Miele DA 446-4, DA 447-4, DA 447-4 EXT, DA 449-4, DA 449-4 EXT User Manual [ru]

0 (0)

Инструкция по эксплуатации,

монтажу и гарантия качества

Кухонная вытяжка DA 446-4,

DA 447-4,

DA 447-4 EXT, DA 449-4,

DA 449-4 EXT

До установки, подключения и подготовки к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации.

Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.

Ru

M.-Nr. 06 747 931

Содержание

Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Описание работы прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Включение вентилятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Выбор уровня мощности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Интенсивный режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Остаточный ход вентилятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Выключение вентилятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Включение местного освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Регулировка яркости местного освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Выключение местного освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Счетчик рабочих часов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Решетка и жиропоглощающий фильтр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Установка / замена угольного фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Замена галогенной лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Размеры прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Расстояние между варочной поверхностью и вытяжкой (S). . . . . . . . . . . . . . 29

Монтаж. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Материал для монтажа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Инструкция по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Защитная пленка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Демонтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Воздуховод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Заслонка для предотвращения образования конденсата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Шумоподавитель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Электроподключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Работа вытяжки с модулем управления DSM 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Подключение выключателя с оконным контактом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Использование изолированных управляющих контактов . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Подключение кнопочного выключателя с подсветом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Гарантия качества товара. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

2

Ваш вклад в охрану окружающей среды

Утилизация транспортной упаковки

Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, безопасны для окружающей среды и легко утилизируемы, поэтому они подлежат переработке.

Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.

Части упаковки (например, пленка, стиропор) могут представлять опасность для детей. Существует опасность удушья! Храните упаковку в недоступном для детей месте и утилизируйте ее как можно быстрее.

Утилизация отслужившего прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.

Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных приборов.

До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии. Информация об этом представлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и предупреждения".

3

Указания по безопасности и предупреждения

Этот прибор отвечает нормам технической безопасности. Однако, его ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и материальному ущербу.

Перед первым использованием прибора внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержатся важные сведения по технике безопасности, монтажу, эксплуатации и техобслуживанию прибора. Вы обезопасите себя и избежите повреждений прибора.

Бережно храните данную инструкцию и по возможности передайте ее следующему владельцу прибора.

Надлежащее использование кухонной вытяжки

Прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве.

Производитель не отвечает за повреждения, причиной которых послужило нецелевое использование прибора или неправильное управление.

Техника безопасности

Перед подключением вытяжки обязательно сравните данные под-

ключения (напряжение и частоту) на типовой табличке с параметрами электросети (см. главу "Электроподключение").

Эти данные обязательно должны совпадать во избежание повреждения прибора. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электромонтажу.

Электробезопасность прибора гарантирована только в том случае, если он подключен к системе защитного заземления, выполненной в соот-

ветствии с предписаниями. Очень важно проверить выполнение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку. Производитель не может нести ответственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное защитное соединение (например, удар электротоком).

Из-за неправильно выполненных работ по монтажу, техобслужива-

нию и ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя. Поручайте выполнение этих работ только квалифицированным специалистам.

Размещение и подключение этого прибора на нестационарных объектах (например, на судах) должно вы-

полняться только специализированной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для безопасной эксплуатации этого прибора.

В целях обеспечения безопасности поврежденный се-

тевой кабель может быть заменен только квалифицированными специалистами.

4

Указания по безопасности и предупреждения

Прибор считается отключенным от электросети, если выполнено

одно из следующих условий:

отсоединен от электросети сетевой кабель.

Для того, чтобы отсоединить от сети прибор, беритесь за вилку, а не за кабель.

выключен предохранитель на электрощитке.

полностью вывернут резьбовой предохранитель на электрощитке.

Не допускается подключение прибора к электросети через уд-

линитель.

Удлинители не могут обеспечить необходимую безопасность прибора (например, возникает опасность перегрева).

Для вытяжек, работа которых связана с использованием вынос-

ного вентилятора (модельный ряд

...EXT), необходимо дополнительно предусмотреть соединение обоих блоков с помощью соединительного кабеля со штекерными разъемами. Эти вытяжки должны комбинироваться только с выносными вентиляторами Miele.

Эксплуатация

Ни в коем случае не работайте под вытяжкой с применением от-

крытого пламени; т.е. запрещается, например, фламбирование и жарение в гриле на открытом огне. Включенная вытяжка затягивает языки пламени в фильтр. Задержанные фильтром частицы жира могут воспламениться!

Никогда не оставляйте гореть газовую конфорку без установленной на нее посуды. Выключайте газовую конфорку также при кратковременном снятии с нее кухонной посуды. Отрегулируйте пламя таким образом,

чтобы оно ни в коем случае не выходило за пределы посуды.

