MIELE W1614 User Manual [fr]

Mode d'emploi lave-linge W 1614
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez absolument votre mode d'emploi. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez des dommages à l'appareil.
M.-Nr. 07 202 660
Votre contribution à la protection de l'environnement
Emballage recyclable
L'emballage protège l'appareil contre d'éventuels dégâts pendant le trans port. Le fabricant a opté pour un maté riau supporté par l'environnement et réutilisable.
En réinsérant l'emballage dans le cir cuit, on réduit la consommation de ma tières premières et la prolifération des déchets. Ne le jetez donc pas avec vos déchets ordinaires mais portez-le plutôt au parc à conteneurs communal le plus proche. Pour savoir où ce dernier se trouve, il vous suffit de vous adresser à votre administration communale.
-
-
Enlèvement de l'ancien appa­reil
Les anciens appareils électriques et électroniques contiennent souvent en­core des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionne­ment et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils res tent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appa reil avec les déchets.
-
Si vous avez des questions à propos de l'élimination de votre ancien appa reil, veuillez prendre contact avec
le commerçant qui vous l'a vendu
­ou
la société Recupel,
-
au 02 / 706 86 10, site web: www.recupel.be
ou encore
votre administration communale si
vous apportez votre ancien appareil à un parc à conteneurs.
Veillez aussi à ce que l'appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à ce qu'il soit évacué.
-
-
Lors de l'achat de votre nouvel appa reil, vous avez payé une contribution. Elle servira intégralement au futur recy clage de cet appareil, qui contiendra encore des matériaux utiles. Son recy clage permettra de réduire le gaspil lage et la pollution.
2
-
-
-
-
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................2
Consignes de sécurité et mises en garde ..............................6
Commandes du lave-linge .........................................10
Panneau de commande ............................................10
Première mise en service ..........................................12
Respect de l'environnement ........................................13
Consommation d'eau et d'énergie ..................................13
Consommation de détergent ......................................13
Bonne utilisation de votre lave-linge .................................14
Mode d'emploi rapide ..............................................14
Essorage........................................................19
Essorage final ....................................................19
Essorages intermédiaires .........................................19
Désactivation de l'essorage (Arrêt cuve pleine/e) ....................19
Annulation de l'essorage intermédiaire et de l'essorage final (sans u) .....19
Tableau des programmes ..........................................20
Touches complémentaires (extras) ..................................22
Symboles d'entretien..............................................23
Déroulement des programmes ......................................24
Modification du déroulement du programme ..........................26
Annulation d'un programme .........................................26
Interruption d'un programme.........................................26
Modification .....................................................26
Ajout/retrait de linge................................................27
Sécurité enfants ...................................................27
3
Table des matières
Détergent .......................................................28
Choisir le bon détergent ............................................28
Adoucissant ......................................................29
Utilisation de plusieurs produits ......................................29
Utilisation d'amidon ou d'assouplissant ................................30
Ajout automatique d'assouplissant, de produit de tenue ou d'amidon ......30
Décoloration/Teinture...............................................30
Nettoyage et entretien .............................................31
Lavage en tambour ................................................31
Nettoyage de la carrosserie et du panneau de commande .................31
Nettoyage du tiroir d'évacuation des détergents .........................31
Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau...................................33
Résolution des problèmes .........................................34
Que faire si.......................................................34
Impossible de démarrer un programme de lavage........................34
Les messages d'erreur suivants s'affichent : ............................35
Problèmes d'ordre général ..........................................36
Un résultat de lavage peu satisfaisant .................................37
La touche Porte est actionnée mais la porte ne s'ouvre pas. ................38
Ouvrir la porte de chargement en cas de système d'évacuation bouché
et/ou de panne de courant ..........................................39
Système d'évacuation bouché .....................................39
Service après-vente ...............................................41
Réparations....................................................41
Actualisation de programme (Update)...............................41
Garantie : conditions et durée .....................................41
Accessoires contre supplément....................................41
Montage et raccordement ..........................................42
Vue de face ......................................................42
Vue de derrière ...................................................43
