Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur cette machine.
Les bizhub 200, 250 et 350 sont équipés d'un contrôleur d'imprimante
intégré vous permettant d'imprimer directement à partir d'un ordinateur.
Ce guide de l'utilisateur décrit les fonctions d'impression, les opérations,
l'utilisation et les précautions de sécurité du contrôleur d'imprimante.
Avant d'utiliser cette machine, lisez attentivement ce manuel pour garantir
un fonctionnement efficace de la machine.
Afin de garantir une utilisation en toute sécurité de cette machine, lisez
soigneusement les "Précautions d'installation et d'utilisation" du guide de
l'utilisateur [Opérations de copie] avant d'utiliser cette machine.
Les illustrations utilisées dans ce guide de l'utilisateur peuvent varier par
rapport au modèle actuel.
1
bizhub 350/250 (Phase 2.5)1-3
1
Bienvenue
1.1Energy Star
En tant que partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que
cette machine satisfait aux directives ENERGY STAR® en matière
d'efficience énergétique.
Définition d'un produit ENERGY STAR
Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de
basculer automatiquement en "mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une
certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR
avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures
d'électricité et contribue à protéger l'environnement.
®
®
®
utilise l'énergie
1-4bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Bienvenue
1.2Marques commerciales et Copyright
KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA et The essentials of imaging
sont des marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
PageScope et bizhub sont des marques déposées de KONICA MINOLTA
BUSINESS TECHNOLOGIES.
Netscape Communications, le logo Netscape Communications, Netscape
Navigator, Netscape Communicator et Netscape sont des marques de
fabrique de Netscape Communications Corporation.
Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de
Microsoft Corporation.
IBM est une marque déposée de International Business Machines, Inc.
Apple, Macintosh et Mac sont des marques déposées de Apple
Computer.Inc.
Adobe, le logo Adobe, Acrobat, le logo Acrobat, PostScript et le logo
PostScript sont des marques déposées ou des marques commerciales de
Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company Limited.
Tous les autres produits ou noms de marque sont des marques de fabrique
ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Compact-VJE
Copyright 1986-2003 VACS Corp.
®
RC4
est une marque déposée ou une marque commerciale de RSA
Security Inc. aux USA et/ou dans d'autres pays.
RSA® est une marque déposée ou une marque commerciale de RSA
Security Inc. RSA BSAFE
commerciale de RSA Security Inc. aux USA et/ou dans d'autres pays.
®
est une marque déposée ou une marque
1
Informations relative à la licence
Ce produit intègre un logiciel de
cryptographie RSA BSAFE de RSA
Security Inc.
1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright
ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité
suivante.
2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de
copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de
responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres
documents fournis avec la distribution.
3. Tous les documents publicitaires mentionnant des fonctions ou
l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante :
"Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour
utilisation dans le OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4. Les noms "OpenSSL Toolkit" et "OpenSSL Project" ne doivent pas être
utilisés pour exploiter ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel
dans accord écrit préalable. Pour l'accord écrit, veuillez contacter
openssl-core@openssl.org.
5. Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent pas s'appeler "OpenSSL"
et "OpenSSL" ne doit pas figurer dans leurs noms sans l'accord écrit
préalable de OpenSSL Project.
6. Toute redistribution sous quelque forme que ce soit doit faire mention de
la déclaration suivante :
"Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour
utilisation dans le OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE OpenSSL PROJECT "TEL QUEL" ET
TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS,
SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE
MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE
SERA REJETEE. EN AUCUN CAS, LE OpenSSL PROJECT OU SES
COLLABORATEURS NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES
DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS,
SPECIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS
TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE
REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE
D'EXPLOITATION, DE DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION
D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL
S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE
RESPONSABILITE CIVILE ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN
CAS DE NEGLIGENCE OU AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE
1-6bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Bienvenue
1
LOGICIEL, MEME SI VOUS ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL
DOMMAGE.
Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young
(eay@crypt-Soft.com). Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com).
1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright,
cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante.
2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de
copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de
responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres
documents fournis avec la distribution.
3. Tous les documents publicitaires mentionnant les fonctions ou
l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante :
"Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young
(eay@crypt-soft.com)"
Le terme 'cryptographique' peut être ignoré si les routines de la
bibliothèque utilisée sont sans rapport avec la cryptographie.
4. Si vous incluez du code spécifique Windows (ou tout dérivé de ce
dernier) du dossier apps (code d'application), vous devez ajouter une
déclaration :
bizhub 350/250 (Phase 2.5)1-7
1
Bienvenue
"Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com)"
CE LOGICEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG "TEL QUEL" ET TOUTE
GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS
TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE
MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE
SERA REJETEE. EN AUCUN CAS, L'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS
NE SAURONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPECIAUX,
EXEMPLAIRES OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y
LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE
MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE
DONNEES, DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS
ET EN MATIERE DE RESPONSABILITE, QU'IL S'AGISSE D'UNE
RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITE CIVILE
ABSOLUE OU DELICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NEGLIGENCE OU
AUTRE) EMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI VOUS
ETES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE.
La licence et les termes de distribution de toute version publiquement
disponible ou dérivée de ce code ne peuvent pas être modifiés. C'est-à-dire
qu'il n'est pas possible de se contenter de copier ce code pour l'insérer dans
une autre licence de distribution [y compris la licence GNU Public Licence.]
Tous les autres noms de produits mentionnés ici sont les marques
commerciales ou les marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Toute reproduction partielle ou totale de ce guide de l'utilisateur est
interdite sans autorisation.
Konica Minolta Business Technologies, Inc. ne saurait être tenu pour
responsable en cas d'incidents causés par l'utilisation de ce système
d'impression ou de ce guide de l'utilisateur.
Les informations figurant dans ce guide de l'utilisateur sont susceptibles
d'être modifiées sans préavis.
Konica Minolta Business Technologies, Inc. détient le copyright des
pilotes d'imprimante.
1-8bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Bienvenue
1.3Contrat de licence de logiciel
Ce produit contient les supports suivants fournis par Konica Minolta
Business Technologies, Inc. (KMBT) : logiciel inclus comme partie intégrante
du système d'impression, les données descriptives codées numériquement
dans un format spécial crypté, lisible sur ordinateur ("Programmes de
police"), un autre logiciel exécutable sur ordinateur et qui s'utilise avec le
logiciel d'impression ("Host Software"), ainsi qu'un ensemble de documents
explicatifs ("Documentation"). Le terme "Logiciel" sert également à décrire
le logiciel d'impression, les programmes de police et/ou Host Software,
et comprend aussi toutes mises à jour, modifications de version, ajouts et
copies du Logiciel.
Ce logiciel vous est concédé sous licence selon les termes de ce contrat.
KMBT vous accorde une licence secondaire et non exclusive pour utiliser le
logiciel et la documentation, sous réserve que vous acceptiez les termes
suivants :
1. Vous êtes autorisé à utiliser le logiciel d'impression et les Programmes de
police qui l'accompagnent, aux fins d'imagerie sur le ou les périphériques
de sortie et seulement pour les besoins internes de votre entreprise.
2. En plus de la licence concernant les Programmes de police figurant en
Section 1 ("Logiciel d'impression") ci-dessus, vous pouvez utiliser les
Programmes polices Roman pour afficher, en divers styles, tailles et
versions, des lettres, chiffres, caractères et symboles ("Styles de
caractères") sur votre écran et pour les besoins interne de votre
entreprise.
3. Vous pouvez effectuer une copie de sauvegarde de Host Software,
à condition que cette copie ne soit installée ou utilisée sur aucun
ordinateur. Nonobstant les restrictions ci-dessus, vous pouvez installer
le logiciel sur un nombre indéfini d'ordinateurs, seulement pour l'utiliser
avec un ou plusieurs systèmes d'impression exécutant le logiciel
d'impression.
4. Vous pouvez transmettre à un bénéficiaire ("Cessionnaire") tous les
droits aux termes de ce Contrat, sur la licence et les titres sur le logiciel
et sa Documentation à conditions que vous transfériez au cessionnaire
toutes les copies du Logiciel et de sa Documentation et que le
Cessionnaire accepte d'être à son tour lié par tous les termes et
conditions du présent contrat.
5. Vous acceptez de ne pas modifier, adapter ou traduire le logiciel et sa
Documentation.
6. Vous acceptez de ne pas tenter d'altérer, démonter, décrypter,
rétroanalyser ou décompiler le logiciel.
7. Les titres et droits sur le logiciel et de la documentation ainsi que toutes
leurs reproductions restent la propriété de KMBT et de son concédant.
1
bizhub 350/250 (Phase 2.5)1-9
1
Bienvenue
8. Les marques commerciales seront utilisées conformément aux pratiques
établies en la matière, y compris l'identification du nom du propriétaire de
la marque commerciale. Les marques commerciales ne serviront qu'à
identifier la sortie imprimée produite par le logiciel. Une telle utilisation
d'une marque commerciale ne vous confère aucun droit de propriété sur
cette marque commerciale.
9. Vous ne pouvez pas louer, donner à bail, céder sous 2ème licence, prêter
ou transférer les versions ou les copies inutilisées par le bénéficiaire de
la licence, ou le logiciel contenu sur tout support inutilisé, sauf dans le
cadre d'une cession permanente de la totalité du Logiciel et de sa
Documentation comme indiqué ci-dessus.
10. EN AUCUN CAS KMBT OU SON CONCEDANT NE SERA
RESPONSABLE ENVERS VOUS DE TOUT DOMMAGE CONSECUTIF,
ACCESSOIRE, INDIRECT, EXEMPLAIRE OU SPECIAL, Y COMPRIS
TOUTE PERTE DE PROFIT OU D'ECONOMIES, MÊME SI KMBT AVAIT
CONNAISSANCE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES, NI POUR
TOUTE PLAINTE DEPOSEE PAR UNE PARTIE TIERCE; KMBT OU SON
CONCEDANT REJETTE TOUTES GARANTIES CONCERNANT LE
LOGICIEL, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y
LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE A LA
COMMERCIALISATION, L'ADEQUATION A UN BUT PARTICULIER,
TITRE ET ABSENCE DE CONTREFAÇON DES DROITS D'UNE PARTIE
TIERCE; CERTAINS ETATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS
L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES,
CONSECUTIFS OU SPECIAUX, DE SORTE QUE LES LIMITATIONS CIDESSUS PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES.
