Teachware
Metrohm AG
CH-9100 Herisau
teachware@metrohm.com
This documentation is protected by copyright. All rights reserved.
Although all the information given in this documentation has been
checked with great care, errors cannot be entirely excluded. Should you
notice any mistakes please send us your comments using the address
given above.
Documentation in additional languages can be found on
http://documents.metrohm.com.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Table of contents
1Introduction 1
1.1The Titrando system ............................................................. 1
Figure 17Connecting the iConnect ................................................................. 31
Figure 18Connecting an electrode to the iConnect ........................................ 31
Figure 19Connectors of the Remote Box ........................................................ 45
Figure 20Pin assignment of remote socket and remote plug .......................... 45
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■
VI
907 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
MSB
USB
Controller
Input 1 / 2
Sensors
PC keyboard
Barcode
reader
USB hub
USB/RS-232 Converter
Balance
Touch Control
USB Sample Processor
Robotic Titrosampler
Printer
Relay Box
Remote Box
Dosing Interface
Stirrer / Ti StandDosinoDosimat
On
Status
8
05
D
o
s
i
m
a
M
e
t
r
o
h
On
Titrando
Computer
1 Introduction
1.1 The Titrando system
The Titrando is the heart of the modular Titrando system. Operation is carried out either by Touch Control with a touch-sensitive screen ("standalone titrator") or by a computer with a corresponding software.
A Titrando system can contain numerous kinds of a variety of instruments.
The following figure provides an overview of the peripheral devices you
can connect to the 907 Titrando.
1 Introduction
907 Titrando
Figure 1
The Titrando system
■■■■■■■■
1
1.2 Instrument description
Up to three control instruments (Titrando, Dosing Interface, USB Sample
Processor, etc.) can be controlled via USB connection during operation
with the 900 Touch Control.
You can request information on special applications in the "Application
Bulletins" and "Application Notes", available free of charge through the
responsible Metrohm representative. Various monographs on the subjects
of titration techniques and electrodes are also available.
Updating the device software is described in the Help for the corresponding PC software.
1.2 Instrument description
The 907 Titrando has the following characteristics:
■Operation
Operation is carried out by means of a touch-sensitive Touch Control
or with high-performance PC software.
■MSB connectors
Four MSB connectors (Metrohm Serial Bus) for connecting dosing devi-
ces (Dosimat with exchange unit or Dosino with dosing unit), stirrers,
titration stands and Remote Boxes.
■USB connectors
Two USB connectors, through which devices such as printers, PC key-
boards, barcode readers or additional control instruments (USB Sample
Processor, Titrando, Dosing Interface, etc.) can be connected.
■Measuring interface
Depending on the model version, one or two measuring interface(s).
Each measuring interface has one measuring input each for:
– a potentiometric electrode (pH, metal or ion-selective electrode)
– a separate reference electrode
– a temperature sensor (Pt1000 or NTC)
– a polarizable electrode
– an iConnect (measuring interface for electrodes with integrated
Volumetric water content determination according to Karl Fischer.
Measuring modes:
– Ipol (voltametric measurement with selectable polarization cur-
rent)
– Upol (amperometric measurement with selectable polarization
voltage)
■MEAS
The following measuring modes can be selected for measurements:
– pH (pH measurement)
– U (potentiometric voltage measurement)
– Ipol (voltametric measurement with selectable polarization cur-
rent)
– Upol (amperometric measurement with selectable polarization
voltage)
– Conc (concentration measurement with or without standard
addition)
– T (temperature measurement)
■STDADD
The measuring modes for standard addition are listed separately only in
tiamo™. In Touch Control they are integrated in the measuring mode
MEAS Conc.
The following measuring modes can be selected for measurements:
– auto (automatic addition of the standard addition solution by
specifying a potential difference)
– dos (automatic addition of the standard addition solution by
specifying the individual volume increments)
– man (manual addition of the standard addition solution)
■CAL
Electrode calibration.
Measuring mode:
– pH (calibration of pH electrodes)
– Conc (calibration of ion-selective electrodes)
■ELT
Electrode test for pH electrodes.
This mode is listed separately only in tiamo™. In Touch Control, the
electrode test is a component part of the CAL calibration mode.
■Dosing commands
The following commands for dosing can be selected:
– PREP (rinsing the cylinder and tubings of an exchange unit or
dosing unit)
– EMPTY (emptying the cylinder and tubings of a dosing unit)
– ADD (dosing a specified volume)
– LQH (carrying out complex dosing tasks with a Dosino)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■
4
907 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
1.4 About the documentation
CAUTION
Please read through this documentation carefully before putting the
instrument into operation. The documentation contains information
and warnings which the user must follow in order to ensure safe operation of the instrument.
