Metrohm 905 User Manual

905 Titrando
Manual
8.905.8003EN / 2014-08-19
Metrohm AG CH-9100 Herisau Switzerland Phone +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com
905 Titrando
8.905.8003EN / 2014-08-19
Manual
ek/jb
Teachware Metrohm AG CH-9100 Herisau teachware@metrohm.com
This documentation is protected by copyright. All rights reserved.
Although all the information given in this documentation has been checked with great care, errors cannot be entirely excluded. Should you notice any mistakes please send us your comments using the address given above.
Documentation in additional languages can be found on
http://documents.metrohm.com.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

Table of contents

1 Introduction 1
1.1 The Titrando system ............................................................. 1
1.2 Instrument description ......................................................... 2
1.3 Titration modes – Measuring modes – Dosing com-
1.4 About the documentation ................................................... 5
1.4.1 Symbols and conventions ........................................................ 5
1.5 Safety instructions ................................................................ 6
1.5.1 General notes on safety ........................................................... 6
1.5.2 Electrical safety ........................................................................ 6
1.5.3 Working with liquids ................................................................ 7
1.5.4 Flammable solvents and chemicals ........................................... 7
1.5.5 Recycling and disposal ............................................................. 7
Table of contents
mands .................................................................................... 3
2 Overview of the instrument 8
3 Installation 10
3.1 Setting up the instrument .................................................. 10
3.1.1 Packaging .............................................................................. 10
3.1.2 Checks .................................................................................. 10
3.1.3 Location ................................................................................ 10
3.2 Connecting a controller ..................................................... 10
3.2.1 Operation .............................................................................. 10
3.3 Connecting MSB devices .................................................... 14
3.3.1 Connecting a dosing device ................................................... 15
3.3.2 Connecting a stirrer or titration stand .................................... 16
3.3.3 Connecting a Remote Box ..................................................... 17
3.4 Connecting USB devices ..................................................... 18
3.4.1 General ................................................................................. 18
3.4.2 Connecting a USB hub ........................................................... 19
3.4.3 Connecting a printer .............................................................. 19
3.4.4 Connecting a balance ............................................................ 20
3.4.5 Connecting a PC keyboard (only for operation with Touch
Control) ................................................................................. 21
3.4.6 Connecting a barcode reader ................................................. 22
905 Titrando
3.5 Connecting sensors ............................................................ 23
3.5.1 Connecting a pH, metal or ion-selective electrode .................. 23
3.5.2 Connecting a reference electrode .......................................... 24
3.5.3 Connecting a polarizable electrode ........................................ 24
3.5.4 Connecting a temperature sensor or an electrode with inte-
grated temperature sensor .................................................... 25
■■■■■■■■
III
Table of contents
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
3.5.5 Connecting an iConnect ........................................................ 25
3.5.6 Differential potentiometry ...................................................... 27
4 Setting up the titration vessel 28
4.1 General ................................................................................ 28
5 Operation and maintenance 29
5.1 General notes ...................................................................... 29
5.1.1 Care ...................................................................................... 29
5.1.2 Maintenance by Metrohm Service .......................................... 29
5.2 Quality management and qualification with Metrohm .. 30
6 Troubleshooting 31
6.1 General ................................................................................ 31
6.2 SET titration ........................................................................ 31
6.2.1 ............................................................................................. 31
7 Appendix 33
7.1 Remote interface ................................................................ 33
7.1.1 Pin assignment of the remote interface .................................. 33
8 Technical specifications 37
8.1 Measuring interface ........................................................... 37
8.1.1 Potentiometry ........................................................................ 37
8.1.2 Temperature .......................................................................... 37
8.1.3 Polarizer ................................................................................ 38
8.2 Power connection ............................................................... 39
8.3 Safety specifications ........................................................... 39
8.4 Electromagnetic compatibility (EMC) ................................ 39
8.5 Ambient temperature ......................................................... 40
8.6 Reference conditions .......................................................... 40
8.7 Dimensions .......................................................................... 40
8.8 Interfaces ............................................................................. 40
9 Warranty (guarantee) 42
10 Accessories 44
■■■■■■■■
IV
Index 46
905 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

