Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de cette station météo, un appareil d’une
conception exceptionnelle et à la technique de relevés innovante. Cette station météo
indique de nombreuses informations telles que l’heure, la date, le calendrier, les
prévisions météo, la direction du vent, les rafales de vent et la vitesse du vent, les
chutes de pluie, les températures intérieure/extérieure et l’humidité extérieure, la
pression atmosphérique et plusieurs réglages d’alarme pour différentes conditions
météo sont possibles. Page après page, vous allez découvrir que le fonctionnement
de cet appareil est d’une grande simplicité!
La nouvelle technologie de transmission à distance « Instant
Transmission » est une exclusivité mise au point et développée par La
Crosse Technology.
« IT+ » vous garantit une mise à jour instantanée des données relevées par
vos capteurs extérieurs : suivez vos variations climatiques en temps réel !
133
FONCTIONNALITÉS:
Station Météo Familiale
Socle rabattable
Écran
LCD
bft E
Encoche pour
fixation murale
Couvercle du
compartiment à
piles
Touches de
fonction
Socle rabattable
• Affichage de l’heure (réglage manuel)
• Affichage de l’heure au format 12 ou 24 heures
• Affichage du calendrier (jour de la semaine, mois, année)
• Fonction réveil
• Prévision météo indiquée par 15 icônes météo (représentées par Miss météo)
avec indicateur de tendance météo.
• Affichage de la température intérieure en °C ou ºF
• Affichage de la température extérieure en °C ou ºF
• Affichage de l’humidité extérieure en RH%
134
• Point de rosée affiché en °C ou °F
• Rafale de vent affichée en km/h, mph, m/s ou échelle de Beaufort
• Pluviométrie totale et des 24 dernières heures affichée mm ou inch
• Affichage de la valeur Max / Min de la température extérieure, humidité
extérieure, point de rosée, température ressentie et pression relative avec heure
et date de l’enregistrement.
•Affichage des maximums de vitesse de vent et des rafales, des précipitations
durant les 24 dernières heures, avec heure et date de l’enregistrement.
•Alarmes haute et basse de température et d’hygrométrie extérieures, et alarme
de vitesse de vent.
• Pression atmosphérique relative affichée en hPa ou inHg
• Histogramme de pression atmosphérique des 12 dernières heures (format bar
graph)
• Sélection du contraste de l’écran LCD
• Indicateur de piles faibles
• Direction du vent affichée (16 directions)
• Affichage de la vitesse du vent en km/h, mph ou m/s, et échelle Beaufort
• Température ressentie en °C ou °F
• Réinitialisation manuelle des données de température/humidité extérieures,
pression et température ressentie
• Affichage total des précipitations en mm ou pouces
• Alerte de tempête
• Activation / désactivation de la sonnerie (BUZZER), au choix de l’utilisateur
• Stockage de 140 séries de données météo enregistrées par intervalles fixe de 3
heures
• Transmission sans fil par ondes 868 MHz
• Transmission des données toutes les 6.25 secondes depuis le pluviomètre et
toutes les15 secondes pour la pression atmosphérique
135
•Transmission jusqu’à 100 mètres (330 pieds)
TRANSMETTEUR THERMO-HYGRO
•Transmission de la température et de l'hygrométrie extérieures
vers la station météo par fréquence 868 MHz
• Chapeau protecteur
• A installer dans un endroit abrité (non exposé directement au
soleil et à la pluie)
ANEMOMETRE
•Connexion au transmetteur thermo-hygro par
câble
•A fixer sur une mât ou une surface horizontale
136
PLUVIOMETRE PLUVIOMETRE
INSTALLATION : INSTALLATION :
Transmission sans fil par
fr quence 868 MHz, du
é
transmetteur thermo-hygro
vers la station météo
Station météo
• Transmission sans fil par ondes 868 MHz du
• Transmission sans fil par ondes 868 MHz du
pluviomètre vers la station de base
pluviomètre vers la station de base
•A installer sur une surface horizontale• A installer sur une surface horizontale
Transmission sans fil par
fréquence 868 MHz, du
bft E
Connexion câblée entre
l’anémomètre et le
transmetteur thermohygro
137
pluviomètre vers la station
météo
Pluviomètre iomètre
Anémomètre
Remarque :
Afin de vérifier le bon fonctionnement de tous les éléments, il est recommandé de
tester le système à distance rapprochée (par exemple sur une table) en connectant
tous les câbles, avant d'installer les éléments à leurs emplacements définitifs (voir le
paragraphe Positionnement ci-après)
1. Déroulez le câble de l’anémomètre. Connectez le au transmetteur thermohygro en branchant la fiche dans la prise appropriée du transmetteur thermohygro.