1.4.1 Symbols and conventions
The following symbols and formatting may appear in this documentation:
Cross-reference to figure legend
The first number refers to the figure number, the second to the instrument part in the figure.
1 Introduction
Instruction step
Carry out these steps in the sequence shown.
MethodDialog text, parameter in the software
File ▶ NewMenu or menu item
[Next]Button or key
WARNING
This symbol draws attention to a possible life-threatening hazard or risk of injury.
WARNING
This symbol draws attention to a possible hazard due
to electrical current.
WARNING
This symbol draws attention to a possible hazard due
to heat or hot instrument parts.
WARNING
This symbol draws attention to a possible biological
hazard.
907 Titrando
CAUTION
This symbol draws attention to possible damage to
instruments or instrument parts.
■■■■■■■■
5
1.5 Safety instructions
1.5 Safety instructions
1.5.1 General notes on safety
WARNING
This instrument may only be operated in accordance with the specifications in this documentation.
This instrument has left the factory in a flawless state in terms of technical
safety. To maintain this state and ensure non-hazardous operation of the
instrument, the following instructions must be observed carefully.
1.5.2 Electrical safety
The electrical safety when working with the instrument is ensured as part
of the international standard IEC 61010.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
NOTE
This symbol highlights additional information and
tips.
WARNING
Only personnel qualified by Metrohm are authorized to carry out service
work on electronic components.
WARNING
Never open the housing of the instrument. The instrument could be
damaged by this. There is also a risk of serious injury if live components
are touched.
There are no parts inside the housing which can be serviced or replaced
by the user.
Mains voltage
WARNING
An incorrect mains voltage can damage the instrument.
■■■■■■■■
6
Only operate this instrument with a mains voltage specified for it (see
rear panel of the instrument).
907 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Protection against electrostatic charges
WARNING
Electronic components are sensitive to electrostatic charges and can be
destroyed by discharges.
Do not fail to pull the mains cable out of the mains connection socket
before you set up or disconnect electrical plug connections at the rear
of the instrument.
1.5.3 Working with liquids
CAUTION
Periodically check all system connections for leaks. Observe the relevant
regulations in respect to working with flammable and/or toxic fluids
and their disposal.
1 Introduction
1.5.4 Flammable solvents and chemicals
WARNING
All relevant safety measures are to be observed when working with
flammable solvents and chemicals.
■Set up the instrument in a well-ventilated location (e.g. fume cup-
board).
■Keep all sources of flame far from the workplace.
■Clean up spilled liquids and solids immediately.
■Follow the safety instructions of the chemical manufacturer.
1.5.5 Recycling and disposal
This product is covered by European Directive 2002/96/EC, WEEE – Waste
from Electrical and Electronic Equipment.
The correct disposal of your old equipment will help to prevent negative
effects on the environment and public health.
More details about the disposal of your old equipment can be obtained
from your local authorities, from waste disposal companies or from your
local dealer.
907 Titrando
■■■■■■■■
7
2 Overview of the instrument
On
2
1
907 Titrando
iTrode ready
Metrohm
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
1
■■■■■■■■
8
Figure 2Front 907 Titrando
Bottle holder
With holding clamps, for two reagent bottles.
"On" LED
2
Lights up when the Titrando is ready for
operation.
907 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2 Overview of the instrument
Figure 3Rear 907 Titrando
Type plate
1
Contains specifications concerning supply
voltage, instrument type and serial number.
Connector (Controller)
3
For connecting a Touch Control or a PC with
installed PC software. Mini DIN, 9-pin.
Power socket
5
Electrode connector (Ind.)
7
For connecting pH, metal or ion-selective
electrodes with integrated or separated reference electrode. Socket F.
Temperature sensor connector (Temp.)
9
For connecting temperature sensors (Pt1000
or NTC). Two B sockets, 2 mm.
Electrode connector (iConnect)
11
For connecting electrodes with integrated
data chip (iTrodes).
USB connector (USB 1 and USB 2)
2
USB ports (type A) for connecting printer,
keyboard, barcode reader, additional Titrandos, USB Sample Processor, etc.
MSB connector (MSB 1 to MSB 4)
4
Metrohm Serial Bus. For connecting external
dosing devices, stirrers or Remote Boxes.
Mini DIN, 9-pin.
Measuring interface 1 (Input 1)
6
Electrode connector (Ref.)
8
For connecting reference electrodes, e.g.
Ag/AgCl reference electrode. Socket B,
4 mm.
Electrode connector (Pol.)
10
For connecting polarizable electrodes, e.g.
double Pt wire electrodes. Socket F.
