Miele H 4102 E, H 4202 E, H 4112 E, H 4212 E, H 4102 B, H 4202 B, H 4112 B, H 4212 B assembly instructions
Käyttö- ja asennusohje
Kalusteliesi
H 4102 E, H 4202 E,
H 4112 E, H 4212 E
Kalusteuuni
H 4102 B, H 4202 B,
H 4112 B, H 4212 B
Lue ehdottomasti laitteen käyttö- ja
asennusohje ennen laitteen asennusta,
liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa.
Näin vältät mahdolliset vahingot
ja laitteesi rikkoontumisen.
fi-FI
M.-Nr. 07 141 590
2
Sisällysluettelo
Tärkeitä turvallisuusohjeita .........................................6
Pidä huolta ympäristöstäsi .........................................11
Laitteen osat.....................................................12
H 4102 E, H 4202 E ................................................12
H 4102 B, H 4202 B ................................................13
H 4112 E, H 4212 E ................................................14
H 4112 B, H 4212 B ................................................15
Tämä kalusteliesi/-uuni täyttää ase
tetut turvamääräykset. Asiattomasta
käytöstä voi kuitenkin aiheutua vaa
ratilanteita lieden/uunin käyttäjälle.
Lue tämä käyttö- ja asennusohje tar
koin ennen kuin alat käyttää liet
tä/uunia.
Käyttö- ja asennusohjeessa on tär
keitä laitteen turvallisuutta, käyttöä,
asennusta ja huoltoa koskevia ohjei
ta. Näin vältät mahdolliset vahingot
ja laitteesi vahingoittumisen.
Säilytä tämä käyttö- ja asennusohje!
Jos luovutat laitteen toiselle käyttäjälle, muista antaa käyttö- ja asennusohje laitteen mukana!
-
-
-
-
-
-
Asianmukainen käyttö
Tämä liesi/uuni on suunniteltu ai-
~
noastaan kotitalouskäyttöön. Käytä liettä/uunia vain tavalliseen paistamiseen,
kypsentämiseen, sulattamiseen, lämmit
tämiseen, ruskistamiseen, umpioimi
seen, kuivattamiseen ja elintarvikkeiden
grillaamiseen.
Kaikki muu käyttö tapahtuu omalla vas
tuullasi, ja se saattaa olla vaarallista.
Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka
johtuvat laitteen käyttämisestä käyttöoh
jeiden vastaisesti tai muuten asiatto
masti.
-
-
Henkilöt, jotka eivät pysty käyttä
~
mään liettä/uunia turvallisesti fyysisten,
aistillisten tai henkisten kykyjensä puut
teellisuuden vuoksi tai jotka ovat koke
mattomia ja tietämättömiä laitteen toi
minnasta, eivät saa käyttää tätä liet
tä/uunia ilman vastuullisen henkilön val
vontaa tai opastusta.
Jos kotonasi on lapsia
Valvo lapsia, jotka oleskelevat tai
~
leikkivät lieden/uunin läheisyydessä.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Lapset saavat käyttää liettä/uunia il
~
man valvontaa ainoastaan, jos heille on
kerrottu miten laitetta käytetään turvallisesti. Lasten on ymmärrettävä, millaisia
vaaratilanteita lieden/uunin väärä käyttö
voi aiheuttaa.
Älä päästä pikkulapsia lieden/uunin
~
läheisyyteen, kun se on käytössä. Kun
käytät uunia, uuniluukun pinta, ohjaustaulu ja uunitilan höyrynpoistoaukot
kuumenevat. Lapsen iho reagoi aikuista
herkemmin kuumiin lämpötiloihin. Varo
etteivät lapset pääse polttamaan itse
ään!
Lieden keittoalueet kuumenevat käytön
aikana.
Varo myös etteivät lapset vedä keitto
tasolta päälleen kuumia kattiloita ja
pannuja.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tekninen turvallisuus
Laitteen sähköasennukset sekä
~
huolto- ja korjaustyöt on aina jätettävä
Mielen valtuuttaman huoltoliikkeen teh
täviksi.