Table of figures

Figure 1 The Titrando system .......................................................................... 1
Figure 2 Front 905 Titrando ............................................................................ 8
Figure 3 Rear 905 Titrando ............................................................................. 9
Figure 4 Connecting the Touch Control ......................................................... 11
Figure 5 Connecting the computer ................................................................ 13
Figure 6 MSB connections ............................................................................ 14
Figure 7 Connecting a dosing device ............................................................. 16
Figure 8 Connecting an MSB stirrer ............................................................... 17
Figure 9 Connecting the propeller stirrer to the titration stand ...................... 17
Figure 10 Connecting the Remote Box ............................................................ 18
Figure 11 Connecting a printer ....................................................................... 20
Figure 12 Connecting a pH, metal or ion-selective electrode ........................... 23
Figure 13 Connecting a reference electrode .................................................... 24
Figure 14 Connecting a polarizable electrode .................................................. 24
Figure 15 Connecting a temperature sensor or an electrode with integrated tem-
perature sensor ............................................................................... 25
Figure 16 Connecting the iConnect ................................................................. 26
Figure 17 Connecting an electrode to the iConnect ........................................ 26
Figure 18 Schematic configuration of magnetic stirrer, electrode and buret tip
during a titration. a) stirring direction clockwise, b) stirring direction
counterclockwise. ........................................................................... 28
Figure 19 Connectors of the Remote Box ........................................................ 33
Figure 20 Pin assignment of remote socket and remote plug .......................... 33
Table of figures
905 Titrando
■■■■■■■■
V
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
MSB
USB
Controller
Input 1 / 2
Sensors
PC keyboard
Barcode
reader
USB hub
USB/RS-232 Converter
Balance
Touch Control
USB Sample Processor
Robotic Titrosampler
Printer
Relay Box
Remote Box
Dosing Interface
Stirrer / Ti Stand Dosino Dosimat
On
Status
8
05
D
o
s
i
m
a
M
e
t
r o
h
On
Titrando
Computer
1 Introduction

1.1 The Titrando system

The Titrando is the heart of the modular Titrando system. Operation is car­ried out either by Touch Control with a touch-sensitive screen ("stand­alone titrator") or by a computer with a corresponding software.
A Titrando system can contain numerous kinds of a variety of instruments. The following figure provides an overview of the peripheral devices you can connect to the 905 Titrando.

1 Introduction

905 Titrando
Figure 1
The Titrando system
■■■■■■■■
1

1.2 Instrument description

Up to three control instruments (Titrando, Dosing Interface, USB Sample Processor, etc.) can be controlled via USB connection during operation with the 900 Touch Control.
You can request information on special applications in the "Application Bulletins" and "Application Notes", available free of charge through the responsible Metrohm representative. Various monographs on the subjects of titration techniques and electrodes are also available.
Updating the device software is described in the Help for the correspond­ing PC software.
1.2 Instrument description
The 905 Titrando has the following characteristics:
Operation
Operation is carried out by means of a touch-sensitive Touch Control or with high-performance PC software.
MSB connectors
Four MSB connectors (Metrohm Serial Bus) for connecting dosing devi­ces (Dosimat with exchange unit or Dosino with dosing unit), stirrers, titration stands and Remote Boxes.
USB connectors
Two USB connectors, through which devices such as printers, PC key­boards, barcode readers or additional control instruments (USB Sample Processor, Titrando, Dosing Interface, etc.) can be connected.
Measuring interface
Depending on the model version, one or two measuring interface(s). Each measuring interface has one measuring input each for:
– a potentiometric electrode (pH, metal or ion-selective electrode) – a separate reference electrode – a temperature sensor (Pt1000 or NTC) – a polarizable electrode – an iConnect (measuring interface for electrodes with integrated
data chip, so-called iTrodes)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■
2
905 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
1 Introduction
1.3 Titration modes – Measuring modes – Dosing com­mands
The 905 Titrando supports the following titration modes, measuring modes and dosing commands:
DET
Dynamic equivalence point titration. The reagent addition is carried out in variable volume steps. Measuring modes:
pH (pH measurement) – U (potentiometric voltage measurement) – Ipol (voltametric measurement with selectable polarization cur-
rent)
Upol (amperometric measurement with selectable polarization
voltage)
MET
Monotonic equivalence point titration. The reagent addition is carried out in constant volume steps. Measuring modes:
pH (pH measurement) – U (potentiometric voltage measurement) – Ipol (voltametric measurement with selectable polarization cur-
rent)
Upol (amperometric measurement with selectable polarization
voltage)
SET
Endpoint titration at one or two specified endpoints. Measuring modes:
pH (pH measurement) – U (potentiometric voltage measurement) – Ipol (voltametric measurement with selectable polarization cur-
rent)
Upol (amperometric measurement with selectable polarization
voltage)
905 Titrando
■■■■■■■■
3
1.3 Titration modes – Measuring modes – Dosing commands
MEAS
The following measuring modes can be selected for measurements:
pH (pH measurement) – U (potentiometric voltage measurement) – Ipol (voltametric measurement with selectable polarization cur-
rent)
Upol (amperometric measurement with selectable polarization
voltage)
Conc (concentration measurement with or without standard
addition)
T (temperature measurement)
STDADD
The measuring modes for standard addition are listed separately only in tiamo™. In Touch Control they are integrated in the measuring mode MEAS Conc. The following measuring modes can be selected for measurements:
auto (automatic addition of the standard addition solution by
specifying a potential difference)
dos (automatic addition of the standard addition solution by
specifying the individual volume increments)
man (manual addition of the standard addition solution)
CAL
Electrode calibration. Measuring mode:
pH (calibration of pH electrodes) – Conc (calibration of ion-selective electrodes)
ELT
Electrode test for pH electrodes. This mode is listed separately only in tiamo™. In Touch Control, the electrode test is a component part of the CAL calibration mode.
Dosing commands
The following commands for dosing can be selected:
PREP (rinsing the cylinder and tubings of an exchange unit or
dosing unit) – EMPTY (emptying the cylinder and tubings of a dosing unit) – ADD (dosing a specified volume) – LQH (carrying out complex dosing tasks with a Dosino)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■
4
905 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

1.4 About the documentation

CAUTION
Please read through this documentation carefully before putting the instrument into operation. The documentation contains information and warnings which the user must follow in order to ensure safe opera­tion of the instrument.