Surface d'installation ...............................................44
Installation du lave-linge..........................................44
Elimination de la sécurité de transport .................................44
4
Table des matières
Encastrement de la sécurité de transport ...............................46
Equilibrage du lave-linge............................................47
Extraction et blocage des pieds....................................47
Encastrement sous un plan de travail ...............................48
Colonne lavage-séchage .........................................48
Système de protection contre les fuites d'eau Miele.......................49
Arrivée d'eau .....................................................50
Vidange .........................................................51
Raccordement électrique ...........................................52
Données de consommation ........................................53
Indication pour les tests comparatifs : ...............................53
Caractéristiques techniques........................................54
Fonctions de programmation .......................................56
Accès aux fonctions de programmation..............................56
Choix des fonctions de programmation ..............................56
Configuration des fonctions de programmation........................56
Désactivation des fonctions de programmation........................56
Langue F........................................................56
Hydro Plus .......................................................57
Délicat ..........................................................57
Refroidissement bain ...............................................57
Code ...........................................................58
Utilisation du lave-linge avec code PIN ..............................58
Unité de température...............................................59
Signal sonore .....................................................59
Bip de validation ..................................................59
Luminosité .......................................................59
Contraste ........................................................59
Affichage veille ...................................................60
Mémoire .........................................................60
Infroissable ......................................................60
5
Consignes de sécurité et mises en garde
Ce lave-linge n'est pas destiné à Cet appareil répond aux prescrip tions de sécurité en vigueur. Une uti lisation inappropriée peut néan moins causer des dommages cor porels et matériels.
-
-
-
~
être utilisé par des personnes sans as
-
sistance ni supervision si leurs capaci tés physiques, sensorielles ou mentales les empêchent d'utiliser l'appareil en toute sécurité.
-
-
Avant d'utiliser le lave-linge pour la première fois, lisez attentivement le mode d'emploi. Vous y trouverez des instructions importantes concer nant la sécurité, l'utilisation et l'entre tien du lave-linge. Vous veillerez ain si à votre sécurité et éviterez d'en dommager l'appareil.
Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le trans­mettre à un éventuel propriétaire ul­térieur de l'appareil.
-
Utilisation conforme
Le lave-linge est uniquement desti-
~
né au lavage des produits textiles dont l'étiquette indique qu'ils sont lavables en machine. Toute autre utilisation est potentiellement dangereuse. Miele dé cline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme ou une commande er ronée de l'appareil.
-
Si vous avez des enfants
Surveillez les enfants se trouvant à
~
proximité de l'appareil. Ne laissez ja
­mais vos enfants jouer avec le lave-
­linge.
­Les enfants sont autorisés à utiliser
~
le lave-linge seulement si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'employer correc­tement. Ils doivent connaître les risques inhérents à une mauvaise utilisation de l'appareil.
Si vous effectuez un lavage à haute
~
température, faites attention, il se peut que le hublot soit brûlant. Veillez donc à empêcher les enfants de toucher le hublot pendant que le lave­linge fonctionne.
-
-
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Contrôlez si votre lave-linge ne pré
~
sente pas de dommages apparents avant de l'installer. N'installez pas et ne mettez pas en ser vice un appareil endommagé.
Avant d'effectuer le raccordement
~
du lave-linge, vérifiez que les données figurant sur la plaque signalétique de l'appareil (protection, tension et fré quence) correspondent bien aux carac téristiques du réseau électrique. En cas de doute, demandez conseil à un élec tricien.
La sécurité électrique de ce lave-
~
linge n'est garantie que s'il est raccor­dé à un système de mise à la terre ho­mologué. Il est très important que cette condition de sécurité fondamentale soit garantie. En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un électricien agréé. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une ab sence ou une interruption de mise à la terre.
Pour des raisons de sécurité, n'utili
~
sez pas de rallonge (risque d'incendie dû à la surchauffe).
Les éléments défectueux ne peu
~
vent être remplacés que par des piè ces de rechange d'origine et de marque Miele. Seule l'utilisation de ces pièces permet à Miele de garantir la sa tisfaction des exigences de sécurité.
-
-
-
Le fabricant décline toute responsa
~
bilité en cas de réparations incorrectes
­pouvant entraîner des dangers imprévi
sibles pour l'utilisateur. Les interven tions techniques doivent être exécutées
­exclusivement par des professionnels
agréés par Miele.
En cas de dégât occasionné au cor
~
don d'alimentation, celui-ci doit être remplacé par des professionnels agréés par Miele, afin d'éviter tout dan
­ger éventuel pour l'utilisateur.