Asiattomista asennus-, huolto- ja kor
jaustöistä voi aiheutua laitteen käyttäjäl
le vaaratilanteita, joista valmistaja ei voi
olla vastuussa.
Ennen kuin asennat lieden/uunin
~
paikalleen, tarkista laite ulkoisten vauri
oiden varalta. Älä missään tapauksessa
ota käyttöön vioittunutta laitetta. Vioittu
nut liesi/uuni voi vaarantaa turvallisuute
si!
Lieden/uunin sähköturvallisuus on
~
taattu vain, kun se on liitetty asianmukaisesti asennettuun, maadoitettuun sukopistorasiaan. Maadoitus on erittäin
tärkeää. Pyydä tarvittaessa sähköasentajaa tarkistamaan maadoitus.
Valmistaja ei vastaa vahingoista (esim.
sähköiskuista), jotka johtuvat laitteen liittämisestä maadoittamattomaan tai
puutteellisesti maadoitettuun sähkölii
täntään.
-
-
-
Ennen kuin liität lieden/uunin sähkö
~
verkkoon, tarkista ehdottomasti, että
laitteen arvokilvessä ilmoitettu jännite ja
taajuus vastaavat sähköverkon jännitet
tä ja taajuutta.
Näiden tietojen on ehdottomasti vastat
tava toisiaan, muuten laite voi vahingoit
tua. Ota epäselvissä tapauksissa yh
teyttä sähköasentajaan.
Älä liitä liettä/uunia sähköverkkoon
~
haaroituspistorasian tai jatkojohdon
avulla, jottei laitteen sähköturvallisuus
vaarannu (ylikuumenemisvaara).
-
Liettä/uunia saa käyttää vain paikal
-
~
leen asennettuna. Vain tällöin laitteen
turvallinen toiminta on taattu.
Älä missään tapauksessa avaa lie-
~
den/uunin ulkovaippaa.
Laitteen sähköä johtaviin osiin koskeminen voi olla hengenvaarallista. Muutokset laitteen sähköisissä tai mekaanisissa rakenteissa voivat vahingoittaa laitteen toimintaa.
Takuuaikana tehtävät korjaukset on
~
aina annettava Mielen valtuuttaman
huoltoliikkeen tehtäviksi, muuten takuu
ei vastaa korjausten jälkeen ilmenevistä
vioista.
-
-
-
-
-
-
7
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Liesi/uuni täytyy irrottaa sähköver
~
kosta aina asennus-, huolto- ja korjaus
töiden ajaksi. Laite on kytketty pois säh
köverkosta vasta kun jokin seuraavista
edellytyksistä täyttyy:
laitteen sulake on irrotettu sulaketau
–
lusta,
laitteen automaattisulake on kytketty
–
pois päältä,
laitteen verkkoliitäntäjohto on irti säh
–
köliitännästä.
Kun irrotat pistotulpalla varustetun
uunin sähköverkosta, älä vedä liitän
täjohdosta, vaan tartu aina pistotulp
paan.
Rikkinäiset osat saa vaihtaa vain al-
~
kuperäisiin Miele-varaosiin. Vain tällaisista varaosista valmistaja voi taata,
että ne täyttävät vaaditut turvallisuusmääräykset.
Jos lieden/uunin sähköjohto vaurioi-
~
tuu, sen saa vaihtaa vain Mielen valtuuttama huoltoliike.
Jos haluat asentaa lieden/uunin
~
muuhun kuin kiinteästi paikallaan pysy
vään sijoituspaikkaan (esim. laivaan),
jätä laitteen asennus ja käyttöönotto eh
dottomasti alan erikoisliikkeen/huoltoliik
keen tehtäväksi. Vain he voivat varmis
taa, että laitteen käyttö on turvallista.
-
-
-
-
Asianmukainen käyttö
-
Varo! Voit polttaa itsesi!
,
Keittoalueet ja uunin osat tulevat
kuumiksi käytön aikana!
-
-
-
-
Käytä patakintaita aina, kun täytät tai
~
tyhjennät kuuman uunin tai kun työnnät
kätesi kuumaan uunitilaan. Varo erityi
sesti ylälämpö-/grillivastusta. Palovam
man vaara!