Из-за воздействия чрезмерного жара при открытом пламени возможно повреждение кухонной вытяжки.

При пользовании плитой рекомендуется всегда включать вытяжку.

В противном случае при приготовлении пищи на вытяжке может конденсироваться влага. Это может вызвать коррозию прибора.

Готовя с применением масел и жиров, не оставляйте без присмотра кастрюли, сковородки и фритюрницы.

Равным образом повышенное внимание следует уделять грилям и электрогрилям.

Перегретое масло или жир может самовоспламениться, что приведет к возгоранию вытяжки.

Пользуйтесь вытяжкой только с установленным

жиропоглощающим фильтром с решеткой.

Этим Вы предотвратите появление отложений жира и грязи на изделии, которые снижают его рабочие качества.

Регулярно проводите чистку или замену решетки фильтра и самого

жироулавливающего фильтра. Чрезмерные отложения жира вызывают опасность возгорания! (см. главу "Чистка и уход")

5

Указания по безопасности и предупреждения

Запрещается использовать для чистки прибора пароструйный

очиститель.

Пар может попасть на токоведущие детали и вызвать короткое замыкание.

Если у Вас есть дети

К эксплуатации прибора должны допускаться только взрослые

люди, хорошо знающие содержание данной инструкции. Дети не во всех случаях достаточно ясно осознают опасность, которая может возникнуть при обращении с прибором. Поэтому не оставляйте детей без присмотра, если они управляют прибором.

Дети более старшего возраста могут пользоваться прибором лишь

в том случае, если они хорошо овладели информацией по пользованию прибором, могут управлять им с уверенностью и знают о возможных последствиях неправильной эксплуатации прибора.

Если Ваша вытяжка оснащена галогенными лампами, учитывай-

те, что при эксплуатации лампы очень сильно нагреваются и остаются горячими еще некоторое время после выключения. Не позволяйте детям прикасаться к лампам, пока они не остынут настолько, что опасность получения ожога будет исключена.

Упаковочный материал (например, пленка, стиропор) может представлять опасность для детей. Существует опасность удушья! Храните упаковку в недоступном для детей месте и утилизируйте ее, как можно быстрее.

Монтаж

Если производитель варочной поверхности не указывает

безопасные расстояния большего размера, то между этим прибором и нижним краем вытяжки должны быть соблюдены следующие минимальные расстояния:

450 мм над электрической панелью конфорок,

650 мм над газовой панелью конфорок,

650 мм над электрогрилем или фритюрницей.

Если под вытяжкой находятся в эксплуатации несколько кухонных нагревательных приборов, для которых указаны различные безопасные расстояния, то необходимо выбрать большее из них.

Запрещается установка вытяжки над устройствами, для горения которых используется твердое топливо.

Для прокладки воздуховода допускается применение труб и

шлангов только из негорючих материалов. Эти специальные принадлежности имеются в продаже в фирменных магазинах и сервисном центре Miele.

Запрещается подсоединять канал вытяжки к действующим дымо-

вым трубам, а также к шахтам вентиляциии подсобных помещений с устройствами горения.

При подсоединении канала вытяжки к недействующей дымовой

трубе необходимо соблюдать правила противопожарной безопасности.

6

Указания по безопасности и предупреждения

При наличии устройства горения,

зависимого от комнатного воздуха

Внимание: опасность отравления!

При одновременной эксплуатации кухонной вытяжки и устройства

горения, зависимого от комнатного воздуха, в одном помещении или при соединении систем вентиляции требуется особая осторожность.

Такие устройства горения, как нагреватели, работающие на газе, масле, дереве или угле, газовые колонки, бойлерные установки, варочные панели, духовые шкафы, используют для поддержания горения воздух помещения, а их отработавшие газы выводятся на улицу через газоотводную шахту (например, дымовую трубу).

При работе в режиме отвода воздуха, в том числе с выносным вентилятором, кухонная вытяжка забирает воздух из кухни и соседних помещений.

Если отсутствует достаточный приток воздуха, то возникает разрежение. К устройству горения не поступает необходимое количество воздуха для поддержания горения, поэтому оно затрудняется.

Ядовитые продукты сгорания в виде газов могут попасть из дымовой трубы или вытяжного короба в жилые помещения. Возникает угроза для жизни!

Безопасная эксплуатация при одновременной работе кухонной вытяжки и зависимых от комнатного воздуха устройств горения (в одном помещении или при общей системе вентиляции) может быть обеспечена, если разрежение не превышает 4 Па (0,04 мбар). В этом случае исключается обратный подсос воздуха, отводимого от устройства горения.

