LA CROSSE TECHNOLOGY WS2-550 User Manual [fr]

Station Météo Sans Fil
Avec écran tactile
WS 2-550
La Crosse Technology
1
Sommaire
Alarme de gel ............................................................................................................................31
1. Aspects généraux et fonctionnement,
Présentation générale ............................................................................................................. 4
2. Étape préparatoire .................................................................................................................... 8
2.1. Préparation de la station météo ........................................................................................... 8
Connexion au secteur ..............................................................................................................8
Insertion des piles ..................................................................................................................... 9
Installation ................................................................................................................................... 9
Démarrage ................................................................................................................................13
2.2. Capteur Combi ........................................................................................................................13
3. Fonctionnement .....................................................................................................................16
3.1. Gestion des capteurs ..............................................................................................................16
3.2. Fonctions ................................................................................................................................... 18
3.3. Configuration ............................................................................................................................20
3.3.1. LES CAPTEURS: Gestion des capteurs ..............................................................................20
3.3.2. HEURE ET DATE: Réglage ......................................................................................................20
3.3.3. UNITÉS DE MESURE: Paramétrage des unités de mesure .........................................21
3.3.4. POSITION GÉOGRAPHIQUE: Réglage ................................................................................22
3.3.5. FUSEAU HORAIRE: Réglage .................................................................................................23
3.3.6. ÉCLAIRAGE : Durée d’activation de l’éclairage et choix du contraste ...................23
3.3.7. REGLAGES DU SYSTÈME ........................................................................................................24
BEEP: Activer/désactiver le signal sonore ......................................................................24
DST: Activer/désactiver l´heure d´été et d´hiver ..........................................................25
INTERVALL: Régler l´intervalle entre chaque enregistrement de données ........25
ALTITUDE: Ajuster l´alitude au niveau de la mer .........................................................25
RÉGLAGES DU PLUVIOMÈTRE ..............................................................................................26
PARAMÉTRAGE DE LA LUMINOSITÉ: Configurer la valeur limite de la durée .........
d´ensoleillement .....................................................................................................................26
3.3.8. NETTOYAGE: Fonction nettoyage ......................................................................................27
3.3.9. MISE A JOUR INSTANTANÉE DES DONNÉES: Affichage instantané des
données météo actuelles ...................................................................................................28
3.4. Autres fonctions et affichage ..............................................................................................29
Affichage des phases lunaires .............................................................................................29
Monsieur Météo .......................................................................................................................29
Prévisions météorologiques ................................................................................................29
Affichage de la manche à air ..............................................................................................29
Affichage instantané de pluie .............................................................................................
30
Indicateur du niveau de confort ........................................................................................30
Historique ...................................................................................................................................30
État de la mémoire ................................................................................................................30
Transfert des données vers le Capteur Combi"WAIT FOR TRANSMISSION" .......30
Affichage de la tendance des températures ..................................................................30
Affichage de l´état de réception des capteurs ..............................................................31
Alarme de tempête .................................................................................................................31
2
4. Remplacement des piles .......................................................................................................31
5. Dépannage ................................................................................................................................32
6. Distance
de transmission .....................................................................................................34
7. Maintenance et entretien ...................................................................................................34
7.1. Nettoyage du pluviomètre ...................................................................................................35
7.2. Réglage du pluviométre ......................................................................................................36
8. Caractéristiques techniques ...............................................................................................37
9. Connexion informatique optionnelle ..............................................................................38
10. Annexes ......................................................................................................................................39
11. Conseils d´utilisation, conditions de garantie,
consignes de sécurité.............................................................................................................40
12. Technologie sans fil BidCoS ................................................................................................41
13. Informations : Numéro d´ identification FCC .................................................................42
Annexe A: Schéma récapitulatif du menu de la station WS 2-550 .......................43
Annexe B: Liste des latitudes/longitudes des villes de France ................................