Kun paistat jotain kiehuvassa öljyssä
~
tai rasvassa, älä poistu lieden ääreltä.
Ylikuumennut rasva tai öljy voi syttyä
palamaan ja aiheuttaa tulipalon!
Kun käytät uunin toimintatapoja
~
"Grillaus Y" / "Kiertoilmagrillaus \",
noudata suositeltuja grillausaikoja.
Elintarvikkeet voivat kuivua tai jopa syttyä palamaan, jos grillaat niitä liian pitkään. Palovaara!
Älä käytä uunin toimintatapoja "Gril-
~
laus Y" / "Kiertoilmagrillaus \" sämpylöiden tai leivän paistamiseen tai kukkien ja yrttien kuivaamiseen. Palovaara!
Käytä toimintoja "Kiertoilma plus U" tai
"Ylä-alalämpö V".
Alkoholin käyttö ruoanvalmistukses
~
sa:
-
Jos käytät uuniruoan valmistukseen al
koholipitoisia juomia, kuten rommia,
konjakkia, viiniä ym., muista, että alko
holi höyrystyy korkeissa lämpötiloissa.
Höyrystynyt alkoholi voi pahimmassa
tapauksessa syttyä palamaan keräänty
essään kuumiin lämpövastuksiin.
Palovaara!
-
-
-
-
-
-
8
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Peitä ruoka aina, kun pidät sitä läm
~
pimänä uunissa valmistuksen jälkeen.
Ruoasta syntyvä kosteus voi muuten ai
heuttaa korroosiota. Ruoka voi myös
kuivua liikaa.
Jos haluat pitää ruokia lämpiminä
~
uunissa valmistuksen päätyttyä ja hyö
dyntää siten uunin jälkilämpöä, älä kyt
ke uunia pois päältä.
Älä muuta uunin toimintatapaa, vaan
valitse mahdollisimman alhainen lämpö
tila.
Älä missään tapauksessa kytke uunia
kokonaan pois päältä. Jos kytket uunin
pois päältä, uunitilaan alkaa muodostua
kosteutta, joka saattaa höyrystyä uunin
ohjaustauluun tai työtasoon ja muihin
uunia ympäröiviin kalusteisiin.
Älä koskaan laita uunitilan pohjalle
~
alumiinifoliota käyttäessäsi toimintoja
"Ylä-alalämpö V" / "Tehopaisto O"/
"Ruskistaminen K" / "Pikalämmi tys S".
Folion aiheuttaman ylikuumenemisen
takia emali saattaa revetä tai haljeta.
Samasta syystä älä myöskään aseta
pannuja, patoja tai uunipeltejä suoraan
uunin pohjalle.
Jos käytät muiden valmistajien uunipel
tejä, varmista että pellin alareunan ja
uunitilan pohjan väliin jää vähintään
6 cm tilaa.
-
-
-
-
-
Älä koskaan kaada vettä kuumalle
~
uunipellille tai suoraan kuumaan uuniti
laan. Vedestä syntyy polttavan kuumaa
vesihöyryä ja pintalämpötilan äkillinen
muutos voi vahingoittaa emalipinnoitet
ta.
Tarkista, että ruoka kuumenee tar
~
peeksi.
Ruoassa mahdollisesti olevat bakteerit
kuolevat vain, kun ruokaa kypsenne
tään riittävän korkeassa lämpötilassa
-
(ü 70 °C) riittävän kauan (ü 10 min).
Jos olet epävarma siitä, kuumeneeko
ruoka riittävästi, kypsennä sitä mieluum
min hieman kauemmin kuin ohjeessa
neuvotaan.
On myös tärkeää, että lämpö jakautuu
tasaisesti ruoka-aineeseen ja että ruoka
kuumenee tarpeeksi. Sekoita tai käännä
ruokaa valmistuksen aikana.
Älä käytä muovisia astioita uunissa.
~
Nämä sulavat korkeissa lämpötiloissa.
Myös uuni voi vahingoittua.