11. Avis aux utilisateurs dans l'administration : Le Logiciel est un produit
"commercial" dans l'acception définie dans 48 C.F.R.2.101, et se
composant d'un "logiciel informatique commercial " et d'une
"documentation informatique," dans l'acception définie dans 48 C.F.R.
12.212. Conformément à 48 C.F.R. 12.212 et à 48 C.F.R. 227.7202-1 à
227.7202-4, tous les utilisateurs finals de l'administration
gouvernementale U.S. n'acquièrent le logiciel qu'avec les seuls droits
prévus ici.
12. Vous acceptez de ne pas exporter le logiciel sous quelque forme que ce
soit en contravention avec les lois et règlements en vigueur en matière de
contrôle de l'exportation dans tout pays.
1-10bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Bienvenue
1.4À propos de ce guide de l'utilisateur
Ce guide de l'utilisateur contient des informations sur l'utilisation des
fonctions d'impression du contrôleur d'imprimante Konica Minolta. Pour
plus de détails sur les fonctions de copie, de numérisation, de boîte et de fax,
veuillez vous référer aux guides de l'utilisateur respectifs.
Ce guide de l'utilisateur est destiné aux utilisateurs possédant déjà les
connaissances de base sur les opérations liées aux ordinateurs et aux
copieurs. Pour le système d'exploitation Windows ou Macintosh et les
opérations liées aux applications, veuillez vous référer au manuel du produit
correspondant.
Guides de l'utilisateur
Les guides de l'utilisateur de cette machine sont divisés par fonction et se
présentent comme suit :
Guide de l'utilisateurDescription
Opérations ImpressionLe présent guide de l'utilisateur. Lisez ce manuel avant d'utili-
Guide rapide
Opérations Impression
Opérations de copieConsultez ce guide pour en apprendre plus sur les opérations
Opérations Scanner RéseauLisez ce manuel avant d'utiliser cette machine comme scan-
Opérations BoîteLisez ce manuel avant d'utiliser les fonctions de boîte de cette
Opérations FaxLisez ce manuel si vous utilisez les fonctions de Fax optionnel-
Opérations de Numérisation
Avancées
ser cette machine comme imprimante.
Lisez ce manuel avant d'utiliser cette machine comme imprimante.
élémentaires et les opérations de copie de cette machine.
ner.
machine.
les.
Lisez ce manuel si vous utilisez les fonctions de Scanner
optionnelles.
1
Notations
Nom de produitDescription
KONICA MINOLTA 200/250/350
Cette machine
Contrôleur de réseau intégréContrôleur d'imprimante
Contrôleur d'imprimante, comprenant cette
machine et ce système d'impression
Microsoft WindowsWindows
Cette machine, ce copieur ou cette imprimante
Système d'impression
Captures d'écran présentées dans ce guide de l'utilisateur
Sauf mention contraire, les fonctions du pilote d'imprimante sont décrites
pour le pilote d'imprimante pour Windows XP.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)1-11
1
1.5Explication des conventions
Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits
ci-dessous.
Recommandations de sécurité
6 DANGER
Tout manquement au respect des instructions mises en évidence de
cette manière risquent de causer des blessures graves voire mortelles
dues à l'énergie électrique.
%Observer tous les dangers afin de prévenir toute blessure.
7 AVERTISSEMENT
Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette
manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages
matériels.
%Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et assurer
l'utilisation du copieur en toute sécurité.
Bienvenue
7 ATTENTION
Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette
manière peut entraîner des blessures légères ou des dommages
matériels.
%Respectez toutes les indications sous Attention pour éviter les
blessures et assurer l'utilisation en toute sécurité du copieur.
1-12bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Bienvenue
Séquence d'actions
1Le chiffre 1 ainsi formaté indique
la première étape d'une séquence
d'actions.
Toute illustration placée
2Les nombres suivants ainsi formatés
indiquent les étapes successives
d'une série d'actions.
Le texte formaté de cette manière
?
fournit une assistance
supplémentaire.
% Le texte formaté de cette manière décrit l'action censée garantir
que les résultats souhaités sont atteints.
Astuces
ici indique les opérations
qui doivent être effectuées.
2
Remarque
Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations
utiles et des astuces pour garantir l'utilisation en toute sécurité du
copieur.
1
2
Rappel
Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations
importantes (Rappel).
!
Détails
Le texte mis en évidence de cette manière contient des renvois à des
informations plus détaillées.
Repères de texte spéciaux
Touche [Copie]
Les noms des touches du panneau de contrôle apparaissent dans le format
indiqué ci-dessus.
REGLAGE MACHINE
Les textes affichés se présentent sous la forme ci-dessus.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)1-13
1
Bienvenue
1-14bizhub 350/250 (Phase 2.5)
2
Présentation
Présentation
2Présentation
2.1Contrôleur d'imprimante
Le contrôleur d'imprimante est un périphérique chargé d'exécuter des
fonctions d'impression et d'impression réseau avec cette machine.
Rôle du contrôleur d'imprimante
Le contrôleur d'imprimante est intégré à l'appareil.
Vous pouvez imprimer à partir des applications installées sur l'ordinateur
relié au système d'impression. Quand vous utilisez cette machine comme
imprimante réseau, vous pouvez imprimer à partir des applications de
l'ordinateur.
2
Système d'impression
Machine
Imprimante
Contrôleur
Ordinateur
bizhub 350/250 (Phase 2.5)2-3
2
Présentation
Fonctions disponibles du contrôleur d'imprimante
Le contrôleur d'imprimante permet les fonctions suivantes.
- Imprimer à partir d'un ordinateur (à l'aide d'un pilote d'imprimante)
- Support de protocoles réseau dont TCP/IP, NetBEUI, IPX/SPX et
AppleTalk
- Impression directe sur un réseau utilisant l'impression Windows (SMB),
LPR et IPP
- Accès aux paramètres de cette machine et du contrôleur d'imprimante
à partir d'un ordinateur client sur le réseau (à l'aide d'un navigateur
Internet)
- Contrôle du nombre de pages imprimées (Fonction "Authentification" et
"Suivi de volume" à l'exception de l'authentification sur serveur externe)
2
Remarque
Seul le pilote d'imprimante PCL peut être utilisé avec l'impression
Windows.
2-4bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Présentation
Modes machine
Les paramètres du pilote d'imprimante sont principalement définis à partir
d'un ordinateur, toutefois, vous pouvez imprimer la liste des polices et les
paramètres du contrôleur d'imprimante ainsi que les paramètres
d'impression par défaut peuvent se régler à partir du panneau de contrôle
de cette machine. En outre, vous pouvez utiliser les opérations de fax et de
numérisation en changeant de mode.
Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur les touches de mode du
panneau de contrôle.
[Copie]
Bascule en mode Copie.
[Fax/Scanner]
Bascule en mode Fax/Numérisation.
Pour utiliser la fonction de Fax, le kit de fax en option est indispensable.
[Scanner Plus]
Bascule en mode Numérisation +.
Pour utiliser la fonction de Numérisation +, le kit de fax en option ou le
scanner doit être installé.
[Boîte]
Bascule en mode boîte.
2
!
Détails
Vous pouvez utiliser cette machine comme imprimante dans tous les
modes.
Modifiez les paramètres d'impression par défaut en mode Utilisateur.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)2-5
2
Présentation
Flux d'impression
Quand vous utilisez ce système d'impression comme imprimante, le flux du
processus principal est décrit ci-dessous.
Les commandes d'impression émises par l'application sont réceptionnées
par le pilote d'imprimante.
Les données sont transférées à cette machine via une interface parallèle
(IEEE 1284) quand cette machine est utilisé comme imprimante locale, via
une interface USB quand cette machine est utilisé comme imprimante USB
ou via une interface Ethernet (TCP/IP, IPX/SPX ou AppleTalk) quand cette
machine est utilisé comme imprimante réseau. Le contrôleur d'imprimante
procède alors à une rastérisation de l'image (développement des caractères
et des images de sortie en données bitmap). Et pour finir, ces données sont
imprimées à partir de cette machine.
2-6bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Présentation
2
2
Remarque
Pour connecter l'interface parallèle, le kit d'interface locale en option est
indispensable.
Quand une tâche d'impression est réceptionnée pendant la copie, les
données sont stockées dans la mémoire de cette machine. Une fois la copie
terminée, la tâche d'impression est automatiquement imprimée.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)2-7
2
2.2Environnement d'exploitation
La configuration système nécessaire pour utiliser ce système d'impression
ainsi que les interfaces utilisées pour la connexion sont expliquées
ci-dessous.
Ordinateurs et systèmes d'exploitation compatibles
Assurez-vous que l'ordinateur destiné à se connecter satisfait aux conditions
suivantes.
Windows
Sous-menuEnvironnement d'exploitation
Système d'exploitationWindows 98 SE, Windows Me, Windows NT 4.0 (Service Pack 6a
ProcesseurPentium ou supérieur
MémoireCapacité recommandée pour le système d'exploitation
LecteurCD-ROM
Navigateur Internet
(si vous utilisez PageScope
Web Connection)
ou supérieur), Windows 2000 Professionnel (Service Pack 4a ou
supérieur), Windows XP Home Edition (Service Pack 2 ou supérieur), Windows XP Professionnel (Service Pack 2 ou supérieur)
ou Windows Serveur 2003
avec suffisamment de ressources mémoire dans le système
d'exploitation et l'application utilisée
Windows 98 SE/Me/NT 4.0
Microsoft Internet Explorer 4 ou supérieur recommandé
Netscape Navigator 4.73 ou 7.0
Windows 2000
Microsoft Internet Explorer 5 ou supérieur recommandé
Netscape Navigator 7.0
Windows XP
Microsoft Internet Explorer 6 ou supérieur recommandé
Netscape Navigator 7.0
*Si vous utilisez Microsoft Internet Explorer 5.5, utilisez le
Service Pack 1 ou supérieur.
Présentation
Macintosh
Sous-menuEnvironnement d'exploitation
Système d'exploitationMac OS 9.2, Mac OS X 10.2, Mac OS X 10.3, ou Mac OS X 10.4
ProcesseurPowerPC, Processeur Intel
MémoireCapacité recommandée pour le système d'exploitation
LecteurCD-ROM
Navigateur Internet
(si vous utilisez PageScope
Web Connection)
Netscape Navigator 7.0
2-8bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Présentation
Interfaces compatibles
Les différentes interfaces pouvant être utilisées pour connecter ce système
d'impression à un ordinateur sont décrites ci-après.
Interface Ethernet
Connecter lors de l'utilisation de ce système d'impression comme
imprimante réseau.