1.4.1 Symbols and conventions

The following symbols and formatting may appear in this documentation:
Cross-reference to figure legend
The first number refers to the figure number, the sec­ond to the instrument part in the figure.
1 Introduction
Instruction step
Carry out these steps in the sequence shown.
Method Dialog text, parameter in the software
File New Menu or menu item
[Next] Button or key
WARNING
This symbol draws attention to a possible life-threat­ening hazard or risk of injury.
WARNING
This symbol draws attention to a possible hazard due to electrical current.
WARNING
This symbol draws attention to a possible hazard due to heat or hot instrument parts.
WARNING
This symbol draws attention to a possible biological hazard.
905 Titrando
CAUTION
This symbol draws attention to possible damage to instruments or instrument parts.
■■■■■■■■
5

1.5 Safety instructions

1.5 Safety instructions

1.5.1 General notes on safety

WARNING
This instrument may only be operated in accordance with the specifica­tions in this documentation.
This instrument has left the factory in a flawless state in terms of technical safety. To maintain this state and ensure non-hazardous operation of the instrument, the following instructions must be observed carefully.

1.5.2 Electrical safety

The electrical safety when working with the instrument is ensured as part of the international standard IEC 61010.
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
NOTE
This symbol highlights additional information and tips.
WARNING
Only personnel qualified by Metrohm are authorized to carry out service work on electronic components.
WARNING
Never open the housing of the instrument. The instrument could be damaged by this. There is also a risk of serious injury if live components are touched.
There are no parts inside the housing which can be serviced or replaced by the user.
Mains voltage
WARNING
An incorrect mains voltage can damage the instrument.
■■■■■■■■
6
Only operate this instrument with a mains voltage specified for it (see rear panel of the instrument).
905 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Protection against electrostatic charges
WARNING
Electronic components are sensitive to electrostatic charges and can be destroyed by discharges.
Do not fail to pull the mains cable out of the mains connection socket before you set up or disconnect electrical plug connections at the rear of the instrument.

1.5.3 Working with liquids

CAUTION
Periodically check all system connections for leaks. Observe the relevant regulations in respect to working with flammable and/or toxic fluids and their disposal.
1 Introduction

1.5.4 Flammable solvents and chemicals

WARNING
All relevant safety measures are to be observed when working with flammable solvents and chemicals.
Set up the instrument in a well-ventilated location (e.g. fume cup-
board).
Keep all sources of flame far from the workplace. Clean up spilled liquids and solids immediately. Follow the safety instructions of the chemical manufacturer.

1.5.5 Recycling and disposal

This product is covered by European Directive 2002/96/EC, WEEE – Waste from Electrical and Electronic Equipment.
The correct disposal of your old equipment will help to prevent negative effects on the environment and public health.
More details about the disposal of your old equipment can be obtained from your local authorities, from waste disposal companies or from your local dealer.
905 Titrando
■■■■■■■■
7

2 Overview of the instrument

905 Titrando
iTrode ready
On
2
1
Metrohm
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
1
■■■■■■■■
8
Figure 2 Front 905 Titrando
Bottle holder
With holding clamps, for two reagent bot­tles.
"On" LED
2
Lights up when the Titrando is ready for operation.
905 Titrando
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
1
2 3
4
5
6
7
8
9
10
11
2 Overview of the instrument
Figure 3 Rear 905 Titrando
Type plate
1
Contains specifications concerning supply voltage, instrument type and serial number.
Connector (Controller)
3
For connecting a Touch Control or a PC with installed PC software. Mini DIN, 9-pin.
Power socket
5
Electrode connector (Ind.)
7
For connecting pH, metal or ion-selective electrodes with integrated or separated ref­erence electrode. Socket F.
Temperature sensor connector (Temp.)
9
For connecting temperature sensors (Pt1000 or NTC). Two B sockets, 2 mm.
Electrode connector (iConnect)
11
For connecting electrodes with integrated data chip (iTrodes).
USB connector (USB 1 and USB 2)
2
USB ports (type A) for connecting printer, keyboard, barcode reader, additional Titran­dos, USB Sample Processor, etc.
MSB connector (MSB 1 to MSB 4)
4
Metrohm Serial Bus. For connecting external dosing devices, stirrers or Remote Boxes. Mini DIN, 9-pin.
Measuring interface 1 (Input 1)
6
Electrode connector (Ref.)
8
For connecting reference electrodes, e.g. Ag/AgCl reference electrode. Socket B, 4 mm.
Electrode connector (Pol.)
10
For connecting polarizable electrodes, e.g. double Pt wire electrodes. Socket F.
905 Titrando
■■■■■■■■
9
Loading...
+ 38 hidden pages