one cable, you must configure the second drive to Slave mode by setting its jumper. Refer to the hard disk documentation supplied by hard disk vendors for jumper setting instructions.

6

Sensor +12V GND

Serial ATAII Connectors: SATA1~4

SATA 1, 2, 3, 4 are dual high-speed Serial ATA interface ports. Each supports 2nd generation serial ATA data rates of 300 MB/s. All connectors are fully compliant with Serial ATA 2.0 specifications. Each Serial ATAII connector can connect to 1 hard disk device.

MSI Reminds You...

1 7

Please do not fold the serial ATA cable in a 90-degree angle, which will cause the loss of data during transmission.

CD In Connector: J1

R

L

The connector is for CD-ROM audio connector.

 

GND

 

 

Chassis Intrusion Switch Connector: JCI1

GND 2 1 CINTRU

This connector is connected to a 2-pin chassis switch.

Fan Power Connectors: CFAN1/SFAN1

The 3-pin CFAN1 (processor fan) and SFAN1 (system fan) support system cooling fan with +12V. When connecting the wire to the connectors, always take note that the red wire is the positive and should be connected to the +12V, the black wire is Ground and should be connected to GND. If the mainboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially designed fan with speed sensor to take advantage of the CPU fan control.

MSI Reminds You...

Always consult the vendors for the proper CPU cooling fan.

Front Panel Connectors: JFP1, JFP2

The mainboard provides a front panel connector for electrical connection to the front panel switches and LEDs. JFP1, JFP2 is compliant with Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.

Front Panel Audio Connector: JAUD1

Reset HDD

 

 

Power

Switch LED

 

 

LED

9

1

7

1

10

2

8

2

PowerPower Speaker

Switch LED

JFP1 JFP2

The front panel audio connector allows you to connect to the front panel audio and is compliant with Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.

AUD_RET_R

AUD_VCC

Key

(2)AUD_GND

AUD_RET_L(10)

(1)AUD_MIC

AUD_FPOUT_L(9)

AUD_MIC_BIAS HP_ON

AUD_FPOUT_R

7

PCI Express X16 Slot
PCI Express X1 Slot

MSI Reminds You...

If you do not want to connect to the front audio header, pins 5 & 6, 9 & 10 have to be jumpered in order to have signal output directed to the rear audio ports. Otherwise, the Line-Out connector on the back panel will not function.

2

10

1

9

Front USB Connector: JUSB1/JUSB2

The mainboard provides three standard USB 2.0 pin headers JUSB1 and JUSB2. USB2.0 technology increases data transfer rate up to a maximum throughput of 480Mbps, which is 40 times faster than USB 1.1, and is ideal for connecting high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, MP3 players, printers, modems, etc.

USB0+

GND USB0-

(9)Key

VCC(1)

(10)USB0C

VCC(2)

GND

USB1-

USB1+

MSI Reminds You...

Please note that the pins of VCC & GND must be connected correctly or it may cause some damage

SPDIF-Out Connector: JSP1

2 3

 

This connector is used to connect SPDIF interface for digital audio transmission.

Clear CMOS Jumper: JBAT1

There is a CMOS RAM on board that has a power supply

3

2 1

3 2 1

3 2 1

 

 

 

 

from external battery to keep the data of system

 

 

Keep Data

Clear Data

configuration. With the CMOS RAM, the system can

 

 

 

 

 

 

automatically boot OS every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, use the JBAT1 (Clear CMOS Jumper) to clear data. Follow the instructions in the image to clear the data.

MSI Reminds You...

You can clear CMOS by shorting 2-3 pin while the system is off. Then return to 1-2 pin position. Avoid clearing the CMOS while the system is on, which will damage the mainboard.

PCI Express Slots

The PCI Express slots, as a high-bandwidth, low pin count, serial, interconnect technology.

PCI Express architecture provides a high performance I/O infrastructure for Desktop Platforms with transfer rates

starting at 2.5 Giga transfers per second over a PCI Express x1 lane for Gigabit Ethernet, TV Tuners, 1394 controllers, and general purpose I/O. Also, desktop platforms with PCI Express Architecture will be designed to deliver highest performance in video, graphics, multimedia and

8

other sophisticated applications. Moreover, PCI Express architecture provides a high performance graphics infrastructure for Desktop Platforms doubling the capability of existing AGP 8x designs with transfer rates of 4.0 GB/s over a PCI Express x16 lane for graphics controllers.

You can insert the expansion cards to meet your needs. When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply first.