44
Annexe C: Fuseaux horaires de l´UTC ...............................................................................46
1. Edition Française 6/2007 Documentation © 2007 La Crosse Technology Tous droits réservés. Toute reproduction partielle ou totale de ce manuel, quelle qu´en soit la forme, est stricte­ment interdite sans la permission préalable, explicite et par écrit de l´éditeur. Ce manuel peut contenir des fautes de frappe ou d´impression ou présenter d´autres défauts. Les détails livrés dans ce manuel sont con­trôlés régulièrement et corrigés dans l´édition suivante. Nous déclinons toute résponsabilité pour les erreurs techniques ou d´impressions. Les appellations commerciales et droits d´auteurs sont officiellement déposés et reconnus. Imprimé en France. Nous nous réservons le droit d´effectuer des changements liés au progrès technique sans notice préalable. 74889 Y2007 V1.0
4
5
1. Présentation Générale
La Station Météo pro à écran tactile WS 2-550 est une station très able et performante, équipée d’un capteur combi météo (Thermo-/hygromètre, pluviomètre, anémomètre), qui vous permet d’enregistrer, de traiter et d’afcher les informations relevées. Vous pouvez installer en complément jusqu’à 8 capteurs de température et d’humidité sans l(en option). La distance maximale de transmission entre le capteur combi et la station de base est de 120 mètres en champ libre.
Le capteur combi livré avec la station météo, s´utilise en extérieur et permet de relever les données suivantes: Température, hygrométrie, direction du vent, vitesse du vent, indicateur de pluie, volume total des précipitations et durée d’ensoleillement . Les capteurs de température/hygrométrie intérieures et de pression atmosphérique sont intégrés à la station de base ; il n’est donc pas nécessaire d’installer des capteurs extérieurs pour pouvoir procéder à ces relevés.
Le système d´exploitation innovateur de cette station météo lui confère une qualité de premier ordre. En effet, il ne se compose plus d´aucun élément d´exploitation traditionnel, mais peut être contrôlé, tout comme les capteurs météo, grâce à un écran tactile très sensible et une structure de menu facile et accessible.
d’une grande mémoire interne capable d´enregistrer jusqu´à 3000 jeux de données, ce qui permet donc le suivi des données sur une longue période.
Description générale des options d´affichage et des fonctionnalités de la station météo WS 2-550 :
Affichage de la température et de l’hygrométrie intérieures :
- Affichage du point de rosée
- Enregistrement des Mini/Maxi de température avec heure/date des relevés
- Enregistrement des Mini/Maxi d’hygrométrie avec heure/date des relevés
- Indicateur du niveau de confort
- Affichage graphique de la tendance des températures des dernières 24 heures (uniquement pour la température)
Affichage de la température et de l’hygrométrie relevées par le Capteur Combi :
- Affichage du point de rosée et de la température ressentie (Windchill)
- Enregistrement des Mini/Maxi de température avec heure et date des relevés
- Enregistrement des Mini/Maxi d’hygrométrie avec heure et date des relevés
- Affichage graphique de la tendance des températures des dernières 24 heures (uniquement pour la température)
- Alarme de gel (dans la mode d’affichage « Monsieur Météo »)
Les données météorologiques du capteur combi sont mises à jour instantanément et peu­vent être consultées en temps réel, en sélectionnant le champ d’ écran «Live Mode» correspondant à cette fonction d´actualisation (technologie de transmission bidirection­nelle). Les données les plus récentes sont donc toujours consultables. De plus, la fonction «Live Mode» permet de programmer le capteur combi an qu´il envoie les données rele­vées toutes les 2 secondes sur une période de 20 secondes. Vous pouvez suivre en temps réel pendant 20 secondes la direction et la vitesse du vent. L´éclairage de l´écran peut être permanent ou programmé pour une durée déterminée; la lisibilité de l´écran étant garantie sous pratiquement toutes les conditions d´éclairage. Le support en verre et le cadre transparent autour de l’écran sont également éclairés. La station météo est dotée
Nous vous invitons à lire attentivement et jusqu’au bout ce manuel d’utilisation afin d’éviter tout disfonctionnement et problème de mise en marche. Veuillez conserver ce manuel pour une éventuelle consultation ultérieure. Merci de suivre les procédures d’assemblage et de paramétrage des enregistrements de données.
Affichage de la vitesse et direction du vent :
- Unités de mesure au choix: km/h, m/s, mph
- Enregistrement de la vitesse maxi de vent avec heure et date du relevé
- Affichage de la direction du vent sur la rose des vents avec indication sous forme numérique des plages de fluctuation
- Affichage d’une manche à air signalant les fortes variations du vent
Affichage des précipitations en mm, inch ou l/m2 pour les données suivantes:
- Volume total des précipitations depuis la dernière mise à jour / la dernière heure / l’heure en cours / les dernières 24h et les 24h en cours (enregistrement par heure : toujours à XX h : 30 min – enregistrement par jour : toujours à 7h : 30 min)
- Enregistrement du volume maxi de précipitations par heure et par jour
- Affichage d’un symbole supplémentaire lors de chaque début de pluie
Affichage de la tendance de la pression atmosphérique :
- Affichage graphique de l’évolution de la pression des 24 dernières heures
- Affichage de la tendance de la pression selon 5 étapes : en forte augmentation, en augmentation, stable, en baisse, en forte baisse
Affichage des icônes de prévision météo : temps pluvieux, temps nuageux, éclaircies, temps ensoleillé.