Älä kuumenna ilmatiiviisti suljettuja
~
tölkkejä uunissa äläkä yritä umpioida
tällaisia tölkkejä uunissa. Niihin muo
dostuu liikaa painetta ja ne voivat räjäh
tää. Voit vahingoittaa itseäsi ja laitettasi!
Vältä pannujen ja kattiloiden siirtele
~
mistä uunitilan pohjaa pitkin, jottei poh
jan pinta ei vaurioidu.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Älä istu tai astu uunin luukun päälle
~
äläkä aseta sen päälle raskaita esineitä.
Huolehdi myös siitä, ettei uuniluukun ja
uunitilan väliin jää mitään puristuksiin.
Liesi/uuni voi vahingoittua.
Uunin luukku kestää enintään 15 kg:n
painon.
Älä käytä liettä/uunia huoneiston
~
lämmittämiseen. Lieden/uunin tuottama
kuumuus voi sytyttää lähellä olevat her
kästi syttyvät esineet ja materiaalit pala
maan.
Varusteet
Tähän lieteen/uuniin saa liittää tai
~
asentaa ainoastaan Mielen hyväksymiä
lisävarusteita ja varaosia. Jos laitteeseen liitetään tai asennetaan muunlaisia
osia, koneen takuuehdot ja/tai tuotevastuu raukeavat.
-
Mikäli tätä laitetta käytetään käyttö
ohjeiden vastaisesti tai muuten huoli
mattomasti, vastuu syntyvistä esineja henkilövahingoista lankeaa lait
teen käyttäjälle.
-
-
-
-
10
Pidä huolta ympäristöstäsi
Kuljetuspakkauksen
uusiokäyttö
Pakkaus suojaa laitetta vaurioilta kulje
tuksen aikana. Pakkausmateriaalit on
valmistettu luonnossa hajoavista ja uu
siokäyttöön soveltuvista materiaaleista.
Kun palautat pakkausmateriaalin kier
toon, säästät raaka-aineita ja vähennät
syntyvien jätteiden määrää.
Miele-kauppiaasi huolehtii kuljetuspak
kauksen talteenotosta.
-
Laitteen käytöstä poistaminen
Käytöstä poistettavat sähkö- ja elekt
roniikkalaitteet sisältävät usein arvokkai
ta, kierrätyskelpoisia materiaaleja. Kui
tenkin ne sisältävät usein myös haitalli
sia aineita, jotka ovat olleet tärkeitä lait
teiden toiminnalle ja turvallisuudelle.
Sekajätteisiin heitettyinä tai väärän kä
sittelyn seurauksena nämä voivat olla
terveydelle haitallisia ja vahingoittaa
ympäristöä. Älä siksi koskaan hävitä
käytöstä poistettavia laitteita sekajät
teen mukana.
Vie sen sijaan vanhat laitteet lähimpään
sähkö- ja elektroniikkaromun (SER) vastaanottopisteeseen. Voit tiedustella kierrätysmahdollisuuksia myös omalta
kauppiaaltasi.
-
-
-
-
-
-
-
Pidä huolta että säilytät laitteet poissa
lasten ulottuvilta ennen kuin viet ne ke
räyspisteeseen.