Prise anémomètre
2. Commencez par installer les piles dans le transmetteur thermo-hygro puis dans
le capteur de pluie. (voir “Comment installer et remplacer les piles dans le pluviomètre ci-dessous).
3. Ensuite, installez les piles dans la station météo (voir “Comment installer et remplacer les piles dans la station météo” ci-dessous). Une fois les piles
installées, tous les segments de l’écran LCD s’allument brièvement et un court
138
signal sonore se fait entendre. L’appareil affiche ensuite l’heure (0:00), la date
(1.1.05), les icônes météo et la pression atmosphérique. "- - -" s’affichent pour
les données extérieures.
4. La station météo reçoit alors les données provenant du transmetteur et du
capteur pluviométrique. La station météo tente de recevoir en premier les
données de l'émetteur thermo/hygro, puis celles du pluviomètre. Ensuite, la
température et l’hygrométrie extérieures sont affichées à l'écran LCD de la
station météo : l'icône de réception clignote pour indiquer que la réception est
en cours. Si ce n'est pas le cas après 90 secondes, retirez les piles de tous les
appareils, puis recommencez à partir de l'étape 1.
Remarque : Pour vérifier la bonne réception des données du pluviomètre, appuyez
une fois sur la touche SET. L'icône de réception affiche alors l'état de
réception des données du pluviomètre.
5. La température et l'hygrométrie extérieures, la température ressentie et la
vitesse du vent sont alors affichés à l'écran de la station météo.
6. Réglez manuellement l'heure et la date (voir le paragraphe Réglage Manuel
ci-après).
7. Lorsque le câblage et le bon fonctionnement des éléments de la station météo
ont été vérifiés avec succès, l'installation initiale est terminée. Les éléments
peuvent alors être installés à leurs emplacements définitifs. Si la transmission
868 MHz ne s’effectue pas correctement, nous vous invitons à déplacer
légèrement les éléments afin de rétablir le signal.
Remarque :
La distance de transmission entre le transmetteur et la station de base est d'environ
100 mètres en champ libre, à condition que le signal ne soit pas perturbé par la
présence d'immeubles, d’arbres, de véhicules, de lignes à haute tension, etc.
139
8. Les interférences radio produites par les écrans d'ordinateur, radios ou
téléviseurs peuvent, dans les cas extrêmes, stopper la communication radio.
Tenez compte de ce facteur lorsque vous choisissez les endroits de fixation.
Note :
•Immédiatement après l’insertion des piles dans le transmetteur, et pour garantir
la bonne transmission, il est conseillé d’insérer les piles dans la station de base.
Dans le cas où les piles sont insérées dans la station de base plus de 5 heures
après l’insertion des piles dans le transmetteur, la transmission des
informations ne sera pas possible. Il sera alors nécessaire de réinitialiser
l’ensemble de votre station.
•Après l’insertion des piles, une phase de synchronisation entre la station de
base et le transmetteur débute. Le signal de réception des données extérieures
clignote alors à l’écran. Lorsque le signal est réceptionné par la station météo,
l’icône reste affichée à l’écran (l’icône ne sera pas affichée si la réception
échoue). L’utilisateur peut ainsi s’assurer de la bonne réception du signal
(icône affichée) ou de l’échec de réception (icône absente). Un signal de
réception qui clignote indique une réception en cours des données extérieures.
Signal de réception des
données extérieures
140
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES DE LA STATION
MÉTÉO
La Station Météo fonctionne avec 3 piles 1,5 V de type AA, IEC LR6. Lorsque les
piles sont usées, le témoin d’usure des piles s'affiche à l'écran LCD. Pour installer ou
remplacer les piles, veuillez suivre les étapes suivantes :
1. Retirez le couvercle du c
à piles.
2. Insérez les piles en respectant la
polarité (voir le marquage à
l'intérieur).
3. Remettez le couvercle.
Comment installer et remplacer les piles de la jauge d e pluie
Appuyer pour
déverrouiller
141
ompartiment
1. Déclipser le réceptacle de la jauge de pluie (haut) de la base et le retirer.
2. Retirer le couvercle du compartiment des piles.
3. Installer 2 piles AAA, IEC LR3, 1.5V dans le logement, en respectant les
polarités.
4. Replacer le couvercle du compartiment des piles et le réceptacle principal de la
jauge de pluie.
Note :
Lors du remplacement des piles dans l'un des appareils, tous les appareils devront
être réinitialisés en suivant les étapes d'installation. En effet, un code aléatoire de
sécurité désigné par l'émetteur et le pluviomètre lors de leur mise en service et qui
doit être reçu et enregistré par la station météo dans les 90 secondes suivant sa
mise sous tension.