PCI (Peripheral Component Interconnect) Slots

The PCI slots allow you to insert the expansion cards to meet your needs. When adding or removing

expansion cards, make sure that you unplug the power supply first. Meanwhile, read the documentation for the expansion card to make any necessary hardware or software settings for the expansion card, such as jumpers, switches or BIOS configuration.

PCI Interrupt Request Routing

The IRQ, abbreviation of interrupt request line and pronounced I-R-Q, are hardware lines over which devices can send interrupt signals to the microprocessor. The PCI IRQ pins are typically connected to the PCI bus INT A# ~ INT D# pins as follows:

 

Order1

Order2

Order3

Order4

PCI Slot 1

INT B#

INT C#

INT D#

INT A#

PCI Slot 2

INT C#

INT D#

INT A#

INT B#

PCI Slot 3

INT D#

INT A#

INT B#

INT C#

9

BIOS Setup

Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process. When the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup.

DEL: Setup F11: Boot Menu TAB: Logo

If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.

Main Page

Standard CMOS Features

Use this menu for basic system configurations, such as time, date etc.

Advanced BIOS Features

Use this menu to setup the items of Award special enhanced features.

Advanced Chipset Features

Use this menu to change the values in the chipset registers and optimize your system performance.

Integrated Peripherals

Use this menu to specify your settings for integrated peripherals.

Power Management Setup

Use this menu to specify your settings for power management.

PNP/PCI Configurations

This entry appears if your system supports PnP/PCI.

H/W Monitor

This entry shows the status of your CPU, fan, warning for overall system status.

10

Frequency/Voltage Control

Use this menu to specify your settings for frequency/voltage control.

Load Optimized Defaults

Use this menu to load factory default settings into the BIOS for stable system performance operations.

BIOS Setting Password

Use this menu to set BIOS setting Password.

Save & Exit Setup

Save changes to CMOS and exit setup.

Exit Without Saving

Abandon all changes and exit setup.

Frequency/Voltage

Current CPU Clock

It shows the current clock of CPU. Read-only.

Current FSB Multiplier

It shows the current Front Side Bus Multiplication. Read-only.

CPU Vcore

It shows the current CPU voltage. Read-only.

Cool’n’Quiet

This feature is especially designed for AMD processor, which provides a CPU temperature detecting function to prevent your CPU from overheating due to the heavy working loading.

CPU Frequency Configuration

This submenu allows you to configure the CPU frequency.

Memory CLK

It shows the current frequency of memory. Read-only.

11

Memclock Mode

This item allows you to select the memory frequency programming method. If select Auto, the memory speed will be based on SPDs. If select Limit, the memory speed will not exceed the specified value. If select Manual, the memory specified will be programmed regardless of SPD.

Adjust DDR Voltage (V)

Adjusting the DDR voltage can increase the DDR speed. Any changes made to this setting may cause a stability issue, so changing the DDR voltage for long-term purpose is NOT recommended.

CK804(SB) to K8(CPU) Freq Auto

When set to [Enabled], the HyperTransport frequency will be selected by CPU capability automatically.

CK804(SB) to K8(CPU) LinkWidth

This item allows you to select the HyperTransport Link Width.

Spread Spectrum Configurations

When the motherboard’s clock generator pulses, the extreme values (spikes) of the pulses creates EMI (Electromagnetic Interference). The Spread Spectrum function reduces the EMI generated by modulating the pulses so that the spikes of the pulses are reduced to flatter curves. If you do not have any EMI problem, leave the setting at Disabled for optimal system stability and performance. But if you are plagued by EMI, set to Enabled for EMI reduction. Remember to disable Spread Spectrum if you are overclocking because even a slight jitter can introduce a temporary boost in clock speed which may just cause your overclocked processor to lock up.

Auto Disable PCI Clock

This item is used to auto disable the PCI slots. When set to [Enabled], the system will remove (turn off) clocks from empty PCI slots to minimize the electromagnetic interference (EMI).

Load Optimized Defaults

You can load the default values provided by the mainboard manufacturer for the stable performance.

12

MSI K9N4 Ultra F User Manual

Introduction

Félicitations, vous venez d’acheter, une excellente carte mère MSI de la série K9N4 Ultra (MS-7310 v1x). Les séries K9N4 Ultra sont basées sur les chipsets nForce 500 Ultra pour obtenir un système ultra puissant. Destinées aux processeurs AMD® pour Socket AM2, les séries K9N4 Ultra offrent de hautes performances tant aux particuliers qu’aux professionnels.