-
-
-
En cas de panne ou pour les opéra
~
tions de nettoyage et d'entretien, ne dé branchez le lave-linge du réseau que si :
– la prise du lave-linge est dé-
branchée ;
– le fusible de l'installation électrique
est hors circuit ;
– Le fusible à vis de l'installation élec-
trique est totalement dévissé.
Le lave-linge doit absolument être
~
raccordé au circuit d'alimentation en eau à l'aide d'un nouveau tuyau. Il ne faut en aucun cas réutiliser d'an ciens tuyaux. Contrôlez régulièrement les tuyaux. Vous pourrez ainsi les chan ger à temps et éviter tout dégât des eaux.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Consignes de sécurité et mises en garde
En cas d'utilisation du lave-linge à
~
des fins professionnelles, il convient de respecter la réglementation pour la sécurité et la santé des travailleurs dans les entreprises. Il est recommandé d'effectuer les con trôles conformément au règlement d'ordre professionnel BGR 500, ar ticle 2.6, paragraphe 4. Le carnet spécial requis pour la docu mentation des contrôles est disponible auprès du service après-vente Miele.
L'installation et le montage de cet
~
appareil dans un emplacement mobile (par exemple, sur un bateau) ne peu­vent être effectués que par un spécia­liste ou une société spécialisée, si vous garantissez les conditions requises pour que l'appareil puisse être utilisé en toute sécurité.
-
-
-
Utilisation conforme
N'installez pas le lave-linge dans
~
une pièce dont la température est sus­ceptible de descendre en dessous de zéro degré. S'ils gèlent, les tuyaux peu vent se déchirer ou éclater, et la fiabilité des systèmes électroniques peut dé croître en cas de température négative.
Avant la première mise en service,
~
retirez la sécurité de transport située à l'arrière du lave-linge (voir chapitre " Installation ", rubrique " Démontage des sécurités de transport "). Si vous n'avez pas enlevé la sécurité de trans port, il se peut que, lors de l'essorage, celle-ci endommage le lave-linge et/ou des meubles ou appareils situés à proximité.
-
-
En cas d'absence prolongée (par
~
exemple, pendant les vacances), fer mez le robinet d'arrivée d'eau, surtout s'il n'y a pas d'avaloir près du lave­linge.
Vous risqueriez de provoquer une
~
inondation ! Vérifiez que l'eau s'écoule suffisam ment vite avant d'accrocher le tuyau de vidange dans un évier. Fixez correctement le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse ! Sinon, la force de réaction de l'eau qui s'écoule pourrait faire glisser le tuyau hors de l'évier.
Veillez à ne pas laver par erreur des
~
corps étrangers (par exemple, pièces de monnaie, épingles, clous, trombo­nes). Ces corps étrangers peuvent en­dommager certaines pièces de l'appa­reil (réservoir d'eau de lessive, tam­bour), ce qui risque alors d'endomma­ger le linge.
Si le détergent est correctement
~
dosé, il n'est pas nécessaire de détar
-
trer le lave-linge. Si votre appareil était malgré tout entartré, utilisez pour cela un anticalcaire spécial anticorrosion. Vous pourrez vous procurer ce produit chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Veuillez strictement vous conformer aux instruc tions du fabricant de l'anticalcaire.
-
-
-
-
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Veillez à rincer abondamment à
~
l'eau claire les vêtements lavés avec des détergents à base de solvants avant de les mettre dans l'appareil.
N'utilisez jamais de détergents à
~
base de solvants (essence à détacher, par exemple) dans le lave-linge. Vous risqueriez d'endommager certaines pièces de l'appareil et de produire des vapeurs toxiques. Attention au risque d'incendie et d'explosion !
N'utilisez jamais de détergents à
~
base de solvants (essence à détacher, par exemple) dans ou sur le lave-linge. Ils risquent d'endommager les surfaces en plastique.
Si vous utilisez des agents de colo-
~
ration, veillez à ce que ceux-ci soient appropriés à un usage en machine et ne dépassez jamais les doses habituel­les pour les travaux ménagers. Veuillez strictement vous conformer aux instruc­tions du fabricant de la teinture.