142
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES DU
TRANSMETTEUR THERMO-HYGRO
Le transmetteur thermo-hygro extérieur fonctionne avec 2 piles 1,5 V de type AA, IEC
LR6, 1.5V. Pour installer ou remplacer les piles, veuillez suivre les étapes suivantes :
1. Retirez le chapeau protecteur du transmetteur.
2. Faites glisser le couvercle du compartiment à piles
3. Insérez les piles en respectant la polarité (voir le marquage à l'intérieur).
4. Remettez le couvercle du compartiment à piles et le chapeau protecteur.
Remarque :
Lors du remplacement des piles de l’un ou l’autre des éléments, il est nécessaire de
réinitialiser la station complète en suivant les étapes décrites au paragraphe
Installation. Cette étape est nécessaire en raison du code aléatoire de sécurité
généré par le transmetteur lors de sa mise en fonctionnement, qui doit être reçu et
enregistré par la station météo dans les 30 secondes suivant sa mise sous tension.
143
REMPLACEMENT DES PILES :
Il est recommandé de remplacer régulièrement les piles de tous les appareils pour en
assurer un maximum de précision des relevés (voir les Spécificités ci-dessous).
Participez à la protection de l'environnement. Rapportez les piles
usagées à un centre de collecte agréé.
Remarque :
L'historique des données météo sera effacé à chaque remplacement des piles de la
station météo.
TOUCHES DE FONCTION :
Station Météo Familiale :
La Station Météo dispose de cinq touches de fonction simples d’utilisation.
Touche SET
Touche +
Touche HISTORY
Touche ALARM
144
Touche MIN/MAX
Touche SET (Réglage)
•Appuyer sans lâcher pour permettrent les réglages manuels suivants : contraste
du LCD, réglage manuel de l’heure, affichage de l’heure au format 12 ou 24h,
réglage du calendrier, température en ºC ou ºF, unité de vitesse du vent, unité
de relevé de la pluie, unité de la pression, réglage de préférence de relevé de la
pression atmosphérique relative, réglage du seuil de tendance météo, réglage
du seuil d’alarme de tempête et mise sous/hors tension de l’alarme de tempête.
•Appuyer brièvement pour alterner entre les différents affichages 1 et 2 :
Affichage 1 : affiche "Vitesse du vent + Température. Extérieure. + Pression
relative"
Affichage 2 : affiche "Rafale + Température, point de rosée + total des
précipitations" (L’affichage 2 reste affiché pendant 30 secondes, puis l'écran
revient automatiquement à l'affichage initial)
• Maintenir cette touche enfoncée pour activer/désactiver le signal sonore
• Maintenir cette touche enfoncée pour accéder au réglage d’une Alarme Météo,
puis pour régler les valeurs de l'alarme, l'activer ou la désactiver.
• Appuyer pour réinitialiser les relevés min/max lorsque ceux-ci sont affichés
• Appuyer pour stopper la sonnerie du réveil ou de l'alarme météo déclenchée
Touche +
•Dans le format d’affichage 1, appuyer sur cette touche pour alterner entre
l’affichage de l’heure d’alarme programmée, la date “Jour + date, la température
intérieure ou les secondes.
•Dans le format d’affichage 2, appuyez pour alterner entre l’affichage de la
pression relative, les précipitations sur 24 h et le total des précipitations.
• Appuyer pour augmenter les valeurs lors des réglages
• Appuyer pour arrêter la sonnerie du réveil ou de l'alarme météo déclenchée
145
•Appuyer pour confirmer la réinitialisation des données min/max.
Touche HISTORY (Historique)
• Appuyer pour afficher l'historique des données météo
• Appuyer pour arrêter la sonnerie du réveil ou de l'alarme météo déclenchée
• Appuyer pour sortir du réglage manuel et du réglage de l’alarme.
Touche ALARM (Alarme)
• Appuyer pour accéder au réglage de l’alarme de réveil et des alarmes météo
• Appuyer pour confirmer le réglage d'une alarme
• Appuyer pour sortir du réglage manuel
• Appuyer pour arrêter la sonnerie du réveil ou de l'alarme météo déclenchée
• Appuyer pour sortir de l’affichage des données min/max.
Touche MIN/MAX
•Appuyer pour afficher les relevés minimum et maximum des différentes
données météo
• Appuyer pour diminuer les valeurs lors des réglages
• Appuyer pour arrêter la sonnerie du réveil ou de l'alarme météo déclenchée
ÉCRAN LCD
L'écran LCD est divisé en 4 sections affichant les informations suivantes :
1. Heure et date/temp. int./secondes
2. Données anémométriques
3. Température et hygrométrie extérieures
4. Pression atmosphérique, précipitations, historique de la pression et icône de
prévision météo.
146
Affichage de
l’heure
Température ressentie en °
Icône d’alarme de temp. Ext.
C ou °F
Température
extérieure/point de
Pression atm. relative
en hPa ou inHg / 24 h
Histogramme de la
rosée*
°
pluies* /affichage du
total des pluies
pression atm.