-
11
Laitteen osat
H 4102 E, H 4202 E
a Keittoalueen tehonvalitsin takana ja edessä vasemmalla
b Uunin toimintatavan valitsin
c Lämpötilanvalitsin
d Uunin kuumenemisen merkkivalo y
e Keittoalueiden merkkivalo Š
f Keittoalueen tehonvalitsin edessä ja takana oikealla
g Ylälämpö-/Grillivastus
e Katalyyttisesti emaloitu takaseinä, jossa kiertoilmapuhaltimen imuaukko
j Peltien kannattimet, neljä kannatintasoa
k Luukku
12
H 4102 B, H 4202 B
Laitteen osat
a Uunin toimintatavan valitsin
b Lämpötilanvalitsin
c Uunin kuumenemisen merkkivalo y
d Ylälämpö-/Grillivastus
e Katalyyttisesti emaloitu takaseinä, jossa kiertoilmapuhaltimen imuaukko
f Peltien kannattimet, neljä kannatintasoa
g Luukku
13
Laitteen osat
H 4112 E, H 4212 E
a Keittoalueen tehonvalitsin takana ja edessä vasemmalla
b Keittoalueiden merkkivalo Š
c Uunin toimintatavan valitsin
d Liesikello ja sen painikkeet O, Q ja P
e Lämpötilanvalitsin
f Uunin kuumenemisen merkkivalo y
g Keittoalueen tehonvalitsin edessä ja takana oikealla
h Ylälämpö-/Grillivastus
i Katalyyttisesti emaloitu takaseinä, jossa kiertoilmapuhaltimen imuaukko
j Peltien kannattimet, neljä kannatintasoa
k Luukku
14
H 4112 B, H 4212 B
Laitteen osat
a Uunin toimintatavan valitsin
b Liesikello ja sen painikkeet O, Q ja P
c Lämpötilanvalitsin
d Uunin kuumenemisen merkkivalo y
e Ylälämpö-/Grillivastus
f Katalyyttisesti emaloitu takaseinä, jossa kiertoilmapuhaltimen imuaukko
g Peltien kannattimet, neljä kannatintasoa
h Luukku
15
Laitteen osat
Varusteet
Uunin ohjausjärjestelmä
Ohjausjärjestelmä mahdollistaa uunin
eri toimintatapojen käyttämisen leivon
taan, paistamiseen ja grillaamiseen.
Jos uunissa on liesikello, sen avulla voit
myös
nähdä oikean kellonajan,
–
käyttää hälytyskelloa,
–
ajastaa ruoanvalmistuksen päätty
–
mään automaattisesti.
Kylmäilmapuhallin
Aina kun kytket uunin päälle, jäähdytysjärjestelmän kylmäilmapuhallin käynnistyy automaattisesti. Kylmäilmapuhallin
sekoittaa uunitilan kuuman ilman viileämpään huoneilmaan, jolloin ilma ehtii
jäähtyä ennen kuin se pääsee ulos uuniluukun ja ohjaustaulun välisestä ilmanpoistoaukosta.
Kun kytket uunin pois päältä, kylmäil
mapuhallin jatkaa toimintaansa, jottei
uunitilaan alkaisi muodostua kosteutta,
joka voisi höyrystyä uunin ohjaustau
luun ja uunia ympäröiviin kalusteisiin.
Kun uunin lämpötila on laskenut riittä
vän alhaiseksi, puhallin sammuu auto
maattisesti.
-
-
-
-
-
-
PerfectClean-pinnoitetut pinnat
Seuraavat pinnat:
uunitila,
–
leivinpelti ja
–
yleispelti
–
on pinnoitettu PerfectClean-menetel
mällä.
Tämän tarttumattoman pintakäsittelyn
ansiosta pinta on helppo puhdistaa eikä
mikään voi tarttua pintaan kiinni.
Noudata kappaleen "Puhdistus ja hoito"
ohjeita.
Katalyyttisesti puhdistuvat pinnat
Uunitilan takaseinä on pinnoitettu tummanharmaalla katalyyttisesti puhdistuvalla emalilla. Katalyyttinen emali polttaa öljy- ja rasvaroiskeet itsestään, kun
käytät kuumia lämpötiloja.
Noudata kappaleen "Puhdistus ja hoito"
ohjeita.
Sisään painuvat valitsimet
Kaikki valitsimet voidaan painaa sisään
nolla-asennossa.
Voit painaa valitsimen sisään ja takaisin
ulos painamalla sitä kevyesti.
Huomaa, että valitsimet painuvat si
sään vain nolla-asennossa. Jos pai
nat valitsimia muussa asennossa, ne
voivat vahingoittua!
-
-
-
16
Laitteen osat
Varusteet
Seuraavassa on esitetty laitteen muka
na toimitetut varusteet.
Muita varusteita voit hankkia Miele
-kauppiaaltasi tai suoraan Miele-huol
losta. Lisätietoja muista varusteista löy
dät käyttöohjeen kohdasta "Lisävarus
teet".