Supporte les normes 10Base-T et 100Base-TX. En outre, l'interface
Ethernet supporte les protocoles TCP/IP (LDP/LPR, poste à poste),
IPX/SPX (NetWare) et AppleTalk (EtherTalk).
Interface parallèle (en option)
Connecter lors de l'utilisation de ce système d'impression comme
imprimante locale.
Pour la connexion, il faut un ordinateur équipé de Windows et d'un câble
parallèle IEEE 1284. Utilisez un câble parallèle avec un embout équipé d'un
connecteur Amphenol mâle 36 broches.
L'interface parallèle supporte les modes compatibles, nibble et ECP.
Interface USB
Connecter lors de l'utilisation de ce système d'impression comme
imprimante réseau.
L'interface USB peut se brancher sur un ordinateur fonctionnant sous
Windows. La connexion requiert un câble USB. Utilisez un câble USB type A
(4 broches, mâle) ou type B (4 broches, mâle). Un câble USB de 3 m ou
moins est recommandé.
2
bizhub 350/250 (Phase 2.5)2-9
2
TEL PORT 1
LINE PORT 1
TEL PORT 2
LINE PORT 2
Présentation
Schéma de connexion
Les câbles d'imprimante peuvent se connecter sur chaque port à l'arrière de
cette machine.
Machine (vue arrière)
Ethernet (10Base-T ou 100Base-TX)
Câble
USB
Câble parallèle
Port parallèle
2
Remarque
Pour brancher cette machine à un ordinateur par le biais d'une connexion
parallèle, vous avez besoin du kit d'interface locale supplémentaire.
2-10bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Présentation
2.3Installation du système
Afin de pouvoir utiliser ce système d'impression, il faut d'abord l'installer.
L'installation consiste à raccorder cette machine à un ordinateur et à installer
le pilote d'imprimante sur l'ordinateur utilisé.
Pour installer le système d'impression
Installez le système d'impression comme décrit ci-après.
1Connectez cette machine à un ordinateur. (Voir "Interfaces
compatibles" à la page 2-9.)
2Installez le pilote d'imprimante. (Voir "Installation du pilote
d'imprimante" à la page 3-3.)
3Si vous utilisez une connexion réseau, configurez le réseau.
(Voir "Réglage de l'impression réseau" à la page 4-3.)
4Vérifiez l'installation en imprimant une page test. (Voir "Impression
Test" à la page 5-5.)
5Installez les polices d'écran.
– Le CD-ROM du logiciel utilisateur et le CD-ROM du pilote
d'imprimante PostScript contient les polices Latin TrueType
comme polices d'écran.
– Installez les polices d'écran après avoir ajouté les polices standard
du système d'exploitation.
– Pour plus de détails, consultez l'Aide du système d'exploitation.
– Vous trouverez les polices d'écran dans le dossier "Screenfont" ou
"Screenfonts" sur le CD-ROM.
– Pour installer les polices Macintosh, installez les polices après les
avoir préalablement décompressées.
L'installation du pilote d'imprimante peut varier en fonction de la méthode
de connexion utilisée avec cette machine en plus du système d'exploitation
de l'ordinateur et du type de pilote d'imprimante utilisé.
2
!
Détails
Pour plus de détails sur la connexion de cette machine à un ordinateur,
voir "Interfaces compatibles" à la page 2-9.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)2-11
2
Présentation
2
Remarque
Pour mettre à jour un pilote d'imprimante existant, commencez par
supprimer le pilote d'imprimante existant. Pour plus de détails, voir
"Désinstallation du pilote d'imprimante" à la page 3-17 et page 3-25.
Si vous utiliser l'interface parallèle supplémentaire, réglez les paramètres
de temps et de mode de l'interface (Compatible, Nibble ou ECP) selon
nécessité avec PageScope Web Connection et sur le panneau de
contrôle. Pour plus de détails, voir "Onglet Impression – Interface locale"
à la page 10-70.
2-12bizhub 350/250 (Phase 2.5)
3
Installation du pilote
d'imprimante
Installation du pilote d'imprimante
3Installation du pilote d'imprimante
3.1Pilotes d'imprimante et systèmes d'exploitation
compatibles
Afin d'utiliser ce système d'impression, il faut d'abord installer le pilote
d'imprimante. Le pilote d'imprimante est un programme qui contrôle le
traitement des données pour la sortie. Installez le pilote d'imprimante sur
l'ordinateur à partir du CD-ROM fourni.
Les pilotes d'imprimante présents sur le CD et les systèmes informatiques
d'exploitation compatibles sont énumérés ci-après. Installez le pilote
d'imprimante requis.
3
Pilote d'imprimanteLangage de des-
Pilote
PCL Konica Minolta
Pilote
Konica Minolta
(Pilote PostScript)
Pilote
PostScript PPD
* Le CD-ROM du logiciel utilisateur contient le pilote d'imprimante PCL et le CD-ROM du pilote
d'imprimante PostScript contient les pilotes PostScript.
cription de page
PCLWindows 98 SE, Windows Me, Windows
Emulation
PostScript 3
Systèmes d'exploitation compatibles
NT 4.0 (Service Pack 6a ou supérieur),
Windows 2000 Professionnel (Service Pack 4
ou supérieur), Windows XP Edition Familiale/Professionnel (Service Pack 2 ou supérieur)
et Windows Serveur 2003
Windows NT 4.0 (Service Pack 6a ou ultérieur), Windows 2000 Professionnel (Service
Pack 4 ou ultérieur), Windows XP Edition Familiale/Professionnel (Service Pack 2 ou ultérieur), Windows XP Professionnel x64,
Windows Serveur 2003 et Windows 2003 Serveur x64
Windows 98 SE et Windows Me
Mac OS 9.2 ou ultérieur,
Mac OS X 10.2, Mac OS X 10.3, et
Mac OS X 10.4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)3-3
3
3.2Utilisé avec Windows
La procédure d'installation pour le pilote d'imprimante Windows varie en
fonction de la manière dont cette machine est raccordée à l'ordinateur et en
fonction du pilote d'imprimante utilisé. La méthode d'installation varie selon
la version de Windows que vous utilisez. Veuillez vous référer au tableau
ci-dessous pour trouver la procédure d'installation adéquate du pilote
d'imprimante sur votre ordinateur.
Connexion réseau"Installation du pilote d'imprimante à l'aide de
Connexion
parallèle
Connexion USB"Installation du pilote d'imprimante avec Plug et
Voir
l'Assistant Ajout d'imprimante" à la page 3-11
"Pour Windows 98 SE/Me/2000/NT 4.0" à la
page 3-14
"Pour Windows XP/Serveur 2003" à la page 3-11
"Installation du pilote d'imprimante avec Plug et
Play" à la page 3-6
"Pour Windows 98 SE" à la page 3-6
"Pour Windows Me/2000" à la page 3-8
"Pour Windows XP/Serveur 2003" à la page 3-10
"Installation du pilote d'imprimante à l'aide de
l'Assistant Ajout d'imprimante" à la page 3-11
"Pour Windows 98 SE/Me/2000/NT 4.0" à la
page 3-14
"Pour Windows XP/Serveur 2003" à la page 3-11
Play" à la page 3-6
"Pour Windows 98 SE" à la page 3-6
"Pour Windows Me/2000" à la page 3-8
"Pour Windows XP/Serveur 2003" à la page 3-10
3-4bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Installation du pilote d'imprimante
2
Remarque
Pour obtenir des détails sur l'installation du pilote d'imprimante dans
un environnement réseau, voir "Réglage de l'impression réseau" à la
page 4-3. Comme il est nécessaire de spécifier à l'avance d'autres
paramètres de réseau lors de l'installation du pilote d'imprimante via une
connexion réseau, installez-le à ce moment avec une connexion locale.
Pour installer le pilote d'imprimante sous Windows XP, Windows Serveur
2003, Windows 2000 ou Windows NT 4.0, connectez-vous avec un nom
d'utilisateur autorisé par l'administrateur.
Vous pouvez installer le pilote d'imprimante avec l'Assistant Ajout
d'imprimante, mais, si vous l'utilisez, l'écran Plug et Play apparaîtra à
chaque fois que vous démarrerez l'ordinateur.
Pour brancher cette machine à un ordinateur par le biais d'une connexion
parallèle, vous avez besoin du kit d'interface locale supplémentaire.
3
bizhub 350/250 (Phase 2.5)3-5
3
Installation du pilote d'imprimante
Installation du pilote d'imprimante avec Plug et Play
Pour Windows 98 SE
1Après avoir branché cette machine à un ordinateur à l'aide d'un câble
parallèle ou USB, mettez cette machine sous tension.
– Ne pas débrancher ni brancher le câble pendant la procédure de
démarrage de l'ordinateur.
2Démarrez l'ordinateur.
L'Assistant Ajout de nouveau matériel démarre.
3Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Windows dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
– Pilote PCL Konica Minolta : CD-ROM du logiciel utilisateur
– Pilote Konica Minolta PostScript : CD-ROM des pilotes
d'imprimante PostScript
4Cliquez sur le bouton [Suivant].
5Sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique
(Recommandé)" et cliquez ensuite sur le bouton [Suivant].
6Sélectionnez "Spécifier un emplacement" et cliquez ensuite sur le
bouton [Parcourir].
7Spécifiez le dossier du CD-ROM contenant le pilote d'imprimante pour
le système d'exploitation que vous utilisez et cliquez ensuite sur le
bouton [OK].
– Pilote Konica Minolta PostScript : CD-ROM du pilote d'imprimante
PostScript, dossier "Driver\Drivers\350_250_200"
7Cliquez sur le bouton [Suivant] et suivez les instructions à l'écran.
– Quand la boîte de signature numérique s'affiche, cliquez sur le
bouton [Continuer].
8Cliquez sur le bouton [Terminer].
9Une fois l'installation terminée, vérifiez que l'icône de l'imprimante
installée apparaît dans la fenêtre Imprimantes et télécopieurs.
10 Sortez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM.
L'installation du pilote d'imprimante est terminée.
3-10bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Installation du pilote d'imprimante
Installation du pilote d'imprimante à l'aide de l'Assistant Ajout
d'imprimante
2
Remarque
Pour l'impression IPP, il n'est pas nécessaire d'installer le pilote
d'imprimante à ce moment car le paramétrage de l'impression IPP est
effectué lors de l'installation du pilote d'imprimante.
Pour de plus amples détails sur l'impression IPP, voir "Impression IPP
(Windows 2000/XP/Serveur 2003)" à la page 4-23.