6
7
Afchage du temps par « Monsieur Météo » L’icône « Monsieur Météo » varie en fonction des divers facteurs météorologiques. Ainsi, en un coup d’œil vous savez comment vous devez vous habiller pour sortir En plus des valeurs mesurées pour la température extérieure, l´hygrométrie, le vent et la pluie, cette fonction afche aussi les prévisions météo. Ainsi, l´afchage et les tenues de «Monsieur Météo » varient selon le temps.
Description générale des champs d´affichage
1
2 3
4
26
5
6
Veuillez trouver une description détaillée des critères d´évaluation de ces tenues vestimentaires au chapitre 3.4 de ce manuel.
Affichage de l’heure de lever et de coucher du soleil Un calcul est fait pour afficher les heures de lever et de coucher du soleil par rapport à la latitude/longitude paramétrée (de –60° à + 60° N).
Affichage des phases lunaires Affichage de la phase lunaire actuelle : nouvelle lune, lune croissante, lune décroissante, pleine lune.
Affichage de la durée d´ensoleillement au choix : durée d´ensoleillement du jour ou ensoleillement total
-Enregistrement des durées Mini/Maxi d´ensoleillement par jour avec heure et date des relevés
- Afchage à l´écran d´une icône «soleil» quand le temps est ensoleillé
Fonction d´enregsitrement des données
- Le système d´enregistrement des données peut stocker jusqu´à 3000 jeux de données à intervalles
programmables, qui sont consultables via une interface USB. Un logiciel optionnel est téléchar­geable sur www.weather-display.com (Ce logiciel n´est pas fourni par le fabricant)
- Quand la mémoire est pleine, le système vous invitera par message afché à l’écran de la station
à télécharger les données stockées, an de libérer la mémoire.
Divers
- Menu très facile à utiliser
- Les signaux sonores d´avertissement peuvent être activés/désactivés selon vos besoins
-
Selon vos besoins, la station peut être posée sur une table ou xée au mur
- La durée d´éclairage de l´écran est programmable
Toutes les informations météo importantes sont afchées simultanément pour que vous n´ayez pas à manipuler la station an de recevoir toutes les données. Plusieurs stations de base peuvent fonctionner en simultanée, les données des capteurs peuvent donc être afchées à plusieurs endroits en même temps. Le fonctionnement du capteur extérieur de la station WS 2-550, se fait exclusivement par un transfert de données sans l. Vous pouvez ainsi installer ou accrocher les capteurs jusqu’à une distance maximum de 120 mètres en champ libre par rapport à la station de base (selon l’environnement local; voir paragraphe « Distance de transmission»).
25 24
23 22
21 20
19 18
7
8
9
10 11 12
13 14
151617
1. Température intérieure actuelle et èche de tendance
2. Afchage de la direction actuelle du vent (direction principale)
3. Afchage des plages de uctuation quand la vent change de direction
4. Afchage de la vitesse du vent
5. Hygrométrie actuelle du capteur extérieur selectionné
6. Température actuelle du capteur extérieur sélectionné avec afchages d´une èche de tendances et de réception des températures
7. Afchage du capteur extérieur actuellement séletionné (aucun afchage ne sera visible si vous sélection­nez le capteur combi)
8. Afchages des phases lunaires
9. Afchage des prévisions météo (temps ensoleillé, éclaircies, temps nuageux ou pluvieux)
10. Divers afchages animés par «Monsieur Météo»
11. Afchage de la vitesse du vent (faible, moyen, fort)
12. Alarme de tempête
13. Alarme de gel
14. Barre de menu
15. Afchage de la tendance de la pression atmosphérique: Forte augmentation,augmentation stable, baisse , forte baisse. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux dénitions du concept.