Indicateur de
piles faibles dans
la station
°
Indicateur de piles
faibles du transmetteur
Icône d’alarme de réveil
BUZZER OFF
bft
E
147
Affichage du calendrier
ou temp. Int.
Icône de sonnerie
activée ou désactivée
Affichage de la vitesse
(ou rafales) et de la
direction du vent,
échelle Beaufort
Icône d’alarme de vitesse
du vent
Vitesse du vent ou rafales* en
km/h, mph ou m/s
Humidité ext.
relative en %
Icône d’alarme
d’humidité ext.
Icône de réception du
signal de l’émetteur
Indicateur de
tendance météo
Icône de prévision
météo (Miss météo)
Indicateur de piles
faibles du pluviomètre
*Lorsque la Station Météo capte le signal de l’émetteur, cette icône apparaît (en cas
de non-réception du signal de l’émetteur, cette icône ne s’affiche pas sur le LCD de la
Station Météo). Ceci permet à l’utilisateur de vérifier si la dernière réception est
réussie (icône affichée) ou non (icône absente). Par ailleurs, l’icône clignote
brièvement pour indiquer qu’une réception du signal est en cours.
*A partir de l’affichage principal, appuyer sur la touche SET pour alterner entre les
affichages 1 et 2.
Affichage 1 : Affiche vitesse du vent, température extérieure et pression relative.
Icône de vitesse du
vent
Icône de temp.
Ext.
Icône de
pression
relative
Dans l’affichage 1, cette icône de réception
indique l’état de la réception du signal de
l’émetteur thermo-hygro
148
Affichage 2 : Affichage des rafales de vent, température du point de rosée et chutes
de pluie.
GUST
Icône de rafales de
vent
Icône de point de
rosée
Icône de pluie
DEW POINT
24h
Dans l’affichage 2, cette icône de r
affiche l’état de la réception du signal du
capteur de pluie
éception
RÉGLAGE MANUEL :
Appuyez et maintenez la touche SET pour accéder aux réglages manuels suivants :
• Contraste de l'écran LCD
• Heure
• Format d'affichage 12/24 H
• Calendrier
• Unités de mesure de la température °C/ °F
• Unités de mesure de la vitesse du vent
• Unités de mesure de la pluviométrie
• Unités de mesure de la pression atmosphérique
• Valeur de référence de la pression atmosphérique relative
• Sensibilité de l'indicateur de tendance météo
149
• Seuil de déclenchement de l'alarme de tempête
• Activation/désactivation de l'alarme de tempête
CONTRASTE DE L’ÉCRAN LCD
Vous pouvez choisir huit niveaux de contraste pour l'écran LCD, de "LCD 1" à "LCD
8" (réglage par défaut : LCD 5) :
1. Maintenez la touche SET ; le chiffre du niveau de contraste clignote.
2. Modifiez le niveau de contraste à l'aide des touches + ou MIN/MAX.
3. Appuyez brièvement sur la touche SET pour confirmer et passer au RÉGLAGE
MANUEL DE L’HEURE
RÉGLAGE MANUEL DE L'HEURE :
Réglez maintenant l'heure en suivant les étapes ci-dessous :
Minutes clignotantes
Heures
clignotantes
150
Chiffre clignotant
1. Le chiffre des heures clignote.
2. Modifiez les heures à l'aide des touches + ou MIN/MAX.
3. Appuyez brièvement sur la touche SET pour passer au réglage des minutes. Le
chiffre des minutes clignote.
4. Modifiez les minutes à l'aide des touches + ou MIN/MAX.
5. Appuyez brièvement sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage du
FORMAT 12/24 H.
FORMAT 12/24 H :
Chiffre clignotant
L'heure peut être affichée au format 12 H ou 24 H. Le format par défaut est “24 H”.
Pour basculer au format “12 H” :
1. Appuyez sur la touche + ou MIN/MAX.
2. Appuyez brièvement sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage du
CALENDRIER.
La date par défaut de la station météo est le 1. 1. de l'année 2005. Pour régler la date
manuellement :
1. Le chiffre de l'année clignote.
2. Modifiez l'année à l'aide des touches + ou MIN/MAX, de "00" (2000) à "99"
(2099).
3. Appuyez brièvement sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage du
mois. Le chiffre du mois clignote.
4. Modifiez le mois à l'aide des touches + ou MIN/MAX.
5. Appuyez brièvement sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage de
la date. Le chiffre de la date clignote.
6. Modifiez la date à l'aide des touches + ou MIN/MAX.
7. Appuyez brièvement sur la touche SET pour confirmer tous les réglages du
calendrier et passer au réglage des UNITÉS DE MESURE DE LA TEMPÉRATURE °C/°F.
152
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.