Pour obtenir des détails sur l'installation du pilote d'imprimante dans
un environnement réseau, voir "Réglage de l'impression réseau" à la
page 4-3. Comme il est nécessaire de spécifier à l'avance d'autres
paramètres de réseau lors de l'installation du pilote d'imprimante via une
connexion réseau, installez-le à ce moment avec une connexion locale.
Pour Windows XP/Serveur 2003
1Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Windows dans le lecteur de
CD-ROM de l'ordinateur.
– Pilote PCL Konica Minolta : CD-ROM du logiciel utilisateur
– Pilote Konica Minolta PostScript : CD-ROM des pilotes
d'imprimante PostScript
3
2Cliquez sur le bouton [Démarrer] et cliquez ensuite sur "Imprimantes et
télécopieurs".
– Si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu
Démarrer, ouvrez le panneau de contrôle du menu Démarrer,
sélectionnez "Imprimantes et autres périphériques", puis
sélectionnez "Imprimantes et télécopieurs".
bizhub 350/250 (Phase 2.5)3-11
3
Installation du pilote d'imprimante
3Pour Windows XP, cliquez sur "Ajouter une imprimante" dans le menu
"Tâches d'impression".
– Pour Windows Serveur 2003, double-cliquez sur l'icône "Ajouter
une imprimante".
Windows XPWindows Serveur 2003
L'Assistant Ajout d'imprimante démarre.
4Cliquez sur le bouton [Suivant].
5Sélectionnez "Imprimante locale connectée à cet ordinateur" et cliquez
ensuite sur le bouton [Suivant].
– Décochez la case à cocher "Détection et installation automatique
de l'imprimante Plug et Play".
6La boîte de dialogue Sélectionner le port de l'imprimante apparaît.
Sélectionnez "LPT1" et cliquez ensuite sur le bouton [Suivant].
7Cliquez sur le bouton [Disque fourni].
8Cliquez sur le bouton [Parcourir].
3-12bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Installation du pilote d'imprimante
9Spécifiez le dossier du CD-ROM contenant le pilote d'imprimante pour
le système d'exploitation que vous utilisez et cliquez ensuite sur le
bouton [OK].
11 Cliquez sur le bouton [Suivant].
12 Indiquez le port de connexion. Sélectionnez "LPT1".
13 Suivez les instructions à l'écran.
– Si vous utilisez une connexion réseau, effectuez un test
d'impression après avoir spécifié les paramètres de réseau.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)3-15
3
Installation du pilote d'imprimante
14 Une fois l'installation terminée, vérifiez que l'icône de l'imprimante
installée apparaît dans la fenêtre des imprimantes.
15 Sortez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM.
L'installation du pilote d'imprimante est terminée.
3-16bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Installation du pilote d'imprimante
Désinstallation du pilote d'imprimante
S'il s'avère nécessaire de supprimer le pilote d'imprimante, par exemple,
si vous voulez réinstaller le pilote d'imprimante, suivez la procédure suivante
pour supprimer le pilote.
1Pour Windows 98SE/Me/2000/NT 4.0, cliquez sur le bouton
[Démarrer], puis sur "Paramètres" et ensuite sur "Imprimantes".
Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer] et
ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs".
– Si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu
Démarrer, ouvrez le panneau de contrôle du menu Démarrer,
sélectionnez "Imprimantes et autres périphériques", puis
sélectionnez "Imprimantes et télécopieurs".
2Dans la fenêtre Imprimantes (pour Windows XP/Serveur 2003, fenêtre
Imprimantes et télécopieurs), sélectionnez l'icône de l'imprimante que
vous voulez supprimer.
3Appuyez sur la touche [Suppr] du clavier de l'ordinateur pour
supprimer le pilote d'imprimante.
4Suivez les instructions à l'écran.
– Une fois le pilote d'imprimante supprimé, l'icône de l'imprimante va
disparaître de la fenêtre Imprimantes (pour Windows XP/Serveur
2003, Imprimantes et télécopieurs).
Pour Windows 98 SE/Me/NT 4.0, la procédure de désinstallation est
terminée.
Pour Windows 2000/XP/Serveur 2003, supprimez le pilote dans
Propriétés du serveur.
3
5Cliquez sur le menu "Fichier" et ensuite sur "Propriétés du serveur".
6Cliquez sur l'onglet Pilotes.
7Sélectionnez le pilote d'imprimante à supprimer dans Pilotes
d'imprimante installés et cliquez ensuite sur [Supprimer].
8Dans la boîte de dialogue de confirmation de la suppression, cliquez
sur la touche [Oui].
9Fermez la boîte de dialogue Propriétés du serveur et la fenêtre
Imprimantes (pour Windows XP/Serveur 2003, fenêtre "Imprimantes et
télécopieurs").
bizhub 350/250 (Phase 2.5)3-17
3
Installation du pilote d'imprimante
10 Redémarrez l'ordinateur.
Ceci achève la procédure de désinstallation.
2
Remarque
N'oubliez pas de redémarrer votre ordinateur.
Même si le pilote d'imprimante est supprimé par la méthode décrite
ci-dessous, le fichier d'information sur le modèle sera conservé sur
l'ordinateur. Par conséquent, il se peut que le pilote ne soit pas écrasé
lors de la réinstallation de la même version du pilote d'imprimante.
Si vous installez la même version du pilote d'imprimante, assurez-vous
de supprimer également les fichiers décrits ci-dessous.
Vérifiez le dossier "C:\WINDOWS\system32\spool\drivers\w32x86" et
supprimez le dossier du modèle correspondant s'il est disponible. Si le
pilote PCL Konica Minolta et le pilote PostScript Konica Minolta sont tous
deux installés, les informations modèle des deux pilotes seront
supprimées. S'il reste un pilote, ne le supprimez pas.
Supprimez les fichiers "oem*.inf" et "oem*.PNF" dans le dossier
"C:\WINDOWS\inf". (L'astérisque (*) dans le nom de fichier présente un
nombre qui varie selon l'environnement de l'ordinateur.)
Avant de supprimer les fichiers, ouvrez le fichier INF, vérifiez que le nom
du modèle est décrit dans les dernières lignes, et vérifiez que le fichier
du modèle correspondant est disponible.
Le fichier PNF porte le même nombre que le fichier INF.
3-18bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Installation du pilote d'imprimante
3.3Utilisé avec Macintosh
La procédure d'installation des pilotes d'imprimante Macintosh diffèrent en
fonction de la version du système d'exploitation Mac et du pilote
d'imprimante utilisé. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour trouver
la procédure d'installation adéquate du pilote d'imprimante sur votre
ordinateur Macintosh.
Mac OSPilote d'imprimante Voir
Mac OS X 10.2,
Mac OS X 10.3,
et Mac OS X 10.4
Mac OS 9.2 ou
supérieur
Installation du pilote d'imprimante
Pour Mac OS X
PPD PostScript"Installation du pilote d'imprimante" à la
PPD PostScript"Sélectionner une imprimante" à la page 3-21
1Allumez l'ordinateur Macintosh.
2Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Macintosh dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur Macintosh.
– Fermez toutes les applications qui ont démarré lorsque vous avez
allumé l'ordinateur Macintosh.
3
page 3-19
3Ouvrez le dossier "OS10_2_x" ou "OS10_3_x" de "Pilote" qui se trouve
dans un dossier langue du CD-ROM.
4Sélectionnez la version Mac OS utilisée, et copiez le fichier du pilote sur
le bureau.
Mac OS X 10.2 : KONICAMINOLTA_350_102.pkg
Mac OS X 10.3 : KONICAMINOLTA_350_103.pkg
Mac OS X 10.4 : KONICAMINOLTA_350_103.pkg
5Double-cliquez le fichier copiez sur le bureau.
– Entrez le nom et le mot de passe requis de l'administrateur.
– Pour connaître le nom et le mot de passe administrateur, demandez
à votre administrateur réseau.
– Pour quitter l'installation, cliquez sur le bouton [Annuler].
6Cliquez sur le bouton [Continuer] et suivez les instructions à l'écran
jusqu'à ce que la boîte de dialogue Installation apparaisse.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)3-19
3
Installation du pilote d'imprimante
7Dans la boîte de dialogue Easy Install (Installation standard) cliquez sur
le bouton [Installer].
– À partir de la deuxième installation du pilote d'imprimante, le
bouton [Installation] risque de s'afficher sous la forme d'un bouton
[MAJ].
Le pilote d'imprimante est installé sur l'ordinateur Macintosh. Une fois
l'installation terminée, un message s'affiche.
8Cliquez sur le bouton [Fermer].
L'installation du pilote d'imprimante est terminée.
Ensuite, sélectionnez l'imprimante.
3-20bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Installation du pilote d'imprimante
Sélectionner une imprimante
Pour Mac OS X
Après avoir branché cette machine à un ordinateur Macintosh, elle peut être
utilisée comme imprimante en la sélectionnant dans Centre d'impression ou
l'Utilitaire de configuration de l'imprimante comme imprimante à utiliser.
1Ouvrez le Centre d'impression ou l'utilitaire Configuration de
l'impression, se trouvant dans "Applications"-"Utilitaires" dans
"Disque dur".
2Quand la boîte de dialogue Ajouter imprimante apparaît, cliquez sur le
bouton [Ajouter]. Quand la liste des imprimantes apparaît, cliquez sur
le bouton [Ajouter].
– Pour Mac OS X 10.4, passez à l'étape 3.
– Pour Mac OS X 10.2 et Mac OS X 10.3, passez à l'étape 4.
– Si des imprimantes utilisables ont déjà été configurées, la boîte de
dialogue Ajouter imprimante n'apparaît pas.
3Si cette machine apparaît comme imprimante pour connexion
AppleTalk, sélectionnez "KONICA MINOLTA" dans "Imprimer avec",
sélectionnez "KONICA MINOLTA 350/250/200PS" dans la liste
Modèles, puis cliquez sur le bouton [Ajouter].
– Si l'imprimante sélectionnée est enregistrée dans la liste des
imprimantes, cela indique que la procédure d'installation est
terminée.
– Si avec une autre méthode de connexion, cette machine n'apparaît
pas comme imprimante, cliquez sur le bouton [Plus d'imprimantes],
et passez ensuite à l'étape 4.
3
4Sélectionnez la méthode de connexion et le nom de l'imprimante.
– Vous pouvez contrôler le nom de l'imprimante à partir de
Configuration AppleTalk dans PageScope Web Connection.