Этого можно добиться, если с помощью постоянно имеющихся отверстий, например, незакрывающихся форточек в дверях и окнах, обеспечить дополнительное поступление воздуха, необходимого для горения. При этом нужно проследить, чтобы сечение такого отверстия было достаточного размера.

Использование только приточного / вытяжного канала в стене, как правило, не обеспечивает поступление воздуха в необходимом объеме.

7

Указания по безопасности и предупреждения

При расчете количества воздуха необходимо учитывать совокупный объем воздуха в квартире. За консультацией рекомендуем обратиться к специалисту по эксплуатации печного оборудования.

Для безопасной эксплуатации вытяжки может потребоваться:

скомбинировать кухонную вытяжку с выключателем, имеющим оконный контакт, который делает возможной эксплуатацию вытяжки только при открытом на достаточную ширину окне, или

автоматически включать приточный вентилятор или открывать заслонку приточной вентиляции с электроприводом, когда включается вытяжка, или

автоматически отключать устройство горения, зависимое от комнатного воздуха, когда включается вытяжка.

Модуль управления DSM 400 Miele позволяет комбинировать с вытяжкой соответствующие внешние устройства (см. главу "Работа вытяжки с модулем управления DSM 400"). Модуль можно приобрести в качестве дополнительной принадлежности.

В любом случае рекомендуем обратиться за консультацией к специалисту по эксплуатации печного оборудования.

При работе вытяжки в режиме циркуляции ее одновременная эксплуатация вместе с устройством горения, зависимым от воздуха помещения, не должна вызывать опасений.

Утилизация отслужившего прибора

При подготовке изделия к утилизации следует вытащить сетевую вилку из розетки и привести сетевой кабель и вилку в нерабочее состояние

(например, перерезать кабель). Этим Вы исключите возможность несанкционированного пользования кухонной вытяжкой.

Производитель прибора не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнорирование приведенных указаний по безопасности и предупреждений.

8

Описание работы прибора

Кухонная вытяжка может работать

. . . в режиме отвода воздуха:

Воздух, засасываемый в вытяжку, очищается, проходя через решетку и жиропоглощающий фильтр, и выводится наружу.

Если Ваша система отвода воздуха не оснащена невозвратным клапаном, то к кухонной вытяжке прилагается такой клапан.

Невозвратный клапан в системе отвода воздуха препятствует нежелательному воздухообмену между воздухом в помещении и наружным воздухом при выключенной вытяжке.

У выключенной вытяжки клапан закрыт.

После включения вытяжки невозвратный клапан открывается, при этом испарения и запахи беспрепятственно выводятся наружу.

. . . в режиме циркуляции:

(с монтажным комплектом и угольным фильтром, относящимися к дополнительно приобретаемым принадлежностям, см. главу "Технические данные").

Всасываемый воздух очищается, проходя через решетку и жироулавливающий фильтр, и дополнительно с помощью угольного фильтра. Через отверстия в телескопической трубе вытяжки воздух попадает обратно в кухню.

Угольный фильтр можно приобрести в качестве специальной принадлежности (см. главу "Технические данные").

При эксплуатации вытяжки в режиме циркуляции убедитесь, что установлен угольный фильтр, см. главу "Чистка и уход".

. . . с выносным вентилятором:

(Приборы модельного ряда ...EXT)

У вытяжек модельного ряда ...EXT вытяжной вентилятор монтируется вне помещения в месте по Вашему выбору. Выносной вентилятор соединяют с вытяжкой специальным кабелем, а управление им осуществляется с помощью панели управления вытяжки.

9

Miele DA 446-4, DA 447-4, DA 447-4 EXT, DA 449-4, DA 449-4 EXT User Manual

Описание прибора

10

Описание прибора

a Телескопическая труба

b Вывод циркулирующего возду-

ха

(только при работе в режиме циркуляции с дополнительно приобретаемыми принадлежностями)

cТруба вытяжки dРелинг

Каждый стержень рассчитан на нагрузку макс. 1 кг.

eЭкран вытяжки

f Местное освещение gУгольный фильтр

Дополнительно приобретаемая принадлежность для режима циркуляции

hЖиропоглощающий фильтр i Решетка фильтра

j Кнопка управления местным ос-

вещением

С помощью этой кнопки Вы можете включать и выключать местное освещение и таким образом регулировать яркость света под вытяжкой.

k Кнопка Вкл/Выкл вентилятора

l Кнопки установки

мощности вентилятора

m Кнопка остаточного хода венти-

лятора

С помощью этой кнопки Вы можете включить дополнительную вентиляцию для удаления остаточных запахов и испарений. Вентилятор автоматически выключится через 5 или 15 минут.

n Кнопка жиропоглощающего

фильтра

Если лампочка на кнопке жиропоглощающего фильтра начинает светиться, значит фильтр и решетку следует очистить.