Accessoires
Seuls les accessoires agréés par
~
Miele peuvent être montés sur cet ap pareil. Lorsque d'autres accessoires sont utili sés, les droits conférés par la garantie et/ou la responsabilité du fait du produit ne peuvent plus être invoqués.
Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-res pect des consignes de sécurité et des mises en garde.
-
-
-
En raison de leurs composés sulfu
~
reux, les décolorants peuvent être à l'origine de phénomènes de corrosion. N'utilisez pas de décolorants dans le lave-linge.
Si du détergent liquide entre en
~
contact avec les yeux, rincez-les immé diatement abondamment à l'eau tiède. En cas d'ingestion accidentelle, de mandez immédiatement conseil à un médecin. Les personnes souffrant d'érosions cutanées ou ayant une peau sensible doivent éviter tout contact avec le détergent liquide.
-
-
-
9
Commandes du lave-linge
Panneau de commande
a Afficheur
Vous trouverez de plus amples expli­cations à la page suivante.
b Touche Température p
Permet de régler la température de lavage souhaitée.
c Touche Vitesse d'essorage u
Permet de régler la vitesse d'esso­rage final ou e (l'Arrêt cuve pleine) ou Sans u.
d Interface PC optique
Sert de point de contrôle et de trans fert au service après-vente (notam ment pour la mise à jour).
e Touche Start/Stop
Permet de lancer le programme de lavage sélectionné et d'arrêter un programme en cours.
f Touches d'options
Les programmes de lavage peuvent être complétés par différentes op­tions.
g Sélecteur de programme
Pour sélectionner le programme de lavage. Le témoin lumineux du pro gramme sélectionné s'allume. Le sé
-
-
lecteur de programme peut être tour né vers la droite ou vers la gauche.
h Touche Porte
Permet d'ouvrir la porte de charge ment.
i Touche jk
Pour mettre en marche et arrêter l'appareil.
-
-
-
-
10
Commandes du lave-linge
Durée du programme
Après le démarrage du programme, la durée probable s'affiche en heures et minutes.
Pendant les huit premières minutes, le lave-linge calcule le taux d'absorption du linge ainsi que la quantité de linge. Ceci peut entraîner un prolongement ou un raccourcissement de la durée du programme.
L'afficheur vous permet de choisir par mi les fonctions suivantes :
– la température de lavage, – la vitesse d'essorage, – les fonctions de programmation, – l'interruption du programme, – la sécurité enfants. L'afficheur fournit également les indica-
tions suivantes : –
la durée du programme,
le cycle du programme.
Fonctions de programmation
­Grâce aux fonctions de programmation,
vous pouvez adapter le fonctionnement de votre lave-linge à vos besoins indivi­duels. En mode de programmation, la fonction sélectionnée s'affiche à l'écran.
11
Première mise en service
Installez et raccordez l'appareil cor
­rectement avant la première mise en service. Veuillez lire le chapitre " Installation ".
Un test complet a été effectué sur ce lave-lige. C'est pourquoi il peut y avoir un reste d'eau dans le tambour.
Pour des raisons de sécurité, il n'est pas possible d'essorer avant la pre
­mière mise en service de la machine. Pour activer l'essorage, il faut lancer un programme de lavage sans linge ni dé­tergent.
L'utilisation de détergent peut entraîner une formation de mousse excessive !
Simultanément, la vanne d'évacuation à boisseau sphérique est activée. Cette vanne permet d'utiliser pleinement le détergent.
^ Appuyez sur la touche jk. Si vous enclenchez le lave-linge pour la
première fois, la fenêtre de bienvenue apparaît.
La fenêtre de bienvenue n'apparaîtra plus dès que vous aurez exécuté un programme de plus d'une heure.
! deutsch
Sélectionnez la langue souhaitée en
^
tournant le sélecteur de programme. Confirmez la langue choisie à l'aide de la touche Start/Stop.
Rappel des sécurités de transport
Vous devez avoir enlevé les sécuri
­tés de transport avant de lancer le premier programme, sinon vous ris
-
quez d'endommager le lave-linge.
^ Appuyez sur Start/Stop pour confir-
mer que vous avez bien enlevé les sécurités de transport.
Démarrage du premier programme
Le lave-linge est à présent prêt pour le premier lavage.
Le témoin lumineux du programme Co- ton s'allume.