Pour plus de détails, voir "Imprimer avec Macintosh" à la
page 4-43.
– Si vous spécifiez "IPP" comme protocole dans Imprimante IP,
la boîte de saisie du nom de la file apparaît. Sous Mac OS 10.3,
il convient de laisser cette boîte vide. Sous Mac OS 10.4, entrez
"ipp" dans la case texte du nom de la file.
La procédure suivante est un exemple montrant que AppleTalk a été
sélectionné par la méthode de connexion.
5Sélectionnez "KONICA MINOLTA" dans la zone de liste déroulante
"Modèle de l'imprimante".
bizhub 350/250 (Phase 2.5)3-21
3
Installation du pilote d'imprimante
6Sélectionnez "KONICA MINOLTA 350/250/200 PS" et cliquez ensuite
sur le bouton [Ajouter].
L'imprimante sélectionnée est enregistrée sur la liste des imprimantes.
2
Remarque
Si la connexion se fait par AppleTalk, il est nécessaire de spécifier sur
cette machine les paramètres AppleTalk. Pour plus de détails sur la
définition des paramètres AppleTalk, voir "Imprimer avec Macintosh" à la
page 4-43.
3-22bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Installation du pilote d'imprimante
Pour Mac OS 9.2
Après avoir branché cette machine, elle peut être utilisée comme imprimante
en sélectionnant "Imprimante PostScript" sous "Sélecteur" et en spécifiant
le fichier de description (PPD) de l'imprimante.
Commencez par copier le fichier de description (PPD) de l'imprimante sur
l'ordinateur Macintosh.
1Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Macintosh dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur Macintosh.
2Ouvrez le dossier "OS 9_x" dans "Pilote" qui se trouve dans un dossier
langue du CD-ROM.
3Sélectionnez le fichier PPD "KONICAMINOLTA350Vxxx.ppd", et
copiez-le dans le dossier "Descriptions d'imprimante" dans "Dossier
Système"-"Extensions" du "Disque dur".
– Ensuite, sélectionnez une imprimante.
Le pilote d'imprimante peut utiliser une imprimante LaserWriter
Macintosh standard.
4Dans le menu Apple, cliquez sur "Sélecteur".
5Assurez-vous que "AppleTalk" est réglé sur "Activé" et cliquez ensuite
sur l'icône [LaserWriter].
3
6À partir de la liste "Sélectionner une imprimante PostScript", cliquez
sur l'imprimante compatible avec le système d'impression et cliquez
ensuite sur le bouton [Créer].
– Vous pouvez contrôler le nom de l'imprimante à partir de
Configuration AppleTalk dans PageScope Web Connection.
Pour plus de détails, voir "Imprimer avec Macintosh" à la
page 4-43.
– Si un autre fichier PPD a déjà été sélectionné, cliquez sur le bouton
[Configurer] à l'étape 6 et cliquez ensuite sur le bouton
[Sélectionner PPD] sur l'écran déjà affiché.
L'écran de sélection du fichier de description (PPD) de l'imprimante
PostScript apparaît.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)3-23
3
Installation du pilote d'imprimante
7Sélectionnez le fichier PPD adéquat et cliquez ensuite sur le bouton
[Sélectionner] ou le bouton [Ouvrir].
L'écran de réglage pour ajouter des options apparaît.
8Dans "Options Installed 1" et "Options Installed 2", sélectionnez les
options qui sont installées sur cette machine.
9Cliquez sur le bouton [OK].
La fenêtre du sélecteur réapparaît.
10 Fermez la fenêtre du sélecteur.
3-24bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Installation du pilote d'imprimante
Désinstallation du pilote d'imprimante
S'il s'avère nécessaire de supprimer le pilote d'imprimante, par exemple,
si vous voulez réinstaller le pilote d'imprimante, suivez la procédure suivante
pour supprimer le pilote.
2
Remarque
Fermez toutes les applications qui ont démarré lorsque vous avez allumé
l'ordinateur Macintosh.
Pour Mac OS X
1Ouvrez le Centre d'impression ou l'utilitaire Configuration de
l'impression, se trouvant dans "Applications"-"Utilitaires" dans
"Disque dur".
2Sélectionnez le nom de l'imprimante à supprimer et cliquez ensuite sur
le bouton [Supprimer].
L'imprimante sélectionnée est supprimée.
3Fermez la liste des imprimantes.
4Sélectionnez le fichier suivant, situé dans "Bibliothèque"-
"Imprimantes"-"PPDs"-"Sommaire"-"Ressources"-"en.lproj" dans
"Disque dur", et faites-le glisser sur l'icône de la "Corbeille".
– "KONICA MINOLTA 350.gz"
3
5Supprimez les fichiers inutiles dans "Bibliothèque"-"Imprimantes".
6Pour Mac OS10.3/10.4, sélectionnez le dossier "pstokm350", situé
dans "Bibliothèque"-"Imprimantes"-"KONICAMINOLTA"-"filtre", et les
dossiers suivants, situés dans "Bibliothèque"-"Imprimantes""KONICAMINOLTA"-"PDEs", et faites-les glisser sur l'icône de la
"Corbeille".
8Pour Mac OS 10.2, allez à "/usr" dans "Déplacer vers"-"Déplacer vers
le dossier", déplacez-le dans le dossier "/usr" et faites glissez le
dossier "pstokm350" qui se trouve dans "libexec"-"cups"-"filter", sur
l'icône "Corbeille".
9Relancez l'ordinateur Macintosh.
Ceci achève la procédure de désinstallation.
3-26bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Installation du pilote d'imprimante
Pour Mac OS 9.2
1Sélectionnez le fichier PPD "KONICAMINOLTA350Vxxx.ppd", situé
dans "Dossier Système"-"Extensions"-"Descriptions d'imprimante"
dans "Disque dur", et faites-le glisser sur l'icône de la "Corbeille".
Les fichiers associés au pilote d'imprimante sont supprimés.
2Relancez l'ordinateur Macintosh.
Ceci achève la procédure de désinstallation.
3
bizhub 350/250 (Phase 2.5)3-27
3
Installation du pilote d'imprimante
3-28bizhub 350/250 (Phase 2.5)
4
Réglage de l'impression
réseau
Réglage de l'impression réseau
4Réglage de l'impression réseau
4.1Aperçu des fonctions réseau
Fonctions réseau
En connectant cette machine à un réseau par l'intermédiaire du port
Ethernet, ce système d'impression peut être utilisé comme imprimante
réseau.
Système d'impression
Réseau
Concentrateur
4
Machine
Ce système d'impression supporte les normes 10Base-T et 100Base-TX.
En outre, l'interface Ethernet supporte les protocoles TCP/IP (LDP/LPR,
IPP, Impression Windows), NetBEUI (Windows SMB), IPX/SPX (NetWare)
et AppleTalk (EtherTalk).
2
Remarque
Seul le pilote d'imprimante PCL peut être utilisé avec l'impression
Windows.
2
Remarque
Lors de la configuration du réseau, le mot de passe administrateur est
obligatoire pour accéder au mode Administrateur.
Demandez le mot de passe administrateur à l'administrateur de cette
machine.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-3
4
Réglage de l'impression réseau
Caractéristiques des fonctions réseau
Ce système d'impression est équipé des fonctions réseau suivantes pour
supporter de manière flexible divers environnements de réseau.
- Sélection automatique de 10Base-T ou 100Base-TX (Fast Ethernet)
- Supporte plusieurs protocoles réseau dont TCP/IP, NetBEUI, IPX/SPX
et AppleTalk (EtherTalk)
- Supporte l'impression Windows (impression SMB) à partir de
Windows 98 SE ou Windows Me
- Supporte LPD/LPR sur TCP/IP à partir de Windows NT 4.0,
Windows 2000 ou Windows XP
- Supporte Novell NetWare ServeurP et RImprimante (NImprimante)
- Supporte les fonctions de serveur d'impression Novell NetWare et
supporte le mode bindery et le mode Novell Directory Service (NDS)
- Acquisition automatique de l'adresse IP via DHCP
Avec impression Windows (Windows 98SE/Me)
L'impression Windows est une méthode d'impression qui ne requiert pas
de serveur d'impression spécifique sur les ordinateurs équipés de Windows
98SE ou Windows Me.
2
Remarque
Seul le pilote d'imprimante PCL peut être utilisé avec l'impression
Windows.
Avec LPR (Windows NT 4.0/2000/XP)
Vous pouvez imprimer avec LPD/LPR sous Windows NT 4.0, Windows 2000
ou Windows XP. Windows 98SE et Windows Me ne sont pas compatibles.
!
Détails
LPR (Line Printer Request) : Ce système de requête d'impression peut
être utilisé sous Windows NT 4.0, Windows 2000 ou Windows XP.
Entrez "Impression" comme nom pour la file d'attente.
4-4bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
Port 9100 (Windows 98 SE/Me/2000/XP) :
Vous pouvez imprimer (impression Raw) en utilisant le port 9100 sous
Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000 ou Windows XP.
2
Remarque
Si vous utilisez la connexion au port 9100 pour imprimer sous Windows
98 seconde édition ou Windows Me, il peut être nécessaire d'installer
l'utilitaire Peer to Peer Printing Tool.
Si vous voulez obtenir cet utilitaire, contactez le revendeur qui vous a
fourni cette machine.
Avec NetWare
Les fonctions de serveur d'impression Novell NetWare 4.x-6 sont
supportées.
Vous pouvez connecter ce système d'impression à un réseau via Novell
NetWare 4.x-6 comme système d'exploitation du serveur et envoyer les
travaux d'impression du client au serveur d'impression (contrôleur réseau).
Les trois modes sont supportés comme suit :
- NImprimante
- ServeurP
- DNS/NDPS
4
2
Remarque
Pour plus de détails sur les fonctions NetWare, voir le manuel
d'exploitation NetWare.
Avec Macintosh
Vous pouvez imprimer à partir de votre ordinateur Macintosh en utilisant LPR
ou AppleTalk.
Vous pouvez connecter ce système d'impression à un serveur d'impression
dans un environnement AppleTalk et envoyer des travaux d'impression à
cette machine à partir de l'ordinateur Macintosh.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-5
4
Réglage de l'impression réseau
Méthodes de connexion réseau que l'on peut sélectionner dans chaque
système d'exploitation Windows
Ce chapitre décrit les paramètres à spécifier pour l'impression en réseau.