С помощью этой кнопки в любое время после проведения очистки можно обнулить счетчик времени эксплуатации фильтра (см. "Чистка и уход").

Кроме того, можно считать показания счетчика и изменить часы эксплуатации фильтров.

o Кнопка угольного фильтра

Лампочка кнопки горит, когда используемый в режиме циркуляции угольный фильтр необходимо заменить. Для этого при первом вводе в эксплуатацию необходимо включить счетчик часов эксплуатации фильтра.

С помощью этой кнопки в любое время после замены угольного фильтра можно обнулить счетчик времени его эксплуатации (см. "Чистка и уход").

Кроме того, можно считать показания счетчика и изменить часы эксплуатации фильтров.

Информацию об управлении функциями прибора см. в главе "Эксплуатация".

11

Эксплуатация

Включение вентилятора

^ Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.

Вентилятор включится на уровень мощности "II".

Загорится контрольная лампочка.

Если вытяжка подсоединена через модуль управления DSM 400 Miele с выключателем, имеющим оконный контакт, то вентилятор не сможет включиться при закрытом окне. Индикатор будет мигать.

Выбор уровня мощности

^Установите желаемый уровень мощности нажатием кнопок "/ +".

Кнопка "+" = увеличение мощности Кнопка "" = уменьшение мощности

При обычном приготовлении пищи используются, в зависимости от интенсивности испарений, уровни мощности с "I" по "III" (зеленые контрольные лампочки).

Интенсивный режим

Для приготовления с временным сильным образованием испарений и запахов, например, при обжаривании, предусмотрен уровень "IV" - интенсивный режим работы вытяжки (желтая контрольная лампочка).

Автоматическое отключение интенсивного режима

Вы можете так настроить интенсивный режим, что всегда по истечении 10 минут вентилятор будет автоматически переключаться на уровень "III".

^Вентилятор и местное освещение должны быть для этого выключены.

^Нажмите кнопку остаточного хода вентилятора и держите ее нажатой прим. 10 секунд. Загорается первая лампочка индикации мощности вентилятора.

^Затем нажмите поочередно –

кнопку освещения,

кнопку "" и снова

кнопку освещения.

12

Эксплуатация

Если автоматическое отключение не активировано, то мигают индикаторы мощности вентилятора "I" и "IV".

^Для активизации автоматического отключения нажмите кнопку "+". Индикаторы мощности вентилятора "I" и "IV" горят непрерывно.

Для отключения установки нажмите кнопку "".

^Подтвердите действие нажатием кнопки остаточного хода вентилятора.

Если подтверждение не произойдет в течение 4 минут после установки, то прибор автоматически сохранит "старую" установку.

Остаточный ход вентилятора

Как при отводе воздуха, так и в режиме циркуляции рекомендуется продлевать работу вентилятора на несколько минут после приготовления пищи.

Таким образом воздух на кухне будет очищен от оставшихся испарений и запахов.

Функция остаточного хода предусматривает автоматическое отключение вентилятора по истечении установленного времени работы.

^После приготовления пищи нажмите при включенном вентиляторе кнопку функции остаточного хода вентилятора

1 раз: вентилятор выключится через 5 минут (левый индикатор).

2 раза: вентилятор выключится через 15 минут (правый индикатор).

Для выключения функции остаточного хода снова нажмите кнопку. Вентилятор не будет выключаться автоматически.

Выключение вентилятора

^Выключите вентилятор нажатием кнопки ВКЛ/ВЫКЛ.

Контрольная лампочка погаснет.

13

Эксплуатация

Включение местного

Выключение местного

освещения

освещения

Включать и выключать освещение кон-

Освещение выключается кратким на-

форок под вытяжкой можно независи-

жатием на кнопку.

мо от работы вентилятора.

Контрольная лампочка погаснет.

^Для включения освещения нажмите кратко кнопку местного освещения.

Загорится контрольная лампочка.

Местное освещение будет включено на максимальную яркость.

Регулировка яркости местного освещения

Вы можете плавно регулировать яркость местного освещения.

^Для этого включите освещение, нажав соответствующую кнопку, и держите ее нажатой.

Яркость света будет плавно уменьшаться до тех пор, пока Вы не отпустите кнопку.

^Если Вы опять будете держать нажатой эту кнопку, то яркость будет увеличиваться до тех пор, пока Вы не отпустите кнопку.

Если кнопку постоянно держать нажатой, то освещение будет меняться с яркого на тусклое.

Автоматическое отключение

Если в течение 10 часов не меняется управление включенной кухонной вытяжкой, то вентилятор автоматически отключается. Местное освещение, если оно включено, не отключается.

^Для нового включения вентилятора следует нажать его кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.

14

Loading...
+ 30 hidden pages