^
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
^
Appuyez sur la touche Start/Stop.
^
Mettez le lave-linge hors tension à l'issue du cycle de lavage.
La première mise en service est ter
-
minée.
Réglage de la langue de l'afficheur
Vous êtes invité(e) à régler la langue souhaitée. La modification de la langue est possible à tout moment par l'inter
­médiaire des fonctions de programma tion.
12
-
Respect de l'environnement
Consommation d'eau et d'énergie
Utilisez toujours la charge maximale
du programme sélectionné. Vous réduirez ainsi au minimum la consommation d'eau et d'énergie par rapport à la quantité de linge lavé.
Pour les petites quantités, pensez à
utiliser les programmes Automatic et Express.
Avec le programme Coton,sila
quantité de linge n'est pas très im
­portante, le lave-linge réduit automa tiquement la quantité d'eau et d'élec tricité, ainsi que la durée du lavage. C'est pourquoi il se peut que la durée restante soit corrigée au cours du processus de lavage.
– Au lieu du programme Coton 95 °C,
utilisez le programme Coton 60 °C. Vous pourrez ainsi réaliser une éco­nomie d'énergie de l'ordre de 35 à 45 %. Ce programme convient par­faitement pour la plupart des salissu­res.
Consommation de détergent
Ne dépassez jamais la dose in
diquée sur l'emballage du détergent. Tenez compte lors du dosage du de
gré de salissure du linge. Si la quantité de linge à laver est
moins importante, diminuez propor tionnellement la quantité de déter gent (environ
1
/3de détergent en moins pour une charge réduite de moitié).
-
-
Choix des options (Court et Préla vage)
Choisissez la meilleure possibilité en fonction de la nature du linge à laver :
– Pour les textiles peu sales
sans ta­ches visibles, sélectionnez un pro­gramme avec l'option Court.
– Pour les textiles moyennement à for-
tement sales présentant des taches visibles, sélectionnez un programme sans option.
-
-
-
-
-
Pour les textiles avec des salissures importantes (poussière, sable, par exemple), sélectionnez l'option Préla vage.
Conseil pour le séchage mécanique
Pour économiser l'énergie lors du sé
­chage, sélectionnez toujours la plus grande vitesse d'essorage possible en fonction du programme utilisé.
-
13
Bonne utilisation de votre lave-linge
Mode d'emploi rapide
Lors du traitement des textiles
Pour apprendre rapidement comment vous servir de votre lave-linge, repor tez-vous aux instructions précédées d'un chiffre (A, B, C ...).
A Préparez le linge
-
,
avec un détergent à base de solvant ( essence de nettoyage) veillez à ce que le détergent n'entre pas en contact avec le plastic.
^ Videz les poches.
,
Les corps étrangers (pièces de monnaie, vis, clous, trombones, etc.) peuvent endommager le linge et certaines pièces de l'appareil.
Traitez les taches
^
Avant de laver les textiles, enlevez les taches de préférence tant qu'elles ne sont pas sèches. Tamponnez-les avec un chiffon blanc. Ne pas frot ter !
Certaines taches (sang, oeuf, café, thé, etc.) peuvent parfois être enlevées avec des astuces. Si vous n'arrivez pas à vous débarrasser de certaines ta ches, posez la question à votre reven deur Miele.
-
-
-
N'utilisez en aucun cas des dé
,
tergents chimiques contenant des solvants dans cet appareil !
Triez le linge
Triez le linge par couleur, tout en pre
^
nant en compte le symbole figurant sur l'étiquette d'entretien (au col ou sur la couture latérale).
Les textiles foncés déteignent souvent aux premiers lavages. Afin que rien ne déteigne, lavez le linge clair et foncé séparément.
Conseils
– Pour les voilages : enlevez les cro-
chets et petits plombs ou placez-les dans un sac.
Soutien-gorge : recoudre les balei nes ou les enlever.
Pour les tricots, jeans, pantalons et vêtements en maille : retournez-les lorsque le fabricant le recommande.
Fermez les fermetures éclair, les boutons pression avant le lavage.
Fermez les couettes et les oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennent pas dedans.
Ne lavez aucun textile marqué non la vable (symbole d'entretien h).