Les procédures de configuration varient selon la méthode d'impression
réseau utilisée (Windows, LPR ou l'impression IPP). Sélectionnez la meilleure
méthode d'impression réseau pour votre environnement Windows.
Impression réseau à partir d'un système d'exploitation Windows
Protocole
utilisé
Impression
sous Windows
Impression
LPR
Impression
IPP
Impression
sur port 9100
* Si vous utilisez le port 9100 pour imprimer sous Windows 98 seconde édition ou Windows Me,
il est nécessaire d'installer l'utilitaire Peer to Peer Printing Tool. Pour de plus amples détails, voir
le tableau ci-dessous.
TCP/IP,
NetBEUI
TCP/IPoooo
TCP/IPooo
TCP/IP+*+*ooo
Windows
98SE
++++++
Windows
Me
Windows
2000
Windows
XP
Windows
NT 4.0
Windows
Serveur
2003
4-6bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
Conditions nécessitant l'installation de l'utilitaire Peer to Peer Printing Tool
pour impression sur le Port 9100
Système d'exploitation
Pour Windows 98SE/MeWindows 2000/XP/2003
Type de piloteAvec le pro-
PCL KONICA
MINOLTA
Konica Minolta
PostScript
PPD PostScript-
*1
Si le pilote d'imprimante est installé au moyen du programme d'installation
gramme d'installation
Pas nécessaire
*2
-
*3
pendant que cette machine est connectée au réseau, l'utilitaire Peer to Peer
Printing Tool requis est également installé automatiquement et le Port 9100
est alors créé.
*2
Le pilote d'imprimante n'est pas compatible avec le système
d'exploitation.
*3
L'installation du pilote d'imprimante au moyen du programme
d'installation est sans objet.
*4
Pas nécessaire car ce sont les fonctions standard du système
d'exploitation qui sont utilisées.
Si vous voulez obtenir cet utilitaire, contactez le revendeur qui vous a fourni
cette machine.
Pour spécifier les paramètres du pilote lors de l'installation de l'utilitaire
Peer to Peer Printing Tool, voir "Impression sur port 9100 (Windows 98
SE/Me/2000/XP/Serveur 2003)" à la page 4-20.
Si vous utilisez l'impression Windows, vous pouvez imprimer en réseau sans
installer l'utilitaire Peer to Peer Printing Tool. Pour plus de détails, voir
"Impression sous Windows" à la page 4-13.
Sans le programme d'installation
*1
NécessairePas nécessaire
Nécessaire-
Avec le programme d'installation
*2
Sans le programme d'installation
*4
4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-7
4
Réglage de l'impression réseau
2
Remarque
Avant de configurer l'impression réseau, installez le pilote d'imprimante.
Pour plus de détails, voir "Installation du pilote d'imprimante" à la
page 3-3.
Pour imprimer en réseau, changer de port d'imprimante du pilote
d'imprimante installé et optez pour une connexion réseau, puis modifiez
les paramètres sur cette machine selon nécessité. Pour une connexion
IPP, il faut d'abord installer le pilote d'imprimante.
Seul le pilote d'imprimante PCL peut être utilisé avec l'impression
Windows. En cas d'impression réseau avec le pilote d'imprimante PostScript, utilisez l'impression LPR ou l'impression sur port 9100.
Impression réseau dans un environnement NetWare
Version NetWareProtocole utiliséEmulationMode Service
NetWare 4.xIPXNDS/BinderyServeurP/
NImprimante
NetWare 5.x/6IPXNDSServeurP
TCP/IPNDPS(lpr)
4-8bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
4.2Réglage de l'adresse IP pour cette machine
Servez-vous du panneau de contrôle de cette machine pour assigner une
adresse IP à cette machine.
2
Remarque
Quand vous spécifiez les paramètres réseau, suivez les instructions de
l'administrateur réseau.
Spécification de l'Adresse IP
1Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur] sur le panneau de contrôle
de cette machine, appuyez sur [Mode administrateur] et tapez le mot
de passe de l'administrateur.
– Le mot de passe administrateur est obligatoire pour accéder au
mode Administrateur. Demandez le mot de passe administrateur à
l'administrateur de cette machine.
2Appuyez sur [Admin. 2].
3Appuyez sur [Réseau].
– Si l'écran de sélection [Paramètres réseau 1]/[Paramètres réseau 2]
apparaît, appuyez sur [Paramètres réseau 1].
4
4Appuyez sur [Fonctions de base].
5Appuyez sur [Paramètre adresse IP].
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-9
4
Réglage de l'impression réseau
6Tapez l'adresse IP et appuyez sur
[Entrée].
7Appuyez sur [Masque Sous-Réseau] et tapez l'adresse du masque de
sous-réseau.
8Appuyez sur [Passerelle] et entrez l'adresse de passerelle par défaut.
9Pour appliquer les paramètres, redémarrez cette machine (éteignez
puis rallumez).
Redémarrez cette machine pour appliquer l'adresse IP.
2
Rappel
Si l'interrupteur principal de la machine est mis sur OFF puis sur ON,
il faut attendre au moins 10 secondes entre les deux manœvres.
Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de
fonctionnement.
4-10bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
!
Détails
Bien que l'adresse IP soit saisie sans utiliser le serveur DHCP dans la
procédure décrite ici, il est également possible d'affecter
automatiquement l'adresse IP du serveur DHCP. Quand "Configuration
DHCP" est réglé sur "Activer", les paramètres d'adresse IP, de masque
de sous-réseau et d'adresse de passerelle sont automatiquement
attribués par le serveur DHCP sur le réseau, il n'est donc pas nécessaire
de les attribuer manuellement. Cependant, veuillez vous assurer des
points suivants si vous réglez "Configuration DHCP" sur "Activer".
Consultez l'administrateur réseau pour savoir si le serveur DHCP existe.
Si le serveur DHCP n'existe pas, assurez-vous de spécifier les
paramètres pour "Adresse IP", "Masque" et "Passerelle".
Si les paramètres de l'adresse IP et d'autres éléments ont été assignés
via le serveur DHCP, il se peut qu'ils aient été automatiquement modifiés.
Si les paramètres de l'adresse IP et d'autres éléments ont été modifiés,
si l'adresse IP a été utilisée pour définir une imprimante sur le réseau pour
impression, il se peut que l'impression ne puisse pas se faire parce que
cette machine ne peut pas communiquer avec le réseau. Si
"Configuration DHCP" est réglé sur "Activer", il est recommandé de
définir l'adresse IP attribuée à cette machine dans les paramètres de
serveur DHCP.
4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-11
4
Réglage de l'impression réseau
4.3Accéder à PageScope Web Connection
La définition de l'adresse IP pour cette machine vous permet d'accéder à
PageScope Web Connection.
Servez-vous de votre navigateur Internet pour accéder directement à
PageScope Web Connection.
Pour accéder à PageScope Web Connection
1Lancez le navigateur Internet.
2Dans la barre "Adresse", tapez l'adresse IP de cette machine comme
illustré ci-dessous et appuyez sur la touche [Entrée].
– http://<IP_adresse_pour_cet_appareil>/
Exemple : si l'adresse IP de cette machine est 192.168.1.20
http://192.168.1.20/
L'écran d'accueil de PageScope Web Connection apparaît.
!
Détails
Pour de plus amples détails sur PageScope Web Connection, voir
"Utiliser PageScope Web Connection" à la page 10-30.
4-12bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
4.4Impression sous Windows
Vous pouvez utiliser l'impression Windows (impression SMB) pour imprimer
directement sur le réseau Microsoft à partir d'ordinateurs fonctionnant sous
Windows 98SE ou Windows Me.
2
Remarque
Seul le pilote d'imprimante PCL peut être utilisé avec l'impression
Windows.
Opérations sur cette machine
Définissez l'adresse IP pour cette machine. Pour la procédure de
configuration, voir "Réglage de l'adresse IP pour cette machine" à la
page 4-9.
Dans PageScope Web Connection, spécifiez les paramètres décrits
ci-dessous pour l'impression sous Windows.
1Lancez PageScope Web Connection.
2Tapez le mot de passe de l'administrateur et cliquez sur [Connexion].
4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-13
4
Réglage de l'impression réseau
3Sur l'onglet Réseau, cliquez sur "Paramètres communs" puis sur
"Windows".
4Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
– Activer le service d'impression Windows : décidez si vous voulez
utiliser le service d'impression Windows. Sélectionnez "Activer".
– Nom NetBIOS : indiquez le nom NetBIOS. Vous pouvez utiliser
jusqu'à 15 caractères alphanumériques et symboles suivants.
lettres majuscules et minuscules, chiffres, tirets (-) et traits de
soulignement (_).
– Nom du service d'impression : indiquez le nom du service
d'impression. Vous pouvez utiliser jusqu'à 12 caractères
alphanumériques, à l'exception des caractères suivants.
espaces, barres obliques inverses (\) et virgules (,).
– Nom du groupe travail : indiquez le nom du groupe de travail.
Vous pouvez utiliser jusqu'à 15 caractères alphanumériques,
à l'exception des caractères suivants.
\ * + = | : ; “ ? < > ,.
4-14bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
5Pour appliquer les paramètres, redémarrez cette machine (éteignez-le
puis rallumez-la).
2
Rappel
Si l'interrupteur principal de la machine est mis sur OFF puis sur ON,
il faut attendre au moins 10 secondes entre les deux manœvres.
Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de
fonctionnement.
4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-15
4
Réglage de l'impression réseau
Paramètres du serveur d'imprimante
Pour Windows 98SE/Me
1Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis sur "Paramètres", et enfin sur
"Imprimantes".
2Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur "Propriétés".
3Dans l'onglet Détails, cliquez sur le bouton [Ajouter un port].
4Sélectionnez "Réseau" et cliquez ensuite sur le bouton [Parcourir].
Dans la fenêtre de configuration réseau qui s'est ouverte, sélectionnez
l'icône d'imprimante appropriée.
Pour Windows 2000/XP/NT 4.0/Serveur 2003
1Pour Windows/Me/2000/NT 4.0, cliquez sur le bouton [Démarrer],
pointez sur "Paramètres" et cliquez ensuite sur "Imprimantes". Pour
Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer] et ensuite
sur "Imprimantes et télécopieurs".
– Si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu
Démarrer, ouvrez le panneau de contrôle du menu Démarrer,
sélectionnez "Imprimantes et autres périphériques", puis
sélectionnez "Imprimantes et télécopieurs".
2Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur "Propriétés".
