AG 13-125 X AG 16-125 XE AG 16-125 XC AGV 16-125 XC AG 16-125 INOX
Original instructions |
Bruksanvisning i original |
Originalbetriebsanleitung |
Alkuperäiset ohjeet |
Notice originale |
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης |
Istruzioni originali |
Orijinal işletme talimatı |
Manual original |
Původním návodem k |
Oorspronkelijke |
používání |
gebruiksaanwijzing |
|
Original brugsanvisning |
|
Original bruksanvisning |
|
|
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, |
|
Please read and save |
ENGLISH |
|
20 |
|
EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols |
|
these instructions! |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, |
|
Bitte lesen und aufbe- |
DEUTSCH |
|
23 |
|
CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole |
|
wahren! |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux prescripti- |
Prière de lire et de |
FRANÇAIS |
|
26 |
|
|
ons, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles |
|
conserver! |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità |
Si prega di leggere le istru- |
ITALIANO |
|
29 |
|
|
CE, Collegamento alla rete, Manutenzione, Simboli |
|
zioni e di conservarle! |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la finalidad, |
|
Lea y conserve estas |
ESPAÑOL |
|
32 |
|
Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, Símbolos |
|
instrucciones por favor! |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, |
Por favor leia e conserve em |
PORTUGUES |
|
35 |
|
|
Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole |
|
seu poder! |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het |
|
Lees en let goed op |
NEDERLANDS |
|
38 |
|
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, Symbolen |
|
deze adviezen! |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål, |
|
Vær venlig at læse og |
DANSK |
|
41 |
|
CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, Symboler |
|
opbevare! |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk, |
|
Vennligst les og |
NORSK |
|
44 |
|
CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler |
|
oppbevar! |
|
||
|
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna, |
|
Var god läs och tag tillvara |
|
|
|
|
|
SVENSKA |
|
47 |
||
|
CE-Försäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler |
|
dessa instruktioner! |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö, |
|
Lue ja säilytö! |
SUOMI |
|
50 |
|
Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Фечнйкб уфпйчейб, Ейдйкеу хрпдейоейу буцблейбу, Чсзуз ухмцщнб ме фп укпрп рсппсйумпх, |
Рбсбкблю дйбвЬуфе |
ÅËËÇNÉÊÁ |
53 |
||
|
Дзлщуз рйуфпфзфбу ек, Ухндеуз уфп злекфсйкп дйкфхп, Ухнфзсзуз, Ухмвплб |
|
фйт кбй цхлЬофе фйт! |
|||
|
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Şebeke |
|
Lütfen okuyun ve |
|
|
|
|
|
TÜRKÇE |
|
56 |
||
|
bağlantisi, Bakim, Semboller |
|
saklayın |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití, |
|
Po přečtení uschovejte |
ČESKY |
|
59 |
|
Ce-prohlášení o shodě, Připojení na sít, Údržba, Symboly |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
3 |
||
|
|
|
19
9
10
11
12
13
6
7
4
AG 13-125 X AG 16-125 XE AG 16-125 XC AG 16-125 INOX
AGV 16-125 XC
8
|
A |
|
A |
°C |
B |
|
|
|
|
C |
|
G |
|
|
D |
E |
F |
|
sec |
|
|
|
||
|
|
|
|
AG 13-125 X
AG 16-125 XE
AG 16-125 XC
AGV 16-125 XC
AG 16-125 INOX
16
17
14
15
SERVICE
18
AG 16-125 XE
AG 16-125 INOX
14
15
START STOP
5
For Separating! Für Trennarbeiten! For cutting work!
Pour les travaux de tronçonnage! Per lavori di separazione!
¡Para trabajos de tronzado! Para trabalhos de corte!
Voor doorslijpwerkzaamheden! Til skærearbejder!
For kutting!
För kapningsarbeten! Katkaisutöihin!
Για εργασίες κοπής! Ayırma işleri için! Pro řezací práce!
6
1
2
1
2
3
4
7
A
B
C
8
|
|
|
|
|
1 |
|
|
0° |
|
||
|
|
|
|
30° |
60° |
2 |
|
|
30° |
60° |
9
1 1
AG 13-125 X |
AG 13-125 X |
AG 16-125 XE |
AG 16-125 XE |
AG 16-125 XC |
AG 16-125 XC |
AG 16-125 INOX |
AG 16-125 INOX |
2
2
3
3
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
11 |
||
|
|
|
1 1
AGV 16-125 XC |
AGV 16-125 XC |
2
2
3
3
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
13 |
||
|
|
|
Switch can be locked Schalter ist arretierbar
Le commutateur peut être verrouillé
L‘interruttore si può bloccare
El interruptor se puede bloquear. O interruptor pode ser bloqueado
Schakelaar is vastzetbaar
Afbryder kan fikseres Bryter kan låses Brytaren kan arreteras. Katkaisimen voi lukita.
Ο διακόπτης μπορεί να ασφαλιστεί
Şalter ayarlanabilir Vypínač je aretovatelný
14
START
1 |
3 |
2 |
STOP |
|
|
2
1
Switch cannot be locked Schalter ist nicht arretierbar
Le commutateur ne peut pas être verrouillé
L‘interruttore non si può bloccare El interruptor no se puede bloquear.
O interruptor não pode ser bloqueado Schakelaar is niet vastzetbaar
Afbryder kan ikke fikseres
Bryter kan ikke låses
Brytaren kan inte arreteras. Katkaisinta ei voi lukita.
Ο διακόπτης δεν μπορεί να
ασφαλιστεί
Şalter ayarlanamaz Vypínač není aretovatelný
START
1 |
2 |
STOP
STOP |
15 |
SERVICE
1 |
5 |
2 |
! |
6 |
|
|
3 7
4 8
|
|
|
|
|
|
16 |
|
|
17 |
||
|
|
|
AG 16-125 XE
AG 16-125 INOX
1
|
30° |
||
A................... |
G |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
19 |
||
|
|
|