Schéma

Top : mouse

Bottom: keyboard

Top : Parallel Port

Bottom:

COM 1

USB ports

JPW1

Top: LAN jack

Bottom: USB ports

T:Line-In

M:LineOut

B:Mic-In

CFAN1

IDE 1

DIMM1

 

 

 

 

 

 

 

 

DIMM2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JWR1

 

JSP1

 

SFAN1

JCI1

 

Winbond

PCI _E1

W83627EHG

 

PCI _E2

BIOS

PCI 1

J1

PCI 2

ALC665

PCI 3

JAUD1

 

 

 

 

SATA1

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA3

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BATT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JUSB1 JUSB2 JBAT1

FDD 1

JFP1 JFP2

13

Spécificités

Compatibilité Processeurs

Supporte les processeurs Socket AM2 pour AMD Sempron , Athlon 64 et Athlon 64 X2 (Pour plus d’informations, veuillez visiter la page : http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_cpu_support.php )

Chipset

nVIDIA nForce 500 Ultra

16 x 16 HyperTransport Link Bus à 2.0 GT/sec

L’Hyper Transport supporte une vitesse jusqu’à 1 GHz

Support de la Mémoire

DDRII 400/533/667/800 SDRAM (4GB Max)

2 DDRII DIMMs (240pin / 1.8V)

(Pour une mise à jour sur les modèles de mémoires supportées, veuillez visiter la page :

http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php )

LAN

Supporte le 10/100 LAN par Realtek 8201CL (optionnel)

Supporte le 10/100/1000 LAN par Vitesse 8601 (optionnel)

Audio

5.1 canal audio codec Realtek ALC655

Compatible avec les Spec AC97 v2.3

Compatible avec les performances audio PC2001

IDE

Un contrôleur IDE sur le chipset nVIDIA nForce 500 Ultra procure IDE HDD/ CD-ROM avec PIO, Bus Master et les modes d’opération Ultra DMA 133/100/66

Possibilité de connecter jusqu’à 2 dispositifs IDE

SATA

Supporte 4 ports SATAII avec un taux de transfert jusqu’à 300MB/s

Supporte jusqu’à 4 SATAII HD

RAID

Supporte RAID 0, 1, 0+1

Disquette

1 port de disquette

Supporte 1 FDD avec 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88Mo

14

Connecteurs

Panneau arrière

-1 PS/2 port de souris

-1 PS/2 port de clavier

-1 port série (COM1)

-1 port parallèle supporte le mode SPP/EPP/ECP

-4 Ports USB 2.0

-1 RJ-45 LAN Jack

-1 port Audio (Ligne-Entrée / Ligne-Sortie/ MIC)

Pinheaders intégrés

-2 connecteurs USB 2.0

-2 connecteurs du ventilateur

Slots

1 slot PCI Express x16

1 slot PCI Express x1

3 slots PCI (supporte l’interface 3.3V/ 5V PCI bus)

Format Facteur

ATX (30.4cm X 18.5cm)

Montage

6 trous de montage

15

Panneau Arrière

Le panneau arrière contient les connecteurs suivants:

Line ln

Parallel port

LAN

Mouse

 

 

USB ports

Keyboard COM port

USB ports Line Out

 

MIC

Installation Matériel

Ce chapitre vous donne des indications sur l’installation du CPU, des modules de mémoire, des cartes d’extension, ainsi que sur la configuration des cavaliers de la carte mère. Vous retrouverez aussi des instructions pour la connexion de périphériques (souris,clavier...)

Lors de l’installation, veuillez vous prémunir contre l’électricité statique et veuillez suivre les procédures d’installation afin de mettre en place correctement les différents composants.

Central Processing Unit: CPU (Processeur)

La carte mère supporte les processeurs AMD® Athlon64 X2 / Athlon64 / Sempron. Elle utilise un CPU socket appelé Socket AM2 (940-pin) pour l’installation.

MSI vous Rappelle...

Surchauffe

Une surchauffe peut sérieusement endommager le CPU et le système, assurez vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement pour protéger le CPU d’une surchauffe.

Overclocking

Cette carte mère a été créée pour supporter l’overclocking. Veuillez vous assurer que vos composants peuvent tolérer un tel réglage avant d’overclocker le système. Tout essai au delà des spécifications des produits n'est recommandée. Nous ne garantissons pas les dommages ou les risques causés par une opération insatisfaisante ou au delà des spécifications du produit.