3Cliquez sur le bouton [Ajouter un port] sur l'onglet Ports, double-
cliquez sur "Port local" ou sélectionnez "Port local" et cliquez sur
le bouton [Nouveau port] et tapez
"\\<Nom_NetBIOS>\<nom_service_d'impression>".
– Tapez le même nom NetBIOS et le même nom de service
d'impression que vous aviez saisis dans PageScope Web
Connection. Pour la procédure de configuration, voir "Opérations
sur cette machine" à la page 4-13.
4Cliquez sur le bouton [Fermer] pour appliquer le réglage.
4-16bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
4.5Impression LPR
Le service d'impression LPR est supporté par défaut dans Windows 2000,
Windows XP, Windows NT 4.0 et Windows Serveur 2003. TCP/IP sert de
protocole réseau.
Opérations sur cette machine
Définissez l'adresse IP pour cette machine. Pour la procédure de
configuration, voir "Réglage de l'adresse IP pour cette machine" à la
page 4-9.
Paramètres du serveur d'imprimante
Pour Windows 2000/XP/Serveur 2003
1Pour Windows 2000, cliquez sur le bouton [Démarrer], puis sur
"Paramètres" et ensuite sur "Imprimantes".
Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer] et
ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs".
– Si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu
Démarrer, ouvrez le panneau de contrôle du menu Démarrer,
sélectionnez "Imprimantes et autres périphériques", puis
sélectionnez "Imprimantes et télécopieurs".
4
2Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur "Propriétés".
3Dans l'onglet Ports, cliquez sur le bouton [Ajouter un port].
4Sur la liste des "Ports d'imprimantes disponibles", sélectionnez
"Standard TCP/IP Port" et cliquez ensuite sur le bouton [Ajouter un
port].
5Quand l'Assistant Ajout de port d'imprimante TCP/IP standard s'ouvre
cliquez sur le bouton [Suivant].
6Dans la case "Nom de l'imprimante ou adresse IP", tapez l'adresse IP
de cette machine et cliquez ensuite sur le bouton [Suivant].
7Sélectionnez "Personnalisé" et cliquez ensuite sur le bouton
[Paramètres].
8Sélectionnez "LPR", et tapez "Imprimer" dans la case "Nom de la file".
– Lors de la saisie, il convient de distinguer majuscules et
minuscules.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-17
4
Réglage de l'impression réseau
9Pour Windows XP, sélectionnez "Compteur Octets LPR Activé", puis
cliquez sur le bouton [OK].
– Si "Comptage octets LPR activé" n'est pas sélectionné, il se peut
que les données ne s'impriment pas.
10 Cliquez sur le bouton [Suivant] et cliquez ensuite sur le bouton
[Terminer] pour appliquer le paramètre.
4-18bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
Pour Windows NT 4.0
1Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis sur "Paramètres", et enfin sur
"Imprimantes".
2Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur "Propriétés".
3Dans l'onglet Ports, cliquez sur le bouton [Ajouter un port].
4Sur la liste "Ports d'imprimantes disponibles", sélectionnez "Port LPR"
et cliquez ensuite sur le bouton [Nouveau port].
– Si "Port LPR" ne figure pas sur la liste, cliquez sur le bouton
[Démarrer], puis sur "Panneau de contrôle" et ensuite sur "Réseau".
Puis sur l'onglet Service, cliquez sur le bouton [Ajouter] et installez
le service d'impression TCP/IP de Microsoft.
5Dans le champ "Nom ou adresse du serveur fournissant le lpd" de la
boîte de dialogue Ajouter imprimante compatible LPR, tapez l'adresse
IP de cette machine.
6Dans le champ "Nom de l'imprimante ou de la file d'attente
d'impression sur ce serveur", tapez "Imprimer".
– Lors de la saisie, il convient de distinguer majuscules et
minuscules.
4
7Cliquez sur le bouton [OK] pour appliquer le réglage.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-19
4
4.6Impression sur port 9100
(Windows 98 SE/Me/2000/XP/Serveur 2003)
Le service d'impression sur port 9100 est supporté par défaut dans Windows
2000, Windows XP, Windows NT et Windows Serveur 2003. TCP/IP sert de
protocole réseau. Si vous utilisez la connexion au port 9100 pour imprimer
sous Windows 98 seconde édition ou Windows Me, il peut être nécessaire
d'installer l'utilitaire Peer to Peer Printing Tool. Pour plus de détails sur les
conditions nécessitant l'installation de l'utilitaire Peer to Peer Printing Tool,
voir "Impression réseau à partir d'un système d'exploitation Windows" à la
page 4-6.
Opérations sur cette machine
Définissez l'adresse IP pour cette machine. Pour la procédure de
configuration, voir "Réglage de l'adresse IP pour cette machine" à la
page 4-9.
Paramètres du pilote d'imprimante (Windows 2000/XP/Serveur 2003)
Si vous utilisez le port 9100 pour imprimer, changez le port de l'imprimante
pour activer le port 9100.
1Pour Windows 2000, cliquez sur le bouton [Démarrer], puis sur
"Paramètres" et ensuite sur "Imprimantes".
Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer] et
ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs".
– Si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu
Démarrer, ouvrez le panneau de contrôle du menu Démarrer,
sélectionnez "Imprimantes et autres périphériques", puis
sélectionnez "Imprimantes et télécopieurs".
Réglage de l'impression réseau
2Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur "Propriétés".
3Dans l'onglet Ports, cliquez sur le bouton [Ajouter un port].
4Sur la liste des "Ports d'imprimantes disponibles", sélectionnez
"Standard TCP/IP Port" et cliquez ensuite sur le bouton [Ajouter un
port].
5Quand l'Assistant Ajout de port d'imprimante TCP/IP standard s'ouvre
cliquez sur le bouton [Suivant].
6Dans la case "Nom de l'imprimante ou adresse IP", tapez l'adresse IP
de cette machine et cliquez ensuite sur le bouton [Suivant].
4-20bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
7Sélectionnez "Personnalisé" et cliquez ensuite sur le bouton
[Paramètres].
8Cliquez sur [RAW], et ensuite entrez le numéro de port RAW (valeur par
défaut : 9100) dans le champ Numéro de port.
– Si le numéro de port RAW de cette machine change, saisissez le
numéro de port indiqué. Lorsque le port RAW est désactivé dans
"Configuration TCP/IP", l'impression n'est pas possible. Pour plus
de détails, voir "Onglet Réseau – Paramètres communs – TCP/IP"
à la page 10-77.
9Cliquez sur le bouton [Suivant] et cliquez ensuite sur le bouton
[Terminer] pour appliquer le paramètre.
Installation de l'utilitaire Peer to Peer Printing Tool pour connexion via
le Port 9100 (Windows 98SE/Me)
Pour se connecter via le Port 9100 et obtenir l'utilitaire Peer to Peer Printing
Tool, contactez le revendeur qui vous a fourni cette machine.
Pour assurer une connexion au réseau via le Port 9100, spécifiez les
paramètres du pilote décrits ci-dessous après avoir installé l'utilitaire Peer to
Peer Printing Tool.
4
!
Détails
Pour désinstaller l'outil d'impression d'égal à égal, commencez pas
supprimer le pilote d'imprimante utilisant le port d'égal à égal puis
supprimez l'outil d'égal à égal dans "Ajouter ou supprimer des
programmes" dans le Panneau de contrôle.
2
Remarque
Si plusieurs pilotes d'imprimante sont connectés au réseau et utilisent
l'utilitaire Peer to Peer Printing Tool, aucun des pilotes d'imprimante
connectés au réseau au moyen de l'utilitaire Peer to Peer Printing Tool ne
sera plus connecté au réseau si cet utilitaire devait être désinstallé.
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-21
4
Réglage de l'impression réseau
Paramètres du pilote d'imprimante lors de l'installation de l'utilitaire
Peer to Peer Printing Tool pour connexion via le Port 9100
(Windows 98SE/Me)
Lors de l'installation de l'utilitaire Peer to Peer Printing Tool pour assurer
une connexion via le Port 9100 sous Windows 98SE ou Windows Me, il faut
remplacer le port du pilote d'imprimante par le port Peer to Peer.
1Cliquez sur le bouton [Démarrer], puis sur "Paramètres", et enfin sur
"Imprimantes".
2Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante installée et cliquez
ensuite sur "Propriétés".
3Dans l'onglet Détails, cliquez sur le bouton [Ajouter un port].
4Cliquez sur "Autres", sélectionnez "Port Peer to Peer KONICA
MINOLTA" sur la liste et cliquez ensuite sur le bouton [OK].
La boîte de dialogue d'installation Peer to Peer apparaît. L'imprimante
connectée au réseau est automatiquement détectée.
5Sélectionnez l'imprimante sur la liste des périphériques, entrez le
numéro de port et cliquez ensuite sur "Ajouter port".
– Passez à l'étape 8.
– Si l'imprimante voulue n'apparaît pas sur la liste des périphériques,
passez à l'étape 6.
6Cliquez sur le bouton [Installation manuelle].
7Entrez le paramètre TCP/IP ou IPX pour le réseau sur lequel se
connecter et cliquez ensuite sur le bouton "Ajouter port".
– Passez à l'étape 8.
8Cliquez sur le bouton [OK] de l'écran de confirmation.
– Le port a été ajouté.
9Cliquez sur le bouton [OK] de l'écran qui s'affiche.
4-22bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
4.7Impression IPP (Windows 2000/XP/Serveur 2003)
Le service d'impression IPP (Protocole d'impression Internet) est supporté
par défaut dans Windows 2000, Windows XP et Windows Serveur 2003.
TCP/IP sert de protocole réseau.
Opérations sur cette machine
Définissez l'adresse IP pour cette machine. Pour la procédure de
configuration, voir "Réglage de l'adresse IP pour cette machine" à la
page 4-9.
Spécifiez aussi les paramètres d'impression dans PageScope Web
Connection. (L'impression peut s'effectuer avec les paramètres par défaut.)
1Lancez PageScope Web Connection.
2Tapez le mot de passe de l'administrateur et cliquez sur [Connexion].
4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-23
4
Réglage de l'impression réseau
3Sur l'onglet Réseau, cliquez sur "Paramètres communs" puis "IPP".
4Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
– URL imprimante : affiche l'URL de l'imprimante utilisée pour
– Accepter les travaux IPP : définir s'il faut utiliser la fonction de
réception IPP.
– Opération(s) supportée(s) : définir les opérations d'impression
supportées par IPP.
4-24bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
5Sur l'onglet Impression, cliquez sur "Configuration IPP".