-
-
-
-
14
Bonne utilisation de votre lave-linge
B Mise sous tension du lave-linge C Chargement du lave-linge
Appuyez sur la touche Porte et ou
^
vrez la porte de chargement. Chargez le linge déplié dans le tam
^
bour sans le tasser. Mélanger les piè ces de différentes tailles permet de renforcer l'efficacité du lavage et de mieux répartir le linge à l'essorage.
Lorsque la charge maximale est at teinte, la consommation d'énergie et d'eau rapportée à la quantité de linge est la plus faible. Une surcharge altère le résultat de lavage et entraîne la for­mation de plis.
Veillez à ne rien bloquer entre la porte et le joint d'étanchéité.
-
-
D Sélection d'un programme
-
-
^ Tournez le sélecteur de programme
vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner le programme souhaité. Un programme est sélectionné lorsque le témoin lumineux situé en regard du nom du programme est al­lumé.
E Sélection de la température/vi-
tesse d'essorage
Vous pouvez modifier la température et/ ou la vitesse d'essorage prédéfinies.
^
Fermez la porte d'un léger coup sec.
1:49 60° 1400
^
En appuyant sur la touche Tempéra ture p, vous pouvez modifier la tem
pérature et en appuyant sur la touche Vitesse d'essorage u, vous modifiez la vitesse d'essorage.
-
-
15
Bonne utilisation de votre lave-linge
F Sélection des options
^ Sélectionnez les options souhaitées
en appuyant sur les touches corres­pondantes. Si vous choisissez une option, le témoin lumineux correspon­dant s'allume.
Toutes les options ne peuvent pas for­cément être sélectionnées avec tous les programmes de lavage.
Si vous ne parvenez pas à sélectionner une option, c'est que celle-ci n'est pas autorisée pour le programme de la vage.
-
Hydro Plus
Le niveau d'eau lors du lavage et du rinçage est augmenté.
Vous pouvez programmer d'autres op tions pour la touche Hydro Plus, comme expliqué au chapitre " Fonc tions de programmation ".
Prélavage
Pour les textiles avec des salissures im portantes (par ex. poussière, sable).
Signal sonore
Un signal sonore retentit à la fin du pro­gramme et à l'arrêt cuve pleine. Le si­gnal sonore retentit jusqu'au moment où le lave-linge est mis hors tension. Vous pouvez modifier l'intensité du si­gnal sonore, comme expliqué au cha­pitre " Fonctions de programmation ".
-
-
-
Court
Pour les textiles avec salissures légères sans taches visibles.
La durée du lavage principal est ré duite.
16
-
Bonne utilisation de votre lave-linge
G Ajout du détergent
Il est important de doser correctement le détergent, car...
. . . l'ajout d'une quantité insuffisante de produits lessiviels a les effets suivants :
le linge ne sera pas propre et, à la
longue, perdra de son éclat et de sa souplesse ;
des boules de graisse se formeront
sur le linge ; du calcaire se déposera sur les ré
sistances du lave-linge. ...siledosage est trop important : – la formation de mousse sera exces-
sive, l'action mécanique exercée sur
le linge pendant le lavage sera trop
faible et le résultat de lavage/rin-
çage/essorage sera insatisfaisant ; – la consommation d'eau augmentera
à cause d'un cycle de lavage sup-
plémentaire automatique ; –
davantage de pollution de l'environ
nement.
-
-
Ouvrez le tiroir à produits et dosez
^
les produits dans les compartiments.
i
Détergent pour le prélavage (réparti­tion de la quantité normale : verser
1
/3dans le compartiment i et2/
dans le compartiment j)
j
Détergent pour le lavage principal
§
Assouplissant, produit de tenue ou amidon
3
^
Fermez le tiroir à produits.
Pour de plus amples informations sur les détergents et leur dosage, référez­vous au chapitre " Détergent ".
17
Bonne utilisation de votre lave-linge
H Démarrage du programme
Appuyez sur la touche clignotante
^
Start/Stop.
Immédiatement après le démarrage, la durée probable du programme s'af
­fiche. Pendant les huit premières minu tes, le lave-linge calcule le taux d'ab
­sorption du linge. Ceci peut entraîner un prolongement ou un raccourcisse
-
ment de la durée du programme.
N'oubliez pas de linge dans le tam bour ! Il pourrait rétrécir ou dé teindre à la lessive suivante.