16. Afchage de l´historique avec renvoi aux valeurs actuelles. Voir aussi le n°26 de cette description
17. Afchage de la pression atmosphérique actuelle
18. Afchage de l´heure et de la date
19. Afchage du lever et coucher du soleil
20. Afchage de la durée d´ensoleillement
21. Afchage d´un soleil ou d´un nuage à l´écran en fonction du temps actuel
22. Afchage du volume des précipitations
23. Afchage d´une icône «pluie» à l´écran dès qu´il pleut
24. Taux d´humidité intérieur actuel
25. Indicateur de niveau de confort : afchage de symboles relatif à l’environnement agréable/désagréable
26. Symbole du facteur météo dont l´historique est actuellement afché à l´écran. Quand ce symbole n´est pas afché, il s´agit de l´histogramme la pression atmosphérique.
8
9
L´utilisation de piles éventuellement déjà insérées sera alors désactivée.
2. Etape préparatoire
2.1. Préparation de la station météo
La station météo est exclusivement alimentée par le biais de l´ adaptateur secteur livré avec le produit. Il est par contre également possible d´utiliser 4 piles AA (alcalines 1,5V), mais les fonctions météo de la station sont alors limitées (p. ex. pas de rétro-éclairage de l´écran, fonction « Live Mode » indisponible). La photo suivante montre l’arrière de la station avec le compartiment à piles, le sens d’insertion de celles-ci, les points d’accroche pour la xation murale et les supports pour la poser.
Oeillet pour la xation murale
Port USB
Encoches pour xer les pieds
Prise de courant DC
Connexion pour l´éclairage des pieds
Encoches pour visser les pieds
Insertion des piles Ôtez le couvercle du compartiment à piles et insérez 4 piles alcalines de type AA (type LR6) en res­pectant la polarité indiquée à l’intérieur de ce compartiment. Refermez le compartiment à piles.
Connexion informatique
Pour connecter la station à un ordinateur, utilisez le câble USB an de raccorder la petite extremité du câble USB-jack au port USB de la WS 2-550. L´autre extrémité du câble sera raccordée au port USB d´un ordinateur.
Installation / Montage Selon les besoins, la station peut être accrochée verticalement (sur un mur par ex.), en utilisant l’œillet de xation prévu à cet effet, ou posée sur une surface horizontale sur ses pieds de support.
Les pieds de la station se xent à l´aide des vis et de la clé ALLEN fournies, suivant la description ci-dessous
1. Pour ôter le couvercle du support du pied de la station : Déverrouillez-le, puis basculez-le vers le bas et ôtez-le.
Compartiment à piles
4 x piles LR6/AA/Mignon
Couvercle du compartiment à piles
Connexion au secteur
Commencez par insérer la prise ronde AC-DC à l’arrière de la station dans la prise prévue à cet effet puis branchez l’adaptateur secteur sur une prise électrique.
10
11
2. Calez le support sur la base de xation du pied en verre et placez-le sur les 2 trous de vis.
3. Vissez la clé et les vis ALLEN ci-joints sur le pied en verre.
Veuillez noter que le câble d´éclairage
de la base de la station est introduit de côté, tel qu´indiqué sur la photo, pour éviter qu´il ne soit écrasé.
5. 5. Vissez le pied sur la station de base en utilisant la clé et les deux vis Allen fournies à cet effet.
6. Les câbles sont maintenant con­nectés et insérés dans le pied de la station qui leur sert de support. Vériez que les câbles se situent bien au milieu du pied de la sta­tion, comme indiqué sur l’image, an de ne pas empêcher la ferme­ture du couvercle.
ATTENTION!
Le câble d’éclairage de la station
et le câble USB doivent tous deux être insérés dans un seul et même sens à l’intérieur du pied de la sta­tion. Ne forcez pas pour les insérer! Ranger le surplus de câble dans la partie vide du support.
4. Placez la station sur la base de xation du support et inclinez-la sur le support jusqu´à ce que les trous de vis adhèrent parfaitement aux orices correspon­dants de la station météo.
Attention! Ne lâchez surtout pas la station avant
que les deux vis ALLEN n´aient été ser­rées. (Voir étape suivante!)
N´appuyez pas sur l´écran d´afchage
lorsque vous tenez la station! Veillez à la tenir uniquement par le cadre.
7. Remettez maintenant le couvercle sur le pied de la sation.
Insérez le à plat dans le support
prévu (voir aussi image1.), bas­culez-le vers le haut, et verrouillez­le.
ATTENTION!
Le couvercle doit se rabattre cor-
rectement sans résistance. Si tel n´est pas le cas, cela signie qu´il n´est pas installé comme il faut ou que les câbles ne sont pas rangés correctement.
Voyez ci-contre le positioinnement
correct des câbles.
Loading...
+ 13 hidden pages