6Spécifiez les paramètres des éléments suivants :
– Nom de l'imprimante : indiquez le nom de l'imprimante (jusqu'à
127 caractères alphanumériques et symboles).
– Position imprimante : indiquez l'emplacement de l'imprimante
(jusqu'à 127 caractères alphanumériques et symboles).
– Informations sur l'imprimante : indiquez les détails du constructeur
de l'imprimante (jusqu'à 127 caractères alphanumériques et
symboles).
4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-25
4
Réglage de l'impression réseau
Installation du pilote d'imprimante
Pour l'impression IPP, réinstallez le pilote d'imprimante.
1Insérez le CD-ROM du pilote d'imprimante Windows dans le lecteur
de CD-ROM de l'ordinateur.
– Pilote PCL Konica Minolta : CD-ROM du logiciel utilisateur
– Pilote Konica Minolta PostScript : CD-ROM des pilotes
d'imprimante PostScript
2Pour Windows 2000, cliquez sur le bouton [Démarrer], puis sur
"Paramètres" et ensuite sur "Imprimantes".
Pour Windows XP/Serveur 2003, cliquez sur le bouton [Démarrer] et
ensuite sur "Imprimantes et télécopieurs".
– Si "Imprimantes et télécopieurs" n'apparaît pas dans le menu
Démarrer, ouvrez le panneau de contrôle du menu Démarrer,
sélectionnez "Imprimantes et autres périphériques", puis
sélectionnez "Imprimantes et télécopieurs".
3Pour Windows 2000/Serveur 2003, double-cliquez sur l'icône "Ajout
d'imprimante".
Pour Windows XP, cliquez sur "Ajouter une imprimante" dans le menu
"Tâches d'impression".
L'"Assistant Ajout d'imprimante" démarre.
4Cliquez sur le bouton [Suivant].
5Dans la boîte de dialogue Imprimante locale ou réseau, sélectionnez
"Imprimante réseau" et cliquez ensuite sur le bouton [Suivant].
6Dans la boîte de dialogue : Rechercher votre imprimante, sélectionnez
"Vous connecter à une imprimante sur Internet ou sur votre réseau
intranet".
7Dans le champ "URL", tapez l'URL pour cette machine au format
suivant et cliquez sur le bouton [Suivant].
– http://<IP_address_for_this_machine>/ipp
Exemple : si l'adresse IP de cette machine est 192.168.1.20
http://192.168.1.20/ipp
8Quand la boîte de confirmation s'affiche, cliquez sur le bouton [OK].
9Cliquez sur le bouton [Disque fourni].
4-26bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
10 Cliquez sur le bouton [Parcourir], spécifiez le dossier du CD-ROM qui
contient le pilote d'imprimante et cliquez ensuite sur le bouton [OK].
– Pilote PCL Konica Minolta : CD-ROM du logiciel utilisateur, dossier
"Driver\Drivers\350_250_200"
– Pilote Konica Minolta PostScript : CD-ROM du pilote d'imprimante
PostScript, dossier "Driver\Drivers\350_250_200"
11 Vérifiez que le nom de l'imprimante figure sur la liste "Imprimantes"
et cliquez ensuite sur le bouton [Suivant].
12 Sélectionnez s'il faut définir l'imprimante en tant qu'imprimante par
défaut et cliquez sur le bouton [Suivant].
13 Cliquez sur le bouton [Terminer] pour quitter l'Assistant Ajout
d'imprimante.
Une fois les paramètres spécifiés pour l'imprimante, vous pouvez
utiliser l'imprimante de la même manière qu'une imprimante locale par
défaut. De même, si vous partagez l'imprimante dans Windows, elle
peut être utilisée comme imprimante réseau par d'autres ordinateurs
Windows sur le réseau.
4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-27
4
4.8Imprimer avec NetWare
Le contrôleur d'imprimante supporte les environnements suivants.
Impression réseau dans un environnement NetWare
Version NetWareProtocole utiliséEmulationMode Service
NetWare 4.xIPXNDS/BinderyServeurP/
NetWare 5.x/6IPXNDSServeurP
TCP/IPNDPS(lpr)
2
Remarque
Avant d'utiliser l'émulation bindery, vérifiez que l'émulation bindery est
compatible avec le serveur NetWare.
Pour le mode Imprimante distante avec l'émulation NetWare 4.x Bindery
1À partir d'un ordinateur client, connectez-vous avec des autorisations
de Superviseur pour accéder au serveur NetWare sur lequel ServeurP
est installé.
Réglage de l'impression réseau
NImprimante
2Lancez Pconsole.
3À partier de la liste "Available Options", sélectionnez "Quick Setup" et
cliquez ensuite sur le bouton [Enter].
4Tapez les noms appropriés dans les champs "Printer Server Name",
"Printer Name", "Print Queue Name" et "Print Queue Volume",
sélectionnez "Other/Unknown" à partir du champ "Printer type" et
enregistrez les paramètres spécifiés.
5Cliquez sur le bouton [Esc] pour quitter Pconsole.
6Utilisez la console de serveur NetWare pour charger PSERVER.NLM.
7Pour les privilèges d'utilisation de la file d'attente, l'option de
notification d'imprimante, l'affectation de plusieurs files d'attente et les
mots de passe, veuillez vous référer à la documentation NetWare et
spécifiez les paramètres selon vos besoins.
4-28bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
8En Mode administrateur de PageScope Web Connection, sélectionnez
"Paramètres communs", puis "NetWare" sur l'onglet Réseau et
précisez ensuite les paramètres suivants.
4
– Activer NetWare : sélectionnez "Activer".
– Type de trame : sélectionnez "Détection Auto". (Sélectionnez le
type de trame en fonction de l'environnement de réseau.)
– Bindery/NDS : sélectionnez "Bindery".
– Nom du serveur d'impression : indiquez le nom du serveur
d'impression créé à l'étape 4.
– Mot de passe du serveur d'impression : uniquement à indiquer en
cas de configuration à partir du serveur NetWare. (S'affiche avec
"••••".) En cas de modification du mot de passe, supprimez "••••"
et saisissez le mot de passe.
– Serveur de fichier préféré : indiquez le nom du serveur de fichiers
se connectant sur Pserver.
– Délai de la file d'attente : indiquez "1". (Modifiez si nécessaire.)
– Mode : sélectionnez "NPrinter/RPrinter".
– N° d'imprimante : indiquez "255". (Définissez le numéro affecté à
l'imprimante (0 à 254) ou 255.)
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-29
4
Réglage de l'impression réseau
9Redémarrez cette machine (éteignez-le puis rallumez-la).
10 Utilisez la console de serveur NetWare pour afficher l'écran du serveur
d'impression et vérifie ensuite que l'imprimante créée s'affiche comme
étant "En attente de travail" pour l'imprimante connectée (0).
2
Rappel
Si l'interrupteur principal de la machine est mis sur OFF puis sur ON,
il faut attendre au moins 10 secondes entre les deux manœuvres.
Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de
fonctionnement.
4-30bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
Pour le mode Serveur d'impression avec émulation NetWare 4.x Bindery
Avant d'utiliser l'émulation bindery, vérifiez que l'émulation bindery est
compatible avec le serveur NetWare.
1À partir d'un ordinateur client, connectez-vous avec des autorisations
de Superviseur pour accéder au serveur NetWare sur lequel ServeurP
est installé.
2Lancez Pconsole.
3À partir de la liste "Available Options", sélectionnez "Quick Setup" et
cliquez ensuite sur le bouton [Enter].
4Tapez les noms appropriés dans les champs "Print Queue Name",
"Printer Name", "Print Nom de la file" et "Print Queue Volume",
sélectionnez "Other/Unknown" à partir du champ "Printer type" et
enregistrez les paramètres spécifiés.
5Cliquez sur le bouton [Esc] pour quitter Pconsole.
4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-31
4
Réglage de l'impression réseau
6En Mode administrateur de PageScope Web Connection, sélectionnez
"Paramètres communs", puis "NetWare" sur l'onglet Réseau et
précisez ensuite les paramètres suivants.
– Activer NetWare : sélectionnez "Activer".
– Type de trame : sélectionnez "Détection Auto". (Sélectionnez le
type de trame en fonction de l'environnement de réseau.)
– Bindery/NDS : Sélectionnez "Bindery".
– Nom du serveur d'impression : indiquez le nom du serveur
d'impression créé à l'étape 4.
– Mot de passe du serveur d'impression : uniquement à indiquer en
cas de configuration à partir du serveur NetWare. (S'affiche avec
"••••".) En cas de modification du mot de passe, supprimez "••••"
et saisissez le mot de passe.
– Serveur de fichier préféré : indiquez le nom du serveur de fichiers
se connectant sur Pserver.
– Délai de la file d'attente : indiquez "1". (Modifiez si nécessaire.)
– Mode : sélectionnez "PServer".
– N° d'imprimante : indiquez "255". (Définissez le numéro affecté à
l'imprimante (0 à 254) ou 255.)
4-32bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Réglage de l'impression réseau
7Redémarrez cette machine (éteignez-le puis rallumez-la).
8Utilisez la console de serveur NetWare pour charger MONITOR.NLM.
9Sélectionnez les informations de connexion et vérifiez que le ServeurP
créé figure bien dans la colonne de connexion active.
2
Rappel
Si l'interrupteur principal de la machine est mis sur OFF puis sur ON,
il faut attendre au moins 10 secondes entre les deux manoeuvres.
Le rallumage immédiat de machine pourrait entraîner des anomalies de
fonctionnement.
4
bizhub 350/250 (Phase 2.5)4-33
4
Réglage de l'impression réseau
Pour le mode imprimante distante NetWare 4.x (NDS)
1Connectez-vous à NetWare en tant qu'administrateur à partir d'un
ordinateur client.
2Lancez NWAdmin.
3Sélectionnez l'organisation ou l'unité d'organisation du conteneur qui
propose le service d'impression et cliquez sur "Print Services Quick
Setup" dans le menu "Tools".
4Tapez les noms appropriés dans les champs "Printer Server Name",
"Printer Name", "Print Queue Name" et "Print Queue Volume",
sélectionnez "Other/Unknown" à partir du champ "Printer type" et
enregistrez les paramètres spécifiés.
5Pour les privilèges d'utilisation de la file d'attente, l'option de
notification d'imprimante, l'affectation de plusieurs files d'attente et les
mots de passe, veuillez vous référer à la documentation NetWare et
spécifiez les paramètres selon vos besoins.
4-34bizhub 350/250 (Phase 2.5)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.