907 Titrando
■■■■■■■■
9
3.1 Setting up the instrument
3 Installation
3.1 Setting up the instrument
3.1.1 Packaging
The instrument is supplied in highly protective special packaging together
with the separately packed accessories. Keep this packaging, as only this
ensures safe transportation of the instrument.
3.1.2 Checks
Immediately after receipt, check whether the shipment has arrived complete and without damage by comparing it with the delivery note.
3.1.3 Location
The instrument has been developed for operation indoors and may not be
used in explosive environments.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Place the instrument in a location of the laboratory which is suitable for
operation, free of vibrations, protected from corrosive atmosphere, and
contamination by chemicals.
The instrument should be protected against excessive temperature fluctuations and direct sunlight.
3.2 Connecting a controller
3.2.1 Operation
Two different versions are available for operating the 907 Titrando:
■A Touch Control with touch-sensitive screen. It forms a "stand-alone
instrument" together with the 907 Titrando.
■A computer enables operation of the 907 Titrando with the help of a
PC software, e.g. tiamo.
CAUTION
Take care to ensure that the power supply cable is pulled out of the
power socket before either setting up or disconnecting connections
between the instruments.
■■■■■■■■
10
907 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
3.2.1.1 Connecting a Touch Control
NOTE
The plug is protected against accidental disconnection of the cable by
means of a pull-out protection feature. If you wish to pull out the plug,
you will first need to pull back the outer plug sleeve marked with
arrows.
Connect the Touch Control as follows:
■Insert the plug of the Touch Control connection cable into the
1
Controller socket.
3 Installation
Figure 4Connecting the Touch Control
■Connect the MSB devices (see Chapter 3.3, page 14).
2
■Connect the USB devices (see Chapter 3.4, page 18).
■Connect the Titrando to the power supply.
3
■Switch on the Touch Control.
4
The Touch Control power supply is supplied through the Titrando.
Automatic system tests are performed on both instruments at the
time of activation. The On LED on the front of the Titrando lights up
when the system test has been completed and the instrument is
ready for operation.
907 Titrando
■■■■■■■■
11
3.2 Connecting a controller
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
CAUTION
The Touch Control must be shut down properly by deactivation with
the power switch on the rear of the instrument before the power supply is interrupted. If this is not done, then there is a danger of data loss.
Because of the fact that the power supply for the Touch Control is provided through the Titrando, you must never disconnect the Titrando
from the power supply (e.g. by deactivating with a connector strip)
before you have deactivated the Touch Control.
If you would prefer not to position the Touch Control directly next to the
Titrando, then you can lengthen the connection with the 6.2151.010
cable. The maximum connection length permitted is 5 m.
3.2.1.2
Connecting a computer
The 907 Titrando requires a USB connection to a computer in order to be
able to be controlled by a PC software. Using a 6.2151.000 controller
cable, the instrument can be connected directly, either to a USB socket on
a computer, to a connected USB hub or to a different Metrohm control
device.
You need administrator rights for the installation of driver software and
control software on your computer.
Cable connection and driver installation
A driver installation is required in order to ensure that the 907 Titrando is
recognized by the PC software. To accomplish this, you must comply with
the procedures specified. The following steps are necessary:
1
Installing the software
■Insert the PC software installation CD and carry out the installa-
tion program directions.
■Exit the program if you have started it after the installation.
2
Establishing the cable connections
■Connect all peripheral devices to the instrument, see Chapter 3.3,
page 14 and see Chapter 3.4, page 18.
■Connect the instrument to the power supply if you have not
already done this.
The "On" LED on the 907 Titrando is not yet illuminated!
■Connect the instrument to a USB connector (Type A) of your com-
puter (see manual of your computer). The 6.2151.000 cable is
used for this purpose.
■■■■■■■■
12
907 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
6.2151.000
Figure 5Connecting the computer
The instrument is recognized. Depending on the version of the Windows operating system used, the driver installation proceeds differently afterwards. Either the necessary driver software is installed
automatically or an installation wizard is started.
Follow the instructions of the installation wizard.
3
3 Installation
The "On" LED on the 907 Titrando lights up when the driver installation has been completed and the instrument is ready for operation.
If problems should occur during installation, contact your company's IT
support team.
NOTE
The plug on the instrument end of the 6.2151.000 controller cable is
protected against accidental disconnection by means of a pull-out protection feature. If you wish to pull out the plug, you will first need to
pull back the outer plug sleeve marked with arrows.
Registering and configuring the instrument in the PC software
The instrument must be registered in the configuration of your PC software. Once that has been done, you can then configure it according to
your requirements. Proceed as follows:
907 Titrando
■■■■■■■■
13
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.