Installer le CPU et le Refroidisseur

Quand vous installez votre CPU, assurez-vous que le CPU possède un système de refroidissement pour prévenir les surchauffes. Si vous ne possédez pas de système de refroidissement, contactez votre revendeur pour vous en procurer un et installez le avant d’allumer l’ordinateur. N’oubliez pas d’utiliser des composants en silicium pour le transfert de chaleur avant d’installer le refroidissement pour une meilleure dissipation.

Suivez les mesures suivantes pour installer correctement le système de refroidissement et le CPU, sinon, une mauvaise installation risque d’endommager votre CPU et la carte mère.

16

1.Positionnez le kit de refroidissement sur le mécanisme de rétention. Accrochez un bout de l’attache au connecteur.

2.Appuyez alors l'autre extrémité de la fixation pour attacher l'ensemble de refroidissement au sommet du mécanisme de rétention. Localisez le levier de fixation et soulevez-le vers le haut.

3.Fixez le levier vers le bas.

4.Attachez le câble de ventilateur du CPU au connecteur sur la carte.

MSI Vous Rappelle...

1.Vérifier la connexion du ventilateur du CPU avant de démarrer le PC.

2.Vérifier les informations dans le BIOS PC Health Status du H/W Monitor au sujet de la température du CPU.

3.A noter que la mise en place du CPU est prévue pour une vingtaine de connexion, cependant il n’est pas recommandé d’installer/retirer le CPU trop souvent.

Mémoire

La carte mère possède deux slots pour les mémoires suivantes DIMM DDR II 400 / 533 / 667 / 800 SDRAM (La DDR II 800 n’est que pour l’Athlon 64 X2) (240-pin), et supporte jusqu’à 4GB de mémoire. Il faut installer au moins un module de mémoire sur les slots. L’installation des modules de mémoires n’a pas de sens particulier. Vous pouvez installer des modules simples ou double face selon vos besoins.

Installer les Modules DDR II

Volt Notch

1.La barette mémoire DDR2 Dimm ne posède qu'un seul emplacement situé au centre du module mémoire. Le module mémoire ne peut donc être positionné que dans le sens approprié.

17

2.Insérez verticalement le module de mémoire dans le slot DIMM. Puis appuyez dessus.

3.Le clip en plastique situé de chaque côté du module va se fermer automatiquement.

Alimentation

La carte mère supporte les alimentations ATX. Avant de brancher le connecteur d’alimentation, il faut toujours vous assurer que tous les composants sont bien installés afin de ne pas les endommager. Une alimentation de 300W ou supérieure est préconisée.

Connecteur d’alimentation ATX 24-Pin: JWR1

Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation ATX 24-pin. Pour cela, assurez-vous que la prise d’alimentation est bien positionnée dans le bon sens et que les goupilles sont alignées. Enfoncez alors la prise dans le connecteur. Vous pouvez aussi utiliser une alimentation 20-pin selon vos besoins. Veuillez brancher votre alimentation d'énergie avec le pin1 et le pin 13 si vous voulez utiliser l’alimentation ATX 20-pin. Il y a également une conception indéréglable sur le pin 11, 12. 23 et 24 pour éviter une mauvaise installation.

12

24

 

NC

 

 

 

 

GND

 

 

+12V

 

 

 

 

+5V

 

 

 

+12V

 

 

 

 

+5V

 

 

 

5VSB

 

 

 

 

+5V

 

 

 

PWR OK

 

 

 

 

Res

 

 

 

GND

 

 

 

 

GND

 

 

 

+5V

 

 

 

 

GND

 

 

 

GND

 

 

 

 

GND

 

 

 

+5V

 

 

 

 

PS-ON#

 

 

 

GND

 

 

 

 

GND

 

 

 

+3.3V

 

 

 

 

-12V

 

 

 

+3.3V

 

 

 

 

+3.3V

 

 

1

13

 

Connecteur d’alimentation ATX 12V: JPW1

 

1

3

 

 

Le connecteur d’alimentation 12V est utilisé pour alimenter le CPU.

GND

 

 

 

 

 

12V

 

 

 

 

 

 

 

GND

 

 

 

 

 

12V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

4

 

 

Connecteur Floppy Disk Drive: FDD1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La carte comporte un connecteur standard pour un lecteur de disquette qui supporte les formats 360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88M.