Leivinpelti, yleispelti ja ritilä
Leivinpellissä, yleispellissä ja ritilässä on
rajoittimet, jotka estävät niitä tipahtamas
ta ulos kannattimilta, kun et halua vetää
niitä kokonaan ulos.
-
-
-
Keittotaso
Keittotason käyttö- ja asennusohje toi
mitetaan keittotason mukana.
Keittoalueiden merkkivalo Š
-
Merkkivalo palaa aina kun jokin keitto
alueista on kytketty päälle.
-
-
-
Työnnä nämä varusteet uuniin siten,
että niiden rajoittimet tulevat uunin
takaseinää kohti.
Voit irrottaa varusteet kannattimilta vain
nostamalla niitä ylöspäin.
17
Käyttövalitsimet
Uunin toimintatavan valitsin
Voit valita uunin toimintatavan kiertä
mällä toimintatavan valitsinta.
Voit kiertää valitsinta sekä myötä- että
vastapäivään.
V Ylä-/alalämpö
Y Grillaus
K Ruskistaminen
P Sulatus
S Pikalämmitys
U Kiertoilma plus
\ Kiertoilmagrillaus
O Tehopaisto
T Valaistus
Kun valitset tämän toiminnon, voit sytyt
tää uunin valaistuksen erikseen, esim.
uunin puhdistuksen ajaksi.
Voit kääntää lämpötilanvalitsinta ainoastaan myötäpäivään vasteeseen
asti, josta valitsin on käännettävä takaisin.
Vasteen ylittäminen rikkoo valitsi
men.
Uunin kuumenemisen merkkivalo y
Heti kun olet valinnut lämpötilan, uuniti
la alkaa kuumeta. Merkkinä tästä oh
jaustaulussa palaa uunin kuumenemisen merkkivalo y.
-
-
-
-
18
Merkkivalo sammuu ja uunin lämpövas
tukset kytkeytyvät pois päältä, kun uuni
on lämmennyt valitsemaasi lämpötilaan.
Lämpövastukset kytkeytyvät takaisin
päälle ja merkkivalo syttyy uudelleen,
kun lämpötila laskee valitsemasi aste
määrän alapuolelle.
-
-
Uunin toimintatavat
Erilaisten ruokien ja leivonnaisten valmistamiseksi käytössäsi on erilaisia uunin toi
mintatapoja.
Uunin toimintatavatHuomautuksia
UKiertoilma plus
OTehopaisto
VYlä-/alalämpö– Leivonnaisten ja ruoan perinteiseen paistamiseen.
KRuskistaminen– Laatikkoruokien ja paistosten kypsentämiseen, kun
YGrillaus– Ohuiden tuotteiden grillaamiseen ja ruokien gratinoin-
\Kiertoilmagrillaus–Kookkaiden tuotteiden, kuten lintujen ja grillikyljen gril
Liesikelloa käytetään painikkeilla Q, P
ja O sekä näyttöruudun avulla.
PainikeToiminto
Q– hälytyskellon l toimin-
P ja O– kellonajan ß valinta
P– pidentää aikaa
O
00
l
non valinta
– valmistusajan l valinta
– tietojen tallentaminen
–
lyhentää aikaa
–
muuttaa merkkiääntä
Toimintaperiaate
Kun valitset jonkin toiminnoista, näyttö
ruudussa vilkkuu haluamasi toiminnon
symboli ("l", "l" tai"ß").
Voit asettaa aikoja vain sinä aikana,
kun symboli vilkkuu näyttöruudussa
(noin 7 sekuntia). Jos tämä aika ehtii
kulua, sinun on valittava toiminto uu
delleen.
Valitsemasi ajat muuttuvat näyttöruudul
la minuutti kerrallaan jokaisella painik
keen P tai O painalluksella.
Kun pidät painikkeita painettuina, näyttöruudun numerot muuttuvat nopeammin.
Noin 7 sekunnin kuluttua asettamasi tiedot tallentuvat muistiin ja symboli palaa
yhtäjaksoisesti.
Voit myös tallentaa asettamasi ajan painamalla painiketta Q.
-
-
-
-
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.