-
-
-
Le déroulement du programme est affi ché. Le lave-linge vous indique quelle phase de programme est en cours.
I Fin du programme - Retrait du
linge
Dans Rotation infroissable, les indica­tions affichées changent :
0:00 Infroissable
et
0:00 Arrêt
^
Appuyez sur la touche Porte et ou
-
vrez la porte de chargement.
^
Sortez le linge.
-
^ Vérifiez que le joint d'étanchéité ne
présente pas de corps étrangers.
^ Mettez le lave-linge hors tension en
appuyant sur la touche jk.
^ Fermez la porte. Sinon, vous courez
le risque que des objets aboutissent par inadvertance dans le tambour. Ils pourraient se retrouver dans le la vage et endommager le linge.
-
18
Essorage
Essorage final
Programme Tours/minute
Coton 1400 Synthétique 1200 Délicat 600 Laine 1200 Express 1400 Automatic 1200 Chemises 600 Jeans 900 Textile foncé 1200 Essorage 1400
Vous pouvez modifier la vitesse de l'es­sorage final. Il est cependant impos­sible de sélectionner une vitesse d'es­sorage plus élevée que la vitesse d'es­sorage maximale autorisée par le pro­gramme de lavage.
Essorages intermédiaires
Le linge est essoré après le lavage principal et entre les opérations de rin­çage. Si la vitesse de l'essorage final est réduite, la vitesse d'essorage inter médiaire est, elle aussi, réduite. Un rin çage intermédiaire est intégré d'office dans le programme Coton lorsque la vi tesse d'essorage est inférieure à 700 tours/min.
Désactivation de l'essorage (Arrêt cuve pleine/e)
Sélectionnez le réglage e à l'aide
^
de la touche Vitesse d'essorage. Les textiles restent dans l'eau après le dernier rinçage. Ceci permet d'éviter le froissement des textiles si vous ne les retirez pas du tambour immédia tement à la fin du programme.
Démarrer l'essorage final
Le lave-linge vous suggère la vitesse d'essorage maximale autorisée. Vous avez cependant la possibilité de sélectionner un nombre de tours/ minute moins élevé. Appuyez sur la touche Start/Stop pour démarrer l'es­sorage final.
– Arrêter le programme
:
Appuyez sur la touche Porte. L'eau est pompée. Pressez ensuite la touche Porte pour ouvrir la porte de chargement.
Annulation de l'essorage
-
intermédiaire et de l'essorage final
-
(sans u)
-
^
Sélectionnez le réglage sans u à l'aide de la touche Vitesse d'esso rage. Après le dernier rinçage, l'eau est pompée et l'option de rotation in froissable est activée. Avec ce ré glage, pour les programmes Coton, Synthétique, Automatic et Express, vous pouvez aussi sélectionner un rinçage supplémentaire.
-
:
-
-
-
19
Tableau des programmes
Coton de 95°C à 30°C maximum 6,0 kg
Article T-shirts, sous-vêtements, linge de table, etc., textiles en coton et en
lin ou fibres mélangées
Indication pour les instituts de tests :
Programme court : 3,0 kg de chargement et option Court
Synthétique de 60°C à 30°C maximum 3,0 kg
Article Fibres synthétiques, textiles mixtes ou coton non repassable Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, réduisez la vitesse
d'essorage final.
Délicat de 60°C à froid maximum 2,0 kg
Article Pour les textiles délicats en fibres synthétiques, en fibres mixtes ou
en soie synthétique Rideaux déclarés lavables en machine par le fabricant
Conseil – La poussière contenue dans les rideaux exige le plus souvent un
programme avec prélavage.
– Pour les rideaux froissables, réduisez la vitesse d'essorage ou
désactivez l'essorage.
Laine / de 40°C à froid maximum 2,0 kg
Article Textiles en laine et à base de laine ou textiles lavables à la main Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, faites attention à la vi-
tesse d'essorage final.
Express de 40 °C à froid maximum 3,0 kg
Article Petites quantités de linge à rafraîchir. Mêmes articles que pour le
programme Coton.
Conseil Lorsque vous souhaitez rincer des textiles, sélectionnez ce pro
gramme avec le réglage de température froid.
-
20
Loading...
+ 44 hidden pages