Connecteur IDE: IDE1

La carte mère possède un contrôleur double Ultra DMA 66/100/133 qui procure les fonctions PIO mode 0~4, Bus Master, et Ultra DMA66/100/133. Vous pouvez connecter jusqu’à 2 périphériques (disques durs, CD-ROM, 120MB Disquette).

Le premier disque dur doit être connecté sur l’IDE1. L’IDE1 peut recevoir un périphérique Maître et un Esclave. Vous devez configurer le second disque en mode Esclave et ce, à l’aide du cavalier situé à l’arrière.

MSI Vous Rappelle...

Si vous voulez installer deux disques durs, vous devez configurer le second en Esclave en configurant le cavalier. Vous pouvez vous référer à la documentation du disque dur pour les instructions.

18

Sensor +12V GND

Connecteurs Série ATAII: SATA1~4

Cette carte mère fournit les ports d’une interface double à grande vitesse d'ATA. La deuxième génération de ports de d'ATA a un débit de 300MB/s et qui entièrement conforme avec caractéristique de Serial ATA 2.0. Chaque connecteur d'ATAII peut se relier à 1 dispositif de disque dur.

MSI Vous Rappelle…

1 7

Veuillez ne pas tordre le câble Série ATA à 90 degrés. Cela pourrait l’endommager et entraîner la perte de données lors des phases de transfert de celles-ci.

Connecteur CD-In: J1

R

L

Ce connecteur est utilisé pour les connexions CD-ROM audio..

GND

Connecteur Châssis Intrusion Switch: JC1

GND 2 1 CINTRU

Ce connecteur est relié à un châssis switch ( 2-pin).

Connecteurs d’alimentation du ventilateur: CFAN1/SFAN1

Le 3 broches CFAN1( processeur du ventilateur) et le SFAN1 (système du ventilateur ) supportent le +12V. Lors de la connection du câble, assurez-vous que le fil rouge soit connecté au +12V et le fil noir connecté au “GND“. Si la carte mère possède un système de gestion intégré, vous devez utiliser un ventilateur ayant ces caractéristiques si vous voulez contrôler le ventilateur du CPU.

MSI Vous rappelle...

Il faut toujours consulter votre revendeur au sujet du ventilateur.

Connecteurs Panneau en façade: JFP1, JFP2

La carte mère contient 2 connecteurs pour les branchements électriques (LED disque dur…). JFP1 et JFP2 sont compatibles avec l’ Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.

Reset HDD

 

 

Power

Switch LED

 

 

LED

9

1

7

1

10

2

8

2

PowerPower Speaker

Switch LED

JFP1 JFP2

Connecteurs Panneau Audio en façade: JAUD1

Ce connecteur vous permet de connecter le panneau audio en façade et il est compatible avec Intel® Front Panel I/O Connectivity Design Guide.

AUD_RET_R

AUD_VCC

Key

(2)AUD_GND

AUD_RET_L(10)

(1)AUD_MIC

AUD_FPOUT_L(9)

AUD_MIC_BIAS HP_ON

AUD_FPOUT_R

19

(9)Key
(10)USB0C

MSI Vous rappelle...

Si vous ne voulez pas connecter l’audio en façade à l’aide des broches

5 & 6, 9 & 10, elles doivent être recouvertes par un cavalier pour envoyer le 2 1

signal vers les ports audio à l’arrière. Autrement, le connecteur Line-Out à l’arrière ne fonctionnera pas.

10 9

Connecteur USB en façade: JUSB1/JUSB2

La carte mère procure deux connecteurs au standard USB 2.0 JUSB1 & JUSB2. La technologie USB 2.0 accroît le taux de transfert jusqu’à 480Mbps, qui est 40 fois plus rapide que l’ USB 1.1. Idéal pour relier les périphériques à grande vitesse utilisant l’interface USB tels que les disques externes USB,

appareils-photo numériques, lecteurs MP3, imprimantes, modems...

USB0+

GND USB0-

VCC(1)

VCC(2)

GND USB1-

USB1+

MSI Vous Rappelle...

A noter que les broches VCC et GND doivent être correctement connectées afin d’éviter tout endommagement.

Connecteur Sortie SPDIF: JSP1

Ce connecteur est utilisé pour connecter l’interface SPDIF pour une

2 3

transmission numérique audio.

 

Cavalier Effacer CMOS: JBAT1

La CMOS RAM intégré reçoit une alimentation d’une

3

2 1

3 2 1

3 2 1

 

 

 

 

batterie externe qui permet de garder les données de

 

 

Keep Data

Clear Data

configuration du système. Avec la CMOS RAM, le système

 

 

 

 

 

 

peut automatiquement démarrer avec les paramètres personnalisés du BIOS à chaque fois que le PC est allumé. Si vous voulez effacer la configuration du système, utilisez le JBAT1 (Clear CMOS Jumper) pour effacer les données. Suivez les instructions de l’image pour effacer les données.

MSI Vous Rappelle...

Vous pouvez effacer les données en positionnant le cavalier sur les broches 1-2 quand le PC n’est pas allumé. Puis il faut remettre le cavalier en position 2-3. Ne surtout pas effacer les données lorsque le PC est en fonction, cela endommagera la carte mère.

20

PCI Express X16 Slot
PCI Express X1 Slot
Slots PCI Express

Les slots PCI Express possèdent une large bande passante. L’architecture PCI Express procure une

infrastructure I/O haute performance, architecture pour plateformes Desktop avec un taux de transfert débutant à 2.5

Giga/s sur un PCI Express x1 pour

Gigabit Ethernet, TV Tuners, contrôleurs 1394, et autre usage I/O. Les plateformes Desktop avec architecture PCI Express ont été conçues pour délivrer de hautes performances en vidéo, graphisme, multimédia et autres applications sophistiquées. De plus, l’architecture PCI Express procure une infrastructure performante pour le graphique et double la capacité de l’AGP 8X avec un taux de transfert de données de 4.0 Go/s sur un PCI Express x16 pour contrôleur graphique. Vous pouvez également insérer des cartes d'extension pour satisfaire vos besoins.

Avant d’ajouter ou de retirer ces cartes d'extension, assurez-vous de débranchez le câble d'alimentation.

Slots PCI (Interconnexion Composante Périphérique)

Les slots PCI vous permettent d’insérer des cartes d’extension selon vos besoins. Lorsque vous ajoutez

ou retirez une carte d’extension, assurez-vous que le PC n’est pas relié au secteur. Lisez la documentation pour que la carte d'extension fasse le nécessaire pour le bon fonctionnement de la carte ((matériel, logiciel, configuration de BIOS…)

PCI Interrupt Request Routing

IRQ est l’abréviation de “interrupt request line”. Les IRQ sont des signaux émis par des matériels. Les PCI IRQ sont connectés généralement aux broches PCI bus INT A# ~ INT D# comme ci-dessous:

 

Order1

Order2

Order3

Order4

PCI Slot 1

INT B#

INT C#

INT D#

INT A#

PCI Slot 2

INT C#

INT D#

INT A#

INT B#

PCI Slot 3

INT D#

INT A#

INT B#

INT C#

21

Setup BIOS

Lorsque le PC démarre, le processus de POST (Power On Self Test) se met en route. Quand le

message ci-dessous apparaît, appuyer sur

<DEL> pour accéder au Setup.

DEL: Setup

F11: Boot Menu

TAB: Logo

Si le message disparaît avant que n’ayez appuyé sur la touche, redémarrez le PC à l’aide du bouton RESET. Vous pouvez aussi redémarrer en utilisant la combinaison de touches <Ctrl>, <Alt>, et <Suppr>.

Page Principale

Standard CMOS Features

Cette fonction permet le paramétrage des éléments standard du BIOS tels que l’heure, etc.

Advanced BIOS Features

Cette fonction permet de paramétrer des éléments avancés du BIOS.

Advanced Chipset Features

Cette option vous permet de paramétrer les éléments relatifs au registre du chipset, permettant ainsi d’optimiser les performances de votre système.

Integrated Peripherals

Utilisez ce menu pour paramétrer les périphériques intégrés.

Power Management Setup

Utilisez ce menu pour appliquer vos choix en ce qui concerne le power management.

PNP/PCI Configurations

Apparaît si votre système supporte PNP/PCI.

22

H/W Monitor

Voir les statuts du CPU, du ventilateur, et de l’alarme du système.

Frequency/Voltage Control

Utilisez ce menu pour configurer vos paramètres pour le contrôle de la fréquence/voltage.

Load Optimized Defaults

Charge les paramètres optimum du BIOS sans affecter la stabilité du système.

BIOS Setting Password

Utilisez ce menu pour entrer un mot de passe du BIOS

Save & Exit Setup

Les modifications sont enregistrées dans le CMOS avant la sortie du Setup.

Exit Without Saving

Les modifications sont abandonnées avant la sortie du Setup.

23

Loading...
+ 67 hidden pages